BOMANN EKI 5000 CB - Сковорода

EKI 5000 CB - Сковорода BOMANN - Безкоштовний посібник користувача

Знайдіть посібник до пристрою безкоштовно EKI 5000 CB BOMANN у форматі PDF.

📄 46 сторінок Українська UK 💬 Питання ШІ
Notice BOMANN EKI 5000 CB - page 41
Переглянути посібник : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Magyar HU Italiano IT Nederlands NL Polski PL Português PT Українська UK
Помічник з посібника
Працює на ChatGPT
Очікування вашого повідомлення
Інформація про продукт

Марка : BOMANN

Модель : EKI 5000 CB

Категорія : Сковорода

Завантажте інструкції для вашого Сковорода у форматі PDF безкоштовно! Знайдіть свій посібник EKI 5000 CB - BOMANN і поверніть собі контроль над електронним пристроєм. На цій сторінці опубліковані всі документи, необхідні для використання вашого пристрою. EKI 5000 CB бренду BOMANN.

ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА EKI 5000 CB BOMANN

Загальні вказівки щодо безпеки Перед прийняттям в експлуатацію цього приладу дуже уважно читайте інструкцію з експлуатації та зберігайте її разом з гарантійним талоном, касовим чеком та, по мірі можливості, з картонною коробкою і внутрішньою упаков- кою. У разі, що прилад буде передано третім особам, слід передавати його разом з цією інструкцією з експлуатації.

  • Використайте прилад виключно в приватних цілях та за передбаченим призначенням. Прилад не призначено для промислового використання. Не використовуйте його на вулиці. Оберігайте його від спеки, прямого сонячного опромінювання, вологи (в жодному разі не опускайте у рідину) та гострих кутів. Не користуйтеся приладом з вологими руками. Якщо прилад зволожився або змокрів, невідкладно витягніть штепсельну вилку.
  • Вимкніть прилад та обов’язково витягніть вилку з штеп- сельної розетки (тягніть за штекер, не за кабель), коли не користуєтесь приладом, або монтуєте комплектуючі деталі, або під час чищення або при дефектах.
  • Не експлуатуйте прилад без огляду. Обовязково ви- мкніть прилад, коли ви покидаєте приміщення. Витягніть штепсельну вилку з штепсельної розетки.
  • Прилад та кабель живлення слід регулярно обстежити на ознаки пошкоджень. При виявленні пошкоджень при- ладом заборонено користуватись.
  • Не ремонтуйте прилад самі, але зверніться до авто- ризованого фахівця. Для запобігання загрозі пошкодже- ний кабель живлення слід замінити на еквівалентний виключно виробником, або нашою сервісною службою або іншою кваліфікованою особою.
  • Користуйтеся виключно оригінальними комплектуваль- ними деталями.
  • Зверніть увагу на наступні “Спеціальні вказівки щодо

Діти та немічні особи

  • Для безпеки своїх дітей не залишайте доступними паку- вальні матеріали (пластикові пакети, картонні коробки, пенопласт тощо). ЗАСТЕРЕЖЕННЯ! Не дозволяйте малим дітям гратись із пливкою. Існує загроза задухи!
  • Цей прилад не призначений для використання людьми (включаючи дітей) з обмеженими фізичними, чуттєвими або розумовими здібностями, недостатнім досвідом та/ або знаннями – крім випадків, коли за ними доглядає відповідальна за їх безпеку особа або вони отримали вказівки щодо використання приладу.
  • Дітям не дозволено гратись з цим приладом. Потрібен догляд за ними. Символи в цій інструкції з експлуатації Важливі вказівки для Вашої безпеки спеціально відмічені. Для запобігання нещасних випадків та пошкоджень приладу обов’язково притримуйтесь цих вказівок. ЗАСТЕРЕЖЕННЯ: Попереджує про загрози для Вашого здоров’я та вказує на можливі ризики травм.

Вказує на можливі загрози для приладу або інших

Виділяє підказки та інформацію для Вас. Спеціальна інструкція з безпеки праці для індукційних плит Символи на виробі На виробі Ви знайдете символи з попередженнями та інформацією: ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Небезпека опіків! Під час праці температура поверхонь, до яких Ви доторкуєтеся, може бути дуже високою. ЗАСТЕРЕЖЕННЯ:

  • Поверхня із склокераміки! Якщо поверхня пошкоджена або має тріщину, то прилад слід негайно виключити, щоб запобігти можливому електричному
  • Індукційний нагрів! Предмети із металу, таки як ножі, виделки, ложки і кришки, не можна класти на поверхню плити, тому що вони можуть нагрітися.
  • Гаряча поверхня! Індукційна плита нагріває спочатку дно посуду, але не саму плиту. Однак після закінчення процесу приготування страви може трапитися, що відбита жара може розігріти також і плиту до небезпечної температури. Небезпека опіків!
  • Ушкодження здоров’я ! Особам, що мають електростимулятори серця, забороняється користування індукційними плитами.
  • Не використайте для управління виробом зовнішній таймер або відокремлену систему управління.
  • Ставте прилад на рівну поверхню, що стійка до вологи і високих температур.
  • Якщо поверхня є чутливою до високих температур, підкладіть під плиту жаростійку підкладку.
  • Не рухайте виріб, коли він працює.
  • Утримуйте прилад тільки за ті ручки, що для цього призначені.
  • Не ставте прилад під шафи, що висять на стіні, тому що із каструль може підійматися жара і пари.
  • Додержуйте належну відстань для безпеки (30 см) до предметів, що легко запалюються (меблі, штори та інше)! Суворо забороняється вставляти прилад в шафи.
  • Не нагрівайте пустий посуд на плиті, тому що це може призвести до небезпечного перевищення температури.
  • Вентиляція: Завжди утримуйте прорізи для вентиляції відкритими. 05-EKI 5000 CB.indd 41 19.04.11 11:0642

Огляд елементів для управління приладом 1 Клавіш TIMER (регулювання часу) з контрольною лампочкою 2 Клавіш „–“ (зниження потужності) 3 Дисплей 4 Клавіш „+“ (підвищення потужності) 5 ON/STANDBY (клавіш включення і режиму готовності) 6 Кабель електричної мережі Загальні дані Приготування страв за індукційною технологією При приготуванні страв із застосуванням індукційної технології жара виникає через магнітні сили тільки тоді, коли каструля або сковорода з днищем, що піддається магнетизації, стоїть на плиті в зоні магнітного впливу і плита включена. При цьому нагрівається тільки дно каструлі, але не сама зона магнетизації. Під поверхнею із склокераміки знаходиться індукційна шпуля. Якщо через шпулю проходить електричний струм, то виникає магнітне поле, яке викликає у днищі каструлі завихрення. Таким чином дно каструлі нагрівається. Це зберігає енергію, оскільки тепло виникає тільки в тому місці, де воно потрібне. Який посуд я можу використати? Для індукційних плит потрібні каструлі або днища каструль із матеріалу, що піддається магнетизації. На сучасному посуду дається примітка про його придатність для використання на індукційній плиті. Принципово Ви можете використовувати всі види посуду, які містять залізо, а про їх властивості піддаватися магнетизації Ви дізнаєтесь за допомогою простого експерименту: Поставте каструлю, що Ви перевіряєте, на плиту. Якщо Ви почуєте акустичний сигнал після того, як Ви обрали функцію і включили прилад, то цей посуд не придатний для користування.

Для Вашої безпеки прилад переключиться через декілька секунд в режим готовності. Такі матеріали не можуть використатися для індукційних плит: глина, скло або алюміній. Каструлі таких видів Ви не можете використати:

випуклим дном. Каструлі, у яких діаметр днища менш ніж 12 см. Каструлі, що мають на днищі

Електричне підключення Характеристики для електричного підключення У цілому плита може витримати потужність до 2000 Вт. При такому значенні рекомендується роздільна проводка із захистом через запобіжник для домашнього господарства 16A. УВАГА: ПЕРЕВАНТАЖЕННЯ! Не використайте шнури для продовження електричного кабелю або розетки з багатьма гніздами, тому що потужність цього приладу занадто велика для цього. Підключення

  • Перед тим як вставити вилку в розетку, переконайтеся в тому, що напруга в мережі, яку Ви збираєтеся застосовувати, відповідає вимогам приладу. Технічні дані Ви знайдете на інформаційній табличці.
  • Підключайте прилад до розетки, що обладнана захисними контактами належним чином, 230В/50Гц. Застосування приладу за його призначенням
  • Цей прилад визначено для приготування страв у посуду, що придатний для індукційної технології нагрівання.
  • Якщо прилад використовується не за його призначенням або неналежним чином, то ми не несемо відповідальності за шкоду, що може виникнути! Ввід в експлуатацію
  • Режим готовності: Після того як Ви вставили вилку в розетку, плита включається в режим готовності до праці. Пролунає акустичний сигнал і контрольна лампочка на клавішу ON/STANDBY (5) почне мигати. Дісплей показує символ „L“, що означає „LOW“ (низька температура).
  • Поставте на плиту в зону нагрівання каструлю, що придатна для індукційної технології.
  • Натисніть клавіш ON/STANDBY (5), щоб почати процес приготування страви. Контрольна лампочка на клавішу ON/STANDBY (5) буде світитися безперервно. Обрати потужність плити
  • Натисніть клавіші -/+ (2/4) декілька разів, щоб обрати потужність ступенів від 1 до 9.
  • Плита починає працювати завжди на ступені P(OWER)
  • Ступінь, що Ви вибрали, буде показано на дисплеї.
  • Якщо не буде зроблено подальших команд управління, то плита автоматично відключиться через 120 хвилин. 05-EKI 5000 CB.indd 42 19.04.11 11:0643

Введення команди обмеження часу праці плити Ви можете обмежити час праці плити клавішем TIMER.

  • Включіть прилад і оберіть ступінь потужності, що Вам
  • Після цього натисніть клавіш TIMER (1). Контрольна лампочка на клавішу TIMER (1) буде світитися безперервно.
  • За допомогою клавіш -/+ оберіть час відключення плити від 1 до 199 хвилин.
  • Натисніть коротко клавіші - або + kurz, щоб змінити час на одну хвилину.
  • Якщо Ви утримуєте клавіші - oder + натиснутими, то час буде мінятися з інтервалами в 10 хвилин.
  • Після того як Ви установили потрібний Вам час, на дисплеї буде мигати декілька секунд цифра, яка потім буде світитися безперервно.
  • Коли плита працює в режимі «встановлений час», то сигнал на дисплеї постійно змінюється з встановленої ступені на цифру часу, що залишився до закінчення
  • Після того як встановлений час закінчиться, плита автоматично відключиться і пролунає акустичний

Відміна команди встановленого часу

  • Якщо Ви хочете відмінити команду встановленого часу, натисніть клавіш TIMER (1), контрольна лампочка

Автоматичне відключення

  • Плита самостійно відключиться після 120 хвилин, якщо на пульті управління не було зроблено нових команд. Це відключення призначене для Вашої безпеки.
  • Натисніть клавіш ON/STANDBY (5).
  • Плита переключиться із режиму праці назад в режим готовності. Вентилятор може ще працювати декілька
  • Пролунає акустичний сигнал і контрольна лампочка на клавішу ON/STANDBY (5) буде мигати.
  • Поки плита залишається гарячою, на дисплеї буде мигати сигнал „H“.
  • Наприкінці витягніть вилку з розетки.
  • Перед тим як убрати прилад для зберігання в інше місце, дайте йому охолонути. Розпізнавання каструлі Прилад має функцію розпізнавання каструлі. Після того як каструлю було знято з плити, вона переключиться в режим готовності. Просимо Вас прийняти до уваги наступну інформацію: ЗАСТЕРЕЖЕННЯ!
  • Після того як Ви закінчили працювати з плитою, слід вимкнути її за допомогою клавіш для управління (ON/ STANDBY), тому що недостатньо вимкнення тільки убиранням каструлі.
  • Небезпека опіків! Після закінчення процесу приготування страви жара від каструлі може нагріти поверхню плити в зоні нагрівання до небезпечної температури.
  • Перед тим як почати очищення праски, слід обов’язково витягнути вилку з розетки!
  • Почекайте, поки прилад не досягне нормальної температури!
  • Категорично забороняється опускати прилад в воду, щоб очистити його. Це може призвести до удару електричним струмом або до пожежі.
  • Для очищення не застосовуйте щітки з дроту або інші матеріали, що можуть пошкодити поверхню.
  • Не застосовуйте засоби для очищення, які містять їдкі або абразивні складові частини. Керамічна плита
  • Видаляйте залишки страв із плити ще в теплому стані, за допомогою вологої тканини або кухонного паперу.
  • Очищуйте плиту м’якою губкою з невеликою кількістю води, після цього ретельно протирайте плиту м’якою тканиною насухо.
  • Засоби очищування для керамічних плит: Якщо на плиті залишилися пригорілі залишки страви, то використайте для її очищення спеціальні вироби для очищення керамічних плит із спеціалізованих магазинів.
  • Після закінчення праці очищуйте корпус злегка вологою
  • Звертайте увагу на те, щоб в отвори корпусу не потрапила рідина. Це може призвести до шкоди приладу або до удару електричним струмом. Видалення несправностей
  • Прилад не працює і не подає сигналів.

Перевірте підключення до електричної мережі.

  • Лунає акустичний сигнал після того, як Ви обрали функцію приготування страви і включили прилад. Можлива причина: На плиту не поставлено каструлі або поставлена каструля, що не придатна для індукційного нагрівання. 05-EKI 5000 CB.indd 43 19.04.11 11:0644

Для безпеки користування прилад через декілька секунд переключиться в режим готовності.

Поставте на плиту каструлю, що придатна для індукційного нагрівання.

  • Плита раптово виключається під час праці. Можливі підстави: Включився захист від перегрівання.

Відключіть прилад від електричної мережі і дайте йому охолонути приблизно 20 хвилин. Після цього можете продовжити працю. Подальші підстави: Закриті отвори для вентиляції.

Звільніть отвори для вентиляції від предметів, що їх закривають. Подальші підстави: Плита автоматично відключилась після 120 хвилин праці. Сигнали про неполадки Під час праці на дисплеї появляються наступні повідомлення: Повідомлення E1,E2, E4, E5, Eb, EC У цьому випадку існує проблема в електронній системі регулювання

E3, E6 Перевищення температури. Дивись інструкцію в розділі Усунення неполадок. E7, E8 Перевищення напруги або недостатня напруга. Перевірте напругу в електричній

Технічні параметри Модель: ................................................................... EKI 5000 CB Подання живлення: ....................................220–240 В, 50/60 Гц Споживання потужності: .................................................2000 Вт Ггрупа електробезпечності ........................................................II Вага нетто: ........................................................................ 2,33 кг Цей прилад було перевірено згідно всіх відповідних, актуальних директив СЕ, наприклад щодо електромагнітної сумісності та низьковольтної директиви, та збудовано з а новітніми положеннями техніки безпеки. Залишаємо за собою право на технічні зміни! 05-EKI 5000 CB.indd 44 19.04.11 11:0605-EKI 5000 CB.indd 45 19.04.11 11:06C. Bomann GmbH Heinrich-Horten-Str. 17 · 47906 Kempen Tel.: 02152/8998-0 · Fax: 02152/8998911 e-mail: mail@bomann.de · Internet: www.bomann.de Stünings Medien, Krefeld • 04/11 05-EKI 5000 CB.indd 46 19.04.11 11:06