BOMANN BSR 913 CB - Пилосос

BSR 913 CB - Пилосос BOMANN - Безкоштовний посібник користувача

Знайдіть посібник до пристрою безкоштовно BSR 913 CB BOMANN у форматі PDF.

📄 54 сторінок Українська UK Завантажити 💬 Питання ШІ
Notice BOMANN BSR 913 CB - page 43
Переглянути посібник : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Magyar HU Italiano IT Nederlands NL Polski PL Português PT Русский RU Українська UK
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Питання користувачів про BSR 913 CB BOMANN

0 питання про цей пристрій. Дайте відповідь на ті, що знаєте, або поставте власне.

Поставити нове питання про цей пристрій

Електронна пошта залишається приватною: вона використовується лише для того, щоб сповістити вас, якщо хтось відповість на ваше запитання.

Поки що немає питань. Будьте першим, хто запитає.

Завантажте інструкції для вашого Пилосос у форматі PDF безкоштовно! Знайдіть свій посібник BSR 913 CB - BOMANN і поверніть собі контроль над електронним пристроєм. На цій сторінці опубліковані всі документи, необхідні для використання вашого пристрою. BSR 913 CB бренду BOMANN.

ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА BSR 913 CB BOMANN

LiTe des differents éléments de commande.. Page 3

Schemas.. 4

Mode d'emploi.. 14

Données techniques.. Page 17

Elimination Page 17

ESPANOL

#

Merci d'avoir besoin notre produit. Nous espérons que vous saurez profiter votre apparéil.

Conseils généraux de sécurité

Lisez attentivement ce mode d'emploi avant demettre l'appareil en marche pour la première fois. Conservez le mode d'emploi ainsque que le bon de garantie,voire ticket de caisse et si possible,le carton avec I'emballage se trouvant à l'intérieur.Si vous remettez I'appareil à des tiers,veuillez le remetre avec son mode d'emploi.

  • N'utilisez cet apparéil que pour un usage privé et pour les taches auxquelles il est destiné. Cet apparéil n'est pas prévu pour une utilisation professionnelle.
  • L'adaptateur électrique est uniquement concu pour uneutilisation dans un environnement sec.
  • Assurez-vous que la puissance de sortie, la tension et la polarité de l'adaptateur électrique correspondant aux caractéristiques inscrites sur l'étiquette!
  • Ne touchez pas l'adaptateur électrique lorsqu'il est branché avec les mains humides!
  • Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique avant de procéder au nettoyage.
    Assurez-vous que le cable électrique n'est pas courbé ni entortillé; ne marchez pas ou ne roulez pas sur le cable; n'exposez pas le cable à des sources de chaleur.
  • Il y a lieu d'inspector l'appareil et le bloc d'alimentation régulierement en vue d'eventuels signes d'endommagements. Lorsqu'un endommagement est détecté, l'appareil ne doit plus être utilisé.
  • Ne répAREZ pas l'appareil vous-même. Contactez plutôt un technicien qualifié. Pour éviter toute mise en danger, ne faites replacer le cable défecteurs que par un cable équivalent et que par le fabricant, notre service après-vente ou toute personne de qualification similaire.
    N'utilisez que les accessoires d'origine.
  • Respectez les "Conseils de sécurité spécifique" ci-dessous.

Symboles de ce mode d'emploi

Les informations importantes pour votre sécurité sont particulièrement indiquées. Veillez à bien respecter ces indications afin d'éviter tout risque d'accident ou d'endommagement de l'appareil :

AVERTISSEMENT:

Prévient des risques pour votre santé et des risques éventuels de blessure.

ATTENTION:

Indique les risques pour l'appareil ou tout autre apparéil.

NOTE:

AttireVote attention sur des conseils et informations.

Enfants et personnes fragiles

  • Par mesure de sécurité vis-à-vis des enfants, ne laissez pas les emballages (sac en plastique, carton, polystyrene) à leur portée.

AVERTISSEMENT!

Ne pas laisser les jeunes enants jouer avec le film. Il y a risque d'étouffement!

  • Le present apparéil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris les enfants) aux facultés mentales, sensorielles ou physiques limitées ou n'ayant pas l'expérience et / ou les connaissances requises, à moins d'être sous la surveillance d'une personne responsable de leur sécurité ou d'avoir reçu par elle des instructions sur le maniement de l' apparéil.
  • Les enfants doivent être surveillés afin de garantir qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.

Conseils de sécurité spécifique à cet apparéil

AVERTISSEMENT:

  • N'essayez jamais de réparer l'adaptateur vous-même, contactez toujours l'assistance à la clientèle.
  • Évitez le contact avec les yeux et les muqueuses si de l'acid fuit de la batterie. Si l'acid de la batterie entre en contact avec les yeux ou une muqueuse, rincez immeditatement à l'eau claire et contactez un médecin.
  • Si une batterie fuit, retirez-la immédiatement de l'appareil. Nettoyez les bornes avant d'instructor une nouvelle batterie.
  • Ne demontez, ne brulez, n'immergez et ne court-circuitez pas la batterie.

Utilisez uniquement l'adaptateur electrique fourni.
- N'aspirez jamais d'emplacement humide ou de liquide!
- N'aspirez jamais de cendres chaudes, d'objets pointus ou tranchants!
- Ne pas utiliser l'appareil dans des locaux humides!
- N'aspirez jamais sans filtré. Vérifiez toujours que le filtré est correctement installé!
- Avant d'allumer et d'utiliser l'appareil, vérifie que le sol est dégagé pour éviter que des objets ne soient pris dans les brosses ou la buse ou qu'ils ne constituent un obstacle à l'appareil lors du nettoyage. Veillez à ce que les cables et les rideaux ne soient pris dans l'appareil. Si un cable se coignait dans l'appareil, il pourrait faire tomber une lampe d'une table.
- N'insérez aucun objet métallique dans la machine. Il s pourraient entre en contact avec des composants sous tension.
- Éteignez l'appareil si un liquide ou un corps étranger entrait dans le boîtier. Faites vérifier l'appareil avant de le réutiliser.
- Rangez l'appareil sec à une température comprise entre 0 et 40^ .

  • Ne posez pas d'objet lourd sur l'appareil. Protégez l'appareil de la chaleur, des flammes nues, de la lumière du soleil, de l'humidité et des vibrations. Ne laissez pas tomber l'appareil.
  • Ne lubrifie pas les roulettes. De la saleté et de la poussiere collerait aux roulettes.

Listedesifferenténellementsdecommandede

1 Interrupteur Marche / Arret
2 Réservoir à poussière
3 Boutons de déverrouillage du bac à poussière
4 Indicateurs d'etat
5 Amortisseurs
6 Roue motrice
7 Ouvertures de ventilation
8 Poignée de transport
9 Compartiment de la batterie
10 Prise de l'adaptateur
11 Roue avant
12 Buse
13 Élement d'aspiration
14 Roue motrice
15 Roue arrête
16 Fixation de serpillière
17 Roue motrice

Fonctions de base

  • L'aspirateur perd de la poussière par la buse. Une serpillière attachée par-dessous rend le nettoyage plus efficace.
  • L'appareil change de direction au contact d'un mur ou d'un autre obstacle.
  • Le capteur inférieur reconnaît les marches et les trous pour que l'appareil ne tombe pas.

Avant la première utilisation

NOTE:

Il est impossible d'utiliser l'appareil directement à partir du secteur électrique.

Branchement du cable de la batterie (Fig. A)

  1. Vérifiez que l'appareil n'est pas branché au secteur.
  2. Ouvrez le compartment de la batterie : Appuyez légèrement sur le couvercle et souvevez-le.
  3. Insérez le cable de la batterie dans la prise à l'intérieur du compartment de la batterie.
  4. Fermez le compartment de la batterie.

Charge de la batterie (Fig. B)

ATTENTION:

Placez le cable electrique de façon à ce qu'il ne soit pas un danger suite à un déplacement.

  1. La prise de l'adaptateur (10) est à côté de l'interrupteur marche/arrêt (1).
  2. Soulevez le cache de la prise et branchez le cable de l'adaptateur.
  3. Branchez la fiche de l'adaptateur à une prise électrique accessible.
  4. La charge commence. L'indicateur d'etat vert (4) clignote.
  5. L'indicateur d'etat vert (4) s'allume des que la batterie est complètement chargée. Débranchez l'appareil du secteur et fermez le cache.
  6. L'appareil est maintainant pré à l'emploi.

iNOTE:

Le processus de charge dure 12 heures pour la première utilisation et 6 heures pour les charges suivantes.

Mode d'emploi

Preparation de la pièce

ATTENTION:

  • Retirez tous les obstacles de la pierce que vous allez nettoyer pour pouvoir la nettoyer de manière efficace.
  • Cet apparéil ne convient pas aux moquettes/tapis écais.

  • Vérifiez qu'il n'y a peu object sur votre sol qui pourrait être pris dans la buse ou qui pourrait faire obstacle à l'appareil pendant le nettoyage. Veillez en particulier à ne laisser chaque sachet en plastique sur le sol.

  • Vérifiez que l'appareil n'est pas en contact avec des câbles, cordons, franges de ridesau, nappes ou tapis. Repliez les franges de tapis sous le tapis. (Fig. C)
  • Retirez tous les objets qui pouraient se renverser (par ex.: vases, petites lampes, décorations).
  • La distance entre deux objets (par ex.: mur et étagère) doit être d'au moins 40 cm pour que l'appareil passe.
  • L'appareil peut se coincer sous un meuble, dont la hauteur au sol est juste suffisante. Bloquez le chemin, par exemple avec des plantes d'appointement suffisamment lourdes pour ne pas se renverser.

Consignes d'utilisation

ATTENTION:

  • Ne laïsez pas l'appareil sans surveillance pendant l'utilisation, afin de pouvoir agir s'il est obstrué par un meuble ou un objet.
  • Éteignez immédiatement l'appareil si celui chose se coince dans la buse et retirez l'objet en question.

  • Vérifiez que le bac à poussière est vide, fixé et propre (voir le chapitre "Entretien et nettoyage").

  • Mettez l'appareil au centre de la pierce à nettoyer.
  • Allumez l'appareil en mettant l'interrupteur marche/arrêt en position I. L'appareil commence à nettoyer le sol. Les indicateurs d'etat vert et rouge clignotent en alternant. L'appareil change de direction s'il rencontres un obstacle.

  • L'appareil nettoie le sol jusqu'à ce qu'il soit étant (interrupteur marche/arrêt en position 0) ou jusqu'à ce que la batterie soit vide. L'indicateur d'état rouge clignotant signale que la batterie est vide. Chargez la batterie comme décrit dans le chapitre "Charge de la batterie".

  • Videz le bac à poussière après chaque utilisation et retirez la saleté comme décrit dans le chapitre suivant.

Entretien et nettoyage

FRANÇAIS

AVERTISSEMENT:

  • DébranchetzousjoursI'appareildeI'adaptateurélectrique avant de nettoyer!
  • N'immergez pas l'appareil dans l'eau. Seuls le bac a poussiere et le filtre peuvent etre rincés.

ATTENTION:

  • N'utilisez pas une Brosse métallique ou tout autre abrasif pour nettoyer l'appareil.
    N'utilisez pas de nettoyants agressifs ou abrasifs.

Nettoyez les parois de l'appareil avec un torchon sec.

Avant et après chaque utilisation, vérifie que la buse et les ouvertures de ventilation sont propres. Pour une meilleure performance, videz le bac à poussière et le filtre après chaque utilisation.

Comment vider le bac à poussière et nettoyer le filtré

ATTENTION:

  • Ne remettez les pieces en place que lorsqu'elles sont complètement sèches!
  • Ne lavez pas les filtres au lave-vaisselle et n'utilise pas de seche-cheveux.

NOTE:

Utilisez une Brosse pour nettoyer le filtré.

  1. Appuyez sur les deux boutons de déverrouillage (3) du bac à poussière pour libérer le bac à poussière.
  2. Sortez le bac à poussière de l'appareil en le soulevant. (Fig. D)
  3. Retirez le couvercle du bac à poussière avec précaution. Tirez légèrement sur les verrous latéraux du bac à poussière pour libérer le couvercle. (Fig. E)

  4. Tenez le bac a poussiere au-dessus d'une poubelle et retirez le filtr. (Fig. F)

  5. Videz le bac dans la poubelle et tapotez dessus ou utilisez une Brosse sur le filtre.
  6. Vous pouvez laver les deux pieces au robinet. Attendez qu'elles aient complètement séché avant de les remetre en place.
  7. Brossez bien le compartment du bac dans l'appareil avant de remettre en place le bac à poussière. Retournez l'appeil et brosser les buses ainsi que le dessous de l'appareil. Essuyez le boîtier avec un chiffon sec ou légèrement humide.
  8. Remettez le filtré dans le bac à poussière (la grille en plastique doit être alignée vers le haut).
  9. Remettez le bac à poussière dans l'appareil en l'enclenchant.

Nettoyage, remplacement et fixation de la serpillere

Avec le temps, de la poussière peut s'accumuler sur la serpille. Vous pouvez la nettoyer ou la remplacer.

  1. Retoumez l'appareil sur le sol ou une table.
  2. La serpillère est attachée à sa fixation (16). Elle est attachée sur les côtes de l'appareil, à côté des roues motrices (14) et (17). Prenez entre vos doigs la pierce étroite de la fixation et tirez-la vers la roue motrice jusqu'à ce qu'elle se libre. Vous pouvez maintainant retarder la fixation de la serpillère de l'appareil. (Fig. G)
  3. Retoumez la poignée et sortez la serpillère de ses 4 fixations.
  4. Vous pouvez maintainant la laver à l'eau tiède et avec un dégereant doux. Les serpillères fournies ne vont pas au lave-linge! Laissez la serpillère secher complètement avant de la réutiliser.
  5. Jetez la serpillere à la poubelle si elle est usez, et utilisez en une nouvelle. Mettez-la dans son support et appuyez sur les deux extrémités dans les 4 fixations. (Fig. H)
  6. Appuyez sur le support dans les fixations sous l'appareil et vérifie qu'elles sont bien fixées.

NOTE:

  • Vous pouvez également utiliser des serpillères vendues dans le commerce.
  • Un tourmevis est fourni pour fixer la serpillière facilement.

En cas de dysfonctionnements

Problème Cause possible Solution
L'appareil ne fonctionne pas. Labattery n'est pas correctement branche.Branchez correctement la batterie (voir le chapitre "Avant la première utilisation").
La batterie n'est pas chargée. Chargez labatterie (voir le chapitre "Avant la première utilisation").
La batterie n'est pas chargée. L'indicateur d'état vert ne clignote pas.L'appareil n'est pas bien branché à l'adaptateur et/ou l'adaptateur n'est pas bien branché au secteur.Branchez correctement l'adaptateur à l'ordinate et à la prise secteur.
La prise secteur est défectueuse. Essayez une autre prise.
Vérifiez vos fusibles.
L'adaptateur est défectueux. Contactez l'assistance à la clientèle.
La batterie ne se charge pas. L'indicateur d'état vert clignote.L'appareil est défectueux. Contactez l'assistance à la clientèle.
Puisance d'aspiration insuffisante.La buse est bloquée. Nettoyez la buse.
Le bac à poussière est plein. Videz le bac à poussière.
Le filtre est sale. Nettoyez le filtre.
La serpillère est sale.Nettoyez ou remplacez la serpillère.

Données techniques

Modèle:BSR 913 CB

Poids net : 1,85 kg

Adaptateur electrique

Classe de protection : Ⅱ

Entree: AC 220-240 V, 50/60 Hz

Sortie : DC 16,8 V, 300 mA

Polarite:

Piles: 12 x 1,2 V, 800 mAh

Durée de fonctionnement : 30 minutes max.

Durée de charge : 6 heures

Sous réserve de modifications techniques.

Cet apparéil a été contrôle d'après toutes les directives européennes actuelles applicables, comme par exemple concernant la compatibilité electromagnétique et la basse tension.

Cet apparéil a été fabriqué en respect des réglementations techniques de sécurité les plus récentes.

Elimination

Enlever/Jeter les piles

Cet appeareil content des piles Ni-MH rechargeables.

Enlevez les piles avant de vous débarrasser de l'appareil.

La loi vous oblige à renvoyer les piles usagées.

AVERTISSEMENT:

  • Débranchez l'appareil de l'alimentation avant d'enlever les piles!
  • Enlevez les piles uniquement dans des conditions de return.

  • Ouvrez le compartment de la batterie: appuyez légèrement sur le cache et ouvrez-le.

  • Retirez le cable de l'adaptateur de la prise à l'intérieur du compartment de la batterie.
  • Retirez le bloc-batterie.

Apportez le bloc-batterie à un centre de tri pour les batteries usagées. Contactez notre bureau municipal pour plus d'informations.

BOMANN BSR 913 CB - AVERTISSEMENT: - 1

Signification du symbole "Elimination"

Protégéz votre environnement, ne jetez pas vos apparéils électriques avec les ordures menagères.

Utilisez, pour l'élimination de vos apparéils électriques, les bornes de collecte prévues à cet effet où vous pouvez vous débarrasser des apparéils que vous n'utilise plus.

Vous contribuez ainsi à éviter les impacts potentiels dans l'environnement et sur la santé de chacun, causés par une mauvaise élimination de ces déchets.

Vous contribuez aussi au recyclage sous toutes ses formes des apparèils électriques et électroniques usages.

Vous trouvrez toutes les informations sur les bornes d'élimination des apparèils auprès de votre commune ou de l'administration de votre communauté.

Помічник з посібника
Підтримується Anthropic
Очікування вашого повідомлення
Інформація про продукт

Марка : BOMANN

Модель : BSR 913 CB

Категорія : Пилосос