MICROLIFE BP B2 Basic - Bloeddrukmeter

BP B2 Basic - Bloeddrukmeter MICROLIFE - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding

Vind de handleiding van het apparaat gratis BP B2 Basic MICROLIFE in PDF-formaat.

📄 96 pagina's Nederlands NL Downloaden 💬 AI-vraag
Notice MICROLIFE BP B2 Basic - page 64
Kies uw taal en geef uw e-mailadres: we sturen u een specifiek vertaalde versie.

Gebruikersvragen over BP B2 Basic MICROLIFE

0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.

Stel een nieuwe vraag over dit apparaat

De e-mail blijft privé: deze wordt alleen gebruikt om u te waarschuwen als iemand op uw vraag reageert.

Nog geen vragen. Stel de eerste vraag.

Download de handleiding voor uw Bloeddrukmeter in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding BP B2 Basic - MICROLIFE en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. BP B2 Basic van het merk MICROLIFE.

GEBRUIKSAANWIJZING BP B2 Basic MICROLIFE

① AAN/UIT knop
② Display
③ M-knop (geheugen)
④ Tijdknop
(5) Manchetaansluiting
⑥ Adapteraansluiting
⑦ Batterijcompartment
(8) Manchet
9 Manchetconnector
10 Manchetslang

Weergave

1 Systolische waarde
12 Diastolische waarde
13 Hartslagfrequentie
14 Batterijweergave
15 Verkeerslichtweergave indicator
16 Opgeslagen waarden
Hartslag
18 Manchetcontrole indicator

-A:Manchepostitie check
-B: Armbeweging symbol «ERR 2»

Lees de belangrijke informatatie in deze gebruiksaanwijzing voordat u dit apparaat gebruikt. Volg de gebruiksaanwijzing voor uw veriligheid en bewaar deze voor toekomstig gebruik.

MICROLIFE BP B2 Basic - Weergave - 1

Geleverd onderdeel type BF

MICROLIFE BP B2 Basic - Weergave - 2

Droog houden

MICROLIFE BP B2 Basic - Weergave - 3

MICROLIFE BP B2 Basic - Weergave - 4

MICROLIFE BP B2 Basic - Weergave - 5

MICROLIFE BP B2 Basic - Weergave - 6

MICROLIFE BP B2 Basic - Weergave - 7

MICROLIFE BP B2 Basic - Weergave - 8

MICROLIFE BP B2 Basic - Weergave - 9

MICROLIFE BP B2 Basic - Weergave - 10

MICROLIFE BP B2 Basic - Weergave - 11

MICROLIFE BP B2 Basic - Weergave - 12

MICROLIFE BP B2 Basic - Weergave - 13

Fabrikant

Batterijen en elektronische instrumenten要去en volgens deplaatselijke regelgeving worden verwijderd, nicht bij het huishoudelijkke afval.

Geauthoriseerde vertegenwoordiger in Europa

Catalogusnumber

Serienummer(JJJJ-MM-DD-SSSSS; jaar-maand-dag-serienummer)

Let op!

Maximale vochtigheidsgraad

Maximale temperatuur

Medisch apparatus

Buiten bereik vankleine kinderen van 0-3aar honden

CE Markering van Conformiteit

Het bedoelde gebruik:

Deze oscillometrische bloeddrukmonitor is bedoeld voor het non-invasief meten van bloeddruk bij personen van 12aar of ouder. Dit apparaat is klinisch gevalideerd voor patienten met hypertensie, hypotensie, diabetes, zwangerschap, pre-eclampsie, atherosclerosis, eindstadium hierziekte, obesitas en voor ouderen.

Geachte klant,

Deze bloeddrukmonitor is in samenwerking met artsen ontwikkeld en klinische validatiestudies haben aangetoond dat de meetnauwkeurigheid bijzonder hoog is.*

Mocht u vragen haben of wanner u reserveonderdelen wilt bestellen, neemt u dan contact op met uw Microlife importeur. De verkoper za u het adres van de Microlife importeur in uw land gezven. Naturlijk kurz u ook de website www.microlife.nl raadplegen, waar u waardevolle informatatie kurz vinden over荃 producten.

Blijf gezond - Microlife AG!

  • Dit apparaat gebruikt o.a.dezelfde meettechnologie als het gevalideerde model «BP 3BTO-A» getest conform het British and Irish Hypertension Society (BIHS) protocol.

Inhoudsopgave

1. Eerste gebruik van het apparaat

Plaatsen van de batterijen
Instellen van datum enarend
Selecteer de juiste manche

2. Stappenplan voor een betrouwbare bloeddrukmeting

3. Bloeddruk meten

Handmatig de inflatable instellen
Een meting uityoeren zonder deze op te slaan
Hoe meet ik mijn bloeddruk?
Uiterlijk van het symbol voor onregelmatige hartslag (IHB)

4. Geheugenopslag

Bekijken van de opgeslagen waarden
Wis alle waarden

5. Batterij-indicator en batterijvervanging

Batterijen bijna leeg
Batterijen leeg - verwanging
Welke batterijen en welke werkwijze?
Gebruik van oplaadbare batterijen

6. Gebruik van een netadapter

7. Foutmeldingen

8. Veiligheid, onderhoud, nauwkeurigheidstest en verwijdering

Apparaatonderhoud Reinig de manchet Nauwkeurigheidstest Verwijdering

9. Garantie

10. Technische specificaties

1. Eerste gebruik van het apparaat

Plaatsen van de batterijen

Nadat u het apparaat hebft uitgepakt,plaatst u eerst de batterijen. Het batterijcompartiment ⑦ bevindt zich aan de onderzijde van het apparaat. Plaatsdeterbatterijen (4× 1.5V, groote AA), let hierbij op de aangegeven polariteit.

Instellen van datum en tijd

  1. Nadat de batterijen zich geplaatst knippert het jaartal in het scherm. U knot het Jaar instellen door op de M-knop 3 te drukken. Om te bevestigen en verwolgens de maand in te stellen, drukt u op de tijdknop 4.
  2. Nu sunt u de maand instellen met de M-knop. Druk op deijdknop om te bevestigen en stel dan de dag in.
  3. Volg de bovenstaande instructies om dag, uur en minutes in te stellen.
  4. Zodra u de这段时间 heeft ingesteld en de tijdknop indrukt, zich de datum en tijd ingesteld en worden de tijd weergegeven.
  5. Als u de datum en de tijd wilt veranderen, houdt u deijdknop ingedrukt gedurende ca. 3 seconden totdat het jaartal begint te knipperen. Nu kunt u weitere waarden invoeren zoals hierboven beschreiben.

Selecteer de juiste manchet

Microlife heeft manchetten in verschillende maten. Selecteer de manchetgrootte die overeenkomt met de omtrek van uw bovenarm (de gemeten omtrek rond het midden van de bovenarm).

Manchetgrootte voor omtrek van de bovenarm
S 17 - 22 cm
M 22 - 32 cm
M - L 22 - 42 cm
L 32 - 42 cm
L - XL 32 - 52 cm

Voorgevormde manchetten zich optioneel verkrijgbaar.

Gebruik alleen Microlife manchetten!

Neem contact op met uw Microlife importereur, als de bijgesloten manchet ⑧ nicht past.

  • Bevestig de manchet aan het apparaat middels de manchet-connector ⑨ duw de connector ⑤ zo ver als möglichk in het apparaat.

2. Stappenplan voor een betrouwbare bloeddrukmeting

Vermijd activiteit, eten of roken vlak voor een meting.
Ga zitten op een stoel met rugsteun en ontspan voor 5 Minutes. Houd uw voeten naast elkaar op de grond en zich nicht met de benen over elkaar.
Meet altijd aan bezelfde arm (normaal links). Het worden aanbevolen dat artsen bij een eerste bezoek van een patient beside Armen meet om de te meten arm te bepalen. Aan de arm met de hogere bloeddruk moet worden gemeten.
Verwijder de kleding die de bovenarm bedekt, mouwen要去en Niet worden opgerold om afklemmen te voorkomen.
Zorg er altijd voor dat de juiste manchetmaat worden gebruikt (markering arm omtrek staat vermeld op het manchet).

  • Bevestig de manchet om de arm, maar nicht te strak.
  • Zorg ervoor dat de manchet 1-2 cm boven uw elleboog is geplaatst.
  • De artery mark op de manchet (ca. 3 cm Lange bar) dient op de ader van de arm (binnenkant) te worden gelegd.
  • Ondersteun uw arm zodat deze ontspannen is.
    Zorg dat de manchet opdezelfde hoogte is als uw hart.

3. Bloeddruk meten

  1. Druk op de AAN/UIT knop ① om de meting te starten.
  2. De manchet worden nu automatisch opgeblazen. Ontspan, beweeg Niet en span uw armspiernen Niet totdat het meetresultaat worden getoond. Adem normala en praat Niet.
  3. Als het manchet correct is geplaatst verschijnt het Manchetcontrole indicator 18 symbol in het scherm. Wanner het symbol Manchetpositie controle 18-A in beeld verschijnt, is de manchet matig geplaatst maar kan er nog steeds een correcte bloeddrukmeting verricht worden.
  4. Wonneer de juiste druk is bereikt, stopt het pompen en daalt de druk langzaam. Als de gewenste druk Niet werd bereikt, za het apparaat automatisch更是lucht in de manchet pompen.
  5. Tijdens de meting knippert het hartslag symbol 16 op het scherm.

  6. Het resultaat, inclusief de systolische 11 en de diastolische 12 bloeddruk en de hartslagfrequentie 13 worden weergegeven. Raadpleeg ook deze handleiding voor uitleg van de overige weergaven.

  7. Indien de metingkaar is, verwijder de manchet.
  8. Schakel het apparaat UIT. (De monitor gaat automatisch UIT na ongeveer. 1 min.).

U=knt de meting op elk moment stoppen door op de AAN/ UIT-knop te drukken of de manchet te openen (bijv.als u zich ongemakkelijk voelt of een onaangename druk waarn-eemt).
Deze meter is special getest voor gebruik tijdens zwangerschap en pre-eclampsie. Wanner u ongewoon hoge metingen registreert, zou u de meting eenijd later要去en herhalen (bijv. 1 eer). Indien de meting nog steeds te hoog is, raadpleeg dan uw arts of gynaecoloog.

Handmatig de inflatable instellen

In het geval van een hoge systolische bloeddruk (bijv. boven 135mmHg ) kan het een voordeel zichn om de druk handmatig in te stellen. Druk op de AAN/UIT knop wonneer de bloeddrukmeter is opgeprompt tot onceveer 30mmHg . Houd de knop ingedrukt totdat de druk onceveer 40mmHg hoger is dan de verwachte systolische waard en LAST dan de knop los.

Een meting uityoeren zonder deze op te slaan

Zodra de meting is uitgevoerd en het resultaat wordt weergegevenin het display houdt u de AAN/UIT knop ① ingedrukt totdat de «M» ⑥ in het display verschijnt. Druk dan verrolgens op de time-knop ④ en de meting worden verwijderd en nicht opgeslagen.

Wanner de meting succesvol is verwijdert, verschijnt «CL» in het display.

Hoe meet ik mijn bloeddruk?

Het driehoekige symbool, links in het display ⑤ geldt voor de classificatie van thuis gemeten bloeddrukwaarden bij volwassenen in overeenstemming met de internationale richtlijnen (ESH, ESC, JSH). De bloeddrukwaarde: Optimaal (wit), verhoogd (gearceerde grijs) of te hoop (zwart). Waarden in mmHg.

Bereik Systolisch Diastolisch Advies
1. bloeddruk te hoog≥135 ≥85 W in medischadvies in
2. bloeddruk verhoogd130 - 134 80- 84 Zelfcontrole
3. bloeddruk normal<130 <80 Zelfcontrole

De evaluatie van de waarden zijn conform de tabel. Bijvoorbeeld: een waarde van de bloeddruk van 140/80 mmHg of een waarde van 130/90 mmHg toont «bloeddruk te hoog».

Uiterlijk van het symbol voor onregelmatie hartslag (IHB)

Dit symbolism ② geeft aan dat er een onregelmatige hartslag is gedetecteerd. In dit geval kan de gemeten bloeddruk afwijken van uw werkelijkke bloeddrukwaarden. Het worden aanbevolen om de meting te herhalen.

Informatie voor de arts in geval van het herhaaldelijk verzchijnen van het IHB-symbool

Dit apparaat is een oscillometrische bloeddrukmeter die ook de pols meetijdens bloeddrukmeting en aangeeft wanner de hart-slag onregelmatig is.

4. Geheugenopslag

Dit apparatusaat slaat de laatste 30 meetwaarden op.

Bekijken van de opgeslagen waarden

Druk op de M-knop ③, wonneer het apparaat is uitgeschakeld. De weergave toont eerst «M» ⑥ en «A», wat staat voor het gemiddelde van alle opgeslagen waarden.

Wederom op de M-knop drukken toont de vorige waarde. Door nogmaals op de M-knop te drukken, kurz u door de meetresultaten heb den bladeren.

Bloeddrukmetingen met een matige manchepostitie 18-A worden Niet meegenomen in de gemiddelde waarde.
Let op dat de maximale geheugencapaciteit bedraagt 30 metingen. Wanneer het geheugen vol is zal de oudste meting automatisch overschreiben worden. Om gevevensverlies te voorkomen,要去en waarden worden gevalueerd door een arts voordat de maximale geheugencapaciteit is bereikt.

Wis alle waarden

Als u zeker weet dat u alle opgeslagen waarden permanent wilt verwijderen, houdt u de M-knop ingedrukt (schakel het apparaat eerst UIT) tot «CL ALL» verschijnt en LAST dan de knop los. Om het geheugen permanent te wissen, drukt u op de timeknop terwijl «CL ALL» knippert. Individuelle metingen können nicht worden gewist.

MICROLIFE BP B2 Basic - Wis alle waarden - 1

Annuleer verwijderen: druk op de AAN/UIT toets ① terwijl «CL ALL» knippert.

5. Batterij-indicator en batterijvervanging

Batterijnen bijna leeg

Wanneer de batterijen ongeveer 3 / 4 verbruikt zich zal het batterijsymbool ① knipperen zodra het apparaat ingeschakeld is (gedeeltelijk geladen batterij worden weergegeven). Alhoewel het apparaat door zal gaan met betrouwbaar meten moet u batterijen weldra verrangen.

Batterijen leeg - verranging

Wanner de batterijen leeg+zijn, za het batterijsymbool ⑭ knipperen zodra het apparaat ingeschakeld is (lege batterij weergegeven). U kunt Niet verdier meten en moet de batterijen verrangen.

  1. Open het batterijvakje 7 aan dechterzijde van het apparaat.
  2. Vervang de batterijen - controllere de juiste polariteit Zoals getoond door de symbolen in het compartment.
  3. Om de datum en de hijd in te stellen volg de procedure Zoals beschreiben in Paragraaf «1. Eerste gebruik van het apparaat»
    Het geheugen bevat alle waarden alhoewel datum en tijd geseset moeten worden - het jaartal knippert.darom automatisch nadat de batterijen zichn verrangen.

Welke batterijen en welke werkwijze?

Gebruik 4 neue, long-life 1,5V, type AA alkaline batterijen.
Gebruik geen batterijen waarvan de uiterste verkoopdatum is verstreten.
Verwijder de batterijen als het apparaat voor een langere tijd Niet gebruiktGaat worden.

Gebruik van oplaadbare batterijen

U kunt voor dit apparaat ook oplaadbare batterijen gebruiken.

Gebruik a.u.b. alleen type «NiMH» oplaadbare batterijen!

De batterijen要去en worden verwijderd en opgeladen, als het batterijsymbool (batterij leeg) verschijnt! Ze要去en Niet in het apparaat blijven, waar dat ze beschadigd kannen raken (volledige ontlading tengevolge van een minimaal gebruik van het apparaat, zichs wanner het uit staat).
Verwijder altijd de oplaadbare batterijen, als u Niet van plan bent het apparaat voor een week of longer te gebruiken!
De batterijen können NIET worden opgeladen in de bloeddrukmonitor! Laad deze batterijen op in een exteroplader en houdt u aan de informatatie met betrekking tot het opladen, onderhoud en duurzaamheid!

6. Gebruik van een netadapter

U kurz dit apparaat met de Microlife netadapter (DC 6V, 600 mA) gebruiken.

Gebruik alleen de origineel beschikbare Microlife netadapter voor uw voedingsspanning.
- Controller dat zowel de netadapter als de kabel nicht beschadigd zijn.

  1. Steek de adapter kabel in de netadapteraansluiting 6 van de bloeddrukmonitor.
  2. Steek de netadapterstekker in de wandcontactdoos.
    Wanner de netadapter is aangesloten, worden er geen batterijstroom gelebruikt.

7. Foutmeldingen

Als er een fout optreedt, worden de meting onderbroken en worden een foulmelding, b.v. «ERR 3», weergegeven.

Fout Beschrijving Mogelijk oorzaak en oplossing
«ERR 1»19Signaal te zwakDe polsslag worden onvoldoende doorgegeven door de manchet. Plaats de manchet opnieuw en herhaal de meting.*
«ERR 2»18-BFoutmelding Tijdens het meten+zijn er fountenontstaan, door bijvoorbeeld eenbeweging of samentrekking van een spier. Herhaal de meting verwijl u uwarm stil houdt.
Fout Beschrijving Mogelijk oorzaak en oplossing
«ERR 3»18-CAbnormale manchet drukEen adequate druk kan nicht in de manchet worden geproduerd. Er kan eenlek in het manchet zich. Controller of de manchet goed is aangesloten en Niet te los om de arm zit. Vervang de batterijen indien nodig. Herhaal de meting.
«ERR 5»Abnormaal resultaatDe meetsignalen zijn onbetrouwbaar en waarom kan geen resultaat worden weergegeven. Lees voor hetuitvoeren van betrouwbare metingen de checklist door en herhaal de meting.*
«HI» Hartslag of manchetdruk te hoogDe druk in de manchet is te hoog (boven 299 mmHg) OF de hartslag-frequentie is te hoog (boven 200 slagen per minuut). Ontspan gedurende 5 minutes en herhaal de meting.*
«LO» Polslag te laagDe hartslagfrequentie is te laag (minder dan 40 slagen per minuut). Herhaal de meting.*
  • Neem a.u.b. onmiddelijk contact op met uw arts wanner dit of enig ander probleem vaker optreedt.

8. Veiligheid, onderhoud, nauwkeurigheidstest en verwijdering

Veiligheid en bescherming

  • Volg de instructies voor correct gebruik. Deze documentationatie voorziet u van belangrijke bedienings- en veiligheidsvoorschriften betreffende dit apparaat. Lees de documentationatie zorgvuldig door voor ingebruikname van het apparaat en bewaar het voor latere raadpleging.
  • Dit apparaat mag uitsluitend worden gebruikt voor het doel zoals in de gebruiksaanwijzing beschreven. De fabrikant kan Niet aansprakelijk worden gesteld voor schade veroorzaakt door onjuist gebruik.

  • Dit apparaat bevat gevoelige componenten en moet met voorzichtigheid worden behandeld. Neem de bewaar- en bedie-ningsvoorschriften in acht, zoals beschreven in het hoofdstuk «Technische specificaties»!

  • De manchet is kwetsbaar en moet met zorgvuldigheid worden behandeld.
  • Alleen de manchet oppompen wonneer het aan de arm is aangebracht.
  • Gebruik het apparaat Niet wanner u vermoedt dat het beschadigd is of wanner uijdens het gebruik iets ongebruikelijks constasteert.
  • Open het apparaat nooit.
  • Lees de verdere veiligheidsinstrumenties in de afzonderlijke paragrafen van dit boekje.
  • De gemeten resultaten met dit apparaat stellen geen diagnose. Het verwangt geen consulatie van een arts, zeker nicht wanneer symptomen Niet overeenkomen. Vertouw zich enkel op het meetresultaat, neem altijd de overige symptomen in beschouwing, evenals de terugkoppling van de patient. Bij twijfel altijd contact opnemen met uw arts.

MICROLIFE BP B2 Basic - Veiligheid en bescherming - 1

Laat kinderen het apparaat alleen onder toezicht van een volwassene gebruiken. Kleine onderdelen konnen worden ingeslikt. Wees alert op het gevaar van verstrengeling, indien het apparaat is voorzien van kabels of slangen.

Contra-indications

Gebruik dit apparaat Niet als de toestand van de patient aan de volgende contra-indications voldoet, om onnauwkeurige metingen of verwondingen te voorkomen.

  • Het apparaat is nicht bedoeld voor het meten van de bloeddruk bij pediatrische patientenjonger dan 12aar (kinderen, zuigelingen of pasgeborenen).
  • De aanwezigheid van significante hartritmestoornissenijdens de meting kan de bloeddrukmeting verstoren en de betrouwhaarheid van de bloeddrukmethingen beinvloeden. Overleg met uw arts of het apparaat in dit geval geschikt is voor gebruik.
  • Het apparaat meet de bloeddruk met behulp van een drukmanchet. Als de ledematen die gemeten worden verwondingen hebben (bijvoorbeeld open wonden) of onder omstandigheden of behandelingen (bijvoorbeeld intraveneuze infusie) waardoor het ongeschikt is voor contact met het oppervlak of druktoepas

sing, gebruik het apparaat dan Niet om verergering van de verwondingen of omstandigheden te voorkomen.

  • Bewegingen van de patient黄埔es de meting hunen het meetproces verstoren en de resultaten beinvloeden.
  • Vermijd het meten van patienten met aandooeningen, ziekten en patienten dievatbaar zijn voor omgevingscondities die leiden tot oncontrolerbare bewegingen (bijvoorbeeld trillen of beven) en patienten die Niet duidelijk kannen communiceren (bijvoorbeeld kinderen en bewusteloze patienten).
  • Het apparaat gebruikt een oscillometrische methode om de bloeddruk te bepalen. De arm die worden gemeten,要去 een normale perfusie hebben. Het apparaat is Niet bedoeld voor gebruik op een ledemaat met een beperkte of verstoorde bloedcirculation. Als u last heeft van doorbloedings- of bloedziekten, raadpleeg dan uw arts voordat u het apparaat gebruikt.
  • Vermijd metingen op de arm aan de kant van een borstamputatie of lymfeklierverwijdering.
  • Gebruik dit apparaat Niet in een bewegend voertuig (bijvoorbeeld in een auto of vliegtuig).

WAARSCHUWING

Geeft een möglichk gevaarlijke situatie aan die, indien nicht vermeden, kan leiden tot de dood of ernstig letsel.

  • Dit apparaat mag alleen worden gebruikt voor het beoogde gebruik dat in deze gebruiksaanwijzing worden beschreven. De fabrikant kan Niet aansprakelijk worden gesteld voor schade veroorzaakt door een onjuiste toepassing.
  • Verander de medicatie en behandeling van de patient nicht op basis van het resultaat van een of meerde metingen. Veranderingen in behandeling en medicatie mogen alleen worden voorgeschreven door een medische professional.
  • Inspector het apparaat, de manchet en andere onderdelen op schade. GEBRUIK het apparaat, de manchet of onderdelen NIET als deze beschadigd lijken of abnormaal werkken.
  • Debloedstroom van de arm wordenijdens de metingijdelijk onderbroken. Langdurige onderbreking van debloedstroom verminderdt de perifere circulatie en kan weefselbeschadigingveroorzaken.Pas op voor tekenen (bijvoorbeeld weeFSolverkleuring) van een belemmerde perifere circulatie als u continu of gedurende langere tijd metingen verricht.
  • Langdurige blootstelling aan manchetdruk za perifere perfusie verminderen en kan leiden tot letsel. Vermijd situatuies van

verlengde manchetdruk die verder gaat dan normale metingen. In het geval van een abnormaal lange drukuitoefening breekt u de meting af of maakt u de manchet los om de druk in de manchet te verminderen.

  • Gebruik dit apparaat Niet in een zuurstofrijke omgeving of in de buurt van ontvlambaar gas.
  • Het apparaat is Niet waterbestendig of waterdicht. Mors Niet op het apparaat en dompel het Niet onder in water of andere vloeistoffen.
  • Haal het apparaat, accessoires en onderdelen Niet uit elkaar en probeer het Niet te reparerenijdens gebruik of opslag. Toegang tot de interne hardware en software van het apparaat is verboden. Ongeautoriseerde toegang tot en onderhoud van het apparaatijdens gebruik of opslag kan de veiligheid en prestaties van het apparaat in gevaar brengen.
  • Houd het apparaat UIT de buurt van kinderen en Personen die het apparaat Niet hunnen bedieren. Pas op voor de risico's van het per ongeluk inslikken vankleine onderdelen en verwurging met de kabels en slangen van dit apparaat en accessoires.

MICROLIFE BP B2 Basic - WAARSCHUWING - 1

OPGELET

Geeft een möglichke gevaarlijke situatie aan die, indien nicht vermeden, kan leiden tot Licht of matig letsel bij de gebruiker of patient, of schade aan het apparatus of ander materiaal.

  • Het apparaat is alleen bedoeld voor het meten van de bloeddruk aan de bovenarm. Meet geen andereplaatsen, waar dat meting uw bloeddruk dan Niet nauwkeurig weergeeft.
  • Nadat een meting is voltooid, maakt u de manchet los en rust u >5 Minutes om de ledemaatperfusie te herstellen, voordat u een neue meting UITvoert.
  • Gebruik dit apparaat Niet tegelijkkortijd met andere medische elektrische (ME) apparatuur. Dit kan storingen in het apparaat of onnauwkeurigheden in de metingen veroorzaken.
  • Gebruik dit apparaat Niet in de buurt van hoogfrequente (HF) chirurgische apparatuur, magnetische resonantie beeldvorming (MRI) apparatuur en computertomografie (CT) scanners. Dit kan storingen in het apparaat en onnauwkeurigheden in de metingen veroorzaken.
  • Gebruik en bewaar het apparaat, de manchet en de onderdelen onder de in de «Technische specificaties» gespecifieerde temperatuur-en vochtigheidsomstandigheden. Gebruik en opslag van het apparaat, de manchet en onderdelen in omstan

digheden die buiten het bereik vallen dat in de «Technische specificaties» worden vermeld, kan leiden tot defecten aan het apparatus en de verilgheid van het gebruik.

  • Bescherm het apparaat en de accessoires gegen het volgende om schade aan het apparaat te voorkomen:

water, andere vloeistoffen en vocht
extreme temperature
impact en trillingen
direct zonlicht
- verruiling en stof

  • Stop met het gebruik van dit apparaat en de manchet en raadpleeg uw arts als u huidirritatie of ongemak ervaart.

Informatie over elektromagnetische compatibiliteit

Dit apparatus voldoet aan EN 60601-1-2: 2015 standarde elektron magnetische storingen.

Dit apparaat is nicht gecertificierd voor gebruik in de buurt van hoogfrequente (HF) medische apparatuur.

Gebruik dit apparaat Niet in de buurt van sterke elektramagneti-sche velden en draagbare radiofrequentie-communicatieapparaten (bijvoorbeeld magnetrons en mobiele apparaten). Bewaar bij gebruik van dit apparaat een minimale afstand van 0,3 m tot dergelijkke apparaten.

Apparaatonderhoud

Reinig het apparaat alleen met een zachte droge doeck.

Reinig de manchet

Bij het apparaat meegeleverde manchet is wasbaar.

  1. Verwijder de manchetconnector 9 van de manchetslang 10 en trek de ballon voorzichtig door de opening.
  2. Was de manchethoes nicht warmer dan 30^
  3. Droog de manchet met een droge doeck.
  4. Steek de gallon via de opening terug in de manchethoes en druk voorzichtig de gallon plat.
  5. Bevestig de manchetconnector weeop de manchetslang.

MICROLIFE BP B2 Basic - Reinig de manchet - 1

De ballon moetrecht in de manchethoes liggen en mag nicht worden gezouwen.

MICROLIFE BP B2 Basic - Reinig de manchet - 2

Gebruik geen wasverzachter.

MICROLIFE BP B2 Basic - Reinig de manchet - 3

WAARSCHUWING: Was de manchet nooit in de wasmachine en/of afwasmachine!

MICROLIFE BP B2 Basic - Reinig de manchet - 4

WAARSCHUWING: Droog de manchet nicht in de droger of op de verwarming!

MICROLIFE BP B2 Basic - Reinig de manchet - 5

WAARSCHUWING: U magECHTER nooit het binnenste opblaasbare gedeelte wassen!

Nauwkeurigheidstest

Wij adviseren om dit apparaat elke 2aar op nauwkeurigheid te latent testen of na mechanische schok (bijv. na een val). Neem a.u.b. contact op met uw Microlife importeur om een algemene functiecontrole aan te vragen (zie voorwoord).

Verwijdering

MICROLIFE BP B2 Basic - Verwijdering - 1

Batterijen en elektronische instrumenten要去en volgens deplaatselijke regelgeving worden verwijderd, nicht bij het huishoudelijkke afval.

9. Garantie

Dit apparaat heeft een garantie van 5aar vanaf aankoopdatum. Tijdens deze garantieperiode za Microlife het defekte product Gratis repareren of verrangen.

Opening van of wijzigingen aan het apparaat make de garantie ongeldig.

De volgende items zijn uitgesloten van garantie:

  • Transportkosten en transportrisico's.
  • Schade veroorzaakt door onjuist gebruik of Niet-naleving van de gebruiksaaanwijzing.
    Schade veroorzaakt door lekkende batterijen.
    Schadeveroorzaakt door vallen of verkeerd gebruik.
    Verpakkings- / opslagmaterial en gebruiksaanwijzing.
    Regelmatige controles en onderhoud (kalibratie).
  • Accessoires en verbruiksmaterialien: Batterijen, voedings-adapter (optioneel).

De manchet is gedekt door een functionele garantie (strakheid van de blaas) gedurende 2aar.

Mocht garantieservice nodig+zijn,neem dan contact op met de dealer waar u het product hebt aangekocht of met de service afdeling van Microlife via once website:

www.microlife.nl/support

De vergoeding is beperkt tot de waarde van het product. De garantie worden verleend als het volledige product worden geretourneerd met de originele factuur. Reparatie of verranging binnen de garantie verlengt of verlengt de garantieperiode nicht. De wettelijkke claims en rechten van consumenten zichnietbeperkt door deze garantie.

10.Technische specificaties

Werkingscondities: 10 - 40 °C / 50 - 104 °F 15-90 % maximale relatieve vochtigkeit

Bewaarconditions: -20 - +55 °C / -4 - +131 °F 15-90 % maximale relativieve vochtigkeit

Gewicht: 277 g (inclusief batterijen)

Afmetingen: 131 × 90 × 60.5 ~mm

Afmetingen manchet: van 17 - 52 cm

Meetprocedure: oscillometrisch, volgens de Korotkoff methode: Fase I systolisch Fase V diastolisch

Meetbereik: 20 - 280 mmHg - bloeddruk
40-199 slagen per minuut - polsslag
Manchetdruk 0 - 299 mmHg

weergavebereik:

Resolutie: 1mmHg

Statische binnen ± 3 mmHg nauwkeurigheid:

Hartslagnau- ±5% van de weergegeven waarde wkeurigheid:

Spanningsbron: 4 × 1,5V alkaline batterijen; type AA

Netadapter DC 6V, 600 mA (optionel)

Levensduur batterij: ongeveer 920 metingen (met neue batterijen)

IP Klasse: IP 20

Verwijzing maar EN 1060-1/-3/-4; IEC 60601-1; normen: IEC 60601-1-2 (EMC); IEC 60601-1-11

Verwachtete Apparaat: 5aar of 10000 metingen, levensduur: wat ook het eerst komt. Accessoires: 2aar of 5000 metingen, wat ook het eerst kommt.

Dit apparaat komt overeen met de normen van de richtlij medische hulpmiddelen 93/42/EEC.

Technische wijzigingen voorbehonden.

Microlife BP B2 Basic

GR

①Πληκτρο ON/OFF
② Oθovn
③ΠλκτρoM(Mvπμn)
④ Πληκτροχρόνου
⑤ YTTOOxH TEPiXeIpiDαs
⑥ YtOdoxHmuTeaOxnuAtiOnnpeUuatoS
⑦ Θηκη μπαριών
⑧ Περιχερίδα
Buaqa Tepixeiipia
10 i

Oθóvn

11 Tmuoutoaikns
12 Tiún δiaotolikns πieoNS
13 Σφύεεις
14 EvdeiE n mntapia
15 Evdeigxpwpatiknsiaa
16 ATIOBKeUeVn Tlun
17 Evδειηπαλμωv
18 Eλεγxος Προσαμούγις Περιχειρίας

-A:YtioBéλiToTn Pooaapoyn Neipxieipiaos
-B: Arm Movement Indicator «ERR 2»
-C:Eλεγxος Πειας Περίειερίδας «ERR 3»

aaii iiaai iiaai iiaai iiaai iiaai iiaai iiaai iiaai iiaai iiaai iiaai iiaai iiaai iiaai iiaai iiaai iiaai iiaai iiaai iiaai iiaai iiaai iiaai iiaai iiaai iiaai iiaai iiaai iiaai iiaai iiaai iiaai iiaai iiaai

1 1

Jn Jn Jn Jn Jn Jn Jn Jn Jn Jn Jn Jn Jn Jn Jn Jn Jn Jn Jn Jn Jn Jn Jn Jn Jn Jn Jn Jn Jn Jn Jn Jn Jn Jn Jn Jn Jn Jn Jn Jn Jn Jn Jn Jn Jn Jn Jn Jn

Handleidingassistent
Aangedreven door Anthropic
Wachten op uw bericht
Productinformatie

Merk : MICROLIFE

Model : BP B2 Basic

Categorie : Bloeddrukmeter