BOSCH GCO 2014 Professional - Testere

GCO 2014 Professional - Testere BOSCH - Ücretsiz kullanım kılavuzu

Cihazın kılavuzunu ücretsiz bulun GCO 2014 Professional BOSCH PDF formatında.

📄 225 sayfa Türkçe TR İndir 💬 Yapay zeka sorusu
Notice BOSCH GCO 2014 Professional - page 86

Kullanıcıların soruları hakkında GCO 2014 Professional BOSCH

0 soru bu cihaz hakkında. Bildiklerinizi cevaplayın veya kendinizinki sorun.

Bu cihaz hakkında yeni bir soru sor

E-posta gizli kalır: yalnızca birinin sorunuza yanıt verdiğinde sizi bilgilendirmek için kullanılır.

Henüz soru yok. İlk soruyu siz sorun.

Cihazınız için talimatları indirin Testere PDF formatında ücretsiz! Kılavuzunuzu bulun GCO 2014 Professional - BOSCH ve elektronik cihazınızı yeniden ele alın. Bu sayfada cihazınızın kullanımı için gerekli tüm belgeler yayınlanmaktadır. GCO 2014 Professional markasının BOSCH.

KULLANIM KILAVUZU GCO 2014 Professional BOSCH

tr Orijinal işletme talinatı

▶ Bruk vernebriller.

BOSCH GCO 2014 Professional - 1

Elektrikli El Aletleri İçin Genel Uyarı Talimatı

UYARI Elektrikli el aletleri kullanılırken elektrik çarp-masına, yaralanmalara ve yangın tehlikesine

karşı koruma sağlamak üzere aşağıdaki temel güvenlik önlemlerine uyulmalıdır.

Elektrikli el aletini kullanmadan önce bütün uyarı ve açıklamaları okuyun ve güvenlik talimatını güvenli bir yerde saklayın.

Güvenlik talimatında kullanılan “Elektrikli el aleti” kavramı elektirik şebekesine bağlanarak (şebeke bağlantı kablosu ile) çalıştırılan ve akü ile çalıştırılan (şebeke kablosu olmaksızın) elektrikli el aletlerini ifade etmektedir.

Çalışma yeri güvenliği

▶ Çalıştığınız yeri temiz tutun ve iyi aydınlatın. Çalıştığınız yer düzensiz ise ve iyi aydınlatılmamışsa kazalar ortaya çıkabilir.
Yakınında patlayıcı maddeler, yanıcı sıvı, gaz veya tozların bulunduğu yerlerde elektrikli el aleti ile çalışmayın. Elektrikli el aletleri, toz veya buharların tutuşmasına neden olabilecek kıvılcımlar çıkarırlar.
Elektrikli el aleti ile çalışırken çocukları ve başkalarını uzakta tutun. Dikkatiniz dağılacak olursa aletin kontrolünü kaybedebilirsiniz.

Elektrik Güvenliği

Elektrikli el aletinin bağlantı fişi prize uymalıdır. Fişi hiçbir zaman değiştirmeyin. Koruyucu topraklanmış elektrikli el aletleri ile birlikte adaptör fiş kullanmayın. Değiştirilmemiş fiş ve uygun priz elektrik çarpma tehlikesini azaltır.

▶ Borular, kalorifer petekleri, ıstıcılar ve buzdolapları gibi topraklanmış yüzeylerle bedensel temasa gelmekten kaçının. Bedeniniz topraklandığı anda büyük bir elektrik çarpma tehlikesi ortaya çıkar.

Aleti yağmur altında veya nemli ortamlarda bırakmeyin. Suyun elektrikli el aleti içine sızması elektrik çarpma tehlikesini artırır.
Elektrikli el aletini kablosundan tutarak taşımayın, kabloyu kullanarak asmayın veya kablodan çekerek fişi çıkarmayın. Kabloyu ıslan, yağdan, keskin kenarlı cisimlerden veya aletin hareketli parçalarından uzak tutun. Hasarlı veya dolaşmış kablo elektrik çarpma tehlikesini artırır.
Bir elektrikli el aleti ile açık havada çalışırken, mutlaka açık havada kullanılmaya uygun uzatma kablosu kullanın. Açık havada kullanılmaya uygun uzatma kablosunun kullanılması elektrik çarpma tehlikesini azaltır.
Elektrikli el aletinin nemli ortamlarda çalıştırılması şartsa, mutlaka arıza akımı koruma şalteri kullanın. Arıza akımı koruma şalterinin kullanımı elektrik çarpma tehlikesini azaltır.

Kişilerin Güvenliği

Dikkatli olun, ne yaptığınıza dikkat edin, elektrikli el aleti ile işinizi makul bir tempo ve yöntemle yürütün. Yorgunsanız, aldığınız hapların, ilaçların veya alkolün etkisinde iseniz elektrikli el aletini kullanmayın. Aleti kullanırken bir anki dikkatsizlik önemli yaralanmalara neden olabilir.
Daima kişisel koruyucu donanım ve bir koruyucu gözlük kullanın. Elektrikli el aletinin türü ve kullanımına uygun olarak; toz maskesi, kaymayan iş ayakkabıları, koruyucu kask veya koruyucu kulaklık gibi koruyucu donanım kullanımı yaralanma tehlikesini azaltır.
Aleti yanlışlıkla çalıştırmaktan kaçının. Akım ikmal şebekesine ve/veya aküye bağlamadan, elinize alıp taşımadan önce elektrikli el aletinin kapalı olduğundan emin olun. Elektrikli el aletini parmağınız şalter üzerinde dururken taşırsanız ve alet açıklken fişi prize sokarsanız kazalara neden olabilirsiniz.
▶ Elektrikli el aletini çalıştırmadan önce ayar aletlerini veya anahtarları aletten çıkarın. Aletin dönen parçaları içinde bulunabilecek bir yardımcı alet yaralanmalara ne- den olabilir.
▶ Çalışırken bedeniniz anormal durumda olmasın. Çalışırken duruşunuz güvenli olsun ve dengenizi her zaman koruyun. Bu sayede aleti beklenmedik durumlarda daha iyi kontrol edebilirsiniz.
Uygun iş elbiseleri giyin. Geniş giysiler giymeyin ve takı takmayın. Saçlarını, giysileriniz ve eldivenlerinizi aletin hareketli parçalarından uzak tutun. Bol giysiler, uzun saçlar veya takılar aletin hareketli parçaları tarafından tutulabilir.
Toz emme donanımı veya toz tutma tertibatı kullanırken, bunların bağlı olduğundan ve doğru kullanıldığından emin olun. Toz emme donanımının kullanımı tozdan kaynalanabilecek tehlikeleri azaltır.

Elektrikli el aletlerinin özenle kullanımı ve bakımı

Aleti aşırı ölçede zorlamayın. Yaptığınız işe uygun elektrikli el aletleri kullanın. Uygun performanslı elektrikli el aleti ile, belirlenen çalışma alanında daha iyi ve güvenli çalışısınız.

BOSCH GCO 2014 Professional - Elektrikli el aletlerinin özenle kullanımı ve bakımı - 1

BOSCH GCO 2014 Professional - Elektrikli el aletlerinin özenle kullanımı ve bakımı - 2

BOSCH GCO 2014 Professional - Elektrikli el aletlerinin özenle kullanımı ve bakımı - 3

BOSCH GCO 2014 Professional - Elektrikli el aletlerinin özenle kullanımı ve bakımı - 4

BOSCH GCO 2014 Professional - Elektrikli el aletlerinin özenle kullanımı ve bakımı - 5

BOSCH GCO 2014 Professional - Elektrikli el aletlerinin özenle kullanımı ve bakımı - 6

Türkçe | 87

▶ Şalteri bozuk olan elektrikli el aletini kullanmayın. Açılip kapanamayan bir elektrikli el aleti tehlikelidir ve onarılmalıdır.
▶ Alette bir ayarlama işlemine başlamadan ve/veya akü-yü çıkarmadan önce, herhangi bir aksesuarı değiştirir-ken veya aleti elinizden bırakırken fişi prizden çekin. Bu önlem, elektrikli el aletinin yanlışlıkla çalışmasını önler.
Kullanım dışı duran elektrikli el aletlerini çocukların ulaşamayacağı bir yerde saklayın. Aleti kullanmayı bilmeyen veya bu kullanım kılavuzunu okumayan kişilerin aletle çalışmasına izin vermeyin. Deneyimsiz kişiler tarafından kullanıldığında elektrikli el aletleri tehlikelidir.
Elektrikli el aletinizin bakımını özenle yapın. Elektrikli el aletinizin kusursuz olarak işlev görmesini engelleyebilecek bir durumun olup olmadığını, hareketli parçaların kusursuz olarak işlev görüp görmediklerini ve sıkışıp sıkışmadıklarını, parçaların hasarlı olup olmadığını kontrol edin. Aleti kullanmaya başlamadan önce hasarlı parçaları onartın. Birçok iş kazası elektrikli el aletlerinin kötü bakımından kaynaklanır.
▶ Kesici uçları daima keskin ve temiz tutun. Özenle bakımı yapılmış keskin kenarlı kesme uçlarının malzeme içinde sıkışma tehlikesi daha azdır ve daha rahat kullanım olanağı sağlarlar.
Elektrikli el aletini, aksesuarı, uçları ve benzerlerini, bu özel tip alet için öngörülen talimata göre kullanın. Bu sırada çalışma koşullarını ve yaptığınız işi dikkate alın. Elektrikli el aletlerinin kendileri için öngörülen alanın dışında kullanılması tehlikeli durumlara neden olabilir.
Elektrikli el aletinizi sadece yetkili personele ve orijinal yedek parça kullanma koşulu ile onartın. Bu sayede ale-tin güvenliğini sürekli hale getirirsiniz.
▶ Hiçbir zaman elektrikli el aletinin üstünde durmayın. Elektrikli el aleti devrilir veya yanlışlıkla kesici diskle temasa gelirseniz ciddi yaralanmalar ortaya çıkabilir.
▶ Daima koruyucu kapak kullanın. Koruyucu kapak kullanıcıyı kırılan kesici diskin parçalarından ve kesici diske yanlışlıkla temastan korur.
Koruyucu kapağın usulüne uygun olarak işlev gördüğünden ve serbestçe hareket ettiğinden emin olun. Koruyucu kapağı açık durumda hiçbir zaman sabitlemeyin.
▶ Bu elektrikli el aletini sadece kuru kesme işleri için kullanın. Elektrikli el aletinin içine su sizması elektrik çarpma tehlikesini artırır.
▶ Şebeke bağlantı kablosunu dönen uçlardan uzak tutun. Şebeke kablosu uçlar tarafından kesilebilir veya tutulabilir.
▶ Tutamakları kuru, temiz ve yağsız tutun. Yağlı tutamaklar kaygandır ve aletin kontrolünün kaybına neden olurlar.
▶ Elektrikli el aleti çalışırken kesme bölgesinden kesim artırlarını talaşları ve benzerlerini hiçbir zaman temizlemeye çalışmayın. Daima elektrikli el aletini durma konumuna getirin ve kapatın.

Servis

Kesici taşlamalar için güvenlik talimatı

Kesme diskini sadece alet çalışır durumda iş parçasına yöneltin. Kesme diski iş parçası içinde takılacak olursa geri tepme tehlikesi ortaya çıkar.
Elektrikli el aletini ancak çalışma zemininde ayar aletleri, metal talaşları ve benzerleri yokken kullanın. Dönmekte olan kesme diski ile temasa gelebilecek küçük metal parçaları veya diğer nesneler kullanıcıya doğru hızla savrulabilir.
▶ İş parçasını her zaman güvenli biçimde sabitleyin. Sabitlenmek için çok küçük olan iş parçalarını işlemeyin. Aksi takdirde eliniz dönmekte olan kesme diskine çok yaklaşır.
Kesme diski sıkışacak olursa elektrikli el aletini kapatın ve kesme diskinin tam olarak durmasını bekleyin. Dönmekte olan kesme diskini kesim yerinden çıkarmayı denemeyin, aksi takdirde geri tepme olabilir. Sıkışmanın nedenini belirleyin ve giderin.
Aleti kapattıktan sonra kesme diskini yan taraftan bastırarak frenlemeyin. Kesme diski hasar görebilir, kırılabilir geri tepme olabilir.
Kesme diskini zor kullanarak iş parçası içine daldırma- yın veya çalışırken çok fazla bastırma kuvveti kullan- mayın. Özellikle köşelerde ve keskin kenarlı iş parçala- rında çalışırken kesme diskinin takılmamasına dikkat edin. Kesme diskleri usulüne aykırı kullanımdan dolayı hasar görecek olursa üzerlerinde çatlaklar oluşur ve ani olarak kırılabilirler.
▶ İş önlüğü kullanın. Etrafa sıçriyan kıvılcımların kimse için bir tehdit oluşturmamasına dikkat edin. Çalışma yerinizin yakınındaki yanabilir malzemeyi uzaklaşıtı- rın. Metaller taşlanırken kıvılcı çıkar.
Kesici taşlama makinesini sadece usulüne uygun kullanım bölümünde belirtilen malzemeyi işlemek için kullanın. Aksi takdirde kesici taşlama makinesi zorlanabilir.
▶ Hasar görmüş, yuvarlıklarını kaybetmiş veya titreşim yapan kesme disklerini kullanmayın. Hasar görmüş kesme diskleri fazla sürtünmeye neden olur, sıkışır veya geri tepmeye neden olabilirler.
Daima doğru büyüklükte ve uygun giriş deliği olan kesme disklerini kullanın (örneğin eşkenar dikdörtgen biçimli veya yuvarlak). Kesici taşlamanın montaj parçalarına uymayan kesme diskleri balanssız dönerler ve aletin kontrolünün kaybedilmesine neden olabilirler.
Zincir veya dişli testere biçağı kullanmayın. Bu gibi uçlar sık sık geri tepme kuvvetine veya elektrikli el aletinin kontrolünün kaybedilmesine neden olur.
Kesme diskini takar ve kullanırken üreticinin işletme talimatına uyun. Uygun olmayan kesme diskleri yaralanmalara neden olabilir, bloke olabilir, kırılır veya geri tepmeye neden olabilirler.
Üretici tarafından özel olarak bu alet öngörülmeyen ve tavsiye edilmeyen aksesuar kullanmayın. Bir aksesuarı elektrikli el aletinize takabiliyor olmanız, o aksesuarın güvenli olarak kullanılabileceği anlamına gelmez.
▶ İşiniz bittiğinde tam olarak soğumadan kesme diskini tutmayın. Kesme diski çalışırken çok ısınır.

BOSCH GCO 2014 Professional - Kesici taşlamalar için güvenlik talimatı - 1

BOSCH GCO 2014 Professional - Kesici taşlamalar için güvenlik talimatı - 2

BOSCH GCO 2014 Professional - Kesici taşlamalar için güvenlik talimatı - 3

BOSCH GCO 2014 Professional - Kesici taşlamalar için güvenlik talimatı - 4

BOSCH GCO 2014 Professional - Kesici taşlamalar için güvenlik talimatı - 5

BOSCH GCO 2014 Professional - Kesici taşlamalar için güvenlik talimatı - 6

BOSCH GCO 2014 Professional - Kesici taşlamalar için güvenlik talimatı - 7

BOSCH GCO 2014 Professional - Kesici taşlamalar için güvenlik talimatı - 8

BOSCH GCO 2014 Professional - Kesici taşlamalar için güvenlik talimatı - 9

88 | Türkçe

Kabloyu düzenli aralıklarla kontrol edin ve hasar gören kabloları sadece Bosch Elektrikli El Aletleri için yetkili bir serviste onartın. Hasar gören uzatma kablosunu yenileyin. Bu sayede elektrikli el aletinin güvenliğini sağlarsınız.
Kullanım dışındaki elektrikli el aletini iyi ve güvenli bir yerde saklayın. Aleti sakladığınız yer kuru ve kilitlenebilir olmalıdır. Bu yolla elektrikli el aletinin hasar görmesini ve deneyimsiz kişiler tarafından kullanılmasını önlersiniz.
- İş parçasını emniyete alın. Bir germe tertibatı veya mengene ile sabitlenen iş parçası elle tutmaya oranla daha güvenli tutulur.
▶ Tam olarak durmadan aletin yanından ayrılmayın. Serbest dönüşteki uçlar yaralanmalara neden olabilirler.
▶ Elektrikli el aletinizi hasarlı kablo ile kullanmayın. Çalışma sırasında kablo hasar görecek olursa, dokunmayın ve kabloyu hemen prizden çekin. Hasarlı koblolar elektrik çarpma tehlikesini artırır.

Semboller

Aşağıdaki semboller elektrikli el aletinizi kullanırken önemli olabilir. Lütfen sembolleri ve anlamlarını zihninize iyice yerleştirin. Sembollerin doğru yorumu elektrikli el aletini daha iyi daha güvenli kullanmanızı yardımcı olur.

Sembol Anlami
BOSCH GCO 2014 Professional - Semboller - 1

- Elektrikli el aleti çalışır durumda iken ellerinizi kesme bölgesine getirmeyin. Kesme diskiyle temas yaralanmaları neden olabilir.

BOSCH GCO 2014 Professional - Semboller - 2

▶ Koruyucu kulaklık kullanın. Çalışırken çıkan gürültü kalıcı işitme kayıplarına ne- den olabilir.

BOSCH GCO 2014 Professional - Semboller - 3

▶ Koruyucu gözlük kullanın.

BOSCH GCO 2014 Professional - Semboller - 4

▶ Koruyucu toz maskesi kullanın.

BOSCH GCO 2014 Professional - Semboller - 5

▶ Koruyucu iş eldivenleri kullanım.

Ürün ve işlev tanımı

BOSCH GCO 2014 Professional - Ürün ve işlev tanımı - 1

Bütün uyarıları ve talimat hükümlerini okuyun. Açıklanan uyarılara ve talimat hükümlerine uyulmadığı takdirde elektrik çarpmalarına, yangınlara ve/veya ağır yaralanmalara neden olunabilir.

Usulüne uygun kullanım

Bu elektrikli el aleti; bir tezgah aleti olarak kesme diskleri yardımı ile su kullanmadan metal malzemede uzunlamasına, enlemesine düz kesme işleri ve 45° açıya kadar olan gönyeli kesme işleri için tasarlanmıştır.

Şekli gösterilen elemanlar

Şekil gösterilen elemanların numaraları grafik sayfasındaki elektrikli el aleti şeklinde görülmektedir.

1 Açma/kapama şalteri emniyeti
2 Açma/kapama şalteri
3 Tutamak
4 Pandül hareketli koruyucu kapak
5 Mil kilitleme
6 Kesme diski
7 Açı mesnedi
8 Kilitleme mili
9 Hızlı boşa alma

10 Mil tutamağı

11 Montaj delikleri
12 İç altıgen anahtar (8 mm)
13 Taban levhası
14 Açı dayamağı tespit vidası

15 Taşıma emniyeti

16 Alet kolu

17 Taşıma tutamağı

18 Koruyucu kapak

19 Kivilcimdan korunma sacı

20 Alet mili

21 Bağlama flanşı

22 Besleme diski

23 Altigen vida

Şekli gösterilen veya tanımlanan aksesuar standart teslimat kapsamında değildir. Aksesuarın tümünü aksesuar programımızda bulabilirsiniz.

Gürültü/Titreşim bilgisi

Gürültü emisyon değerleri EN 61029-2-10 uyarınca belirlenmektedir.

Aletin A olarak değerlendirilen gürültü seviyesi tipik olarak şöyledir: Ses basıncı seviyesi 100,5 dB(A); gürültü emisyonu seviyesi 113,5 dB(A). Tolerans K=3 dB.

Koruyucu kulaklık kullanın!

Toplam titreşim değerleri a_h (üç yönün vektör toplamı) ve tolerans K, EN 61029-2-10 uyarınca: a_h=2,5m/s^2 , K=1,5m/ s^2 .

BOSCH GCO 2014 Professional - Koruyucu kulaklık kullanın! - 1

BOSCH GCO 2014 Professional - Koruyucu kulaklık kullanın! - 2

BOSCH GCO 2014 Professional - Koruyucu kulaklık kullanın! - 3

BOSCH GCO 2014 Professional - Koruyucu kulaklık kullanın! - 4

BOSCH GCO 2014 Professional - Koruyucu kulaklık kullanın! - 5

BOSCH GCO 2014 Professional - Koruyucu kulaklık kullanın! - 6

BOSCH GCO 2014 Professional - Koruyucu kulaklık kullanın! - 7

BOSCH GCO 2014 Professional - Koruyucu kulaklık kullanın! - 8

Türkçe | 89

Bu talimatta belirtilen titreşim seviyesi EN 61029'e göre normlandırılmış bir ölçme yöntemi ile tespit edilmiştir ve elektrikli el aletlerinin karşılaştırılmasında kullanılabilir. Bu değer geçici olarak titreşim seviyesinin tahmin edilmesine uygundur.

Belirtilen titreşim seviyesi elektrikli el aletinin temel kullanım alanlarını temsil eder. Ancak elektrikli el aleti başka kullanım alanlarında kullanılırken, farklı uçlarla kullanılırken veya yetersiz bakımla kullanılırken, titreşim seviyesi belirtilen değerden farklı olabilir. Bu da toplam çalışma süresi içindeki titreşim yükünü önemli ölçüde artırabilir.

Titreşim yükünü tam olarak tahmin edebilmek için aletin kapa- lı olduğu veya çalıştığı halde kullanılmadığı süreler de dikkate alınmalıdır. Bu, toplam çalışma süresi içindeki titreşim yükü- nü önemli ölçüde azaltabilir.

Titreşimin kullanıcıya bindirdiği yük için önceden ek güvenlik önlemleri alın. Örneğin: Elektrikli el aletinin ve uçların bakımı, ellerin sıcak tutulması, iş aşamalarının organize edilmesi.

Teknik veriler
Kesici taşlama makinesi GCO 20-14

Ürün kodu3 601 M38 1..
Giriş gücüW 2000
Boştaki devir sayısıdev/dak 3800
Ağırlığı EPTA-Procedure01:2014'e görekg 17,0
Koruma sınıfı

Müsaade edilen iş parçası ölçüleri (maksimum/minimum) için bakınız sayfa 91.

Veriler 230 V'luk bir anma gerilimi [U] için geçerlidir. Farklı gerilimlerde ve farklı ülkelere özgü tiplerde bu veriler değişebilir.

Uygun kesme diski ölçüleri

Maksimum kesme diski çapımm 355
Maksimum kesme diski kalınlığımm 3
Delik çapımm 25,4

Montaj

Elektrikli el aletinin yanlışlıkla çalışmasına izin vermeyin. Montaj sırasında ve elektrikli el aletinin kendinde çalışma yaparken şebeke fisi prize takılı olmamalıdır.

Teslimat kapsamı

Aletle birlikte teslim edilen bütün parçaları ambalajdan dikkatli biçimde çıkarın.

Bütün ambalaj malzemesini elektrikli aletten ve birlikte teslim edilen aksesuardan alın.

Elektrikli el aletini ilk kez işletme alırken aşağıdaki parçaların hepsinin teslim edilip edilmediğini kontrol edin:

- Kesme diski takılı kesici taşlama makinesi - İç altıgen anahtar 12

Not: Elektrikli el aletinde herhangi bir hasar olup olmadığını kontrol edin.

Daha sonra aletini kullanırken koruyucu donanımların veya kolay hasar görebilecek olan parçaların kusursuz olarak ve usulüne göre işlev görüp görmediklerini dikkatli biçimde kon-

trol etmelisiniz. Hareketli parçaların kusursuz olarak işlev görüp görmediklerini veya sıkışıp sıkışmadıklarını veya hasarlı olup olmadıklarını kontrol edin. Bütün parçaların doğru olarak takılmış olması ve kusursuz bir işletimin gereklerini yerine getirmesi gerekir.

Hasarlı koruma donanımlarını ve parçaları yetkili bir serviste onartmalı veya değiştirmelisiniz.

Sabit veya esnek montaj

- Güvenli bir kullanımı garantiye almak için elektrikli el aletini düz ve sağlam bir zemine (örneğin bir tezgaha) monte etmelisiniz.

Çalışma yüzeyine montaj (Bakınız: Şekil A)

- Elektrikli el aletini uygun bir vidalı bağlantı ile iş yüzeyine tespit edin. Bunun için delikleri 11 kullanın.

Esnek montaj (tavsiye edilmez!)

İstisnai durumlarda elektrikli el aletini bir çalışma zeminine sabit olarak monte etmek mümkün olmazsa, taban levhasının 13 ayaklarını elektrikli el aletini vidalayarak sabitlemeden uygun bir zemine (örneğin bir tezgaha, düz zemine vb.) yerleştirebilirsiniz.

Uç değiştirme (Bakınız: Şekiller B1-B2)

Elektrikli el aletinin kendinde bir çalışma yapmadan önce her defasında fişi prizden çekin.
▶ Mil kilitlemeye 5 sadece alet mili 20 dururken basın. Aksi takdirde elektrikli el aleti hasar görebilir.
▶ İşiniz bittiğinde tam olarak soğumadan kesme diskini tutmayın. Kesme diski çalışırken çok isinir.

Sadece müsaade edilen maksimum hızları elektirikli el aletini-zin boştaki devir sayısına eşit veya daha yüksek olan kesme disklerini kullanın.

Sadece bu kullanım kılavuzunda belirtilen tanıtım değerlerine uygun, EN 12413 yönetmeliği uyarınca test edilmiş ve işaretlenmiş kesme disklerini kullanın.

Kullanmadığınız kesme disklerini kapalı bir kapta veya orijinal ambalajında saklayın. Kesme disklerini yatay olarak depolayın.

Kesmi diskinin sökülmesi

– Elektrikli el aletini çalışma konumuna getirin. (Bakınız: “Taşıma emniyetinin açılması (çalışma konumu)”, sayfa 90)
- Pandül hareketli koruyucu kapağı 4 sonuna kadar arkaya getirin.
- Altıgen başlı vidayı 23 alet ekinde teslim edilen iç altıgen anahtarla 12 çevirin ve aynı anda mil kilidine 5 kilitleme yapıncaya kadar basın.
- Mil kilitleme düğmesini basılı tutun ve altıgen vidayı 23 sökün.
- Besleme pulunu 22 ve bağlama flanşını 21 çıkarın.
- Kesme diskini 6 alın.

Kesme diskinin takılması

Eğer gerekiyorsa takmadan önce bütün parçaları temizleyin.

– Yeni kesme diskini etiketi alet kolunun aksini gösterecek biçimde alet miline 20 yerleştirin.
- Bağlama flanşını 21, besleme pulunu 22 ve altıgen vidayı 23 yerlerine yerleştirin.

BOSCH GCO 2014 Professional - Kesme diskinin takılması - 1

BOSCH GCO 2014 Professional - Kesme diskinin takılması - 2

BOSCH GCO 2014 Professional - Kesme diskinin takılması - 3

BOSCH GCO 2014 Professional - Kesme diskinin takılması - 4

BOSCH GCO 2014 Professional - Kesme diskinin takılması - 5

BOSCH GCO 2014 Professional - Kesme diskinin takılması - 6

90 | Türkçe

Kilitleme yapıncaya kadar mil kilidine 5 basın ve altıgen başlı vidayı 23 saat hareket yönünde çevirerek tekrar sıkın. (Sıkma torku yaklaşık 18–20 Nm)

  • Pandül hareketli koruyucu kapağı 4 kesme diski kapatılın-caya kadar yavaşça aşağı indirin.
  • Pandül hareketli koruyucu kapağın 4 tam olarak işlev görüp görmediğini kontrol edin.

Kesme diskini taktıktan sonra ve aleti çalıştırmadan önce diskin kusursuz biçimde takılıp takılmadığını ve hiçbir yere temas etmeden dönüp dönmediğini kontrol edin.

  • Kesme diskinin pandül hareketli koruyucu kapağa 4 sabit koruyucu kapağa 18 veya başka parçalara temas etmediğinden emin olun.
    – Elektrikli el aletini yaklaşık 30 saniye çalıştırın. Bu çalışma esnasında önemli titreşimler ortaya çıkarsa, elektrikli el aletini hemen kapatın, kesme diskini tekrar sö- küp takın.

işletim

Elektrikli el aletinin kendinde bir çalışma yapmadan önce her defasında fişi prizden çekin.

Taşıma emniyeti (Bakınız: Şekil C)

Taşıma emniyeti 15 elektrikli el aletini farklı çalışma yerlerine taşırken size rahatlık sağlar.

Taşıma emniyetinin açılması (çalışma konumu)

  • T u t a m a k t a k i 3 alet kolunu biraz aşağı bastırın nakliye emniyeti 15 üzerindeki yük kalkar.
  • Taşıma emniyetini 15 sonuna kadar dışarı çekin.
  • Alet kolunu yavaşça aşağı indirin.

Not: Çalışırken taşıma emniyetinin içeri bastırılmamış olmasına dikkat edin, aksi takdirde alet kolu istenen derinliğe indirilemez.

Elektrikli el aletinin emniyete alınması (taşima pozisyonu)

- Alet kolunu taşıma emniyeti 15 sonuna kadar içeri bastırı-labilecek ölçüde aşağı indirin.

Taşıma ile ilgili diğer açıklamalar için bakınız sayfa 91.

Gönye açısının ayarlanması (Bakınız: Şekil D)

Gönye açısı 0° – 45° arasında ayarlanabilir.

Önemli ve en sık kullanılan ayar değerleri açı mesnedinde 7 işaretlenmiştir. 0° ve 45° pozisyonları ilgili son dayamakla emniyete alınır.

  • Açı mesnedinin sabitleme vidalarını 14 alet ekinde teslim edilen iç altıgen anahtarla 12 (8 mm) gevşetin.
  • İstediğiniz açıyı ayarlayın ve her iki tespit vidasını 14 da tekrar sıkın.

Açı mesnedi konumunun değiştirilmesi (Bakınız resim: D ve E)

Açı mesnedini 7 arkaya itebilirsiniz.

  • Sabitleme vidalarını 14 alet ekinde teslim edilen iç altıgen anahtarla 12 (8 mm) sökün.
  • Açı mesnedini 7 bir veya iki delik arkaya alın.

- İstediğiniz açıyı ayarlayın ve her iki tespit vidasını 14 da tekrar sıkın.

İş parçasının tespiti (Bakınız: Şekil E)

Çalışma güvenliğini optimum düzeyde tutabilmek için iş parçasını daima tespit etmelisiniz.

Tespit edilmek için çok küçük olan iş parçalarını işlemeyin. Uzun iş parçalarının boşlukta kalan uçları alttan beslenmeli veya desteklenmelidir.

  • İş parçasını açı mesnedine 7 dayayın.
  • Kilitleme milini 8 iş parçasına itin ve mil tutamağı 10 yardımı ile iş parçasını sıkın.

iş parçasının gevşetilmesi

  • Mil tutamağını 10 gevşetin.
  • Hızlı çözme parçasını 9 kaldırın ve kilitleme milini 8 iş parçasından çekin.

Çalıştırma

Şebeke gerilimine dikkat edin! Akım kaynağının gerilimi elektrikli el aletinin tip etiketi üzerindeki verilere uygun olmalıdır. 230 V ile işaretlenmiş elektrikli el aletleri 220 V ile de çalıştırılabilir.
Kullanmaya başlamadan önce kesme diskini kontrol edin. Kesme diski kusursuz biçimde takılmış olmalı ve hiçbir yere temas etmeden serbestçe dönebilmelidir. Alete yük bindirmeden en azından 30 saniye süreyle deneme çalıştırması yapın. Hasar görmüş, yuvarlaklığı-ınlı formermiş veya titreşim yapan kesme disklerini kullanmayın. Hasarlı kesme diskleri kırılabilir ve yaralanmalara neden olabilirler.

Kurşun içeren boyalar, mineraller ve metallerin tozlari sağlığa zararlı olabilir. Bu tozlara dokunmak veya bunları solumak kullanıcıda veya yakınındaki kişilerde alerjik reaksiyonlara ve/veya solunum yolları hastalıklarına neden olabilir.

Özellikle çinko, alüminyum veya krom alaşımları gibi belirli metallerin tozları tehlikeli kabul edilir. Asbest içeren malzemeler sadece uzmanlar tarafından işlenebilir.

  • Çalışma yerinizi iyi bir biçimde havalandırın.
  • P2 filtre sınıfı filtre takılı soluk alma maskesi kullanmanızı tavsiye ederiz.

İşlenen malzemelere ait ülkenizdeki geçerli yönetmelik hükümlerine uyun.

Kesme diski toz, talaş veya iş parçası parçaları nedeniyle taban levhasının 13 yuvasında bloke olabilir.

  • Bu gibi durumlarda elektrikli el aletini kapatın ve şebeke fişini prizden çekin.
  • Kesme diski tam olarak duruncaya kadar bekleyin.
    – İş parçasından çıkan küçük parçacıkların öngörülen delikten düşmelerini sağlamak için elektrikli el aletini arkaya devirin.

Bütün parçacıkları temizlemek için gerekiyorsa uygun bir alet kullanın.

▶ Çalıştığınız yerde tozun birikmesini önleyin. Tozlar kolayca alevlenebilir.

BOSCH GCO 2014 Professional - Çalıştırma - 1

BOSCH GCO 2014 Professional - Çalıştırma - 2

BOSCH GCO 2014 Professional - Çalıştırma - 3

BOSCH GCO 2014 Professional - Çalıştırma - 4

BOSCH GCO 2014 Professional - Çalıştırma - 5

BOSCH GCO 2014 Professional - Çalıştırma - 6

BOSCH GCO 2014 Professional - Çalıştırma - 7

BOSCH GCO 2014 Professional - Çalıştırma - 8

BOSCH GCO 2014 Professional - Çalıştırma - 9

Türkçe|91

Kullanıcının pozisyonu (Bakınız: Şekil F)

Elektrikli el aletinin önünde kesme diski ile aynı hizada durmayın, daima kesme diskinin yan tarafından durun. Kesme diski kırılacak olursa etrafal savrulan parçacıklardan daha iyi korunursunuz.

Açma ve kapama (Bakınız: Şekil G)

Enerjiden tasarruf etmek için elektikli el aletini sadece kullanacagınız zaman açın.

- Aleti çalıştırmak için önce kapama emniyetine 1 basın. Daha sonra açma/kapama şalterine 2 basın ve şalteri basılı tutun.

Not: Güvenlik nedenleriyle açma/kapama şalteri 2 kilitlenmemeli, çalışma sırasında hep basılı tutulmalıdır.

- Aleti kapatmak için açma/kapama şalterini 2 bırakın.

Çalışırken dikkat edilecek hususlar

Kesici taşlama işleri için genel uyarı ve açıklamalar

▶ İşiniz bittiğinde tam olarak soğumadan kesme diskini tutmayın. Kesme diski çalışırken çok ısınır.
Kıvılcımdan korunma sacının 19 usulüne uygun olarak takılı olduğundan emin olun. Metaller taşlanırken kıvılcım oluşur.

Kesme diskini darbelere, çarpmalara ve yağlanmaya karşı koruyun. Kesme diskine yan taraftan kuvvet uygulamayın.

Elektrikli el aletini durmasına neden olacak ölçüde zorlamayın.

Aşırı bastırma kuvveti ile çalışmak elektrikli el aletinin performansını düşürür ve kesme diskinin kullanım ömrünü kısaltır. Her zaman işlenen malzemeye uygun kesme diskleri kullanın.

Müsaade edilen iş parçası ölçüleri

Maksimum iş parçası kalınlığı:

Gönye açısı
İş parçası biçimi 0° 45°
BOSCH GCO 2014 Professional - Müsaade edilen iş parçası ölçüleri - 1129 ∅ 128 ∅
BOSCH GCO 2014 Professional - Müsaade edilen iş parçası ölçüleri - 2119 x 119 110 x 110
BOSCH GCO 2014 Professional - Müsaade edilen iş parçası ölçüleri - 3100 x 196 107 x 115
BOSCH GCO 2014 Professional - Müsaade edilen iş parçası ölçüleri - 4130 x 130 115 x 115

Minimum iş parçaları

(= Kilitleme mili 8 ile sıkilabilen bütün iş parçaları): Uzunluk 80 mm

Maks. kesme derinliği (0°/0°): 129 mm

Metallerin kesilmesi

  • İstediğiniz gönye açısını ayarlayın.
  • İş parçasını ölçülerine uygun olarak sıkın.
  • Elektrikli el aletini çalıştırın.
  • Alet kolunu tutamaktan 3 tutarak yavaşça aşağı indirin.
  • İş parçasını düzgün bir itme kuvveti ile kesin.
    – Elektrikli el aletini kapatın ve kesme diski tam olarak duruncaya kadar bekleyin.
  • Alet kolunu yavaşça yukarı kaldırın.

Nakliye

- Elektrikli el aletini daima taşıma tutamağından 17 tutarak taşıyın.

Sırt yaralanmalarını önlemek için elektrikli el aletini daima bedeninizden uzak taşıyın.
- Elektrikli el aletini naklederken daima nakliye dönamimlarını kullanın ve hiçbir zaman koruyucu donanımları kullanmayın.

Bakım ve servis

Bakım ve temizlik

Elektrikli el aletinin kendinde bir çalışma yapmadan önce her defasında fişi prizden çekin.
Elektrikli el aletinizin havalandırma aralıklarını yumuşak bir fırça ile düzenli aralıklarla temizleyin. Motor fanı tozu gövdenin içine çeker ve metal tozunun aşırı ölçüde birikmesi elektriksel tehlike oluşturabilir.
Olağan dışı kullanım koşullarında mümkün olduğu kadar bir emici tertibat kullanın. Havalandırma aralıklarını sık sık basınçlı hava ile temizleyin ve bir hatalı akım koruma şalteri (PRCD) bağlayın. Metaller işlenirken elektrikli el aletinin içinde iletken tozlar birikebilir. Ve bu da elektrikli el aletinin koruyucu izolasyonunu olumsuz yönde etkileyebilir.
Aletinizin bakım ve onarım işlerini sadece uzman kalifiye personele yaptırın. Bu sayede elektrikli el aletinizin güvenliğini sürekli hale getirirsiniz.

Pandül hareketli koruyucu kapak her zaman serbest hareket edebilmeli ve kendiliğinden kapanmalıdır. Bu nedenle pandül hareketli koruyucu kapağın çevresini her zaman temiz tutun. Yedek bağlantı kablosu gerekli ise, güvenliğin tehlikeye düşmemesi için Bosch'tan veya yetkili bir servisten temin edilmelidir.

Aksesuar

Ürün kodu

Bütün metal malzemeler için kesici diskler

Kesme diski 355 x 25,4 mm 2 608 600 543

2 608 600 208

Müşteri hizmeti ve uygulama danışmanlığı

Müşteri hizmeti ürününüzün onarım, bakım ve yedek parçalarına ilişkin sorularınızı yanılandırır. Demonte görünüşler ve yedek parçalara ilişkin ayrıntılı bilgiyi aşağıdaki Web sayfasında bulabilirsiniz:

www.bosch-pt.com

BOSCH GCO 2014 Professional - Müşteri hizmeti ve uygulama danışmanlığı - 1

BOSCH GCO 2014 Professional - Müşteri hizmeti ve uygulama danışmanlığı - 2

BOSCH GCO 2014 Professional - Müşteri hizmeti ve uygulama danışmanlığı - 3

BOSCH GCO 2014 Professional - Müşteri hizmeti ve uygulama danışmanlığı - 4

BOSCH GCO 2014 Professional - Müşteri hizmeti ve uygulama danışmanlığı - 5

BOSCH GCO 2014 Professional - Müşteri hizmeti ve uygulama danışmanlığı - 6

BOSCH GCO 2014 Professional - Müşteri hizmeti ve uygulama danışmanlığı - 7

BOSCH GCO 2014 Professional - Müşteri hizmeti ve uygulama danışmanlığı - 8

92 | Polski

Bosch uygulama danışmanlığı ekibi ürünlerimize ve ilgili akse-suara ilişkin sorularınızda size memnuniyetle yardımcı olur.

Bütün başvuru ve yedek parça siparişlerinizde ürünün tip etiketi üzerindeki 10 haneli ürün kodunu mutlaka belirtin.

Sadece Türkiye için geçerlidir: Bosch genel olarak yedek parçaları 7 yıl hazır tutar.

Türkçe

Bosch Sanayi ve Ticaret A.Ş.

Aydinevler Mah. Inonu Cad. No:20

Ofis Park A Blok

34854 Kucukyali/Maltepe

Tel.: 444 80 10

Fax: +90 216 432 00 82

E-Mail: iletisim@bosch.com.tr

Yeni San. Sit. Cami arkası No: 67

Aksaray

Tel.: 0382 2151939

Tel.: 0382 2151246

Bulsan Elektrik

İstanbul Cad. Devrez Sok. İstanbul Çarşısı

No: 48/29 İskitler

Ankara

Tel.: 0312 3415142

Tel.: 0312 3410203

Faz Makine Bobinaj

Sanayi Sit. 663 Sok. No: 18

Antalya

Tel.: 0242 3465876

Tel.: 0242 3462885

Örsel Bobinaj

  1. San. Sit. 161. Sok. No: 21

Denizli

Tel.: 0258 2620666

Bulut Elektrik

İstasyon Cad. No: 52/B Devlet Tiyatrosu Karşısı

Elazığ

Tel.: 0424 2183559

Körfez Elektrik

Sanayi Çarşısı 770 Sok. No: 71

Erzincan

Tel.: 0446 2230959

Ege Elektrik

İnönü Bulvaro No: 135 Muğla Makasarası Fethiye

Fethiye

Tel.: 0252 6145701

Değer İş Bobinaj

İsmetpaşa Mah. İlk Belediye Başkan Cad. 5/C Şahinbey

Gaziantep

Tel.: 0342 2316432

Çözüm Bobinaj

İsmetpaşa Mah. Eski Şahinbey Belediyesi altı Cad. No: 3/C

Gaziantep

Tel.: 0342 2319500

Onarım Bobinaj

Raifpaşa Cad. No: 67 İskenderun

Hatay

Tel.: 0326 6137546

Günşah Otomotiv

Beylikdüzü Sanayi Sit. No: 210 Beylikdüzü

Istanbul

Tel.: 0212 8720066

Aygem

10021 Sok. No: 11 AOSB Çiğli

İzmir

Tel.: 0232 3768074

Sezmen Bobinaj

Ege İş Merkezi 1201/4 Sok. No: 4/B Yenişehir

Izmir

Tel.: 0232 4571465

Ankaralı Elektrik

Eski Sanayi Bölgesi 3. Cad. No: 43

Kayseri

Tel.: 0352 3364216

Asal Bobinaj

Eski Sanayi Sitesi Barbaros Cad. No: 24

Samsun

Tel.: 0362 2289090

Üstündağ Elektrikli Aletler

Nusretiye Mah. Boyacılar Aralığı No: 9

Tekirdağ

Tel.: 0282 6512884

Tasfiye

Elektrikli el aleti, aksesuar ve ambalaj malzemesi çevre dostu bir yöntemle tasfiye edilmek üzere tekrar kazanım merkezine gönderilmelidir.

Elektrikli el aletlerini evsel çöplerin içine atmayın!

Sadece AB üyesi ülkeler için:

BOSCH GCO 2014 Professional - Sadece AB üyesi ülkeler için: - 1

Elektrikli el aletleri ve eski elektronik aletlere ilişkin 2012/19/EU sayılı Avrupa Birliği yönetmeliği ve bunların tek tek ülkelerin hukuklarına uyarlanması uyarınca, kullanım ömrünü tamamlamış elektrikli el aletleri ayrı ayrı toplanmak ve çevre dostu bir yöntemle tasfiye edilmek üzere yeniden kazanım merkezlerine gönderilmek zorundadır.

Değişiklik haklarımız saklıdır.

Polski

İçindekiler Eri bir başlığa erişmek için tıklayın
Kılavuz asistanı
Anthropic tarafından desteklenmektedir
Mesajınız bekleniyor
Ürün bilgisi

Marka : BOSCH

Model : GCO 2014 Professional

Kategori : Testere