MT 410 - Termometre MICROLIFE - Ücretsiz kullanım kılavuzu
Cihazın kılavuzunu ücretsiz bulun MT 410 MICROLIFE PDF formatında.
Kullanıcıların soruları hakkında MT 410 MICROLIFE
0 soru bu cihaz hakkında. Bildiklerinizi cevaplayın veya kendinizinki sorun.
Bu cihaz hakkında yeni bir soru sor
Cihazınız için talimatları indirin Termometre PDF formatında ücretsiz! Kılavuzunuzu bulun MT 410 - MICROLIFE ve elektronik cihazınızı yeniden ele alın. Bu sayfada cihazınızın kullanımı için gerekli tüm belgeler yayınlanmaktadır. MT 410 markasının MICROLIFE.
KULLANIM KILAVUZU MT 410 MICROLIFE
① Pistonlu kompresör
② Güç kablosu
③ AÇ/KAPA (ON/OFF) Anahtarı
④ Hava filtresi bölmesi
⑤ Nebulizatör -a: Atomizer
⑥ Hava hortumu
⑦ Ağızlık
⑧ Yetişkinler için maske
⑨ Çocuklar için maske
⑩ Hava filtresinin değiştirilmesi
⑪ Nebulizatör kitinin montajı
⑫ Burun aparati
⑬ Hava filtresi
Kullanım amacı:
Bu nebulizatör, ev içi kullanıma uygun bir aerosol terapi sistemidir. Bu nebulizatör, solunum bozukluklarında tıbbi aerosol üretimi için bir nebulizatör kitini çalıştırmak üzere basınçlı hava üretimi için tasarlanmıştır.
Hasta popülasyonu: Cihaz, 2 yaşından büyük çocuklarda, ergen ve yetişkin hastalarda kullanılmak üzere tasarlanmıştır.
Hedef kullanıcılar: Cihazın kullanımı belirli bir bilgi veya profesyonel yetenek gerektirmez. Hasta, özel yardıma ihtiyaç duyan çocuk ve hasta durumu haricinde amaçlanan kullanıcıdır.
Sayın Müşterimiz,
Bu cihaz çocukların sevebileceği şekilde özel olarak tasarlanmış olup Microlife ürünlerinin kalite ve güvenlik standartlarını taşımaktadır.
Sorularınız, sorunlarınız ve yedek parça siparişleriniz için, lütfen, yerel Microlife-Müşteri Servisi ile görüşün. Ülkenizdeki Microlife bayisinin adresini satıcınızdan ya da eczanenizden öğrenebilirsiniz. İkinci bir yol olarak, ürünlerimiz hakkında geniş bilgi edinebileceğiniz www.microlife.com internet adresini de ziyaret edebilirsiniz.
Sağlıkla kalın – Microlife AG!
İçindekiler
- Simge Tanımlamaları
- Önemli Güvenlik Talimatları
- Aygıtin Hazırlanması ve Kullanılması
-
Temizlik ve Dezenfektasyon
-
Aksesuarların temizlenmesi ve dezenfekte edilmesi
-
Her kullanımdan önce ve sonra
-
Bakım, Onarım ve Servis
-
Cihazın değiştirilmesi
-
Hava filtresinin değiştirilmesi
-
Arızalar ve Yapılacak İşlemler
-
Aygıt açılmıyorsa
-
Nebülizör iyi işlemiyor veya hiç çalışmıyorsa
-
Garanti Kapsami
-
Teknik Özellikler
Garanti Belgesi (bkz Arka Kapak)
1. Simge Tanımlamaları

Bu ürün, atık elektrikli ve elektronik ekipmanla ilgili 2012/19 / EU sayılı Avrupa Yönergesine tabidir ve buna göre işaretlenmiştir. Elektronik cihazları asla evsel atıklarla birlikte atmayın. Lütfen elektrikli ve elektronik ürünlerin doğru şekilde atılmasıyla ilgili yerel düzenlemeler hakkında bilgi alın. Doğru şekilde imha etmek çevrenin ve insan sağlığının korunmasına yardımcı olur.

Aygıtı kullanmadan önce, talimatları dikkatle okuyun.

BF tipi ekipman

Class II ekipman

Seri numarası

Referans numarası

Üretici
I AÇ (ON)

KAPA (OFF)
IP21 Katı yabancı nesneler ve su girişine bağlı zararlardan koruma

Avrupa yetkili temsilcisi

Tibbi Cihaz

Distribütör

Dikkat

Tek hasta çoklu kullanım (sadece aksesuarlar için)

Nem sınırlaması

Sıcaklık sınırlaması

Ortam basıncı sınırlaması
C€0123
CE uygunluk işareti
2. Önemli Güvenlik Talimatları
- Kullanım için talimatları okuyunuz. Bu doküman cihazın güvenli kullanımı için önemli bilgiler içermektedir. Lütfen cihazı kullanmadan önce bu dökümanı tamamen okuyunuz ve gelecekte tekrar başvurmak üzere saklayınız.
- Bu ürün, sadece bu broşürde açıklanan amaçlar çerçevesinde kullanılabilir. İmalatçı, yanlış uygulamadan kaynaklanan zarar ziyan için sorumlu tutulamaz.
- İleride başvurmak amacıyla kullanım talimatlarını güvenli bir yerde saklayın.
- Uniteyi oksijen ve nitrojen proksitle tutuşabilen anestezi karışımları altında kullanmayınız.
- Bu cihaz, çözelti ve süspansiyon sıvılarını püskürtmek için tasarlanmıştır.
-
Bu nebulizasyon sistemi, anestezik solunum sisteminde veya ventilatör solunum sisteminde kullanım için uygun değildir.
-
Bu ayg it, anestezi ve akciğer ventilasyonu için uygun değildir.
- Bu aygıt, talimatlarda belirtildiği gibi yalnızca orijinal aksesuarlarıyla birlikte kullanılabilir.
- Hasar gördüğünü düşünüyorsanız ya da herhangi bir anormal durum sezdiyseniz, aygıtı kullanmayın.
- Aygıtı kesinlikle açmayın.
- Aygıt, hassas parçalara sahiptir ve dikkatli biçimde kullanılmalıdır. «Teknik Özellikler» bölümünde açıklanan saklama ve çalıştırma koşullarını göz önünde bulundurun!
- Aşağıdaki durumlara maruz kalmasına engel olun:
- su ve nem
- aşırı sıcaklıklar
- darbe ve düşürülme
- kir ve toz
- doğrudan güneş ışığı
- sıcak ve soğuk
- Elektrikli cihazlar ile ilgili güvenlik düzenlemelerine uyunuz:
- Cihaza asla nemli veya ıslak ellerle dokunmayın.
- Çalışma sırasında cihazı dengeli ve yatay bir yüzeye yerleştirin.
- Güç prizinden çıkartmak için cihazı kendinize doğru çekmeyin.
- Şebeke gücü, elektrik fişinden farklıdır. Elektrik fişini her zaman ulaşılabilir bir yerde bulundurunuz.
- Cihazı çalıştırmadan önce, elektrik panosundaki güç ile cihazın altında yazan güç değerlerinin aynı olduğunu kontrol ediniz.
- Cihazla birlikte verilen elektrik fisinin duvar prizine uymaması halinde, dağılıcı ile irtibata geçerek fisin değiştirilmesini talep ediniz. Genel olarak basit veya çoklu adaptörler ve uzatma kabloları önerilmemektedir. Kullanılması kaçınılmaz ise, maksimum limitleri aşmamasına dikkat edilerek, güvenlik yönetmeliklerine uygun tipler kullanılması gerekmektedir.
- Cihazı kullanmaz iken fişte takılı bırakmayınız.
- Kurulum üreticinin kullanım kılavuzunda gösterdiği şekilde uygulanmalıdır. Yanlış kurulum, insanlara, hayvanlara veya obejelere zarar verebilir ve üreticinin sorumluluğunda değildir.
- Bu cihazın elektrik kablosunu değiştirmeyiniz. Kablo hasarı durumda yetkili satıcınıza başvurunuz.
- Güç kaynağı kablosu tehlikeli aşırı ısınmaları önlemek için daima hasarsız olmalıdır.
-
Herhangi bir bakım veya temizlik işleminden önce cihazı kapa-tarak fişinden çekiniz.
-
Yalnızca doktorunuz tarafından önerilen medikasyonu kullanın ve terapi dozajı, süresi ve sıklığı için doktorunuzun talimatlarına uyun.
- Patalojiye bağlı olarak, doktorunuz tarafından önerilen tedaviyi uygulayınız.
- Burun parçasını sadece doktorunuz özellikle kullanın talimatı ile kullanımız ve burun aparatını sadece burnunuza yakın olarak tutunuz.
- Kullanılacak ilacın özelliklerine bakarak genel aerosol terapi sistemlerinde kullanımında herhangi bir uyarı olup olmadığını kontrol ediniz.
- Cihazı ulaşabileceğiniz bir yerde tutunuz.
- Nebulizatör ve aksesuarları tek hastada kullanılır. Cihaz çoklu hastada kullanılır.
- Nebulizatörü kesinlikle 60° dereceden fazla bükmeyin.
- Aygıtı cep telefonları ya da radyo donanımları gibi güçlü elektromanyetik alanlara yakın yerlerde kullanmayın. Aygıtı kullanırken bu tip cihazlardan minimum 3.3 metre uzakta olun.

Çocukların denetimsiz bir şekilde ürünü kullanmalarına izin vermeyin; bazı parçalar, yutulabilecek kadar küçüktür. Aygıtin kablo veya borularının olması nedeni ile yaratabileceği boğulma riskinin farkında olun.

Bu aygıtin kullanılması, doktorunuzla yapılan bir konsültasyon anlamına gelmez.

Bu cihaz oyuncak değildir! Çocukların erişemeyeceği yerde saklayınız ve tedavi sırasında çocuğunuzu yanlış bırakmayınız.
3. Aygıtin Hazırlanması ve Kullanılması
Aygıtlı ilk kez kullanmadan önce, «Temizlik ve Dezenfektasyon» bölümde açıklandığı gibi temizlemenizi öneririz.
- Nebulizatör kitini ⑪ birleştirin. Tüm parçaların eksiksiz olduğundan emin olun.
- Nebulizatörü, doktorunuzun talimatlarıyla uygun bir inhalasyon solüsyonu ile doldurun. Maksimum seviyeyi aşıldığında değil emin olun.
- Nebulizatörü, kompresörün ① hava hortumuna ⑥ bağlayın ve güç kablosunu ② prize takın (230V 50 Hz AC).
- Tedavi başlatmak için AÇ/KAPA anahtarını ③ «I» konumuna getirin.
-
Ağızlık, ilacın ciğerlerinize daha iyi ulaşmasını sağlar.
-
Yetişkin ⑧ veya çocuk ⑨ maskelerinden uygun olanını seçin ve ağız ve burun bölgesini tamamen kapattığından emin olun.
-
Burun aparatı ⑫ da dahil bütün aparatları doktorun önerdiği şekilde kullanınız.
-
Soluma sırasında, solunum yollarını sıkıştırmayı önlemek ve tedavinin etkinliğini arttırmak için rahat bir yerde dik ve rahat olarak oturunuz. Soluma sırasında yatıp uzanmayın. Kendinizi kötü hissederseniz işlemi durdurun.
-
Doktorunuzun tavsiye ettiği inhalasyon süresini tamamladıktan sonra, aygıtı kapatmak için AÇ/KAPA anahtarını ③ «O» konumuna getirin ve fışı prizden çekin.
-
Geri kalan medikasyonu nebulizörden boşaltın ve aygıtı «Temizlik ve Dezenfektasyon» bölümde açıklandığı şekilde temizleyin.

Bu cihaz 30 dakika Açık / 30 dakika Kapalı olmak üzere aralıkla çalışacak şekilde tasarlanmıştır. Dakikalık kullanımda sonra cihazı kapatınız, bir sonraki inhalasyon için 30 Dakika bekleyiniz.
Kalibrasyona gerek yoktur.

Cihaz üzerinde herhangi bir değişiklik yapılması yasaktır.
4. Temizlik ve Dezenfektasyon
Her işlemden sonra medikasyon kalıntılarını ve muhtemel birikintileri temizlemek için tüm parçaları iyice temizleyin.
Kompresörü temizlemek için aşındırıcı olmayan yumuşak ve kuru bez kullanınız.

Cihazın iç aksamının su ile temas etmediğinden ve fişin duvardan çekili olduğunan emin olunuz.
Aksesuarların temizlenmesi ve dezenfekte edilmesi
Cihazın performansı ve tedavinin etkinliği için temizleme ve dezenfeksiyon talimatlarını dikkatlice inceleyin.
Her kullanımdan önce ve sonra
Atomizeri ⑤ saat yönünün tersine çevirerek üst ilaç haznesini çıkartın. Atomizer, ağız parçası ⑦ ve burun aparatını ⑫ yıkayın ve kaynar suda 5 dakika bekletin. Atomizer parçalarını birleştirin ve hava hortumunu bağlayarak, aygıtı açın ve 10-15 dakika çalıştırın.

Maske ve hava hortumunu ılık su ile yıkayınız.

Dezenfekte için sadece üretici talimatlarında sıvılar kullanınız.

Hava hortumu ve maskeleri kaynatmayınız veya atoklav etmeyiniz.
5. Bakım, Onarım ve Servis
Saticınızdan veya eczacınızdan tüm yedek parçaları sipariş edin veya Microlife Servisi ile görüşün (bkz. önsöz).
Cihazın değiştirilmesi
Cihazı ⑤ uzun süre kullanılmadığında, deformasyon, kırılma veya atomizer ⑤-a setinde kuru ilaç kalıntıları durumunda değiştiriniz. Kullanıma bağlı olarak cihazınızı 6 ay ile 1 sene içerisinde değiştirmenizi tavsiye ediyoruz.

Sadece orijinal nebulizatör kullanınız!
Hava filtresinin değiştirilmesi
Normal kullanımlarda, hava filtresi ⑬ 200 çalışma saati veya 1 yılın ardından değiştirilmelidir. Filtrenin periyodik olarak kontrol edilmesini (10 - 12 tedaviler) ve gri veya kahverengi bir renk aldıysa, değiştiriniz. Filtreyi çıkartarak yenisi ile değiştiriniz.

Filtreyi tekrar kullanım için yıkamayınız.

Hava filtresi hasta cihazı kullanırken değiştirilmemelidir.

Sadece orijinal filtre kullanınız! Cihazı filtresiz kullanmam- yınız!
6. Arızalar ve Yapılacak İşlemler
Aygıt açılmıyorsa
- Güç kablosunun ② prize takılı olduğundan emin olun.
- AÇ/KAPA anahtarinin ③ «I» konumunda olduğundan emin olun.
- Cihazın çalışma koşullaina uygun çalıştırıldığından emin olunuz (30 dak. Açık / 30 dak. Kapalı).
Nebulizatör iyi işlemiyor veya hiç çalışmıyorsa
- Hava hortumunun ⑥ her iki ucundaki bağlantıların doğru şekilde yapıldığından emin olun.
- Hava hortumunun ezilmediğinden, bükülmediğinden, kirli olmadığından veya tıkalı olmadığından emin olun. Gerekirse yeni-siyle değiştirin.
- Nebulizatörün ⑤ doğru kurulduğundan, renkli atomizer ⑤-a başlığının doğru yerleştirildiğinden ve engellenmediğinden emin olunuz.
- Gerekli medikasyonun eklendiğinden emin olun.
7. Garanti Kapsami
Bu aygıt, satın alındığı tarihten itibaren 5 yıl garanti kapsamındadır. Bu garanti süresi içinde, bizim takdirimize bağlı olarak, Microlife arızalı ürünü ücretsiz olarak onaracak veya değiştirecektir.
Aygıtın açılması ya da üzerinde değişiklik yapılması, garantiyi geçersiz kılar.
Aşağıdaki öğeler garanti kapsamı dışındadır:
- Nakliye maliyetleri ve nakliye riskleri.
- Yanlış uygulamadan veya kullanım talimatlarına uyulmamasından kaynaklanan hasar.
- Sızdıran pillerden kaynaklanan hasar.
- Kaza veya yanlış kullanımdan kaynaklanan hasar.
- Ambalaj / depolama malzemesi ve kullanım talimatları.
- Düzenli kontroller ve bakım (kalibrasyon).
- Aksesuarlar ve aşınan parçalar: Nebulizatör, maskeler, ağızlık, burun parçası, tüp, filtreler, burun yıkayıcı (isteğe bağlı).
Garanti servisinin gerekli olması halinde, lütfen ürünün satın alındığı bayiye veya yerel Microlife servisinize başvurun. Yerel Microlife hizmetinize web sitemizden ulaşabilirsiniz:
Tazminat ürünün değeri ile sınırlıdır. Tüm ürün orijinal fatura ile birlikte iade edilirse garanti verilecektir. Garanti kapsamındaki onarım veya değiştirme, garanti süresini uzatmaz veya yenilemez. Tüketicilerin yasal talepleri ve hakları bu garanti ile sınırlı değildir.
8. Teknik Özellikler
Model: NEB 410
Tür: GCE850
Sodyum florür (NaF) ile yetişkin ventilasyon düzenine dayalı EN13544-1: 2009'a göre aerosol performansları:
Aerosol çıkışı: 0.259 ml Aerosol çıkış hızı: 0.07 ml/min.
Dakikada yayılan
doldurma hacmi
yüzdesi: 3.5 %
Yedek Hacim: 0.8 ml
Partikül boyutu
(MMAD): 2.83 μm
RF (solunabilir kısım
<5 μm): 63.3 %
Büyük partikül aralığı
(> 5 μm): 36.7 %
Maksimum hava
basinci: 2.2 bar
Çalışma hava akışı: 5.31 l/dak.
Akustik gürültü sevi- yesi: 52 dBA
Güç kaynağı: 230V 50 Hz AC
Akım: ≤ 1000mA
Güç kablosunun uzun-
luğu: 1.6 m
Nebulizatör kapasi-
tesi: min. 2 ml; maks. 8 ml
Çalıştırma aralığı: 30 dak. Açık / 30 dak. Kapalı
Çalışma koşulları: 10 - 40 °C / 50 - 104 °F %15 - 95 maksimum bağlı nem 700 - 1060 hPa atmosferik basınç
Saklama ve taşıma -20 - +60 °C / -4 - +140 °F
şartları: %15 - 95 maksimum bağlı nem 700 - 1060 hPa atmosferik basınç
Ağırlık: yaklaşık 1300 g
Boyutlar: 157.5 x 105 x 61.5 mm
IP sınıfı: IP21
İlgili standartlar: EN 13544-1; EN 60601-1; EN 60601-2; EN 60601-1-6; IEC 60601-1-11
Beklenen servis ömrü: 1000 saat
Bu cihaz, 93/42/EEC Tıbbi Cihaz Yönetmenliği gereksinimleri ile uyumludur.
Class II cihazlar elektrik şoklarına karşı korumalı cihazlardır.
Nebulizatör, ağız aparatı ve maskeler type BF uygundur.

Teknik detaylar haber verilmeksizin değişebilir.
Lütfen cihaz ile ilgili yaralanma veya olumsuz meydana gelen herhangi bir ciddi olayı yerel yetkili makama ve üreticiye veya Avrupa yetkili temsilcisine (EC REP) bildirin.
Teyakkuz irtibat noktası: