AEG KS 662 - Dekupaj testere

KS 662 - Dekupaj testere AEG - Ücretsiz kullanım kılavuzu

Cihazın kılavuzunu ücretsiz bulun KS 662 AEG PDF formatında.

📄 106 sayfa Türkçe TR İndir 💬 Yapay zeka sorusu
Notice AEG KS 662 - page 55
Dilinizi secin ve e-postanizi yazin: ozel olarak cevrilmis bir surum gondereceğiz.

Kullanıcıların soruları hakkında KS 662 AEG

0 soru bu cihaz hakkında. Bildiklerinizi cevaplayın veya kendinizinki sorun.

Bu cihaz hakkında yeni bir soru sor

E-posta gizli kalır: yalnızca birinin sorunuza yanıt verdiğinde sizi bilgilendirmek için kullanılır.

Henüz soru yok. İlk soruyu siz sorun.

Cihazınız için talimatları indirin Dekupaj testere PDF formatında ücretsiz! Kılavuzunuzu bulun KS 662 - AEG ve elektronik cihazınızı yeniden ele alın. Bu sayfada cihazınızın kullanımı için gerekli tüm belgeler yayınlanmaktadır. KS 662 markasının AEG.

KULLANIM KILAVUZU KS 662 AEG

Orijinal işletme talimatı

Izolasyonlu tutma yüzeyi

Kılavuz levhanın testere bıçağına 90°'lik konumunda bir düzeltme gerekiyorsa, bunu düzeltme vidası ile yapın.

Deneme kesmesi yapın

Kesme derinliğini iş parçasının kalınlığına göre ayarlayın. İş parçası altında tam diş uzunluğunun daha azı görünmelidir.

TEKNIK VERILERDAIRE TESTEREKS 66-2
Üretim numarası 4466 76 06 ...4601 60 05 ... ... 000001-999999
Giriş gücü 1600 W
Boştaki devir sayısı 5800 min ^-1
Testere bıçağı çapı x delik çapı 190 x 30 mm
Biçkı levhası kalınlığı 2,2 mm
de maksimum kesme derinliği 0^ / 45^ / 56^ 63 / 47 / 36 mm
Ağırlığı ise EPTA-üretici 01/2014'e göre 4,8 kg
Gürültü bilgileriÖlçüm değerleri EN 62841 e göre belirlenmektedir.Aletin, frekansa bağımlı uluslararası ses basıncı seviyesideğerlendirme eğrisi A'ya göre tipik gürültü seviyesi:Ses basıncı seviyesi (Tolerans K=3dB(A)) 93,5 dB(A)Akustik kapasite seviyesi (Tolerans K=3dB(A)) 104,5 dB(A)Koruyucu kulaklık kullanın!
Vibrasyon bilgileriToplam titreşim değeri (üç yönün vektör toplamı) EN 62841'e göre belirlenmektedir:Ağaç yontmatitreşim emisyon değeri ah,wTolerans K= 1,5 m/s4,5 m/ s^2 ^2

UYARI!

Bu bilgi formunda belirtilen titreşim ve gürültü düzeyi EN 62841 uyarınca standart bir test yöntemine göre ölçülmüş olup, bir aleti diğeriyle karşılaştırmak için kullanılabilir. Bir maruz kalma ön değerlendirmesi için de kullanılabilir.

Beyan edilmiş titreşim ve gürültü emisyon değeri aletin ana uygulamalarını temsil eder. Ancak, alet farklı uygulamalar için veya farklı aksesuarla kullanılır ya da aletin bakımı yetersiz yapılırsa, titreşim ve gürültü emisyonu farklılık gösterebilir. Bu, toplam çalışma süresi boyunca maruz kalma seviyesini önemli ölçüde artırabilir.

Titreşim ve gürültüye maruz kalma seviyesi tahmininde, aletin kapalı olduğu veya çalıştığı, ancak aslında işini yapmadığı süreler de göz önünde bulundurulmalıdır. Bu, toplam çalışma süresi boyunca maruz kalma seviyesini önemli ölçüde azaltabilir.

Operatörü titreşim ve/veya gürültünün etkilerinden korumak için, aletin ve aksesuarların bakımını yapmak, elleri sıcak tutmak ve çalışma biçimlerini düzenlemek gibi ilave güvenlik önlemleri belirleyin.

AEG KS 662 - UYARI! - 1

UYARI Cihazla birlikte gelen tüm güvenlik uyarılarını, talimatları, çizimleri ve bilgileri okuyun. Aşağıdaki talimat hükümlerine uymadığınız takdirde elektrik çarpması, yangın veya ağır yaralanma tehlikesi ile karşılaşabilirsiniz.

Bütün uyarıları ve talimat hükümetleini ileride kullanmak üzere saklayın.

AEG KS 662 - UYARI! - 2

DAIRE TESTERELERI IÇIN GÜVENLIK UYARILARI

Testere kesim işlemi

a) TEHLIKE: Ellerinizi kesilen yere ve testere bıçağına yaklaştırmayın. İkinci elinizle ek tutamağı veya motor gövdesini tutun. Her iki elinizde daire testereyi tutarsa, testere bıçağı ellerinizi yaralayamaz.

b) İş parçasının altını kavramayın. Koruyucu kapak sizi iş parçası altında sizi testere bicağından koruyamaz.

c) Kesme derinliğini iş parçasının kalınlığına göre ayarlayın. İş parçası altında tam diş uzunluğunun daha azı görünmelidir.
d) Kesilen iş parçasını hiçbir zaman elinizle tutmayın veya bacağınızın üzerine koymayın. İş parçasını sağlam bir zeminde emniyete alın. Bedenle teması önlemek, testere bıçağının sıkışması veya aletin kontrolünün kaybedilmesinin miminum düzeye indirilmesi açısından iş parçasının iyice tespit edilip sıkılması önemlidir.
e) Kesici aksesuarın gizli kablolara ya da kendi kablosuna temas edebileceği bir işlem gerçekleştirirken, elektrikli aleti yalıtılmış kavrama yüzeylerinden tutun. Elektrik gerilimi ileten kablolarla temasa gelinince elektrikli el aletinin metal parçaları da elektrik gerilimine maruz kalır ve elektrik çarpmasına neden olunur.
f) Uzunlamasına kesme yaparken daima bir dayamak veya düz bir kenar kılavuzu kullanın. Bu, kesme hassasiyetini iyileştirir ve testere bıçağının sıkışma olasılığını azaltır.
g) Daima doğru büyüklükte ve biçimi bağlama flanşına uygun testere bıçakları kullanın (ağ şeklinde veya yuvarlak). Testerenin montaj parçalarına uymayan testere bıçaklar, balanssız çalışır ve aletin kontrol dışına çıkma olasılığını artırır.
h) Hiçbir zaman hasarlı testere biçağı alt besleme diski veya vida kullanmayın. Testere biçağı alt besleme diski ve vidalar, işletme güvenliğini optimum düzeye getirmek üzere özel olarak tasarlanmış ve üretilmiştir.

Geri tepme kuvvetinin nedenleri ve buna karşı alıncak önlemler:

  • Bir geri tepme kuvveti, takılan, sıkışan veya yanlış doğrultulan bir testere bıçağının beklenmedik reaksiyonudur. Bu durum, aletin kontrolden ve iş parçasından çıkarak kullanıcıya doğru harket etmesine neden olabilir;
  • Testere bıçağı kesilen hat içinde takılır veya sıkışırsa, bloke olur. Böyle bir durumda motor kuvveti aleti kullanıcıya doğru geri iter;
  • Testere bıçağı kesme hattında açılanma yapar veya yanlış doğrultulursa, testere bıçağının arka tarafından dişler iş parçasının üst yüzeyine takılabilir ve bunun sonucunda da testere bıçağı kesme hattından dışarı çıkarak, geriyi doğru kullanıcıya doğru sıçrama yapyar.

Bir geri tepme kuvvet, testerenin yanlış veya hatalı kullanımı sonucu ortaya çıkar. Geri tepme kuvvetleri aşağıda açıklanan uygun önlemlerle önlenebilir.

a) Testereyi iki elinizle birlikte sıkıca tutun ve ellerinizi geri tepme kuvvetini karşılayabilecek konumda tutun. Daima testere bıçağının yan tarafından durun, hiçbir zaman testere bıçağı ile aynı hatta bulunmayın. Geri tepme halinde daire testere geri doğru sıçrar, ancak kullanıcı personel uygun önlemleri almışsa bu geri tepme kuvvetlerini tehlikesiz biçimde karşılayabilir.
b) Testere bicağı sıkışır veya kesme işlemi başka herhangi bir nedenle kesilirse, açma/kapama şalterini bırakın ve testere bicağı tam duruncaya kadar testereyi malzeme içinde sakince tutun. Testere bicağı hareket ettiği sürece ve geri tepme kuvveti kendini hisssettirdiği sürece hiçbir zaman testereyi iş parçasından dışarı çıkarmayı denemeyin veya geri çekmeyin. Testere bicağının sıkışma nedenini bulun ve bunu uygun önlemlerle giderin.
c) İş parçası içinde bulunan bir testereyi tekrar çalıştırmak isterseniz, testere bıçağını kesme hattında içinde

Türkçe

AEG KS 662 - Geri tepme kuvvetinin nedenleri ve buna karşı alıncak önlemler: - 1

AEG KS 662 - Geri tepme kuvvetinin nedenleri ve buna karşı alıncak önlemler: - 2

merkezleyin ve testere dişlerinin iş parçasına takılı olup olmadığını kontrol edin. Testere bıçağı sıkışır (bloke olur) ve tekrar çalıştırılacak olursa iş parçasından dışarı çıkabilir veya bir geri tepme kuvvetine neden olabilir.

d) Testere bıçağının sıkışıp geri tepme tehlikesi yaratmaması için büyük boyutlu levhaları keserken güvenli bir biçimde destekleyin. Büyük boyutlu levhalar kendi ağırlıkları nedeniyle küklebilir. Bu levhalar her iki yandtan, hem kesme hattının yakınından hem de kenardan desteklenmelidir.
e) Körelmiş veya hasarlı testere bıçakları kullanımayın. Körelmiş veya yanlış doğurultulmuş testere bıçakları dar kesme hattında büyük bir sürtünme kuvvetinin oluşmasına, testere bıçağının sıkışmasına ve geri tepme kuvvetlerinin oluşmasına neden olurlar.
f) Kesme işlemine başlamadan önce kesme derinliği ve kesme hızı ayarlarını tam ve hassas biçimde ayarlayarak tespit edin. Kesme sırasında ayarlar değişcek olursa, testere biçagı sıkışabilir ve geri tepme kuvveti oluşabilir.
g) İçini görmediğiniz bir yerde, örneğin bir duvarda "içten kesme" işlerinde özellikle dikkatli olun. Malzeme içine dalan testere bıçağı görünleyen nesneler nedeniyle bloke olabilir ve geri tepme kuvvetlerine neden olabilir.

Alt koruyucu kapağın fonksiyonu

a) Her kullanımdan önce alt koruyucu kapağın kusursuz biçimde kapanıp kapanmadığını kontrol edin. Alt koruyucu kapak serbestçe hareket etmiyorsa ve hemen kapanmıyorsa testereyi kullanmayın. Alt koruyucu kapağı açık konumda iken hiçbir zaman sıkmayın veya yapıştırmayın. Testere yanlışlıkla yere düşecek olursa, alt koruyucu kapak büyülebilir. Koruyucu kapağı geri çekme kolu ile açın ve serbest hareket edip etmediğini ve bütün kesme açısı ve kesme derinliklerinde ne testere bıçağına ne de diğer parçalara temas edip etmediğini kontrol edin.
b) Alt koruyucu kapağın yayını kontrol edin. Eğer alt koruyucu kapak ve yayı kusursuz olarak çalışmıyorsa aletinizi bakıma gönderin. Hasarlı parçalar, yapışkan birikintiler veya talaş birikmeleri alt koruyucu kapağın gecikmeli olarak işlev görmesine neden olur.
c) Alt koruyucu kapağı elinizle sadece "Malzeme içine dalmalı veya açılı" kesme gibi özel durumlarda açın. Alt koruyucu kapağı geri çekme kolu ile açın ve testere bıçağı malzeme içine girince serbest bırakın. Bütün diğer kesme işlerinde alt koruyucu kapak otomatik olarak çalışmalıdır.
d) Alt koruyucu kapak testere bıçağını kapatmadığı sürece testereyi tezgaha veya yere bırakmayın. Korunmayan ve serbest dönüşteki testere bıçağı testereyi kesme yönünün tersine hareket ettirir ve önüne gelen malzemeyi keser. Bu sırada testerenin serbest dönüş süresine dikkat edin.

EK GÜVENLIK VE ÇALIŞMA TALIMATLARI

Koruyucu kulaklık kullanın. Gürültü etkisi işitme kaybını etkiler. Koruma teçhizatı kullanın. Makinada çalışırken devamlı surette koruyucu gözlük takın. Koruyucu elbise ve tozlardan korunma maskesi, emniyet eldivenleri ve sağlam ve kaymaya mukavim ayakkabı giyin. Başlık ve kulaklık tavsiye edilir.

Tahtalar uzun süre işlenirken veya sağlığa zararlı toz çıkaran malzemeler profesyonel olarak işlenirken alet uygun bir toz emme donanımına bağlanmak zorundadır. Profesyonel kullanıcılar diğer malzemelere ilişkin hükümleri yetkili meslek kuruluşu ile açıklığa kavuşturmak zorundadır.

Tanıtım verileri bu kullanım kılavuzunda belirtilmemiş tertere bıçaklarını kullanmayın.

Kesilecek malzeme için uygun biçki levhası seçin.

Sadece bu kılavuzda belirtilen, EN 847-1 ile uyumlu ahşap bıçakları kullanın.

Kullanılan takımın izin verilen devri, en az elektrikli cihaz üzerinde yazılı azami devir kadar yüksek olmalıdır.

Lütfen cihazların içinde taşlama levhaları (diskleri) monte ederek kullanmayın!

Aleti elle kullanırken açma/kapama şalterini kilitlemeyin.

ÇALIŞMA AÇIKLAMALARI

Besleme hızını ayarlayarak testere diski dişlerinin aşırı ısınmasını önleyiniz.

ŞEBEKE BAĞLANTISI

Aleti sadece tek fazlı alternatif akıma ve tip etiketi üzerinde belirtilen şebeke gerilimine bağlayın. yapısı Koruma sınıfı Il'ye girdiğinden alet koruyucu kontaksız prize de bağlanabilir.

Açık havadaki prizler hatalı akım koruma şalteri (FI, RCD, PRCD) ile donatılmış olmalıdır. Bu, elektrik tesisatınızdaki bir zorunluluktur. Lütfen aletimizi kullanırken bu hususa dikkat edin.

Aleti sadece kapalı iken prize takın.

Kısa devre tehlikesi ortaya çıkacağından metal parçaların havalandırma aralıklarına girmemesi gerekir.

Bağlantı kablosunu aletten uzak tutun. Kablo daima aletin arkasında olmalıdır ve toplanmamalıdır.

Her kullanımdan önce cihazı, bağlantı kablosunu, emniyet kemerini ve fışı hasarlar ve eskime yönünden kontrol ediniz. Hasarları parçaları sadece bir uzmana tamir ettiriniz.

Ani bir voltaj yükselmesi, voltaj dalgalanmalarına neden olur ve bu durum aynı güç hattındaki diğer elektronik ürünlere zarar verebilir. Voltaj dalgalanmalarını en aza indirmek için ürünü 0,368 Ω değerinde empedansa sahip bir güç kaynağına bağlayın.

KULLANIM

Bu daire testere, tahta düz hatlı kesme işlerinde kullanılabilir.

BAKIM

Aletin kendinde bir çalışma yapmadan önce fışı prizden çekin.

Testere bıçağını takmadan veya çıkarmadan önce aletin fışini güç kaynağından çektiğinizden emin olun.

Cihazı ve koruyucu tertibatı kuru bir bezle temizleyiniz.

Bazı temizlik maddeleri plastik veya başka izole parçalara zarar verebilir.

Aletin havalandırma aralıklarını daima temiz tutun.

Tozu düzenli olarak alınız. Yangın riskini önlemek için testerenin içinde biriken talaşları temizleyiniz.

Cihazı temiz ve kuru tutunuz ve dışına taşan sıvı yağları ve gresleri temizleyiniz

Koruyucu kapakların fonksiyonunu kontrol ediniz.

Düzenli aralıklarda yapılan bakım ve temizlik, uzun bir dayanma ömrü ve güvenli bir kullanım sağlar.

Besleme kablosunun değiştirilmesi gerekiyorsa, bir güvenlik tehlikesi oluşturmamak için bu işlemin üretici ya da temsilcisi tarafından yapılması gerekir.

Türkçe

Sadece AEG aksesuarını ve yedek parçalarını kullanın. Değiştirilmesi açıklanmamış olan parçaları bir AEG müşteri servisinde değiştirin (Garanti broşürüne ve müşteri servisi adreslerine dikkat edin).

Gerektiği takdirde aletin dağınık görünüş şeması, alet tipinin ve tip etiketi üzerindeki sayının bildirilmesi koşuluyla müşteri servisinden veya doğrudan Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany adresinden istenebilir.

CE UYGUNLUK BEYANI

“Teknik veriler” başlığı altında tanımlanan ürünün, sayılı direktiflerdeki tüm hükümleri

2006/42/EC

2014/30/EU

2011/65/EU (RoHS)

uyumlaştırılmış standartları

EN 62841-1:2015

EN 62841-2-5:2014

EN 55014-1:2017+A11:2020

EN 55014-2: 2015

EN 61000-3-2:2014

EN 61000-3-11:2000

EN IEC 63000:2018

AEG KS 662 - CE UYGUNLUK BEYANI - 1

Teknik evrakları hazırlamakla görevlendirilmiştir.

Techtronic Industries GmbH

Lütfen aleti çalıştırmadan önce kullanma kılavuzunu dikkatlı biçimde okuyun.

AEG KS 662 - CE UYGUNLUK BEYANI - 2

Aletle çalışırken daima koruyucu gözlük kullanın.

AEG KS 662 - CE UYGUNLUK BEYANI - 3

Koruyucu kulaklık kullanın!

AEG KS 662 - CE UYGUNLUK BEYANI - 4

Uygun bir koruyucu toz maskesi kullanın

AEG KS 662 - CE UYGUNLUK BEYANI - 5

Koruyucu eldivenlerinizi takınız!

AEG KS 662 - CE UYGUNLUK BEYANI - 6

Aletin kendinde bir çalışma yapmadan önce fışı prizden çekin.

AEG KS 662 - CE UYGUNLUK BEYANI - 7

Güç kullanmayın.

AEG KS 662 - CE UYGUNLUK BEYANI - 8

Aksesuar - Teslimat kapsamında değildir, önerilen tamamlamalar aksesuar programında.

AEG KS 662 - CE UYGUNLUK BEYANI - 9

Elektrikli cihazların evsel atıklarla birlikte bertaraf edilmesi yasaktır. Elektrikli ve elektronik cihazlar ayrılarak birktirilmeli ve çevreye zarar vermeden bertaraf edilme-leri için bir atık değerlendirme tesisine götürülmelidirler. Yerel makamlara veya satıcınıza geri dönüşüm tesisleri ve atık toplama merkezlerinin yerlerini danışınız.

AEG KS 662 - CE UYGUNLUK BEYANI - 10

Koruma sınıfı II olan elektrikli aletler. Elektrik çarpmasına karşı korumanın sadece temel izolasyona bağlı olmayıp, aynı zamanda çift izolasyon veya takviyeli izolasyon gibi ek koruyucu önlemelerin alınmasına bağlı olan elektrikli alet. Bir koruyucu iletken bağlamak için düzeneği bulunmamaktadır.

n_0

Boştaki devir sayısı

V

Voltaj

AEG KS 662 - CE UYGUNLUK BEYANI - 11

Dalgalı akım

AEG KS 662 - CE UYGUNLUK BEYANI - 12

Avrupa uyumluluk işareti

AEG KS 662 - CE UYGUNLUK BEYANI - 13

Britanya uyumluluk işareti

AEG KS 662 - CE UYGUNLUK BEYANI - 14

Ukrayna uyumluluk işareti

AEG KS 662 - CE UYGUNLUK BEYANI - 15

Avrasya uyumluluk işareti

AEG KS 662 - CE UYGUNLUK BEYANI - 16

AEG KS 662 - CE UYGUNLUK BEYANI - 17

Kılavuz asistanı
Anthropic tarafından desteklenmektedir
Mesajınız bekleniyor
Ürün bilgisi

Marka : AEG

Model : KS 662

Kategori : Dekupaj testere