MICROLIFE BP B2 Basic - Tansiyon aleti

BP B2 Basic - Tansiyon aleti MICROLIFE - Ücretsiz kullanım kılavuzu

Cihazın kılavuzunu ücretsiz bulun BP B2 Basic MICROLIFE PDF formatında.

📄 96 sayfa Türkçe TR 💬 Yapay zeka sorusu
Notice MICROLIFE BP B2 Basic - page 47
Kılavuz asistanı
ChatGPT tarafından desteklenmektedir
Mesajınız bekleniyor
Ürün bilgisi

Marka : MICROLIFE

Model : BP B2 Basic

Kategori : Tansiyon aleti

Cihazınız için talimatları indirin Tansiyon aleti PDF formatında ücretsiz! Kılavuzunuzu bulun BP B2 Basic - MICROLIFE ve elektronik cihazınızı yeniden ele alın. Bu sayfada cihazınızın kullanımı için gerekli tüm belgeler yayınlanmaktadır. BP B2 Basic markasının MICROLIFE.

KULLANIM KILAVUZU BP B2 Basic MICROLIFE

Ekran Kullanım amacı: Bu osilometrik tansiyon aletinin kullanım amacı, 12 yaşından büyük kişilerin girişimsel olmayan kan basıncının ölçülmesidir. Hipertansiyon, hipotansiyon, diyabet, gebe, preeklampsi, aterosk- leroz, son dönem böbrek hastalığı, obezite olan hastalarda ve yaşlı insanlarda klinik olarak doğrulandı. Sayın Müşterimiz, Aygıt, hekimlerle işbirliği içerisinde geliştirilmiştir ve yapılan bilimsel testlerin sonucunda ölçüm doğruluğunun oldukça yüksek olduğu kanıtlanmıştır.* Sorularınız, sorunlarınız ve yedek parça siparişleriniz için, lütfen, yerel Microlife-Müşteri Servisi ile görüşün. Ülkenizdeki Microlife bayisinin adresini satıcınızdan ya da eczanenizden öğrenebilir- Microlife BP B2 Basic

1 AÇ/KAPA Düğmesi 2 Ekran 3 M-Düğme (Bellek) 4 Zaman Düğmesi 5 Kaf Soketi 6 Elektrik Adaptörü Soketi 7 Pil Bölmesi 8 Kaf 9 Kaf Bağlantısı AT Kaf Hortumu AK Büyük Tansiyon Değeri AL Küçük Tansiyon Değeri AM Nabız Sayısı AN Pil Göstergesi AO Trafik Işığı Göstergesi AP Kaydedilen Değer AQ Nabız Göstergesi AR Kaf Uyum Kontrolü -A:Optimal Olmayan Kaf Uyumu -B:Kol Hareketi Göstergesi «ERR 2» -C:Kaf Basınç Kontrolü «ERR 3» AS Kaf Sinyal Göstergesi «ERR 1» BT Düzensiz Kalp Atışı (IHB) Sembolü BK Tarih/Saat Bu cihazı kullanmadan önce kullanım tali- matlarındaki önemli bilgileri okuyun. Kendi güvenliğiniz için kullanım talimatlarını izleyin ve gelecekte başvurmak üzere hazır bulundurun. BF tipi ekipman Kuru tutun Üretici Piller ve elektronik ürünler, çöpe atıl- mamalı; ancak, yürürlükteki yönetmeliklere uygun olarak elden çıkarılmalıdır. Avrupa yetkili temsilcisi Katalog numarası Seri numarası (YYYY-AA-GG-SSSSS; yıl-ay-gün-seri numarası) Dikkat Nem sınırlaması Sıcaklık sınırlaması Tıbbi Cihaz 0-3 yaşındaki çocuklardan uzak tutun CE uygunluk işareti

N46 siniz. İkinci bir yol olarak, ürünlerimiz hakkında geniş bilgi edinebileceğiniz www.microlife.com internet adresini de ziyaret edebilirsiniz. Sağlıkla kalın – Microlife AG!

  • Bu aygıt, İngiliz Hipertansiyon Cemiyeti - British and Irish Hyper- tension Society (BIHS) - protokolüne uygun olarak test edilen ödül sahibi «BP 3BTO-A» modeli ile aynı ölçüm teknolojisine sahiptir. İçindekiler

1. Aygıtın İlk Kez Kullanımı

Pillerin yerleştirilmesi Tarih ve saatin ayarlanması Doğru kaf seçimi

2. Güvenilir bir ölçüm yapılması için kontrol listesi

3. Tansiyonun Ölçülmesi

Elle şişirme Ölçüm sonucu nasıl silinir? Tansiyonumu nasıl değerlendirebilirim? Düzensiz Kalp Atışı (IHB) Sembolünün Görünümü

Kaydedilen değerlerin görüntülenmesi Tüm değerlerin silinmesi

5. Pil Göstergesi ve Pil değişimi

Piller neredeyse bitmiş Piller bitmiş – pillerin değiştirilmesi Hangi piller ve yöntem? Şarj edilebilir pillerin kullanılması

6. Elektrik Adaptörünün Kullanılması

8. Güvenlik, Bakım, Doğruluk Testi ve Elden Çıkarma

Aygıtın bakımı Kafın temizlenmesi Doğruluk testi Elden çıkarma

10. Teknik Özellikler

1. Aygıtın İlk Kez Kullanımı

Pillerin yerleştirilmesi Aygıtın ambalajını açtıktan sonra, ilk önce pilleri yerleştirin. Pil bölmesi 7, aygıtın alt tarafındadır. Pilleri (4 x AA 1.5 V boyutunda) yerleştirin; bunu yaparken kutupların gösterildiği gibi doğru konumda bulunmasına dikkat edin. Tarih ve saatin ayarlanması

1. Yeni piller takılınca, yıl sayısı ekranda yanıp söner. M-düğme-

sine 3 basarak yılı ayarlayabilirsiniz. Ayı teyit edip ayarlamak için, zaman düğmesine 4 basın.

2. M-düğmesini kullanarak şimdi ayı ayarlayabilirsiniz. Günü teyit

etmek ve ayarlamak için, zaman düğmesine basın.

3. Günü, saati ve dakikayı ayarlamak için, lütfen, yukarıdaki tali-

4. Dakikayı ayarlayıp zaman düğmesine bastıktan sonra, tarih ve

saat ayarlanır ve zaman görüntülenir.

5. Tarih ve saati değiştirmek isterseniz, zaman düğmesine basın

ve yıl sayısı yanıp sönünceye kadar 3 saniye basılı tutun. Şimdi yeni değerleri yukarıda açıklandığı şekilde girebilirsiniz. Doğru kaf seçimi Microlife değişik ebatlarda kaflar sunar. Üst kolunuzun çevresine uygun kaf boyutunu seçin (üst kolunuzun ortasını en uygun şekilde kavrayarak ölçülür).

Ürünle birlikte verilen kaf 8 uymazsa, yerel Microlife Servisi ile görüşün.

Kaf bağlantısını 9 olabildiğince kaf soketine 5 yerleştirerek, kafı aygıta bağlayın.

2. Güvenilir bir ölçüm yapılması için kontrol listesi

Ölçümden hemen önce, hareket etmekten kaçının; herhangi bir şey yemeyin ve sigara içmeyin.

Sırt destekli bir sandalyeye oturun ve 5 dakika süre ile bekleyin. Ayaklarınızı yerde düz bir şekilde konumlandırın, ayak ayak üstüne atmayınız.

Her zaman aynı koldan ölçüm yapın (normalde sol kol). Doktorlara hastaların ilk ziyaretlerinde gelecekte hangi koldan Kaf boyutu üst kolunuzun çevresi için S 17 - 22 cm M 22 - 32 cm M - L 22 - 42 cm L 32 - 42 cm L - XL 32 - 52 cm

Sert manşonlar opsiyonel olarak alınabilmektedir.

Sadece Microlife kaf kullanın!47Microlife BP B2 Basic

ölçüm almaları gerektiğini belirlemek için genellikle iki koldan birden ölçüm almaları tavsiye edilir. Yüksek kan basıncını veren kol seçilmelidir.

Üst kolunuzu sıkıca kavrayan giysileri çıkarın. Basınç oluştur- maması için, gömlek kollarını kıvırmayın - düz bırakıldıklarında kaf işlevini engellemezler.

Her zaman doğru ölçüdeki kafın (ölçü kafın üzerindedir) kulla- nıldığından emin olun. Kaf, üst kolunuzu yeterince kavrasın; ancak, çok sıkı olmasın. Kafın iç dirseğinizin 1-2 cm yukarısına yerleştirildiğinden emin olun. Kafın üzerine konumlanmış olan atardamar işareti (yaklaşık 3 cm uzunluğunda) kolunuzun iç kısmından aşağı doğru inen atardamarın üzerinde olmalıdır. Rahatça ölçüm yapılması için, kolunuzu destekleyin. Kafın kalbinizle aynı yükseklikte olmasını sağlayın.

3. Tansiyonun Ölçülmesi

1. Ölçüm işlemini başlatmak için, AÇ/KAPA düğmesine 1 basın.

2. Kaf şimdi otomatik olarak şişecektır. Gevşeyin; ölçüm sonucu

görüntüleninceye kadar hareket etmeyin ve kol kaslarınızı kasmayın. Normal biçimde soluk alıp verin ve konuşmayın.

3. Ekrandaki kaf uyum kontrolü AR, kafın mükemmel şekilde

yerleştirilmiş olduğunu gösterir. AR-A simgesi görünürse, kaf optimal olmayan şekilde takılmış, ancak yine de ölçüm yapıla- bilir demektir.

4. Doğru basınca ulaşıldığında, pompalama işlemi durur ve

basınç dereceli olarak düşer. İstenilen basınca ulaşılamamışsa, aygıt kafa otomatik olarak biraz daha hava pompalar.

5. Ölçüm sırasında nabız göstergesi AP yanıp söner.

6. Büyük tansiyon AK ile küçük tansiyonu AL ve nabzı AM içeren

sonuç görüntülenir. Broşürdeki diğer görüntülerle ilgili açıkla- maları da dikkate alınız.

7. Ölçüm bittiğinde kafı çıkarınız.

8. Aygıtı kapatın. (Yaklaşık 1 dakika sonra monitör otomatik

olarak kapanır). Elle şişirme Yüksek tansiyon varsa (örneğin, 135 mmHg’nin üzerinde),basıncı özel olarak ayarlamak avantajlı olabilir. Monitör yaklaşık 30 mmHg düzeyine pompaladıktan sonra (ekranda göste- rilir) AÇ/KAPA düğmesine basın. Basınç beklenen büyük tansiyon değerinin yaklaşık 40 mmHg üzerinde olana kadar düğmeyi basılı tutun – ardından düğmeyi serbest bırakın. Ölçüm sonucu nasıl silinir? Ölçülen değer görüntülenir görüntülenmez AÇ/KAPA düğmesine 1 basın ve «M» AP yanıp sönene kadar basılı tutun. time düğme- sine 4 basarak ekrandaki değeri silmeyi onaylayın. Tansiyonumu nasıl değerlendirebilirim? Ekranın sol kenarındaki üçgen AO ölçülen tansiyon değerinin içinde bulunduğu aralığa işaret eder. Değer, normal (beyaz), yükselmiş (tireli gri) veya yüksek (siyah) aralıklarından birindedir. Sınıflandırma, uluslararası kılavuzların (ESH, ESC, JSH) tanım- landığı aşağıdaki aralıklara denk düşer. Veriler mmHg cinsindedir. Değerlendirmeyi belirleyen, daha yüksek olan değerdir. Örneğin: Kan basıncı 140/80 mmHg değeri veya değeri 130/90 mmHg, «tansiyon oldukça yüksek» gösterir. Düzensiz Kalp Atışı (IHB) Sembolünün Görünümü Bu sembol AS düzensiz bir kalp atışının tespit edildiğini gösterir. Bu durumda, ölçülen kan basıncı gerçek kan basıncı değerleri- nizden sapabilir. Ölçümü tekrarlamanız önerilir.

Ölçümü istediğiniz zaman ON/OFF (AÇMA/KAPAMA) düğmesine basarak veya kafı açarak durdurabilirsiniz (örn., kendinizi rahatsız hissettiğinizde veya nahoş bir basınç duygusu oluştuğunda).

Bu cihaz özellikle hamilelerde ve preeklampsi kullanımları için test edilmiştir. Hamilelik sürecinde çok yüksek ölçümler alırsanız, 1 saat ara ile tekrar ölçüm yapınız. Sonuç hala çok yüksek ise, doktorunuza başvurunuz.

Ölçülen değer bellekten başarıyla silindiğinde «CL» ibaresi görüntülenir. Düzey Büyük Tansiyon Küçük Tansiyon Öneri

yüksek ≥135 ≥85 Tıbbi kontrolden geçiniz

Bu aygıtı otomatik olarak son 30 ölçüm değerleri depolar. Kaydedilen değerlerin görüntülenmesi Aygıt kapanınca M-düğmesine 3 kısaca basın. Ekranda, önce «M» AP simgesi ve «A» tüm saklı değerlerin ortalamasını gösterir. M-düğmesine tekrar basıldığında, bir önceki değer görüntülenir. M-düğmesine üst üste basarak, bir kayıtlı değerden diğerine geçe- bilirsiniz. Tüm değerlerin silinmesi Kayıtlı tüm değerleri kalıcı olarak silmek istediğinizden emin değil- seniz, «CL ALL» ibaresi görünene kadar M düğmesini basılı tutun ve ardından düğmeyi serbest bırakın. Belleği kalıcı olarak temiz- lemek için, «CL ALL» ibaresi yanıp sönerken saat düğmesine basın. Tek tek değerler silinemez.

5. Pil Göstergesi ve Pil değişimi

Piller neredeyse bitmiş Piller, yaklaşık olarak ¾ oranında kullanıldığında, aygıt açılır açılmaz kullanılmış pil simgesi AN yanıp söner (kısmen dolu bir pil görüntülenir). Her ne kadar aygıt, güvenilir ölçüm yapmaya devam etse de pilleri değiştirmeniz gerekir. Piller bitmiş – pillerin değiştirilmesi Piller bittiğinde, aygıt açılır açılmaz pil simgesi AN yanıp söner (bitmiş bir pil görüntülenir). Piller bitttiğinde, artık ölçüm yapamaz- sınız ve pilleri değiştirmeniz gerekir.

1. Aygıtın arkasındaki pil bölmesinin 7 kapağını açınız.

2. Pilleri değiştirin – bölmedeki simgelerle gösterildiği şekilde

kutupların doğru konumda olup olmadığına dikkat edin.

3. Tarih ve saati ayarlamak için, Bölüm «1. Aygıtın İlk Kez Kulla-

nımı» de açıklanan yöntemi uygulayın. Hangi piller ve yöntem? Şarj edilebilir pillerin kullanılması Aygıtı şarj edilebilir pilleri kullanarak da çalıştırabilirsiniz.

6. Elektrik Adaptörünün Kullanılması

Bu aygıtı Microlife elektrik adaptörü kullanarak da çalıştırabilirsiniz (DC 6V, 600 mA). IHB sembolünün tekrarlı görünmesi durumunda doktor için bilgi Bu cihaz, kan basıncı ölçümü sırasında nabzı ölçen ve kalp atış hızının düzensiz olduğunu gösteren bir osilometrik tansiyon aletidir.

Optimal olmayan kaf uyumuyla tansiyon ölçümleri AR-A, ortalama değerin hesabında dikkate alınmaz.

Maksimum bellek kapasitesi olan 30 sayısının aşılmadığına dikkat edin. Bellekteki 30 değer dolduğunda, en eski veri

31. yeni veri ile değişir. Bellek kapasitesi dolmadan önce,

değerlerin doktor tarafından değerlendirilmesi gerekmek- tedir – aksi takdirde veriler kaybolur.

Silmeyi iptal etme: «CL ALL» ibaresi yanıp sönerken AÇ/KAPA düğmesine 1 basın.

Tarih ve saatin sıfırlanması gerekmesine karşın, bellek tüm değerleri korur – bu nedenle, piller değiştirildikten sonra, yıl sayısı otomatik olarak yanıp söner.

Lütfen, 4 adet yeni ve uzun ömürlü 1.5V, AA alkalin pili kullanın.

Kullanım süresi geçen pilleri kullanmayın.

Aygıt uzun bir süre kullanılmayacaksa, pilleri çıkarın.

Lütfen, sadece «NiMH» türünde yeniden kullanılabilir pilleri kullanın!

Pil simgesi (bitmiş pil) görüntülendiğinde, pillerin çıkarılıp şarj edilmesi gerekmektedir! Zarar görebileceklerinden, pillerin aygıtın içerisinde bırakılmaması gerekmektedir (kapalı olsa bile aygıtın düşük kullanımının bir sonucu olarak tamamen boşalırlar).

Bir hafta ya da daha uzun bir süre kullanmayı düşünmüyor- sanız, her zaman şarj edilebilir pilleri çıkarın!

Piller, tansiyon ölçüm aletinde şarj EDİLEMEZ! Bu pilleri harici bir şarj aygıtında şarj edin; bununla birlikte, şarj, bakım ve dayanıklılık konusundaki bilgileri dikkate alın!

Elektrik geriliminiz için mevcut olan uygun orijinal aksesuar olarak sadece Microlife elektrik adaptörü kullanın.49Microlife BP B2 Basic

1. Adaptör kablosunu, tansiyon ölçüm aletinin elektrik adaptör

2. Adaptör fişini duvar prizine takın.

Elektrik adaptörü bağlandığında, artık pil enerjisi kullanılmaz.

Ölçüm sırasında hata meydana gelirse, ölçüm işlemi durdurulur ve bir hata iletisi, örneğin «ERR 3», görüntülenir.

  • Bu veya başka bir problem tekrarlar ise, lütfen acilen doktoru- nuza başvurunuz.

8. Güvenlik, Bakım, Doğruluk Testi ve Elden Çıkarma

Kullanım için talimatları okuyunuz. Bu doküman cihazın güvenli kullanımı için önemli bilgiler içermektedir. Lütfen cihazı kullan- madan önce bu dökümanı tamamen okuyunuz ve gelecekte tekrar başvurmak üzere saklayınız. Bu ürün, sadece bu broşürde açıklanan amaçlar çerçeve?sinde kullanılabilir. İmalatçı, yanlış uygulamadan kaynaklanan zarar ziyan için sorumlu tutulamaz. Aygıt, hassas parçalara sahiptir ve dikkatli biçimde kullanılma- lıdır. «Teknik Özellikler» bölümünde açıklanan saklama ve çalıştırma koşullarını göz önünde bulundurun! Kaf, hassastır ve dikkatli biçimde kullanılmalıdır. Kafı cihaza taktıktan sonra pompalayın. Hasar gördüğünü düşünüyorsanız ya da herhangi bir anormal durum sezdiyseniz, aygıtı kullanmayın. Aygıtı kesinlikle açmayın. Broşürün ilgili bölümlerindeki diğer güvenlik talimatlarını da okuyun. Bu cihaz tarafından verilen ölçüm sonuçları bir teşhis olarak değerlendirilmemelidir. Mutlaka doktorunuza danışınız. Özel- likle, hasta semptomları cihaz ölçümüyle uyuşmuyorsa sadce ölçüm sonucuna güvenmeyin. Diğer semptomları ve hastanın geri bildirimini göz önünde bulundurarak doktorunuzla görüşün veya gerekiyorsa ambulans çağırın. Yanlış ölçümleri veya yaralanmaları önlemek amacıyla hastada aşağıdaki kontrendikasyonlar varsa bu cihazı kullanmayın. Bu cihaz, 12 yaşından küçük pediyatrik hastalarda (çocuklar, bebekler veya yenidoğanlar) kan basıncını ölçmeye yönelik değildir. Ölçüm sırasında önemli kardiyak aritmilerin bulunması, kan basıncı ölçümüne müdahale edebilir ve kan basıncı ölçümle- rinin güvenirliğini etkileyebilir. Cihazın bu durumlarda kullanıl- maya uygun olup olmadığını doktorunuza sorun.

Elektrik adaptörünün ya da kablonun zarar görmediğinden emin olun. Hata Açıklama Olası nedeni ve çözümü «ERR 1»

Sinyal çok zayıf Kaf nabız sinyalleri çok zayıf. Kafı yeniden takın ve ölçümü tekrarlayın.* «ERR 2» AR-B Hata sinyali Ölçüm sırasında, kaf, hareket etmekten ya da adale kasılmasından kaynak- lanan hata sinyalleri algıladı. Kolunuzu kımıldatmadan ölçümü tekrarlayın. «ERR 3» AR-C Anormal kaf basıncı Kaf uygun basınç oluşturulamıyor. Kaçak meydana gelmiş olabilir. Kafın doğru takılıp takılmadığını ve çok gevşek olup olmadığını konrol edin. Gerekirse, pilleri değiştirin. Ölçümü tekrarlayın. «ERR 5» Anormal sonuç Ölçüm sinyalleri doğru değil ve bu nedenle sonuç görüntülenemiyor. Güvenilir bir ölçüm alabilmek için kontrol listesini okuyun ve ardından ölçümü tekrarlayın.* «HI» Nabız ya da kaf basıncı çok yüksek Kaf basınç çok yüksek (299 mmHg'nin üzerinde) YA DA nabız çok yüksek (dakikada 200 atıştan fazla). 5 dakika gevşeyin ve ölçümü tekrarlayın.* «LO» Nabız çok düşük Nabız çok düşük (dakikada 40 atıştan daha düşük). Ölçümü tekrarlayın.* Güvenlik ve koruma Çocukların denetimsiz bir şekilde ürünü kullanmalarına izin vermeyin; bazı parçalar, yutulabilecek kadar küçüktür. Aygıtın kablo veya borularının olması nedeni ile yaratabi- leceği boğulma riskinin farkında olun. Kontrendikasyonlar50 Cihaz, kan basıncını bir basınçlı kaf kullanarak ölçer. Ölçüm yapılan kolda, kolu yüzey temasına veya basınçlandırmaya uygunsuz hale getirebilen yaralanmalar varsa (örneğin, açık yaralar varsa) veya bir rahatsızlık varsa veya bir tedavi uygula- nıyorsa (örneğin, intravenöz damla), yaralanmaların veya rahatsızlıkların kötüleşmesini önlemek amacıyla bu cihazı kullanmayın. Ölçüm sırasında hastanın hareket etmesi ölçüm işlemine müdahale edebilir ve sonuçları etkileyebilir. Rahatsızlıkları, hastalıkları olan ve kontrol edilemeyen hareket- lere neden olan çevresel durumlara maruz olan (örn., titreme veya üşüme) ve anlaşılır şekilde iletişim kuramayan (örneğin çocuklar ve bilinci yerinde olmayan hastalar) hastalarda ölçüm yapmaktan kaçının. Cihaz, kan basıncını belirlemek için osilometrik yöntem kullanır. Ölçüm yapılacak kolda normal perfüzyon olmalıdır. Cihaz, kısıtlı veya bozulmuş kan dolaşımı olan bir kolda kullanılmaya yönelik değildir. Perfüzyon veya kan bozukluklarınız varsa, cihazı kullanmadan önce doktorunuza danışın. Bir mastektomi veya lenf düğümü çıkarma işlemi yapılmış bir kolda ölçüm almaktan kaçının. Bu cihazı hareketli bir araçta (örneğin, bir arabada veya uçakta) kullanmayın. Kaçınılmaması halinde ölümle veya ciddi yaralanmayla sonuçla- nabilecek potansiyel olarak tehlikeli bir durumu belirtir. Bu cihaz yalnızca işbu Kullanım Talimatlarında belirtilen kullanım amaçları için kullanılabilir. Üretici, yanlış uygulamadan kaynaklanan zararlardan dolayı sorumlu tutulamaz. Bir veya birden çok ölçümün sonuçlarına dayanarak hastanın ilaçlarını ve tedavisini değiştirmeyin. Tedavi ve ilaç değişiklik- leri, yalnızca bir tıp uzmanı tarafından reçete edilmelidir. Cihazı, kafı ve diğer parçaları hasar bakımından inceleyin. Hasarlı görünüyorlarsa veya anormal şekilde çalışıyorlarsa cihazı, kafı veya parçaları KULLANMAYIN. Ölçüm sırasında koldaki kan akımı geçici olarak kesintiye uğrar. Kan akımının uzun süre kesintiye uğraması periferal dolaşımı azaltır ve doku yaralanmasına neden olabilir. Sürekli olarak veya uzun bir süre boyunca ölçüm yapıyorsanız, engellenmiş periferal dolaşım belirtilerine (örneğin, dokuda renk değişimi) dikkat edin. Kaf basıncına uzun süre maruz kalmak, periferal perfüzyonu azaltabilir ve yaralanmaya neden olabilir. Normal ölçümlerin ötesinde uzun süreli kaf basınçlandırma durumlarından kaçının. Anormal şekilde uzun basınçlandırma halinde, ölçümü durdurun ve kafın basıncını boşaltmak için kafı gevşetin. Bu cihazı oksijen bakımından zengin ortamlarda veya alevlenir gazların yakınında kullanmayın. Cihaz suya dirençli veya su geçirmez değildir. Cihazı suya veya başka sıvılara daldırmayın veya suyun veya başka sıvıların cihaza sıçramasına izin vermeyin. Kullanım veya saklama sırasında cihazda, aksesuarlarda ve parçalarda servis yapmaya çalışmayın veya bunları sökmeyin. Cihazın iç donanımına ve yazılımına erişilmesi yasaktır. Kullanım veya saklama sırasında cihaza yetkisiz erişim ve cihazda yetkisiz servis, cihazın güvenliğini veya performansını bozabilir. Cihazı çocuklardan ve cihazı çalıştırma yeteneğine sahip olmayan kişilerden uzak tutun. Bu cihazın küçük parçalarının kazayla yutulması ve cihazın kablolarıyla ve hortumlarıyla boğulma riskine dikkat edin. Kaçınılmaması halinde kullanıcıda veya hastada küçük veya orta derecede yaralanmayla sonuçlanabilecek veya cihazda veya başka eşyalarda hasarla sonuçlanabilecek potansiyel olarak tehli- keli bir durumu belirtir. Cihaz yalnızca Üst kolunuzunkan basıncını ölçmeye yöneliktir. Diğer bölgelerden ölçüm almayın, çünkü bu ölçümler kan basıncınızı doğru şekilde yansıtmaz. Bir ölçüm tamamlandıktan sonra, başka bir ölçüm yapmadan önce kafı gevşetin ve kolda perfüzyonun geri gelmesi için >5 dakika bekleyin. Bu cihazı, başka elektrikli tıbbi ekipmanlarla (ME) aynı anda kullanmayın. Aynı anda kullanmak, cihazda arızaya veya ölçüm yanlışlıklarına neden olabilir. Bu cihazı yüksek frekanslı (HF) cerrahi ekipmanların, manyetik rezonans görüntüleme (MRG) ekipmanlarının ve bilgisayarlı tomografi (BT) tarayıcılarının yakınında kullanmayın. Böyle bir kullanım, cihazda arızaya ve ölçüm yanlışlıklarına neden olabilir. Cihazı, kafı ve parçaları «Teknik Özellikler» belirtilen sıcaklık ve nem koşullarında saklayın. Cihazın, kafın ve parçaların «Teknik UYARI DİKKAT51Microlife BP B2 Basic

Özellikler» belirtilen aralıkların dışındaki koşullarda kullanılması cihaz arızasına ve güvensiz kullanıma neden olabilir. Cihazın hasar görmesini önlemek amacıyla cihazı ve aksesuar- ları aşağıdaki durumlardan koruyun: su, diğer sıvılar ve nem aşırı sıcaklıklar darbeler ve titreşimler doğrudan güneş ışığı kir ve toz Cilt tahrişi veya rahatsızlık yaşarsanız, cihazı ve kafı kullanmayı durdurun ve doktorunuza danışın. Elektromanyetik Uyumluluk Bilgileri Bu cihaz EN60601-1-2: 2015 Elektromanyetik Bozulmalar stan- dardına uygundur. Bu cihaz, Yüksek Frekanslı (HF) tıbbi ekipmanların yakınında kullanılmak üzere sertifikalandırılmamıştır. Bu cihazı güçlü elektromanyetik alanların ve taşınabilir radyo frekansı iletişim ekipmanlarının (örneğin, mikrodalga fırın ve mobil cihazlar) yakınlarında kullanmayın. Bu cihazı kullanırken, bu tür ekipmanlardan en az 0.3 metrelik bir mesafeyi koruyun. Aygıtın bakımı Aygıtı sadece yumuşak ve kuru bir bezle temizleyin. Kafın temizlenmesi Bu cihazla birlikte verilen kaf, yıkanabilirdir.

1. Kaf konektörünü 9 kaf hortumundan AT çıkarın ve hava kese-

sini kaf kılıfının kenarındaki açıklıktan dikkatle çekin.

2. Kaf kılıfını sabunlu suda elle yıkayın: 30 °C’den sıcak olmama-

3. Kaf kılıfını bir bezle tamamen kurulayın.

4. Kaf hortumunu açıklığından geri yerleştirin ve hava kesesini kaf

kılıfının içine düz bir şekilde dikkatle yerleştirin.

5. Kaf konektörünü kaf hortumunun üzerine yeniden takın.

Doğruluk testi Her 2 yılda bir ya da mekanik darbeye maruz kalması (örneğin, düşürülmesi) durumunda, ürünün doğru çalışıp çalışmadığının test edilmesini öneririz. Test işlemini ayarlamak için, lütfen, yerel Microlife-Servisi ile görüşün (bkz ön söz). Elden çıkarma

Bu aygıt, satın alındığı tarihten itibaren 5 yıl garanti kapsamın- dadır. Bu garanti süresi içinde, bizim takdirimize bağlı olarak, Microlife arızalı ürünü ücretsiz olarak onaracak veya değiştire- cektir. Aygıtın açılması ya da üzerinde değişiklik yapılması, garantiyi geçersiz kılar. Aşağıdaki öğeler garanti kapsamı dışındadır: Nakliye maliyetleri ve nakliye riskleri. Yanlış uygulamadan veya kullanım talimatlarına uyulmama- sından kaynaklanan hasar. Sızdıran pillerden kaynaklanan hasar. Kaza veya yanlış kullanımdan kaynaklanan hasar. Ambalaj / depolama malzemesi ve kullanım talimatları. Düzenli kontroller ve bakım (kalibrasyon). Aksesuarlar ve aşınan parçalar: Piller, güç adaptörü (isteğe bağlı). Kaf 2 yıl boyunca fonksiyonel bir garanti (hava kesesinin sıkılığı) kapsamındadır. Garanti servisinin gerekli olması halinde, lütfen ürünün satın alın- dığı bayiye veya yerel Microlife servisinize başvurun. Yerel Micro- life hizmetinize web sitemizden ulaşabilirsiniz: www.microlife.com/support Tazminat ürünün değeri ile sınırlıdır. Tüm ürün orijinal fatura ile birlikte iade edilirse garanti verilecektir. Garanti kapsamındaki onarım veya değiştirme, garanti süresini uzatmaz veya yenilemez. Tüketicilerin yasal talepleri ve hakları bu garanti ile sınırlı değildir.

Hava kesesi kaf kılıfına katlanmış bir şekilde değil, düz bir şekilde yerleşmelidir.

Çamaşır yumuşatıcı kullanmayın. UYARI: Kafı çamaşır veya bulaşık makinesinde yıka- mayınız! UYARI: Kaf kılıfını kurutma makinesinde kurutmayın. UYARI: Hiçbir koşulda iç keseyi yıkamayın! Piller ve elektronik ürünler, çöpe atılmamalı; ancak, yürürlükteki yönetmeliklere uygun olarak elden çıkarıl- malıdır.52 10.Teknik Özellikler Bu cihaz, 93/42/EEC Tıbbi Cihaz Yönetmenliği gereksinimleri ile uyumludur. Teknik özelliklerin değiştirilmesi hakkı saklıdır. Çalışma koşulları: 10 - 40 °C / 50 - 104 °F %15-90 maksimum bağıl nem Saklama koşulları: -20 - +55 °C / -4 - +131 °F %15-90 maksimum bağıl nem Ağırlık: 277 g (piller dahil) Boyutlar: 131 x 90 x 60.5 mm Manşon boyu: manşon ölçülerine göre 17 - 52 cm arası (bkz. «Doğru kaf seçimi») Ölçüm yöntemi: osilometrik, Korotkoff yöntemine uygun: Aşama I büyük tansiyon, Aşama V küçük tansiyon Ölçüm aralığı: 20 - 280 mmHg – tansiyon dakikada 40-199 atış – nabız Kaf basıncı görüntüleme aralığı:

Çözünürlük: 1 mmHg Statik doğruluk: ±3 mmHg aralığında Nabız doğruluğu: ±ölçülen değerin %5'i Gerilim kaynağı: 4 x 1.5 V alkalin piller; boyut AA Elektrik adaptörü DC 6V, 600 mA (isteğe bağlı) Pil ömrü: Yaklaşık 920 ölçüm (Yeni pillerle) IP sınıfı: IP 20 İlgili standartlar: EN 1060-1 /-3 /-4; IEC 60601-1; IEC 60601-1-2 (EMC); IEC 60601-1-11 Beklenen servis ömrü: Cihaz: 5 yıl veya 10000 ölçüm arasından daha önce geleni Aksesuarlar: 2 yıl veya 5000 ölçüm arasından daha önce geleni53Microlife BP B2 Basic