WHP18DA - Matkap HiKOKI - Ücretsiz kullanım kılavuzu
Cihazın kılavuzunu ücretsiz bulun WHP18DA HiKOKI PDF formatında.
Kullanıcıların soruları hakkında WHP18DA HiKOKI
0 soru bu cihaz hakkında. Bildiklerinizi cevaplayın veya kendinizinki sorun.
Bu cihaz hakkında yeni bir soru sor
Cihazınız için talimatları indirin Matkap PDF formatında ücretsiz! Kılavuzunuzu bulun WHP18DA - HiKOKI ve elektronik cihazınızı yeniden ele alın. Bu sayfada cihazınızın kullanımı için gerekli tüm belgeler yayınlanmaktadır. WHP18DA markasının HiKOKI.
KULLANIM KILAVUZU WHP18DA HiKOKI
GENEL ELEKTRİKLİ ALET GÜVENLİK UYARILARI
⚠️ UYARI
Bu elektrikli aletle birlikte verilen tüm güvenlik uyarılarını, talimatları, şekilli açıklamaları ve teknik özellikleri okuyun.
Aşağıda listelenen tüm talimatlara uyulmaması elektrik çarpmasına, yangına ve/veya ciddi yaralanmaya neden olabilir.
Bu kılavuzu gelecekte başvurmak üzere saklayın.
Uyarılarda kullanılan “elektrikli alet” terimi, şebeke elektriğiyle çalışan (kablolu) veya pille çalışan (kablosuz) elektrikli aletinizi belirtir.
1) Çalışma alanının güvenliği
a) Çalışma alanını iyi aydınlatılmış ve temiz tutun. Dağınık veya karanlık alanlar kazalara davetiye çıkarır.
b) Elektrikli aletleri yanıcı sıvı, gaz veya toz gibi patlayıcı maddelerin bulunduğu ortamlarda çalıştırmayın. Elektrikli aletlerin çıkardığı kıvılcımlar toz veya gaz halindeki bu maddeleri ateşleyebilir.
c) Bir elektrikli aletle çalışırken çocukları ve izleyicileri uzaklaştırın. Dikkatinizin dağılması kontrolü kaybetmenize neden olabilir.
2) Elektrik güvenliği
a) Elektrikli aletin fişi elektrik prizine uygun olmalıdır. Fiş üzerinde herhangi bir değişiklik yapmayın. Topraklanmış elektrikli aletlerle herhangi bir adaptör kullanmayın. Fişlerde değişiklik yapılmaması ve uygun prizlerde kullanılması elektrik çarpma riskini azaltacaktır.
b) Borular, radyatörler, fırınlar ve buzdolapları gibi topraklanmış yüzeylerle gövde temasından kaçının. Vücudunuzun toprakla temasa geçmesi halinde elektrik çarpma riski artar.
c) Elektrikli aletleri yağmura veya ıslak ortamlara maruz bırakmayın. Elektrikli alete su girmesi elektrik çarpma riskini artıracaktır.
d) Elektrik kablosuna zarar vermeyin. Kesinlikle elektrikli aleti taşımak, çekmek veya fişini prizden çıkarmak için kabloyu kullanmayın. Kabloyu ıslıdan, yağdan, keskin kenarlardan veya hareketli parçalardan uzak tutun. Hasar görmüş veya dolaşmış kablolar elektrik çarpma riskini artırır.
e) Elektrikli aleti açık alanda kullanırken, açık alanda kullanıma uygun bir uzatma kablosu kullanın. Açık alanda kullanıma uygun bir kablo kullanılması elektrik çarpma riskini azaltır.
f) Eğer bir elektrikli aletin ıslak bir yerde kullanılması kaçınılmaz ise, artık akım cihazıyla (RCD) korunan bir güç kaynağı kullanın. RCD kullanılması elektrik çarpma riskini azaltır.
3) Kişisel emniyet
a) Bir elektrikli alet kullanırken daima tetikte olun; yaptığınız işi izleyin ve sağduyulu davranın. Aleti yorgunken, alkol veya ilaç etkisi altındayken kullanmayın. Elektrikli aletleri kullanırken göstereceğiniz bir anlık dikkatsizlik ciddi yaralanmayla sonuçlanabilir.
b) Kişisel koruyucu donanım kullanın. Daima koruyucu gözlük takın.
Uygun koşullar için kullanılan bir toz maskesi, kaymaz emniyet ayakkabıları, kask veya kulak koruyucu gibi koruyucu ekipmanlar yaralanmaları azaltacaktır.
c) Aletin istenmeden çalışmasını engelleyin. Aleti güç kaynağına ve/veya akü ünitesine bağlamadan, kaldırmadan veya taşımadan önce, güç düğmesinin kapalı konumda olduğundan emin olun. Elektrikli aletleri parmağınız güç düğmesinin üzerinde olarak taşımanız veya güç düğmesi açılmış durumda fişini takmanız kazalara davetiye çıkarır.
d) Elektrikli aletin gücünü açmadan önce alet üzerindeki ayar veya somun anahtarlarını çıkarın. Aletin dönen parçalarından birine bağlı kalan bir somun anahtarı veya ayar anahtarı yaralanmaya yol açabilir.
e) Çok uzanmayın. Uygun bir adım mesafesi bırakın ve sürekli olarak dengenizi koruyun. Böylece, beklenmedik durumlarda aleti daha iyi kontrol etmeniz mümkün olur.
f) Uygun şekilde giyinin. Bol elbiseler giymeyin veya takı takmayın. Saçlarını zı ve elbisenizi hareketli parçalardan uzak tutun. Bol elbiseler, takılar veya uzun saçlar hareketli parçalara takılabilir.
g) Eğer toz çekme ve toplama bağlantıları için gerekli aygıtlar sağlanmışsa, bunların bağlı olduğundan ve doğru şekilde kullanıldığından emin olun. Toz toplama kullanımı, tozla ilişkili tehlikeleri azaltabilir.
h) Aletlerin sık kullanılmasıyla elde edilen aşinalığın rahat davranmanıza ve aletin güvenlik prensiplerini ihmal etmenize sebep olmasına izin vermeyin. Dikkatsiz bir hareket, bir anda ciddi yaralanmalara neden olabilir.
4) Elektrikli aletin kullanımı ve bakımı
a) Elektrikli aleti zorlamayın. Uygulamanız için doğru alet kullanın. Doğru alet, işinizi daha iyi ve tasarlanmış olduğu hız değerinde daha güvenli şekilde yapacaktır.
b) Elektrikli alet güç düğmesinden açılıp kapanmıyorsa, aleti kullanmayın. Güç düğmesiyle kontrol edilemeyen bir alet tehlikelidir ve tamir edilmeden kullanılmamalıdır.
c) Herhangi bir ayar yapmadan, aksesuarları değiştirmeden veya aleti saklamadan önce fişi güç kaynağından sökün ve/veya sökülebilirse pil takımını elektrikli aletten çıkartın. Bu koruyucu güvenlik önlemleri, elektrikli aletin kazayla çalışma riskini azaltır.
d) Atıl durumdaki elektrikli aletleri çocukların ulaşamayacağı bir yerde saklayın ve elektrikli alet ve bu kullanım talimatları hakkında bilgi sahibi olmayan kişilerin aleti kullanmasına izin vermeyin. Elektrikli aletler eğitimsiz kullanıcıların elinde tehlikelidir.
e) Aletlerin ve aksesuarların bakımını yapın. Hareketli parçalarda yanlış hizalama veya sıkışma olup olmadığını, kırık parça olup olmadığını ve elektrikli aletin çalışmasını etkileyebilecek diğer koşulları kontrol edin. Eğer hasar varsa, kullanmadan önce aleti tamir ettirin. Kazaların çoğu elektrikli aletlere kötü bakım işlemleri uygulanmasından kaynaklanmaktadır.
f) Aletleri keskin ve temiz tutun.
Türkçe
Uygun şekilde bakımı yapılan, keskin kenarlara sahip aletlerin sıkışma ihtimali daha azdır ve kontrol edilmesi daha kolaydır.
g) Elektrikli aleti, aksesuarları, uçları, v.b., bu talimatlara uygun şekilde, çalışma koşullarını ve yapılacak işi göz önünde bulundurarak kullanın.
Elektrikli aletin amaçlanan kullanımlardan farklı işlemler için kullanılması tehlikeli bir duruma yol açabilir.
h) Tutamakları ve kavrama yüzeylerini kuru, temiz, yağsız ve gressiz tutun.
Kaygan tutamaklar ve kavrama yüzeyleri, beklenmedik durumlarda aletin güvenli bir şekilde idare ve kontrol edilmesine izin vermez.
5) Akülü aletin kullanımı ve bakımı
a) Üniteyi sadece üretici tarafından belirtilen şarj cihazıyla şarj edin.
Bir akü ünitesi tipi için uygun olan bir şarj cihazı başka tipte bir akü ünitesiyle kullanıldığında yangın riski yaratabilir.
b) Elektrikli aletleri sadece özel olarak tasarlanmış olan akü üniteleriyle kullanın.
Başka herhangi bir akü ünitesinin kullanılması yaralanma veya yangın riski yaratabilir.
c) Akü ünitesini kullanılmadığı zamanlarda ataşlardan, madeni paralardan, anahtarlardan, civilerden, vidalardan veya terminaller arasında bağlantı oluşturabilecek diğer küçük metal nesnelerden uzak tutun.
Akü kutuplarının kısa devre olması yanıklara veya yangına neden olabilir.
d) Yanlış kullanım koşullarında aküden sıvı çıkışı olabilir; temas etmekten kaçının. Kazayla sıviya temas edilmesi durumunda suyla yıkayın.
Sivinin gözlere temas etmesi halinde, ayrıca bir doktora başvurun.
Aküden fişkıran su tahriş veya yanıklara neden olabilir.
e) Hasarlı veya değiştirilmiş bir pil takımını veya aleti kullanmayın.
Hasarlı veya değiştirilmiş piller, yangın, patlama veya yaralanma riski ile sonuçlanan, öngörülemeyen davranışlar gösterebilir.
f) Bir pil takımını veya aleti ateşe veya aşırı sıcaklığa maruz bırakmayın.
130°C'nin üzerindeki sıcaklığa veya ateşe maruz kalma patlamaya neden olabilir.
g) Tüm şarj talimatlarına uyun ve pil takımını veya aleti talimatlarda belirtilen sıcaklık aralığının dışında şarj etmeyin.
Uygunsuz bir şekilde veya belirtilen aralıkların dışındaki sıcaklıklarda şarj etme, bataryaya zarar verebilir ve yangın riskini artırabilir.
6) Servis
a) Elektrikli aletinizin servisini sadece orijinal yedek parçalar kullanmak suretiyle uzman bir tamirciye yaptırın.
Böylece, elektrikli aletin güvenli kullanımı sağlanacaktır.
b) Hasar görmüş pil takımlarına hiçbir zaman bakım yapmayın.
Pil takımlarının bakımı sadece üretici veya yetkili servis sağlayıcıları tarafından yapılmalıdır.
ÖNLEM
Çocukları ve akli dengesi yerinde olmayan kişileri uzak tutun.
Alet, kullanılmadığı zamanlarda çocukların ve akli dengesi yerinde olmayan kişilerin ulaşamayacağı bir yerde saklanmalıdır.
AKÜLÜ YAĞ DARBELİ VİDALAMA GÜVENLİK UYARILARI
Bağlantı elemanının gizli kablolarla temas edebileceği bir işlem yaparken, elektrikli aleti yalıtılmış kavrama yüzeylerinden tutun. Bağlantı elemanlarının bir “aktif” telle temas etmesi, elektrikli aletin çıplak metal parçalarını “aktif” hale getirebilir ve kullanıcıya bir elektrik şoku verebilir.
İLAVE GÜVENLİK UYARILARI
- Bu, vidaları, civataları ve somunları sıkmak ve gevşetmek için kullanılan bir taşınabilir alettir. Aleti sadece bu işlem için kullanın.
- Çalışma sırasında aleti emniyetli şekilde tuttuğunuzdan emin olun. Aksi takdirde kaza veya yaralanmalar meydana gelebilir. (Şek. 2)
- Aletin ayarlanması ve çalışma ortamının kontrol edilmesi. Uyarıyı takip ederek çalışma ortamının uygun olup olmadığını kontrol edin.
- Pamuklu, yün, kumaş veya iplikli gibi kayabilecek malzemeden yapılmış eldivenler takmayın.
- Bir tork anahtarıyla gerçek sıkma torkunu kontrol edin.
- Aleti dönme yönünü değiştirmeden durdurun. Daima, dönme yönünü değiştirmeden önce düğmeyi serbest bırakın ve aletin durmasını beklevin.
- Kesinlikle dönen parçaya dokunmayın. Dönen parça kısmının ellerinize veya vücudunuza yaklaşmasına izin vermeyin. Dönen parça sizi kesebilir veya yakalayabilir. Ayrıca, aleti uzun bir süre aralıksız kullandıktan sonra dönen parçaya dokunmamaya dikkat edin. Yüksek sıcaklık yanmanıza neden olabilir.
- Lütfen, kullanım kılavuzunda ve HiKOKI kataloğunda verilen listede belirtilen aparatları kullanın. Bu uyarıya riayet edilmemesi kazalara veya yaralanmalara neden olabilir.
- Aparatları ana mile sıkıca taktığınızdan emin olun. Eğer aparatlar sıkı bir şekilde takılmazsa, yerlerinden çıkarak yaralanmaya neden olabilirler. Ucu taktıktan sonra, kullanım sırasında gevşemeyeceğinden emin olmak için ucu hafifçe çekin. Eğer kılavuz kovanı kendi ilk konumuna dönmezse uç doğru şekilde takılmamış demektir.
- Ünitenin sürekli çalışmadan sonra dinlendirilmesi.
- Elektrikli alet, motoru korumak için bir sıcaklık koruma devresiyle donatılmıştır. Sürekli çalışma, ünite sıcaklığının yükselmesine sebep olabilir. Bu da sıcaklık koruma devresini etkinleştirir ve çalışmayı otomatik olarak durdurur. Böyle bir durum meydana gelirse, kullanıma devam etmeden önce elektrikli aletin soğumasını bekleyin.
- Aletin aşırı yüklenmesi durumunda motor durabilir. Bu durumda, aletin düğmesini serbest bırakın ve aşırı yüklenme nedenini giderin. Sürekli çalışma sırasında ısınabilecek kılavuz kovana ve çekic muhafazasına dokunmaktan kaçının.
- Bataryanın soğuk ortamda (0 Celsius derecesi altında) kullanılması bazen sıkma torkunun ve iş miktarının azalmasına neden olabilir. Bununla birlikte, bu geçici bir durumdur ve batarya ısındığında normale döner.
- Kancayı emniyetli şekilde takın. Kancanın emniyetli şekilde takılmaması, kullanım sırasında yaralanmaya neden olabilir.
Aleti bel kemerinize kancalanmış şekilde taşımayı seçtiğinizde ucu çıkardığınızdan emin olun. Bu işlemin yapılmaması yaralanmaya yol açabilir. - Sürekli çalışma sırasında çok isinacaklarından, metal parçalara dokunmayın.
- Doğrudan ışığa bakmayın. Bu, gözünüze zarar verebilir.
LED lambanın merceği üzerindeki herhangi bir kir veya pisliği merceği çizmemeye özen göstererek yumuşak bir bezle silin. LED lambanın merceği üzerindeki çizikler daha düşük parlaklığa yol açabilir.
-
Yüksek konumlarda çalışırken, diğer kişileri bölgeden uzaklaştırın ve altınızdaki koşulların farkında olun.
-
Bataryayı her zaman 0°C ila 40°C sıcaklık aralığında şarj edin. 0°C'den düşük bir sıcaklık, aşırı şarj olmasına neden olacaktır ve bu durum tehlikelidir. Batarya 40°C'den yüksek bir sıcaklıkta şarj edilemez. Şarj için en uygun sıcaklık 20°C ila 25°C aralığıdır.
-
Şarj cihazını sürekli olarak kullanmayın. Bir şarj işlemi tamamlandığında, bir sonraki şarj işlemini başlatmak için yaklaşık 15 dakika bekleyin.
-
Şarj edilebilir batarya bağlantı deliğine yabancı madde girmesine izin vermeyin.
-
Kesinlikle şarj edilebilir bataryayı ve şarj cihazını sökmeyin.
-
Kesinlikle şarj edilebilir bataryayı kısa devre yapmayın. Bataryanın kısa devre olması büyük bir elektrik akımına ve aşırı ısınmaya neden olacaktır. Bu, bataryanın yanmasına veya hasar görmesine yol açar.
-
Bataryayı ateşe atmayın. Batarya, yanması halinde patlayabilir.
-
Şarj sonrası batarya ömrü pratik kullanım için çok kısaldığında bataryayı derhal satın aldığınız mağazaya götürün. Ömrü tükenen bataryayı atmayın.
-
Şarj cihazının havalandırma deliklerine nesneler sokmayın. Şarj cihazının havalandırma deliklerine metal nesneler veya yanıcı maddeler sokulması, elektrik çarpması tehlikesine ve şarj cihazının hasar görmesine yol açacaktır.
-
Bu üniteyi sürekli kullanırken, ünite motorda ve düğmede hasara neden olabilecek şekilde aşırı ısınabilir. Bu nedenle, gövde her ısındığında, aleti bir süre dinlendirin.
-
Akünün sıkıca takıldığından emin olun. Eğer akü gevşekse yerinden çıkarak bir kazaya neden olabilir.
-
Alet veya batarya terminalleri (batarya montajı) deforme olmuşsa ürünü kullanmayın. Bataryayı takmak duman çıkmasına ya da tutuşmaya neden olabilecek bir kısa devreye neden olabilir.
-
Aletin terminallerini (batarya montajı) talaş ve tozdan uzak tutun.
○ Kullanmadan önce terminaller bölgesinde talaş ve toz birikmediğinden emin olun.
O Kullanım sırasında aletin üzerindeki talaş veya tozun bataryanın üzerine düşmesini engellemeye çalışın.
- Aleti ve pili daima -5°C ila 40°C arasındaki sıcaklıklarda kullanın.
LİTYUM-İYON BATARYAYLA ILGILI UYARI
Çalışma ömrünü uzatmak için, lityum-iyon bataryada çıkışı durduran bir koruma işlevi mevcuttur.
Aşağıda açıklanan 1 ila 3 durumlarında, bu ürünü kullanırken anahtarı çekiyor olsanız bile motor durabilir. Bu bir arıza değil koruma işlevinin bir sonucudur.
- Pil enerjisi tükendiğinde motor durur.
Böyle bir durumda bataryayı derhal şarj edin. - Eğer alete fazla yüklenilirse motor durabilir. Böyle bir durumda aletin anahtarını serbest bırakın ve aşırı yüklemenin sebeplerini ortadan kaldırın. Bunun ardından aleti tekrar kullanabilirsiniz.
- Eğer batarya aşırı iş koşulunda fazla ısınırsa, batarya gücü kesilebilir. Bu durumda, bataryayı kullanmayı keserek soğumasını bekleyin. Bunun ardından aleti tekrar kullanabilirsiniz.
Ayrıca, lütfen aşağıdaki uyarı ve ikazları dikkate alın.
UYARI
Herhangi bir batarya sızıntısına, ısı üretilmesine, duman yayılmasına, patlamaya ve erken ateşlemeye meydan vermemek için, lütfen aşağıdaki uyarları dikkate alın:
- Batarya üzerinde talaş ve toz birikmediğinden emin olun.
O Çalışma sırasında batarya üzerine talaş ve toz dökülmediğinden emin olun.
O Çalışma sırasında elektrikli alet üzerine dökülen talaş ve tozun batarya üzerinde birikmediğinden emin olun.
O Kullanılmayan bir bataryayı talaşa ve toza maruz kalan bir yerde saklamayın.
○ Bir bataryayı saklamadan önce, üzerine yapışabilecek talaş ve tozu temizleyin ve metal parçalarla (vida, çivi, v.b.) birlikte saklamayın.
-
Bataryayı çivi benzeri keskin nesnelerle delmeyin; çekiçle vurmayın; üzerine basmayın; atmayın ve şiddetli fiziksel darbeye maruz bırakmayın.
-
Açıkça hasarlı veya deforme olduğu görülen bataryayı kullanmayın.
-
Bataryayı belirtilenler dışında herhangi bir amaç için kullanmayın.
-
Eğer belirtilen şarj etme süresi geçmesine rağmen batarya tamamen şarj olmuyorsa, derhal şarj işlemini durdurun.
-
Bataryayı mikrodalga fırın, kurutucu veya yüksek basınçli kaplar gibi ortamlardaki yüksek sıcaklık veya basınçlara maruz bırakmayın.
-
Sızıntı görülmesi veya kötü koku algılanması durumunda derhal ateşten uzaklaştırın.
-
Güçlü statik elektrik üretilen bir yerde kullanmayın.
-
Eğer batarya sızıntısı, kötü koku, ısı üretilmesi, renk solması veya deformasyon varsa veya kullanım, şarj işlemi veya saklama sırasında herhangi bir şekilde anormallık görülürse, derhal cihazdan veya batarya şarj cihazından çıkarın ve kullanmayı kesin.
-
Bataryayı suya daldırmayın veya içinde herhangi bir sıvının akmasına izin vermeyin. Su gibi iletken sıvıların girişi, yangın veya patlama ile sonuçlanan hasarlara neden olabilir. Bataryanızı yanıcı ve parlayıcı maddelerden uzak, serin, kuru bir yerde saklayın. Aşındırıcı gaz ortamlarından kaçınılmalıdır.
-
Anahtar paneline çok fazla güç uygulamayın veya kırmayın. Bu bir soruna yol açabilir.
iKAZ
-
Eğer bataryadan sızan sıvı gözlerinize kaçarsa, gözlerinizi ovuşturmayın; hemen temiz suyla iyice yıkayın ve derhal bir doktora başvurun. Bataryadan sızan bu sıvı, tedavi uygulanmaması durumunda göz problemlerine neden olabilir.
-
Eğer sıvı cildinizle veya elbiselerinizle temas ederse, derhal temiz suyla yıkayın. Sıvı, cilt tahrışine neden olabilir.
-
Eğer bataryayı ilk defa kullandığınızda pas, kötü koku, deformasyon ve/veya başka anormallikler saptarsanız, bataryayı kullanmayın ve derhal tedarikçisine veya satıcısına iade edin.
UYARI
Lityum iyon bataryanın kutbuna bir iletken yabancı madde girerse, batarya kısa devre olarak yangına neden olabilir. Lityum iyon bataryayı saklarken, aşağıdaki kurallara kesinlikle uyun.
O Saklama muhafazasına iletken döküntüler, çiviler veya demir tel ve bakır tel gibi teller koymayın.
○ Kısa devre oluşmasını engellemek için, bataryayı alete takın veya saklamak için vantilatör görülmeyinceye kadar batarya kapağını emniyetli şekilde yerleştirin.
Türkçe
LİTYUM İYON BATARYANIN TAŞINMASI İLE İLGİLİ
Bir lityum iyon bataryayı taşırken, lütfen aşağıdaki önlemlere uyun.
UYARI
Taşıma şirketine lityum iyon batarya içeren bir paket olduğunu ve bataryanın çıkış gücünü bildirin ve taşımayı ayarlarken taşıma şirketinin talimatlarına uyun.
O Çıkış gücü 100 Wh aşan lityum iyon bataryalar Tehlikeli Malların nakliye sınıfı kapsamında değerlendirilir ve özel uygulama prosedürleri gerektirir.
○ Yurt dışına taşıma için, uluslararası kanunlara ve varış ülkesinin kuralları ve yönetmeliklerine uymanız gerekir.

text_image
Çıkış Gücü Wh 2 ila 3 haneli sayıUSB CİHAZI BAĞLANTI ÖNLEMLERİ (UC18YSL3)
Beklenmedik bir sorun meydana gelirse, bu cihaza bağlı bir USB cihazındaki veriler bozulabilir veya kaybolabilir. Bu ürünle kullanmadan önce USB cihazında bulunan herhangi bir veriyi yedeklediğinizden daima emin olun.
Bağlı bir cihazda meydana gelebilecek herhangi bir hasardan veya bir USB cihazında kayıtlı herhangi bir verinin kaybolmasından veya bozulmasından dolayı şirketimizin kesinlikle hiçbir sorumluluk kabul etmeyeceğinden lütfen haberiniz olsun.
UYARI
○ Kullanmadan önce USB kablosunda herhangi bir kusur veya hasar olup olmadığını kontrol edin. Kusurlu veya hasarlı bir USB kablosunun kullanılması duman yayılımına veya tutuşmaya sebep olabilir.
○ Ürün kullanılmadığında, USB bağlantı noktasını kauçuk kapakla örtün. USB bağlantı noktasında toz, vb. birikimi duman yayılımına veya tutuşmaya yol açabilir.
NOT
○ USB yeniden şarj etme işlemi sırasında bazen duraklama olabilir.
O Bir USB cihazı şarj edilmediği zaman, USB cihazını şarj aletinden çıkarın.
Aksi halde, USB cihazın pil ömrü azalmakla kalmaz, beklenmedik kazalara da yol açabilir.
O Cihazın tipine bağlı olarak bazı USB cihazlarını şarj etmek mümkün olabilir.
TOZA DAYANIKLILIK VE SU GEÇİRMEZLİK İŞLEVLERİYLE İLGİLİ ÖNLEMLER
Bu ürün, uluslararası IEC yönetmelikleri tarafından şart koşulduğu şekilde elektrik ekipmanları için IP56 koruma sınıfı derecelendirmesi ile (toza dayanıklılık ve su geçirmezlik) uyumludur. (Bir batarya takıldığında sadece ana ünite IP56 koruma sınıfı derecelendirmesiyle uyumludur.)
[IP Kodlarının Açıklamaları]
IP56
| 5 | Su penetrasyonu için koruma sınıfıTüm yönlerden güçlü su jetleri püskürtüldüğünde ekipman üzerinde hiçbir olumsuz etki olmamalıdır (su geçirmez).(12,5 mm çapındaki püskürtme memesinin kullanımıyla yaklaşık üç metrelik mesafeden yaklaşık üç dakika boyunca dakikada 100 L su püskürtülür.) |
| 6 | Katı nesnelerle dış saldırılar için koruma seviyesi Ekipmanda olumsuz etkilere yol açabilecek tozlar ekipmana girmemelidir (toza dayanıklı).(2 kg/m3 hızda çalışan bir karıştırma pompasının sekiz saat boyunca kullanımıyla, ekipman 75 μm'den daha küçük bir çapa sahip talk pudrası taneciklerinin havada süzüldüğü bir test odasında çalıştırılabilir olmayan bir şekilde bırakılacaktır.) |
Ekipman, toz ve suyun etkilerine dayanabilecek şekilde tasarlanmış olsa da arızalanmayacağını garantisi yoktur. Ekipmanı, aşırı derecede toza maruz kalan yerlerde veya suya daldırıldığı ya da yağmur suyuna maruz kaldığı yerlerde kullanmayın veya bırakmayın.
PARÇA ADLARI
Aşağıdaki listedeki sayılar Şek. 1-Şek. 15'ya karşılık gelmektedir.
| 1 | Koruyucu |
| 2 | Çekiç kılıfı |
| 3 | Kılavuz manşon |
| 4 | LED lamba |
| 5 | Tetik anahtar |
| 6 | Anahtar paneli |
| 7 | Batarya (ayrı satılır) |
| 8 | Kanca |
| 9 | Tutacak |
| 10 | Basma düğmesi |
| 11 | Motor |
| 12 | Muhafaza |
| 13 | İsim plakası |
| 14 | Sıkma modu seçici düğmesi |
| 15 | Sıkma modu gösterge lambası |
| 16 | Işık bölme düğmesi |
| 17 | Renk levhası (ayrı satılır) |
| 18 | Mandal |
| 19 | Şarj gösterge lambası |
| 20 | Kanal |
| 21 | Vida |
| 22 | Sürücü biti (ayrı satılır) |
| 23 | Uç parçası |
| 24 | Batarya doluluk gösterge düğmesi |
| 25 | Batarya doluluk gösterge lambası |
| 26 | Gösterge paneli |
SEMBOLLER
UYARI
Aşağıda, bu makine için kullanılan simgeler gösterilmiştir. Makineyi kullanmadan önce bu simgelerin ne anlama geldiğini bildiğinizden emin olun.
| WHP18DA: Akülü Yağ Darbeli Vidalama | |
| Kullanıcı yaralanma riskini azaltmak için kullanım kılavuzunu okumalıdır. | |
| Sadece AB ülkeleri içinElektrikli aletleri evdeki çöp kutusuna atmayın! Kullanım ömrünü dolduran elektrikli aletler, atık elektrikli ve elektronik cihazlarla ilgili 2012/19/AB Avrupa Direktifine ve bu Direktifin ulusal kanunlar çerçevesinde uygulanma şekline göre ayrı olarak toplanmalı ve çevre şartlarına uygun bir geri dönüşüm tesisine gönderilmelidir. | |
| Doğru akım | |
| V | Anma gerilimi |
| n_0 | Yüksüz hız |
| Pm Güç modu | |
| Nm Normal mod | |
| Sm Yavaş mod | |
| SEm Kendinden delmeli vida modu | |
| Bpm Darbe hızı | |
| S | Küçük vida |
| Normal civata | |
| SE | Kendinden delmeli vida |
| MT | Sıkma torku (Maksimum) |
| Altıgen anahtar boyutu | |
| Ağırlık *1(EPTA-Prosedürü 01/2014'e göre) | |
| AÇMA | |
| KAPAMA | |
| Pili çıkartın | |
| Saat yönünde dönme | |
| Ters saat yönünde dönme | |
| Yumuşak mod (Kırmızı ışık)“Hassas çalışma”Küçük çaplı vidaların sıkılması (M6 veya benzeri) vb. | |
| Normal mod (Kırmızı ışık)“Normal çalışma”Kısa vidaların sıkılması, Alçı panelin takılması vb. | |
| Güç modu (Kırmızı ışık)“Normal çalışma”Uzun vidaların, ahşap vidaların, cívataların vb. sıkılması. | |
| Matkap uçlu vida modu (Yeşil ışık)Matkap uçlu vidayı sıkma | |
| Basılı tutmaya devam edin. | |
| LED lambası parlaklığı: Düşük | |
| LED lambası parlaklığı: Orta | |
| LED lambası parlaklığı: Yüksek | |
| Uyari |
*1 Takılan bataryaya bağlıdır. En yüksek ağırlık BSL36B18X ile ölçülür (ayrı satılır).
Batarya
| Yanıyor;Kalan batarya gücü %75'in üzerinde. | |
| Yanıyor;Kalan batarya gücü %50-%75. | |
| Yanıyor;Kalan batarya gücü %25-%50. | |
| Yanıyor;Kalan batarya gücü %25'in altında. | |
| Yanıp sönyyor;Batarya gücü bitmek üzere. Bataryayı en kısa sürede şarj edin. | |
| Yanıp sönyyor;Yüksek sıcaklık dolayısıyla çıkış gücü askıya alındı. Bataryayı aletten çıkarın ve tamamen soğumasına izin verin. | |
| Yanıp sönyyor;Hata veya arıza nedeniyle çıkış gücü askıya alındı. Sorun bataryayla ilgili olabilir, bu nedenle satıcınızla iletişim kurun. |
Türkçe
STANDART AKSESUARLAR
Ana üniteye (1 ünite) ilave olarak, ambalajda sayfa 213'te listelenen aksesuarlar yer alır.
Standart aksesuarlar haber vermeden değiştirilebilir.
UYGULAMALAR
O Makine vidalarının, ağaç vidalarının, sac vidalarının, v.b. vidalanması ve sökülmesi.
TEKNİK ÖZELLİKLER
1. Elektrikli alet
Bu makinenin teknik özellikleri, 213. sayfadaki Tabloda listelenmiştir.
NOT
HiKOKI'nin sürekli araştırma ve geliştirme çalışmaları nedeniyle, burada belirtilen teknik özelliklerde önceden haber vermeden değişiklik yapılabilir.
- Batarya (ayrı satılır)
| Model Voltaj | Batarya kapasitesi | |
| BSL1850MA 18 | V 5,0 Ah |
ŞARJ ETME
Elektrikli aleti kullanmadan önce bataryayı aşağıdaki şekilde şarj edin.
1. Şarj cihazının elektrik fişini prize takın.
Şarj aletinin fişini bir prize takarken, şarj gösterge lambası kırmızı renkte yanıp sönecektir. (Bkz. Tablo 1)
2. Bataryayı şarj cihazına takın.
Bataryayı Şek. 4'de görüldüğü gibi şarj cihazına sıkıca takın (2. sayfada).
3. Şarj etme
Bataryayı şarj makinesine taktığınızda şarj başlar ve şarj gösterge lambası mavi yanıp söner. Batarya tamamen şarj olduğunda, şarj gösterge lambası yeşil yanacaktır. (Bkz. Tablo 1)
(1) Şarj gösterge lambası bildirimi
Şarj gösterge lambasının bildirimleri, şarj aletinin veya şarj edilebilir pilin durumuna göre Tablo 1'de gösterildiği şekilde olacaktır.
Tablo 1: Şarj gösterge lambasının bildirimleri
| 0,5 sn. aralıklarla AÇIK/KAPALI (KIRMIZI) | Şarj öncesinde *1 |
| 1 sn. aralıklarla 0,5 sn. boyunca yanar. (MAVI) | %50'den az şarj edilmiş |
| 0,5 sn. aralıklarla 1 sn. boyunca yanar. (MAVI) | %80'den az şarj edilmiş |
| Sürekli yanar (MAVI) | %80'den fazla şarj edilmiş |
| Sürekli yanar (Sürekli zil sesi: yaklaşık 6 sn.) (YEŞİL) | Şarj tamamlandığında |
| 0,3 sn. aralıklarla AÇIK/KAPALI (KIRMIZI) | Aşırı ısınma bekleme modu *2 |
| 0,1 sn. aralıklarla AÇIK/KAPALI (Kesintili zil sesi: yaklaşık 2 sn.) (MOR) | Şarj yapılamıyor *3 |
NOT
*1 Kırmızı lamba şarj cihazı takıldıktan sonra bile yanıp sönmeye devam ederse pilin tam olarak takıldığını onaylamak için kontrol edin.
\*2 Batarya aşırı isinmiş. Şarj yapılamıyor.
Olduğu gibi bırakıldığında bile, pil soğuduktan sonra şarj başlayacak olmasına rağmen en iyi uygulama pili çıkarmak ve şarj etmeden önce, gölgeli, iyi havalandırılan bir yerde pilin soğumasına izin vermektir.
\*3 Batarya veya şarj cihazı arızalı
- Pili tamamen takın.
– Pil yuvasına veya terminallere yabancı madde yapışmadığını onaylamak için kontrol edin. Yabancı nesne yoksa, muhtemelen batarya veya şarj cihazı arıza yapmış demektir. Hemen yetkili Servis Merkezi'ne götürün.
○ Batarya şarj makinesi sürekli olarak kullanıldığında ısınarak arızalara sebebiyet verebilir. Şarj tamamlandıktan sonra, bir sonraki şarj işlemine başlamadan önce 5 dakika bekleyin.
(2) Bataryanın sıcaklığı ve şarj süresi ile ilgili olarak. (Bkz. Tablo 2)
Tablo 2
| Model UC18YSL3 | ||
| Batarya tipi Li-ion | ||
| Şarj gerilimi 14,4–18 V | ||
| Bataryaların şarj edilebileceği sıcaklık aralığı | 0°C–50°C | |
| Batarya kapasitesi için şarj süresi yaklaşık (20°C’de) | 1,5 Ah 15 | dak |
| 2,0 Ah 20 | dak | |
| 2,5 Ah 25 | dak | |
| 3,0 Ah | 20 dak(BSL1430C, BSL1830C: 30 dak) | |
| 4,0 Ah | 26 dak(BSL1840M: 40 dak) | |
| 5,0 Ah 32 | dak | |
| 6,0 Ah 38 | dak | |
| Çok voltlu batarya kapasitesi için şarj süresi, yaklaşık (20°C’de) | 1,5 Ah(× 2 ünite) | 20 dak |
| 2,5 Ah(× 2 ünite) | 32 dak | |
| 4,0 Ah(× 2 ünite) | 52 dak | |
| Batarya hücrelerinin sayısı 4–10 | ||
| USB için şarj voltajı 5 V | ||
| USB için şarj akımı 2 A | ||
| Ağırlık 0,6 kg | ||
NOT
O Şarj süresi, ortam sıcaklığına ve güç kaynağının voltajına göre değişebilir.
O Şarj işlemi uzun sürüyorsa
– Şarj işlemi aşırı derecede düşük ortam sıcaklıklarında daha uzun sürecektir. Pili sıcak bir yerde şarj edin (iç mekanlar gibi).
- Hava menfezini engellemeyin. Aksi takdirde içi aşırın ısınacak ve şarj cihazının performansını düşürecektir.
- Soğütma fanı çalışmıyorsa onarım işlemleri için bir HiKOKI Yetkili Servis Merkezi ile iletişim kurun.
-
Şarj cihazının elektrik fişini prizden çıkarın.
-
Şarj cihazını sıkıca tutun ve bataryayı çekerek çıkarın.
NOT
Şarj işleminden sonra bataryayı şarj cihazından çıkardığınızdan emin olun, ve ardından saklayın.
Yeni bataryalar, vb. durumundaki elektrik boşalmasıyla ilgili
Yeni bataryaların dahili kimyasal maddeleri ve uzun bir süre boyunca kullanılmayan bataryalar aktif hale getirilmiş olmadığı için, birinci ve ikinci kez kullanımlarında elektrik boşalması düşük olabilir. Bu geçici bir olaydır ve bataryaları 2–3 kez şarj ederek şarj etmek için gerekli olan normal süre eski haline gelecektir.
Bataryanın daha uzun süre çalışması için yapılması gerekenler.
(1) Bataryaları tamamen tükenmeden önce yeniden şarj edin. Aletin gücünün azaldığını hissettiğiniz zaman, aleti kullanmayı durdurun ve bataryayı yeniden şarj edin. Aleti kullanmaya devam edersiniz ve elektrik akımını tüketirseniz, batarya hasar görebilir ve ömrü kısalacaktır.
(2) Yüksek sıcaklıklarda şarj etmekten kaçının. Şarj edilebilir bir batarya kullanımdan hemen sonra sıcak olacaktır. Bu şekildeki bir batarya kullanımdan hemen sonra şarj edilirse, dahili kimyasal maddesi bozulacak ve batarya ömrü kısalacaktır. Bataryayı kenara koyun ve bir süre soğuduktan sonra yeniden şarj edin.
MONTAJ VE ÇALIŞTIRMA
| İşlem Şekil Sayfa | ||
| Bataryayı çıkarma ve takma 3 2 | ||
| Şarj etme 4 2 | ||
| Kancayı çıkarma ve takma 5 2 | ||
| Matkap ucunu takma*1 | 6 | 3 |
| Dahili uç parçası ana milin altıgen deliğinin dibinde bulunmaktadır*2 | 7 | 3 |
| Dönme yönünü ters çevirme 8 3 | ||
| Sıkma modu seçici işlevi*3 | 9 | 3 |
| İşlem Şekil Sayfa | ||
| Düğmeyle kumanda 10 4 | ||
| LED lambayı kullanma*4 | 11 | 4 |
| LED lambası parlaklığını değiştirme*5 | 12 | 4 |
| Batarya doluluk göstergesi 13 4 | ||
| Bir USB cihazı elektrik prizinden şarjetme | 14-a | 4 |
| Bir USB cihazı ve bataryayı elektrikprizinden şarj etme | 14-b | 4 |
| USB cihazını yeniden şarj etme | 15 5 | |
| Aksesuarları seçme | — | 214 |
*1 Matkap ucunu takma
NOT
Ucu taktıktan sonra, dışarı çıkmadığından emin olmak için hafifçe çekin.
*2 Dahili uç parçası ana milin altıgen deliğinin dibinde bulunmaktadır
iKAZ
Bu ürün ayrıca bir uç parçası dahil olarak sağlanmaktadır. Uç parçasının ana milin altıgen deliğinin içinde olduğundan emin olun, ardından ucu takın. (Şek. 7)
*3 Sıkılaştırma modu seçici işlevi
iKAZ
Tetik düğmesi bırakıldığında sıkma modunu seçin. Bu işlemin yapılmaması arızayla sonuçlanabilir.
NOT
O Uygun mod, vidaya veya vidalanacak malzemeye bağlı olarak değişmektedir. Birkaç test vidası vidalayın ve mod ayarını uygun şekilde ayarlayın.
○ Sıkma modu seçici düğmesi yalnızca sürücüye batarya takıldıktan ve tetik düğmesi bir kez çekildikten sonra ayarlanabilir.
*4 LED lambayı kullanma
NOT
○ LED. Lambası aydınlatma modunu "Daima-AÇIK" → "DÜGME Kilitli" → "KAPALI" olarak değiştirmek için düğme paneli üzerindeki lamba bölümü düğmesine basın.
○ Batarya gücünden tasarruf etmek için lambayı mümkün olduğunca söndürdüğünüzden emin olun.
○ LED lambanın açık unutulması nedeniyle batarya gücünün harcanmasını engellemek için, yaklaşık 2 dakika sonra lamba otomatik olarak söner.
○ Lamba bölümü düğmesine basıldığında, LED lambası sadece pil takıldığında ve tetik düğmesi bir kez çekildiğinde yanacaktır.
*5 LED lambası parlaklığının değiştirilmesi Lamba bölümü düğmesini basılı tutun ve LED lambası yanıp sönerken, 3 parlaklık seviyesi arasında geçiş yapmak için sıkma modu seçim düğmesine basın.
NOT
LED lambası parlaklığı sadece batarya takıldıktan ve tetik düğmesi bir kez çekildikten sonra değiştirilebilir.
LED LAMBASI UYARI SİNYALİ
Bu ürün aletin kendisinin yanı sıra bataryayı da korumak için tasarlanmış bir işleve sahiptir. Düğme çekildiğinde, çalışma sırasında koruma işlevi etkinleşirse, LED lambası
Tablo 3'de tarif edildiği gibi yanıp sönecektir. Koruma işlevi harekete geçirildiğinde, parmağınızı anahtardan derhal çekin ve düzeltici eylem altında tarif edilen talimatları takip edin.
Tablo 3
| LED Lamba Ekranı Koruma İşlevi | |
| 0,3 saniye açık/0,3 saniye kapalı■ ■ ■ ■ | Sıcaklık KorumasıAletin ve bataryanın iyicesoğumasına izin verin. |
AKÜLÜ YAĞ DARBELİ VİDALAMANIN ÖZELLİKLERİ
Yağ darbeli vidalama, ucu döndüren basıncı üretmek için viskoz bir yağ kullanır. Bu mekanizma, vidaları sıkarken oluşan gürültüyü diğer darbeli vidalama türlerinin oluşturduğu gürültü seviyelerinden önemli ölçüde düşük seviyelere düşürür.
NOT
Yağın viskozitesi sıcaklığa bağlı olarak değişir. Aleti kullanırken aşağıdaki hususlara dikkat edin:
○ Aleti sıcaklığı -5°C'den düşük bir ortamda veya -5°C'den düşük bir ortamda uzun bir süre bekledikten sonra kullanmayın.
Aksi takdirde, anahtar çekilmesine rağmen darbeler (tork) oluşturulmayabilir veya üretilen darbe sayısı önemli ölçüde azalabilir, bu da aleti aşırı yükleyebilir ve sonuç olarak motor arızalanabilir.
○ Ayrıca, eğer bataryanın kalan gücü düşük iken alet kullanılırsa, lityum iyon batarya koruma işlevi devreye girebilir ve motor durabilir. Aleti kullanmadan önce kalan gücü %75veya daha yüksek olana kadar bataryayı şarj edin.
O Takım belirli bir süre sürekli olarak kullanıldıktan sonra çok sıcaksa alet bu durumda yeterli miktarda tork üretmeyebileceğinden, işe devam etmek vidaları sıkmayı zorlaştırabilir. Bu durumda, anahtarı kapatın ve aleti 30 dakika veya daha uzun bir süre boyunca kullanmayın.
Bu üründe hidrolik bir darbe mekanizması kullanılmaktadır. Bu, yağın viskozitesi belirli bir aralık içinde olduğunda lityum iyon bataryada bulunan koruyucu işlevin çalışmayabileceği, bunun da motorun arızalanmasına neden olabileceği anlamına gelebilir. Ürünü soğuk bir ortamda (-5°C veya daha düşük) veya ürünün aşırı yüklenebileceği koşullar altında sürekli olarak kullanmayın.
BAKIM VE MUAYENE
UYARI
Bakım ve kontrolden önce düğmenin kapalı olduğundan ve pilin çıkartıldığından emin olun.
1. Ucun incelenmesi
Kırık veya aşınmış bir ucun kullanılması tehlikelidir; çünkü uç kayabilir. Değiştirin.
2. Montaj vidalarının muayene edilmesi
Tüm montaj vidalarını düzenli olarak kontrol edin ve uygun şekilde sıkılmış olduklarıından emin olun. Gevşeyen vida varsa derhal sıkın. Aksi halde, ciddi tehlikeye yol açabilir.
3. Motorun bakımı
Motor ünitesinin sargısı, elektrikli aletin tam “kalbi”dir. Sargının hasar görmemesi ve/veya yağ veya suyla ıslanmaması için gerekli özeni gösterin.
4. Terminallerin kontrolü (alet ve batarya)
Terminaller üzerinde talaş ve toz birikmediğinden emin olmak için kontrol edin.
Zaman zaman çalışma öncesinde, sırasında ve sonrasında kontrol edin.
5. Dış yüzeyin temizlenmesi
Elektrikli alet kirlendiğinde, yumuşak kuru veya sabunlu suyla hafifçe ıslatılmış bir bezle silin. Plastik kısımları eritebileceğinden, klorlu çözücüler, benzin veya boya inceltici (tiner) kullanmayın.
6. Saklama
Elektrikli aleti ve pili 40°C'den düşük sıcaklıkta ve çocukların ulaşamayacağı bir yerde saklayın.
NOT
Lityum-iyon Bataryaları Saklama.
Lityum-iyon bataryaları saklamadan önce tamamen şarj olduklarından emin olun.
Bataryaların uzun süre düşük şarjla saklanması (3 ay veya daha fazla) performansta düşmeye neden olabilir, batarya kullanım süresini önemli ölçüde azaltabilir veya bataryaları şarj edilemez hale getirebilir.
Bununla birlikte, önemli ölçüde azalan batarya kullanım süresi, bataryaların iki ila beş kez üstüste şarj edilip kullanılmasıyla düzeltilebilir.
Eğer ard arda şarj edilip kullanılmasına rağmen batarya kullanım süresi çok kısaysa, bataryaların kullanım ömrü bitmiştir ve yeni bataryalar almanız gerekir.
iKAZ
Ağırlaş aletlerinin kullanımı ve bakımı konusunda her ülkede yürürlükte olan güvenlik düzenlemelerine ve standartlarına uygun davranılmalıdır.
HiKOKI akülü el aletleri için batarya kullanımı hakkında önemli uyarı
Lütfen, daima belirtilen orijinal bataryalardan birini kullanın. Belirtilenlerden başka bataryalarla kullanılmaları durumunda, veya bataryanın sökülmesi ve modifiye edilmesi (örneğin, hücrelerin veya diğer iç parçaların sökülmesi veya değiştirilmesi) halinde akülü el aletlerimizin emniyetini ve performansını garanti edemiyoruz.
GARANTI
HiKOKI Elektrikli El Aletlerine yasalar / ülkelere özgü mevzuatlar çerçevesinde garanti veriyoruz. Bu garanti, yanlış veya kötü kullanımdan veya normal aşınma ve yıpranmadan kaynaklanan arıza ve hasarları kapsamamaktadır. Şikayet durumunda, lütfen Elektrikli El Aletini, sökülmemiş şekilde, bu Kullanım Kılavuzu'nun sonunda bulunan GARANTI BELGESİYLE birlikte bir HiKOKI Yetkili Servis Merkezi'ne gönderin.
Havadan yayılan gürültü ve titreşimle ilgili bilgiler
Olçülen değerler EN62841'e göre belirlenmiş ve ISO 4871'e göre beyan edilmiştir.
Ölçülmüş A-ağırlıklı ses gücü seviyesi:
90 dB (A)
Ölçülen A-ağırlıklı ses basıncı seviyesi:
82 dB (A)
Belirsizlik K: 3 dB (A)
Kulak koruyucu takın.
EN62841'e göre belirlenen toplam vibrasyon değerleri (üç eksenli vektör toplamı).
Aletin maksimum kapasite bağlantı elemanlarının darbeli sıkılması:
Vibrasyon emisyon değeri ah = 13,2 m/s²
Belirsizlik K = 1,5 m/s ^2
Beyan edilen titreşim toplam değeri ve beyan edilen gürültü emisyon değeri standart bir test yöntemine göre ölçülmüştür ve bir aleti başka bir aletle kıyaslamak için kullanılabilir.
Aynı zamanda maruz kalmaya dair bir ön değerlendirmede de kullanılabilirler.
UYARI
○ Elektrikli aletin gerçek kullanımı sırasındaki titreşim ve gürültü emisyonları, aletin kullanım şekline, özellikle hangi tür iş parçası işlendiğine bağlı olarak beyan edilen toplam değerden farklı olabilir ve
○ Gerçek kullanım koşullarındaki maruz kalma değerlendirmesini esas alarak kullanıcıyı koruyacak güvenlik önlemlerini belirleyin (kullanım süresine ilave olarak aletin kapatıldığı ve rölantide çalıştığı zamanlarda çalışma çevriminde yer alan tüm parçaları dikkate alarak).
NOT
HiKOKI'nin sürekli araştırma ve geliştirme çalışmaları nedeniyle, burada belirtilen teknik özelliklerde önceden haber vermeden değişiklik yapılabilir.