DVPSR760HB.EC1 - Dvd oynatıcı SONY - Ücretsiz kullanım kılavuzu
Cihazın kılavuzunu ücretsiz bulun DVPSR760HB.EC1 SONY PDF formatında.
Cihazınız için talimatları indirin Dvd oynatıcı PDF formatında ücretsiz! Kılavuzunuzu bulun DVPSR760HB.EC1 - SONY ve elektronik cihazınızı yeniden ele alın. Bu sayfada cihazınızın kullanımı için gerekli tüm belgeler yayınlanmaktadır. DVPSR760HB.EC1 markasının SONY.
KULLANIM KILAVUZU DVPSR760HB.EC1 SONY
1 LAZER ÜRÜN İŞARETİ
arkada dış kısımda bulunur. DİKKAT Bu ürünle optik aletlerin kullanımı göze verilen zararı artıracaktır. Bu CD/DVD oynatıcıda kullanılan lazer ışın gözlere zararlıdır, kasayı açmaya çalışmayın. Servis için yalnızca yetkili personele başvurun. Eski Elektrikli ve Elektronik Cihazların İmhası (Avrupa Birliği ve diğer Avrupa ülkelerinde ayrı toplama sistemleriyle uygulanmaktadır) Ürünün veya ambalajı üzerindeki bu sembol, bu ürünün bir ev atığı gibi muamele görmemesi gerektiğini belirtir. Bunun yerine, elektrikli ve elektronik cihazların geri dönüşümü için uygun toplama noktasına teslim edilmelidir. Bu ürünün doğru bir şekilde elden çıkarılmasını sağlayarak, uygunsuz bir elden çıkarma durumunda çevre ve insan sağlığı açısından doğacak potansiyel olumsuz sonuçların 2TR önlenmesine yardımcı olmuş olacaksınız. Materyallerin geri dönüştürülmesi doğal kaynakların korunmasına yardımcı olacaktır. Bu ürünün geri dönüşümü hakkında daha detaylı bilgi için lütfen yerel sivil büronuz, ev atıkları imha hizmetleri veya ürünü satın aldığınız satıcı ile temasa geçiniz. Atık pillerin bertaraf edilmesi (Avrupa Birliği’nde ve ayrı toplama sistemleri bulunan diğer Avrupa ülkelerinde uygulanan) Pil veya ambalajın üzerindeki bu sembol, bu ürünle birlikte teslim edilen pilin evsel atık olarak değerlendirilmemesi gerektiğini belirtmektedir. Bazı piller için bu sembol, kimyasal bir sembolle birleştirilerek kullanılmış olabilir. Eğer piller %0,0005 cıva veya %0,004 kurşun‘dan fazla içerikteyseler, o zaman bu kimyasal semboller cıva (Hg) veya kurşun (Pb) için eklenir. Bu pillerin doğru şekilde bertaraf edilmesini sağlamakla, pillerin uygunsuz şekilde bertaraf edilmesi neticesinde çevre ve insan sağlığında meydana gelebilecek olan potansiyel zararların engellenmesine de katkıda bulunmuş olacaksınız. Materyallerin geri dönüştürülmesi doğal kaynakların korunmasına yardımcı olacaktır. Ürünlerin güvenlik, performans veya veri entegrasyon gibi sebeplerden dolayı beraberlerindeki pille sürekli bir bağlantı gerektirdikleri durumlarda pilin yalnızca kalifiye servis personeli tarafından değiştirilmesi zorunludur. Pilin uygun bir şekilde değerlendirilmesini sağlamak amacıyla ürünü, kullanım süresinin sonunda elektrikli ve elektronik ekipmanların geri dönüştürülmesine ilişkin yürürlükte olan toplama noktasına teslim ediniz. Diğer tüm piller için lütfen pillerin üründen güvenli bir şekilde çıkarılmasına ilişkin bölümü inceleyiniz. Pili, atık pillerin geri dönüştürülmesine yönelik yürürlükteki toplama noktasına teslim ediniz. Bu ürünün veya pilin geri dönüştürülmesine ilişkin daha ayrıntılı bilgi için lütfen yerel Yetkili Dairenizle, evsel atık bertaraf servisinizle veya ürünü satın aldığınız mağazayla irtibat kurunuz. Bu ürünün üreticisi, 171 Konan Minatoku Tokyo, 1080075 Japonya adresinde bulunan Sony Corporation’dır. EMC ve ürün güvenliği için Yetkili Temsilci, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Almanya adresinde bulunan Sony Deutschland GmbH’dir. Her türlü servis ve garanti sorunuyla ilgili olarak lütfen servis ya da garanti için verilmiş farklı dokümanlardaki adreslere başvurun. Önlemler
- Yangın veya çarpılma tehlikesini önlemek için, vazo gibi sıvı dolu nesneleri aygıtın üzerine yerleştirmeyin.
- Prize bağlı olduğu sürece, oynatıcı kapalı olsa bile, oynatıcının AC güç kaynağıyla (elektrik) olan bağlantısı kesilmez.
- Bu oynatıcıyı kitaplık veya benzer kapalı alanlara kurmayın.
- Oynatıcıyı, sorun çıkması durumunda AC güç kablosunun (elektrik kablosu) prizden hemen çıkarılabileceği bir yere kurun.
- Oynatıcı soğuk bir yerden hemen sıcak bir yere getirilirse veya çok nemli bir odada, oynatıcının içindeki lenslerde nem oluşabilir. Bu durumda, oynatıcı düzgün çalışmayabilir. Çalışmazsa, diski çıkarın ve nem buharlaşana kadar yarım saat kadar oynatıcıyı çalıştırın. Diskler hakkında notlar Şu diskleri kullanmayın: –Standart şekilli (örn. kart, kalp) olmayan bir disk. –Üzerinde etiket veya yapıştırıcı bulunan bir disk. Bölge kodu Oynatıcınızda ünitenin arkasına basılmış bir bölge kodu bulunur ve yalnızca aynı bölge koduna sahip ticari DVD’leri (yalnızca oynatma) oynatacaktır. Sistem telif haklarını korumak için kullanılır. ALL etiketli ticari DVD’ler de bu oynatıcıda oynatılabilir. Ticari DVD’ye bağlı olarak, ticari DVD bölge kısıtlamalarına göre yasaklanmış olsa bile bölge kodu belirtilmeyebilir. DVP–XXXX
00V 00Hz NO. Bölge kodu 00W 0-000-000-00 Telif hakları, ticari markalar ve yazılım lisansı bilgileri
- Dolby Laboratories’in lisansı ile üretilmiştir. “Dolby” ve çift D sembolü, Dolby Laboratories’in ticari markalarıdır.
- “DVD Logo” DVD Format/ Logo Licensing Corporation şirketinin bir ticari markasıdır.
- MPEG Katman3 ses kodlama teknolojisi ve patentleri Fraunhofer IIS ve Thomson tarafından lisanslanmıştır.
- Windows Media ABD ve/veya diğer ülkelerde Microsoft Corporation şirketinin ya tescilli ticari markası ya da ticari markasıdır. Bu ürün, Microsoft şirketinin belirli fikri mülkiyet hakları tarafından korunan teknolojiler içermektedir. Bu teknolojinin uygun Microsoft lisans(lar)ı olmadan bu ürün dışında kullanımı ve dağıtımı yasaktır.
- Bu DVD oynatıcı High Definition Multimedia Interface (HDMI™) teknolojisiyle birlikte çalışır. HDMI, HDMI Logosu ve HighDefinition Multimedia Interface, HDMI Licensing LLC’nin ABD ve diğer ülkelerdeki ticari markalarıdır veya tescilli ticari markalarıdır.
- Tüm diğer ticari markalar, kendi sahiplerinin ticari markalarıdır.
EYLEMLE BİR TÜKETİCİ
ÇÖZMEK İÇİN TÜKETİCİNİN KİŞİSEL VE
EDİLMEZ. PROMOSYONLA İLGİLİ,
Bu el kitabı hakkında “DVD”, ticari DVD’ler, DVD+RW’ler/DVD+R’ler/ DVD+R DL’ler (+VR modu) ve DVDRW’ler/DVDR’ler/ DVDR DL’ler (VR modu, video modu) için kullanılan genel bir terimdir.
3TR TIME/TEXT Kayıttan Yürütme Kontrol Menüsü ekranı Geçen süreyi ve yürütülecek kalan süreyi kontrol eder. Resim ve müzik arama için zaman kodunu girin (yalnızca DVD ve Xvid video dosyaları). Bir işlev seçmek ve ilgili bilgileri görüntülemek için Kontrol Menüsünü kullanın. “USB” nin mi yoksa “DISC” in mi çalınacağını seçer. DISPLAY’e basın.
Kontrol Menüsü ekranını değiştirmek için yeniden DISPLAY’e basın. 12(27) 18(34) 1:32:55 PLAY DVD VIDEO OFF OFF SET
ENTER Quit: DISPLAY A Kontrol Menüsü öğeleri B Geçerli olarak yürütülen başlık sayısı/ Toplam başlık sayısı C Geçerli olarak yürütülen bölüm sayısı/ Toplam bölüm sayısı D Yürütme süresi E Seçili ortam türü F Kayıttan yürütme durumu G Seçili öğe simgesi/menü seçenekleri H Çalışma mesajı I Seçili Kontrol Menüsü öğesi Menü listesi Öğe Adı, İşlev
CHAPTER/INDEX TRACK Yürütülecek başlık, sahne, parça, bölüm veya indeksi seçer. 4TR (Yalnızca DVD VİDEO) TOP MENU: Üst menüyü görüntüler. MENU: Menüyü görüntüler.
Yürütülecek başlık türünü (DVDVR modu) seçer: ORIGINAL veya düzenlenmiş PLAY LIST. PROGRAM*1, *2 PROGRAM Öğe DISC/USB Yürütülmesini istediğiniz sırada başlık, bölüm veya parçayı seçer. 1 “SET t” öğesini seçin, ardından ENTER düğmesine basın, programlamak istediğiniz başlık (T), bölüm (C) veya parçayı (T) seçin ve ENTER düğmesine basın. 2 Başlık, bölüm veya parçayı seçme işlemini tekrarlayın. 3 N düğmesine basın. SHUFFLE*1, *2 Başlık, bölüm veya parçayı rastgele sırada yürütür. REPEAT*1, *2 Tüm başlıkları/parçaları/albümleri veya tek bir başlığı/bölümü/parçayı/albümü/dosyayı tekrar tekrar yürütür. AB REPEAT*1, *2 Tekrar tekrar yürütülmesini istediğiniz bölümleri belirtir. 1 Kayıttan yürütme sırasında, “SET t” öğesini seçin sonra ENTER tuşuna basın. “AB REPEAT” ayar çubuğu görünür. 2 Başlangıç noktasını (nokta A) bulduğunuzda ENTER tuşuna basın. 3 Bitiş noktasına (nokta B) eriştiğinizde tekrar ENTER tuşuna basın. PARENTAL CONTROL Bu oynatıcıda kayıttan yürütme yasağını ayarlar. PLAYER t: Bazı DVD VİDEO’larının kayıttan yürütülmesi kullanıcıların yaşı gibi önceden belirlenen bir seviyeye göre sınırlanabilir. Sahneler engellenebilir veya farklı sahnelerle değiştirilebilir (Ebeveyn Kontrolü). PASSWORD t: Sayı düğmelerini kullanarak 4 basamaklı bir parola girin. Bu menü ayrıca parolayı değiştirmek için de kullanılır. Ebeveyn Kontrolü (sınırlı kayıttan yürütme) Kayıttan yürütme sınırı seviyesini ayarlayabilirsiniz. 1 “PLAYER t” öğesini seçin sonra ENTER tuşuna basın. 4 basamaklı parolanızı girin veya yeniden girin, sonra ENTER tuşuna basın. 2 “STANDARD”ı seçmek için X/x tuşuna basın, sonra ENTER tuşuna basın. Bir alan seçmek için X/x tuşuna basın, sonra ENTER tuşuna basın. “OTHERS t” ayarını yaptıktan sonra seçin ve standart bir kod girin. Bu kılavuzun sonundaki “PARENTAL CONTROL AREA CODE LIST” bölümüne bakın. 3 “LEVEL”i seçmek için X/x tuşuna basın, sonra ENTER tuşuna basın. Bir seviye seçmek için X/x tuşuna basın, sonra ENTER tuşuna basın. Ebeveyn Kontrolü ayarı tamamlanır. Değer ne kadar düşük olursa, sınırlama o kadar katı olur. Ebeveyn Kontrolü işlevini açmak için “LEVEL” öğesini “OFF” olarak ayarlayın. Parolanızı unutursanız, parola kutusuna “199703” girin, ENTER tuşuna basın ve sonra yeni bir 4 basamaklı parola girin. SETUP QUICK: Ekran gösterimi, TV’nin en boy oranı ve ses çıkışı sinyalinde istenen dili seçmek için Hızlı Ayar’ı kullanın. CUSTOM: Hızlı Ayar ayarına ek olarak, çeşitli diğer ayarları da ayarlayabilirsiniz (sayfa 7). RESET: “SETUP”taki ayarı varsayılan ayara döndürür. ANGLE Açıyı değiştirir.
İzlemekte olduğunuz programa en iyi uyan resim kalitesini seçer. STANDARD: Standart bir resim görüntüler. DYNAMIC: Resim kontrastını ve renk yoğunluğunu artırarak koyu bir dinamik resim üretir. CINEMA: Siyah seviyesini artırarak koyu alanlarda ayrıntıları geliştirir. MEMORY t: Resmi daha fazla ayrıntılı olarak ayarlar. SHARPNESS Daha keskin resim üretmek için görüntünün dış hattını büyütür. OFF: Bu seçeneği iptal eder. 1: Dış hattı geliştirir. 2: Dış hattı 1’den fazla geliştirir. AV SYNC Resim ve ses arasındaki gecikmeyi ayarlar. Bu işlev şu durumlarda etkili olmaz: –DIGITAL OUT (COAXIAL) jakını kullanırsanız ve “AUDIO SETUP” menüsünde “DOLBY DIGITAL”, “MPEG” veya “DTS” öğelerini sırasıyla “DOLBY DIGITAL”, “MPEG” veya “ON” olarak ayarlarsanız (sayfa 8). –Bir Dolby Digital veya DTS uyumlu cihazı HDMI OUT jakı üzerinden bağlarsanız ve “AUDIO SETUP” menüsünde “DOLBY DIGITAL”, “MPEG” veya “DTS” öğelerini sırasıyla “DOLBY DIGITAL”, “MPEG” veya “ON” olarak ayarlarsanız (sayfa 8). 1 “SET t” öğesini seçin, sonra ENTER tuşuna basın. “AV SYNC” ayar çubuğu görünür. 2 Gecikmeyi ayarlamak için c öğesine tekrar tekrar basın. C/c öğesine her bastığınızda, gecikme 10’ar milisaniye ayarlanır. 3 ENTER tuşuna basın. Seçili ayar etkili olur. “AV SYNC” ayarını sıfırlamak için, adım 2’de CLEAR öğesine basın. *1 Normal oynatmaya geçmek için, “OFF”u seçin veya CLEAR öğesine basın. *2 Yürütme modu şu durumlarda iptal edilir: –disk tepsisini açtığınızda. –oynatıcıyı kapattığınızda. ZOOM*1 Görüntüyü orijinal boyutunun dört katı kadar büyütür; C/X/x/c tuşlarını kullanarak kaydırın. ,devamı 5TR ◆DATA dosya öğeleri Öğe Öğe Adı, İşlev ALBUM Yürütülecek müzik ve fotoğraf dosyalarını içeren albümü seçer. FILE Yürütülecek fotoğraf dosyasını seçer. ALBUM Yürütülecek video dosyasını içeren albümü seçer. FILE Yürütülecek video dosyasını seçer. DATE Dijital fotoğraf makinesiyle çekilen fotoğrafın tarihini görüntüler. INTERVAL* Slaytların ekranda görüntülendiği süreyi belirtir. EFFECT* Bir slayt gösterisi sırasında slaytları değiştirirken kullanılacak efektleri seçer. MODE 1: Öğeler efektlerle rastgele gösterilir. MODE 2: Görüntü sol üstten sağ alta doğru kayar. MODE 3: Görüntü üstten alta doğru getirilir. MODE 4: Görüntü soldan sağa doğru getirilir. MODE 5: Görüntü ekranın ortasından dışarı doğru çıkar. OFF: Bu işlevi kapatır. MUSIC: Müzik dosyalarını çalar. Senkronize edilmemiş şarkı sözleri bilgileri içeren müzik dosyalarını çalarken SUBTITLE’a basın. Oynatıcı yalnızca MP3 ID3 Şarkı sözlerini destekler.
- Dosyaya bağlı olarak, bu işlev mümkün olmayabilir. PBC işlevleriyle VİDEO CD’lerini yürütmek için PBC (Kayıttan yürütme kontrolü) işlevleriyle bir VİDEO CD yürütmeye başladığınızda, seçiminiz için menü görünür. PBC kullanmadan yürütmek için Oynatıcı bir parça seçmek için durdurulurken ./> veya sayı düğmelerine basın, sonra N veya ENTER tuşuna basın. PBC kayıttan yürütmeye geri dönmek için, x öğesine iki kez basın, sonra N öğesine basın. TV’leri uzaktan kumandayla kontrol etme Sony TV’nizin ses seviyesini, giriş kaynağını ve güç anahtarını ürünle verilen uzaktan kumanda ile kontrol edebilirsiniz. TV’niz aşağıdaki tabloda listeleniyorsa, uygun üretici kodunu ayarlayın. Uzaktan kumandanın pillerini değiştirdiğinizde, uygun kod numarasını yeniden ayarlayın. MEDIA Yürütmek istediğiniz ortam türünü seçer. VIDEO: Video dosyalarını yürütür. PHOTO (MUSIC): Fotoğraf ve müzik dosyalarını slayt gösterisi olarak yürütür. Aynı albüme müzik ve fotoğraf dosyaları yerleştirildiğinde bir slayt gösterisini sesli olarak görüntüleyebilirsiniz. Müzik veya fotoğrafların yürütülme süresi daha uzunsa, uzun olan ses veya görüntü olmadan devam eder. PHOTO (BGM): Fotoğraf dosyalarını oynatıcının dahili arkaplan sesiyle yürütür. Arkaplan sesinin melodisini seçmek için, görüntüyü görüntülerken tekrar tekrar AUDIO’ya basın. 6TR 1 TV [/1 tuşunu basılı tutarken, TV’nizin üretici kodunu seçmek için sayı düğmelerine yeniden basın. 2 TV [/1 düğmesini bırakın. Kontrol edilebilir TV’lerin kod numaraları Sony 01 (varsayılan) Hitachi JVC LG/Goldstar Panasonic 17, 49 Philips 06, 08, 72 Samsung Sharp Toshiba
Yüksek kaliteli slayt gösterisi görüntüleme (PhotoTV HD) ÖZEL Menüsü “PhotoTV HD” ile uyumlu bir Sony TV’niz varsa en iyi kalitedeki görüntülerin keyfini çıkarabilirsiniz. Oynatıcı bir TV’ye bir HDMI kablosu yoluyla bağlanırsa ve “HDMI SETUP”ta “JPEG RESOLUTION” öğesi “PhotoTV HD” (sayfa 8) olarak ayarlanırsa “PhotoTV HD” etkinleştirilir. Çeşitli ayarları ayarlayabilirsiniz. Oynatıcı durdurma modundayken DISPLAY’e basın, (SETUP) öğesini seçin ve sonra “CUSTOM”ı seçin. CUSTOM menüsü görüntülenir. Bir USB cihazı bağlama Fotoğraf, müzik veya video dosyalarını oynatmak için oynatıcının USB jakına bir USB cihazı bağlayabilirsiniz. USB cihazını çıkarmak için Oynatmayı durdurun ve USB cihazını USB jakından çıkartın. LUN’u değiştirmek için Bazı cihazlarda, LUN (Mantıksal Birim Numarası) görünebilir. LUN’u veya orijinal depolama alanını değiştirmek için albüm veya parça listesi görüntülendiğinde düğmesine basın. Desteklenen USB cihazları hakkında
- Oynatıcı yalnızca USB Yığın Depolama Sınıfını destekler.
- Bu oynatıcı yalnızca FAT biçimi USB cihazını destekler.
- Bazı USB cihazları bu oynatıcıyla birlikte çalışmayabilir. Menü listesi Öğe Öğe Adı, İşlev LANGUAGE SETUP OSD (Ekran Düzeni): Ekrandaki görüntüleme dilini değiştirir. MENU*1: Disk menüsü için istenen dili seçer (yalnızca DVD VİDEO). AUDIO*1: Ses parçasının dilini değiştirir. “ORIGINAL” öğesini seçtiğinizde, diskteki öncelik verilen dil seçilir. (Yalnızca DVD VİDEO) SUBTITLE*1: DVD VİDEO’da kayıtlı alt yazının dilini değiştirir. “AUDIO FOLLOW” öğesini seçtiğinizde, alt yazıların dili ses parçası için seçtiğiniz dile göre değişir. (Yalnızca DVD VİDEO) SCREEN SETUP TV TYPE: Bağlı TV’nin en boy oranını seçer. 16:9 4:3 LETTER BOX 4:3 PAN SCAN SCREEN SAVER: “ON” olarak ayarlandığında, oynatıcı 15 dakika duraklatma veya durdurma modundaysa ekran koruyucu görünür. Ekran koruyucuyu kapatmak için N düğmesine basın. BACKGROUND: TV ekranında arkaplan rengini veya resmini seçer. “JACKET PICTURE” öğesini seçerseniz, diskte bir arka kapak resmi bulunmasa bile, “GRAPHICS” resmi görünür. ,devamı 7TR
MODE (PROGRESSIVE): “AUTO”
seçeneğini seçerseniz oynatıcı formatı (film bazlı veya video bazlı) algılar ve bunu uygun sürüme dönüştürür. 4:3 OUTPUT: Bu ayar yalnızca “TV TYPE”ı “16:9” olarak ayarladığınızda etkilidir. TV’nizdeki en boy oranını değiştirebiliyorsanız “FULL” öğesini seçin. CUSTOM SETUP AUTO STANDBY: Otomatik Bekleme ayarını açık veya kapalı olarak ayarlar. “ON” ayarını seçerseniz, 30 dakikadan fazla duraklatma modunda bırakılan oynatıcı bekleme moduna girer. AUTO PLAY: “ON” olarak ayarlandığında oynatıcı bir zamanlayıcıyla (ürünle verilmez) açıldığında otomatik olarak kayıttan yürütmeye başlar. PAUSE MODE: Resmi duraklatma moduna getirir. Normalde “AUTO” seçilidir. Resim çıktısı yüksek çözünürlükteyken “FRAME” olarak ayarlayın. (Yalnızca DVD) TRACK SELECTION: Birden fazla ses formatının (PCM, MPEG ses, DTS veya Dolby Digital formatı) kaydedilmiş olduğu bir DVD VIDEO’yu oynatırken, en yüksek sayıda kanala sahip olan ses izine öncelik verir. “AUTO” öğesini seçerseniz öncelik verilir. (Yalnızca DVD VİDEO) IMAGE QUALITY: Yüksek kaliteli görüntülü veya hızlı olanın öncelikli olarak görüntülenmesini seçer. (Yalnızca Fotoğraf dosyaları) MULTIDISC RESUME: Çoklu Diski Devam Ettirme ayarını açar veya kapatır. Kayıttan yürütmeyi devam ettirme bellekte 6 farklı DVD VİDEO/VİDEO CD için saklanabilir. Ayarları yeniden başlatırsanız, devam etme noktası silinir. (Yalnızca DVD VİDEO/VİDEO CD) AUDIO SETUP AUDIO DRC (Dynamic Range Control)*2: Ortama göre ayarlanır. En küçük sesler fark edilmediğinde “TV MODE” olarak veya ev sinemasında gibi dinleme ortamının iyi olduğu durumlarda “WIDE RANGE” olarak ayarlanır. DOWNMIX*2: Arka ses öğeleri olan veya Dolby Digital biçiminde kaydedilmiş bir DVD’yi yürüttüğünüzde miks yöntemini 2 kanala düşürür. Normal olarak “DOLBY SURROUND” öğesini seçin. 8TR DIGITAL OUT: Ses sinyalleri DIGITAL OUT (COAXIAL)/HDMI OUT jakından çıkıyorsa seçilir. “ON” seçeneğini seçerseniz, aşağıdaki “DOLBY DIGITAL”, “MPEG”, “DTS” veya “48kHz/96kHz PCM” seçeneklerini de ayarlayın. DOLBY DIGITAL: Dolby Digital sinyali türünü seçer. Oynatıcı yerleşik bir Dolby Digital kod çözücü olmadan bir ses bileşenine bağlandığında “DPCM” olarak ayarlayın. MPEG: MPEG ses sinyalinin türünü seçer. Oynatıcı yerleşik bir MPEG kod çözücü ile bir ses bileşenine bağlandığında “MPEG” olarak ayarlayın. DTS: DTS ses sinyalinin türünü seçer. DTS ses parçaları olan bir DVD VİDEO yürütürken “ON” olarak ayarlayın. Oynatıcıyı DTS kod çözücüsü olmayan bir ses bileşenine bağladığınızda “ON” olarak ayarlamayın. 48kHz/96kHz PCM: Dijital ses çıkışı sinyalinin örnekleme frekansını seçer. (Yalnızca DVD VİDEO) HDMI SETUP HDMI bağlantısıyla ilgili öğeleri ayarlayabilirsiniz.
HDMI RESOLUTION*3: HDMI OUT
jakından video sinyali çıkışı türünü seçer. “AUTO (1920×1080p)” (varsayılan) seçiliyse, oynatıcı TV’niz için kabul edilebilir en yüksek çözünürlükteki video sinyallerini çıkarır. Resim net değilse, doğal değilse veya başka bir şekilde tatmin edici değilse, disk, TV/projektör vb.’ye uygun başka bir seçenek deneyin. Ayrıntılar için, TV/projektörünüzle verilen kullanma kılavuzuna da bakın. “JPEG RESOLUTION” öğesi “PhotoTV HD” olarak ayarlandığında bunu seçemezsiniz. JPEG RESOLUTION: HDMI bağlantısı üzerinden yüksek kaliteli görüntünün keyfini çıkarabilmeniz için JPEG çözünürlüğü türünü seçer. Bu ayar yalnızca “TV TYPE” öğesini “16:9” olarak ayarladığınızda etkilidir. “HDMI RESOLUTION” öğesi “720×480/576p” olarak ayarlandığında bunu seçemezsiniz. “(1920×1080i) HD ” ve “(1920×1080i) HD”, yalnızca “HDMI RESOLUTION” öğesini “1920×1080i” olarak ayarladığınızda etkilidir. Bu ayarı “PhotoTV HD”, “(1920×1080i) HD ” veya “(1920×1080i) HD” yaparsanız, efekt, döndürme ve yakınlaştırma işlevleri kullanılamaz. YCBCR/RGB (HDMI): HDMI OUT jakından çıkan HDMI sinyalinin türünü seçer. Kayıttan yürütülen görüntü bozuksa, “RGB” olarak ayarlayın. “JPEG RESOLUTION” öğesi “PhotoTV HD” olarak ayarlandığında bunu seçemezsiniz. AUDIO (HDMI): HDMI OUT jakından çıkan ses sinyalinin türünü seçer. Oynatıcıyı
DOLBY DIGITAL/DTS/MPEG
sinyalleriyle uyumlu olmayan bir televizyona bağladığınızda “PCM” olarak ayarlayın. *1 “OTHERS t” öğesini seçtiğinizde, bir dil kodu seçin ve girin. Bu kılavuzun sonundaki “LANGUAGE CODE LIST” bölümüne bakın. *2 Bu işlev aşağıdaki jaklardaki çıkışı etkiler: –LINE OUT L/R (AUDIO) jakları.
–DIGITAL OUT (COAXIAL)/HDMI
OUT jakı, yalnızca “DOLBY DIGITAL” öğesi “DPCM” olarak ayarlandığında. 3 Görüntü normal şekilde görünmüyorsa veya boşsa, bu ayarı sıfırlayın. [/1 düğmesine basarak kapayın, “369” girin ve sonra oynatıcıyı yeniden açmak için [/1 düğmesine basın. Bilgi Sorun Giderme Oynatıcıyı kullanırken aşağıdaki zorluklardan herhangi biriyle karşılaşırsanız, onarım talep etmeden önce sorunu gidermeye yardımcı olması için bu sorun giderme kılavuzunu kullanın. Herhangi bir sorun devam ederse en yakın Sony bayiine başvurun. Güç açılmıyor. c Güç kablosunun (elektrik kablosu) sıkı şekilde takıldığını kontrol edin. Görüntü yok/parazitli görüntü var. c Bağlantı kablosunu sıkı bir şekilde yeniden bağlayın. c Bağlantı kabloları zarar görmüş. c TV’nize giden bağlantıyı kontrol edin ve TV’nizdeki giriş seçicisini oynatıcıdan gelen sinyal TV ekranında görünecek şekilde değiştirin. c Disk kirli veya bozuk. c [/1 düğmesine basarak onatıcıyı kapatın, uzaktan kumandadaki sayı düğmelerini kullanarak “369” girin ve sonra oynatıcıyı yeniden açmak için [/1 düğmesine basın. Ses yok. c Bağlantı kablosunu sıkı bir şekilde yeniden bağlayın. c Bağlantı kablosu zarar görmüş. c Oynatıcı duraklatma modunda veya Ağır Çekim modunda. c Oynatıcı hızlı ileri veya hızlı geri modunda. Uzaktan kumanda çalışmıyor. c Uzaktan kumandanın pilleri zayıf. c Uzaktan kumanda oynatıcı üzerindeki sensöre doğru tutulmuyor. c Oynatıcıyı uzaktan kumandaki düğmelere art arda basarak çalıştırırken, düğmelere 5 saniye arayla basın. Disk yürütülmüyor. c Disk ters çevrilmiş. Diski kayıt yüzü aşağıya bakacak şekilde takın. c Disk eğilmiş. c Oynatıcı belirli diskleri yürütemez. c DVD’nin bölge kodu oynatıcınınki ile eşleşmiyor. ,devamı 9TR c Oynatıcının içinde nem yoğunlaşması oluşmuş. c Oynatıcı doğru şekilde sonlandırılmamış bir kaydedilmiş diski yürütemez. Oynatıcı düzgün çalışmıyor. c Statik elektrik vb. oynatıcının anormal şekilde çalışmasına neden olursa, oynatıcının fişini prizden çıkarın. Ekranda “C:13:**” görüntülenir. c Diski temizleme beziyle temizleyin veya biçimini kontrol edin. HDMI OUT jakına bağlandığında görüntü/ses yok. c “HDMI SETUP”taki “HDMI RESOLUTION” ayarını değiştirin. Sorun çözümlenebilir. c HDMI OUT jakına bağlı olan ekipman ses sinyali biçimine uygun değil; bu durumda “HDMI SETUP”taki “AUDIO (HDMI)” ayarını “PCM” olarak değiştirin. c Aşağıdakileri deneyin: 1Oynatıcıyı kapatın ve yeniden açın. 2Bağlı ekipmanı kapatın ve yeniden açın. 3HDMI kablosunu çıkarın ve sonra yeniden bağlayın. Oynatıcı bağlanan bir USB cihazını algılamıyor. c USB cihazı sıkı bir şekilde oynatıcıya bağlanmamış. c USB cihazı veya kablosu zarar görmüş. c Disk modu USB modu olarak değiştirilmemiş. 10TR Yürütülebilir dosya biçimi Video: MPEG1 (Cybershot verileri)/ MPEG4 (basit profil)*1/Xvid Fotoğraf: JPEG (DCF biçimi) Müzik: MP3 (mp3PRO hariç)/WMA (WMA Pro hariç)*1, *2/AAC*1, *2/LPCM/ WAVE *1 Telif hakkı koruması (Dijital Hak Yönetimi) olan dosyalar yürütülemez. *2 Oynatıcı Lossless gibi kodlu dosyaları yürütmez. Desteklenen uzantılar: “.avi”, “.mpg”, “.mpeg”, “.mp4”, “.jpg”, “.mp3”, “.wma”, “.m4a”, “.wav” Desteklenen diskler: DVD, DVD±RW/±R/ ±R DL, Müzik CD’si/Süper VCD, CDR/
- ISO 9660 Düzey 1/Düzey 2 veya genişletilmiş biçimi olan Joliet’e uygun kaydedilmiş VERİ CD’leri.
- UDF’ye uygun biçimlendirilmiş VERİ DVD’leri.
- Dosya biçimi farklı olsa da oynatıcı yukarıdaki herhangi bir dosyayı yürütür. Bu gibi verilerin yürütülmesi hoparlörlere zarar verebilen gürültüler oluşturabilir.
- Karmaşık bir hiyerarşideki klasörlerin yürütülmesi biraz zaman alabilir. Albümleri en fazla iki hiyerarşi içerecek şekilde oluşturun.
- Bazı video, fotoğraf ve müzik dosyaları kodlamaya/kayıt koşullarına bağlı olarak yürütülemeyebilir.
- Kayıttan yürütmeyi başlatmak ve bir sonraki veya başka bir albüme/dosyaya gitmek biraz zaman alabilir.
- Oynatıcı en fazla 200 albüm ve 600 dosyayı tanıyabilir. “PHOTO (MUSIC)” seçildiğinde en fazla 300 müzik dosyasını veya 300 fotoğraf dosyasını tanıyabilir.
- Oynatıcı iki veya daha fazla video dosyasından oluşan bir birleşimi yürütemez.
- Oynatıcı boyutu 720 (genişlik) × 576 (yükseklik)/2 GB üzerinde olan video dosyalarını oynatamaz.
- Dosyaya bağlı olarak, kayıttan yürütme düzgün olmayabilir. Dosyayı daha düşük bir bit hızında oluşturmanız önerilir.
- Oynatıcı VERİ CD’sindeki yüksek bit bazlı video dosyasını düzgün şekilde oynatamayabilir. VERİ DVD’si olarak kayıttan yürütmeniz önerilir.
- MPEG4 biçimi tarafından desteklenmeyen görsel verileri yürütürken yalnızca ses duyulur. Kaydedilebilir medya ile ilgili not Bazı kaydedilebilir medyalar kayıt kalitesi veya diskin fiziksel durumu ya da kayıt cihazının ve yazma yazılımının özellikleri nedeniyle bu oynatıcıda yürütülemeyebilir. Disk doğru şekilde sonlandırılmamışsa yürütülmez. Ayrıca, Paket Yazma biçiminde oluşturulan bazı VERİ diskleri yürütülemez. Yalnızca kopya koruması içeren resimleri yürütemeyen oynatıcı için CPRM (Kaydedilebilir Medya İçin İçerik Koruması) koruması içeren DVDVR modundaki resimler yürütülemez. DVD’leri ve VİDEO CD’leri yürütme işlemleriyle ilgili not DVD’lerdeki ve VİDEO CD’lerdeki bazı yürütme işlemleri yazılım üreticileri tarafından kasten ayarlanmış olabilir. Bu oynatıcı DVD’leri ve VİDEO CD’leri yazılım üreticisinin tasarladığı disk içeriğine göre yürüttüğünden, bazı kayıttan yürütme özellikleri kullanılamayabilir. Ayrıca, DVD veya VİDEO CD ile verilen kullanım talimatlarına bakın. Teknik Özellikler Sistem Lazer: Yarıiletken lazer Girişler/Çıkışlar
- LINE OUT L/R (AUDIO): Phono jakı
- HDMI OUT: HDMI 19 pin Standart Konektör
- USB: USB jakı Tip A, maksimum akım 500 mA (USB cihazını bağlamak için) Genel
- Güç gereksinimleri: 220240 V AC, 50/60 Hz
- Boyutlar (yaklaşık): 270 × 38,5 × 209 mm (genişlik/yükseklik/derinlik), çıkıntılı parçalar dahil
- Ağırlık (yaklaşık): 950 g
- Çalışma sıcaklığı: 5 °C 35 °C
- Çalışma nemi: %25 %80 Ürünle verilen aksesuarlar
- Uzaktan kumanda (uzaktan) (1)
- R6 (AA boyutunda) pil (2) Teknik özellikler ve tasarım önceden haber verilmeden değiştirilebilir. Disklerle ilgili not Bu ünite Kompakt Disk (CD) standardına uyan diskleri yürütmek için tasarlanmıştır. DualDisc’ler ve telif hakkı koruma teknolojileriyle kodlanmış bazı müzik diskleri Kompakt Disk (CD) standardına uymaz. Bu nedenle, bu diskler bu üniteyle uyumlu olmayabilir. 11TR VÝSTRAHA Název výrobku: přehrávač CD/ DVD Zařízení nevystavujte dešti a vlhku - předejdete tak riziku požáru nebo úrazu elektrickým proudem. Neotevírejte kryt zařízení hrozí riziko úrazu elektrickým proudem. Opravy zařízení smí provádět jen kvalifikovaný technik. Napájecí kabel je potřeba vyměnit ve specializovaném obchodě. Baterie nebo přístroj s bateriemi nevystavujte nadměrnému teplu jako například slunečnímu záření, ohni a podobně. Toto zařízení je klasifikováno jako výrobek CLASS 1 LASER (Laser třídy 1). Značka CLASS 1 LASER PRODUCT je umístěna na zadní části vnějšího krytu. UPOZORNĚNÍ Použití optických nástrojů s tímto výrobkem zvyšuje riziko poranění očí. Laserový paprsek v tomto přehrávači CD/DVD může poškodit zrak. Nerozebírejte rekordér, aby nedošlo k poškození zraku. Opravy zařízení smí provádět jen kvalifikovaný technik. Likvidace nepotřebného elektrického a elektronického zařízení (platné v Evropské unii a dalších evropských státech uplatňujících oddělený systém sběru) Tento symbol umístěný na výrobku nebo jeho balení upozorňuje, že by s výrobkem po ukončení jeho životnosti nemělo být nakládáno jako s běžným odpadem z domácnosti. Je nutné ho odvézt do sběrného 2CZ místa pro recyklaci elektrického a elektronického zařízení. Zajištěním správné likvidace tohoto výrobku pomůžete zabránit případným negativním dopadům na životní prostředí a lidské zdraví, které by jinak byly způsobeny nevhodnou likvidací výrobku. Recyklováním materiálů, z nichž je vyroben, pomůžete ochránit přírodní zdroje. Podrobnější informace o recyklaci tohoto výrobku zjistíte u příslušného místního obecního úřadu, podniku pro likvidaci domovních odpadů nebo v obchodě, kde jste výrobek zakoupili. Nakládání s nepotřebnými bateriemi (platí v Evropské unii a dalších evropských státech využívajících systém odděleného sběru) Tento symbol umístěný na baterii nebo na jejím obalu upozorňuje, že s baterií opatřenou tímto označením by se nemělo nakládat jako s běžným domácím odpadem. Symbol nacházející se na určitých typech baterii může být použit v kombinaci s chemickou značkou. Značky pro rtuť (Hg) nebo olovo (Pb) se použijí, pokud baterie obsahuje více než 0,0005% rtuti nebo 0,004% olova. Správným nakládáním s těmito nepotřebnými bateriemi pomůžete zabránit možným negativním dopadům na životní prostředí a lidské zdraví, k nímž by mohlo docházet v případech nevhodného zacházení s vyřazenými bateriemi. Materiálová recyklace pomůže chránit přírodní zdroje. V případě, že výrobek z důvodů bezpečnosti, funkce nebo uchování dat vyžaduje trvalé spojení s vloženou baterií, je třeba, aby takovouto baterii vyjmul z přístroje pouze kvalifikovaný personál. K tomu, aby s baterií bylo správně naloženo, předejte výrobek, který je na konci své životnosti na místo, jenž je určené ke sběru elektrických a elektronických zařízení za účelem jejich recyklace. Pokud jde o ostatní baterie, prosím, nahlédněte do té části návodu k obsluze, která popisuje bezpečné vyjmutí baterie z výrobku. Nepotřebnou baterii odevzdejte k recyklaci na příslušné sběrné místo. Pro podrobnější informace o recyklaci tohoto výrobku či baterii kontaktujte, prosím, místní obecní úřad, podnik zabezpečující místní odpadové hospodářství nebo prodejnu, kde jste výrobek zakoupili. Výrobcem tohoto výrobku je Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japonsko. Zplnomocněným zástupcem pro požadavky ohledně elektromagnetické kompability EMC a bezpečnosti výrobku je Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, SRN. Pro záležitosti servisu a záruky se obracejte na adresy uváděné v servisních a záručních dokumentech. Upozornění
Notice-Facile