SHARP GSXP24FR - Klima

GSXP24FR - Klima SHARP - Ücretsiz kullanım kılavuzu

Cihazın kılavuzunu ücretsiz bulun GSXP24FR SHARP PDF formatında.

📄 128 sayfa PDF ⬇️ Türkçe TR 💬 Yapay zeka sorusu 🖨️ Yazdır
Notice SHARP GSXP24FR - page 93
Kılavuzu görüntüle : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Italiano IT Português PT Türkçe TR
Kılavuz asistanı
ChatGPT tarafından desteklenmektedir
Mesajınız bekleniyor
Ürün bilgisi

Marka : SHARP

Model : GSXP24FR

Kategori : Klima

Cihazınız için talimatları indirin Klima PDF formatında ücretsiz! Kılavuzunuzu bulun GSXP24FR - SHARP ve elektronik cihazınızı yeniden ele alın. Bu sayfada cihazınızın kullanımı için gerekli tüm belgeler yayınlanmaktadır. GSXP24FR markasının SHARP.

KULLANIM KILAVUZU GSXP24FR SHARP

Elektrik kablosunu çekmeyin veya deforme etmeyin. Elektrik kablosunun çekilmesi veyahatalı kullanılması üniteye hasar verebilir ve elektrik çarpmasına sebep olabilir. Doπrudan hava çıkıµı önünde uzun süre durmamaya dikkat edin. Fiziki koµullarınızıetkileyebilir. Klimayı bebekler, çocuklar veya yaµlı, yatalak ya da özürlü insanlar için kullanırken odasıcaklıπının onlar için uygun olmasına dikkat edin. Ünite içine hiçbir cisim sokmayın. Cisim sokulması, dahili fanların yüksek devri nedeniyleyaralanmaya sebep olabilir. Klimayı kesinlikle topraklayın. Topraklama telini gaz borusuna, su borusuna, paratonereveya telefon topraklama teline baπlamayın. Tam topraklama yapılmaması elektrik çarp-masına yol açabilir. Klimada herhangi bir anormallik görürseniz (örneπin yanık kokusu), klimayı hemendurdurun ve devre kesiciyi KAPALI konumuna alın. Cihazın ulusal kablo baπlantıları yönetmeliklerine uygun bir µekilde kurulması gerekir.Uygunsuz kablo baπlantısı elektrik kablosunun, fiµin ve elektrik prizinin aµırı ısınmasınave yangına sebep olabilir. Elektrik kaynaπı kablosu arızalandıπı taktirde, herhangi bir zarar oluµmasını önlemek içinüretici veya servis yetkilisi veya benzeri baµka bir yetkili kiµi tarafından deπiµtirilmesi gerekir. Sadece imalatçı tarafından belirtilen bir kabloyla deπiµtirin. MONTAJ, SÖKME VE ONARIMLA ∑LG∑L∑ UYARILAR

  • Klimayı kendi kendinize monte etmeye, sökmeye veya onarmaya çalıµmayın. Yanlıµ bir iµlemelektrik çarpmasına, su kaçaπına, yangına, vs. sebep olur. Klimanın montajı, sökülmesi veonarımı için satıcınıza veya baµka uzman servis personeline baµvurun.

ÖNEML∑ GÜVENL∑K TAL∑MATLARI

Özellikle gazlı cihazlar kullanırken odayı havalandırmak için periyodik olarak bir pencere veya kapı açın. Yetersiz havalandırma oksijen eksikliπine sebep olabilir.

Düπmelere ıslak ellerle dokunmayın. Elektrik çarpmasına sebep olabilir.

Emniyet amacıyla, klima uzun süre kullanılmayacaπı zaman devre kesiciyi kapatın.

Harici montaj zemininde periyodik olarak aµınma kontrolü yapın ve ünitenin yerinde saπlam durduπundan emin olun.

Dıµ ünite üzerine herhangi bir cisim koymayın veya üzerine basmayın. Cisim düµebilir veya siz düµerek yaralanabilirsiniz.

Bu ünite evlerde kullanım için tasarlanmıµtır. Hayvan veya bitki yetiµtirmek için kulübe veya sera gibi yerlerde kullanmayın.

Klima üzerine içi su dolu bir kap koymayın. Klimaya su girerse elektrik izolasyonu bozulabilir ve elektrik çarpmasına sebep olabilir.

Klimanın hava giriµlerini ve çıkıµlarını engellemeyin. Düµük performansa veya arızaya sebep olabilir.

Herhangi bir bakım veya temizlik yapmadan önce klimayı durdurmaya ve devre kesiciyi kapatmaya dikkat edin. Klimanın içinde dönen bir fan vardır ve yaralanabilirsiniz.

Doπrudan klima üzerine su sıçratmayın veya dökmeyin. Su, elektrik çarpmasına veya ekipman hasarına yol açabilir.

Bu cihaz küçük çocuklar veya özürlüler tarafından kullanılmak üzere tasarlanmamıµtır. Cihazla oynamamaları için küçük çocukları denetim altında tutun. KL∑MANIN YERLEΩT∑R∑LMES∑ VE MONTAJIYLA ∑LG∑L∑ UYARILAR

  • Klimayı, nominal voltaj ve frekansa sahip bir güç kaynaπına baπlamaya dikkat edin. Uygun olmayan voltaj ve frekansa sahip bir güç kaynaπının kullanılması ekipman hasarına ve yangına sebep olabilir.
  • Klimayı, yanıcı gaz kaçaπı olabilecek bir yere monte etmeyin. Yangına sebep olabilir. Klimayı, havada minimum toz, duman ve nemin bulunan bir yere monte edin.
  • Drenaj hortumunu, problemsiz görev yapacak µekilde döµeyin. Yetersiz drenaj odada, mobilyalarda, vs. neme yol açabilir.
  • Elektrik çarpmasını önlemek için, tesisatın yerine baπlı olarak bir kaçak önleyici veya bir devre kesici takılmasına dikkat edin. T-2 GS-XP07FR_Tur.p65 06.3.29, 4:00 PM2TÜRKÇE

ISITMA iµletiminde, ünite açıldıktan sonra üniteden soπuk hava üflenmesini önlemek için dahili fan ikiilâ beµ dakika çalıµmayabilir.

BUZ ÇÖZME FONKS∑YONU

  • D∂µ ünitenin ısı eµanjörü üzerinde buz olduπunda, ISITMA iµletimi sırasında otomatik buz çözücü 5 ilâ 10 dakika ısı temin ederek buzu çözer. Buz çözme sırasında iç ve d∂µ fanların çalıµması durur.
  • Buz çözme tamamlandıktan sonra ünite otomatik olarak ISITMA modunda iµletimi tekrar baµlatır.
  • Ünite, d∂µ havadan ısı elde etmek ve bu ısıyı odaya vermek için bir ısı pompası kullanır. Bu nedenle, harici hava sıcaklıπı ısıtma verimini büyük ölçüde etkiler.• Düµük d∂µ sıcaklıklar nedeniyle ısıtma verimi düµerse ilave bir ısıtıcı kullanın.• Cebri hava sirkülasyonu nedeniyle cihazın ısınması ve tüm odayı ısıtması zaman alır. B∑R ELEKTR∑K KES∑NT∑S∑ OLDU∏UNDA Bu ünite, bir elektrik kesintisi olduπunda ayarları hafızasında tutar.Elektrik tekrar geldiπinde, ünite, zamanlayıcı ayarları hariç olmak üzere elektrik kesintisinden öncekiayarlarla otomatik olarak tekrar çalıµır.Bir elektrik kesintisinden önce zamanlayıcı ayarlanmıµsa elektrik geldikten sonra bu ayarların yenidenyapılması gerekir. ENERJ∑ TASARRUFUYLA ∑LG∑L∑ B∑LG∑LER Aµaπıda, klimanızı kullanırken enerji tasarrufu saπlamanın bazı basit yolları verilmiµtir.

DO∏RU SICAKLI∏I AYARLAYIN

  • Termostat∂, SO∏UTMA modunda istenen s∂cakl∂ktan 1°C daha yükseπe veya ISITMA modundaistenen s∂cakl∂ktan 2°C daha düµüπe ayarlamak yaklaµ∂k %10’luk bir güç tasarrufu saπlar.
  • Soπutmada sıcaklıπın istenenden daha düµük bir dereceye ayarlanması enerji tüketimini arttırır. D∑REKT GÜNEΩ IΩI∏INI VE HAVA AKIMLARINI ÖNLEY∑N
  • Soπutma sırasında direkt güneµ ıµıπının önlenmesi enerji tüketimini azaltır.• Soπutma ve ∂s∂tma s∂ras∂nda pencereleri ve kap∂lar∂ kapat∂n. EN ∑Y∑ HAVA S∑RKÜLASYONUNU SA∏LAMAK ∑Ç∑N UYGUN HAVA AKIΩ
  • Entegre koruma tertibatı,bu aralık dıµında kulla- nıldıπında ünitenin çalıµ- masını önler.• Nem %80’in üzerindeolduπunda ünite SO∏UT-MA veya NEM ALMAmodunda sürekli çalıµırsa hava çı kıµında çiπlenme olabilir.K.T. = Kuru Termometre Y.T. = Yaµ TermometreTümleµik kıµ soπutma iµlevi sayesinde kıµ mevsimi sırasında soπutma iµlemi kullanılabilir.Dıµ sıcaklık aralıπının alt sınırı, –10°C kuru ampuldür.(Not : Tümleµik koruma cihazı, koµullara baπlı olarak dıµ sıcaklık, 21°C kuru ampulün altına düµtüπündeçalıµabilir.) GS-XP07FR_Tur.p65 06.3.30, 4:29 PM3PARÇALARIN ∑S∑MLER∑ 1 Hava çıkıµı 2 Düµey ayarlı kanatçıklar 3 Yatay ayarlı kanatçıklar 4 Gösterge paneli 5 Hava filtreleri 6 Giriµ ızgarası 7 Hava giriµi 8 Uzaktan kumanda 9 ∑ΩLET∑M lambası (kırmızı ) 0 ZAMANLAYICI lambası (turuncu ) q PLASMACLUSTER lambas∂ (mavi) w Alıcı penceresi e YARDIMCI MOD düπmesi (AUX.) r Hava giriµi t Baπlantı Kablosu ve Soπutma Tüpü y Drenaj hortumu u Hava çıkıµı AE-X7FR AE-X9FR AE-X12FR ∑Ç ÜN∑TE (Yere kurulduπunda) T-4

NOT: Gerçek üniteler yukarıda gösterilenden biraz farklı olabilir. GU-XR18FR GU-XR24FR GU-XR27FR (Tavana kurulduπunda)

GS-XP07FR_Tur.p65 06.3.29, 4:00 PM4TÜRKÇE UZAKTAN KUMANDA 1 VER∑C∑ 2 GÖSTERGE (Sıvı Kristal Gösterge) 3 PLASMACLUSTER düπmesi 4 AÇMA/KAPAMA düπmesi 5 TERMOSTAT düπmesi 6 TAM GÜÇ düπmesi 7 MOD (MODE) düπmesi 8 B∑R SAAT SONRA KAPANMA düπmesi 9 ZAMANLAYICI AÇMA düπmesi (saat ayarı için) 0 ZAMANLAYICI KAPAMA düπmesi (saat ayarı için) q ZAMAN ∑LER∑ düπmesi w ZAMAN GER∑ düπmesi e FAN düπmesi r ZAMANLAYICI AYAR/∑PTAL (SET/C) düπmesi t P∑L BÖLMES∑N∑N bu iµaretin altında olduπunu gösterir y SAAT düπmesi u SALINIM (SWING) düπmesi g ZAMANLAYICI AÇIK GÖSTERGES∑/SAAT Zamanlayıcı açılma ayarını ve saati gösterir. h ZAMANLAYICI KAPALI GÖSTERGES∑ Zamanlayıcı kapanma ayarını veya bir saat sonra kapanma ayarını gösterir. T-5 i AKTARMA SEMBOLÜ o MOD SEMBOLLER∑

GS-XP07FR_Tur.p65 06.3.29, 4:00 PM51 Uzaktan kumandanın kapaπınıçıkarın. Pilleri bölmeye yerleµtirin; ± ve— kutupların doπru hizadaolmasına dikkat edin.• Piller uygun µekilde takıldı-πında göstergede “AM 6:00”görülür. Kapaπı yerine takın.

UZAKTAN KUMANDANIN KULLANIMI

  • Pillerin ömrü, normal kullanımda yaklaµık 1 yıld∂r.
  • Pilleri deπiµtirirken daima ikisini birlikte deπiµtirin ve ayn∂ tipte olmas∂na dikkat edin.
  • Piller deπiµtirildikten sonra uzaktan kumanda uygun µekilde çal∂µmazsa pilleriç∂kar∂n ve 30 saniye sonra tekrar tak∂n.• Üniteyi uzun süre kullanmayacaksan∂z pilleri uzaktan kumandadan ç∂kar∂n. Uzaktan kumanday∂ ünitenin sinyal al∂c∂s∂na doπru tutun ve istediπiniz düπmeye bas∂n. Ünite sinyali ald∂π∂nda bir bip sinyali verir.

Uzaktan kumanda ile ünitearas∂nda perde olmamas∂nadikkat edin.• Uzaktan kumanda 7 m me-safeye kadar sinyal gönde-rebilir. P∑LLER∑N TAKILMASI ∑ki adet AAA (R03) ebadında pil kullanın.

UZAKTAN KUMANDA NASIL KULLANILIR

Kontrol kapaπını çıkartın

  • Sinyal al∂c∂s∂n∂n güçlü direkt güneµ ∂µ∂π∂ almas∂na izin vermeyin, çünkü çal∂µmas∂n∂ olumsuz etkileyebilir. Sinyal al∂c∂ güçlü direkt güneµ ∂µ∂π∂ al∂rsa ∂µ∂π∂ kesmek için perde kullan∂n.
  • Ayn∂ odada h∂zl∂ starterli bir floresan lamba kullan∂lmas∂ sinyal aktarımını etkileyebilir.
  • Ünite, ayn∂ odadaki bir televizyon, video cihaz∂ veya baµka ekipmanlar∂n uzaktan kumandas∂ndan gönderilen sinyallerden etkilenebilir.
  • Uzaktan kumanday∂ direkt güneµ ∂µ∂π∂nda veya bir ∂s∂t∂c∂ yak∂n∂nda b∂rakmay∂n. Ayn∂ zamanda, üniteyi ve uzaktan kumanday∂ nemden ve darbeden de koruyun, rengini att∂rabilir veya hasar verebilir.

12 saatlik modu ayarlamak için ilk aµamada SAAT düπmesine bir kez bas∂n. 24 saatlik modu ayarlamak için ilk aµa- mada SAAT düπmesine iki kez bas∂n.

Saati ayarlamak için ZAMAN ∑LER∑ veya GER∑ düπmesine bas∂n.

  • Zaman∂ h∂zl∂ ileri veya geri almak için düπmeyi bas∂l∂ tutun.
  • Saatin çal∂µt∂π∂n∂ göstermek için iki nokta (:) yan∂p söner. NOT:
  • Zamanlay∂c∂ çal∂µ∂rken saat ayarlanamaz.

∑stenen sıcaklıπı ayarlamak için TERMO- STAT düπmesine basın.

  • OTOMAT∑K ve NEMALMA modlarında,klima tarafından oto-matik olarak belirlenensıcaklıktan 2°C dahayüksek ve 2°C dahadüµük dereceler ara-sından 1°C kademe-lerle deπiµtirilebilir.• SO∏UTMA ve ISITMAmodlarında, sıcaklık18–32°C arasındaayarlanabilir.

∑µletimi baµlatmak için AÇMA/KAPAMA düπmesine bas∂n.

  • Ünite üzerindeki k∂rm∂z∂ ∑ΩLET∑M lambas∂ ) yanar.

∑µletim modunu seçmek için MODE düπmesine bas∂n. OTOMAT∑K ISITMA SO∏UTMA NEM ALMA

  • NEM ALMA modunda fan h∂z∂ OTOMAT∑K’eayarl∂d∂r ve deπiµtirilemez. Üniteyi kapatmak için tekrar AÇMA/KAPA- MA düπmesine bas∂n.
  • Ünite üzerindeki k∂rm∂z∂ ∑ΩLET∑M lambas∂ ) söner. ∑stenen fan h∂z∂n∂ ayarlamak için FAN düπ- mesine bas∂n. OTOMAT∑K DÜΩÜK ORTA YÜKSEK(Örnek: 1°C artırma)(Örnek: 2°C azaltma)

Gündüzleri SO∏UTMA ve geceleri ISITMA gereken mevsimlerde veya oda sıcaklıπının sıcaklık ayarından çok daha yüksek olmasını istediπiniz durumlarda, ek ısıtma donanımından dolayı mod, rahat oda sıcaklıπını muhafaza etmek için otomatik olarak ISITMA ile SO∏UTMA modu arasında gidip gelir. OTOMAT∑K MODU HAKKINDA B∑LG∑LER OTOMAT∑K modunda s∂cakl∂k ayar∂ ve modu, ünitenin devreye al∂nd∂π∂ zamanki oda s∂cakl∂π∂na ve dıµ s∂cakl∂πa göre otomatik olarak seçilir. Modlar ve s∂cakl∂k ayarlar∂

HAVA AKIΩ YÖNÜNÜ AYARLAMA

ISITMA modu SO∏UTMA ve NEM ALMA modu Damlama nedeniyle çiπlenmeyi önlemekiçin ayar aral∂π∂ SALINIM aral∂π∂ndandaha dard∂r.Hava akıµının zemine doπru yönlendiri-lebilmesi için aralık geniµtir. Yatay ayarl∂ kanatç∂π∂ µekildeki gibi tutun ve hava ak∂µ yönünü ayarlay∂n. Uzaktan kumanda üzerindeki SWING düπmesine bir kez bas∂n.

  • Düµey ayarl∂ kanatç∂k, aç∂s∂n∂ sürekli deπiµtirir. Düµey ayarlı kanatçık istenen pozisyonda olduπunda tekrar SWING düπme- sine basın.
  • Düπmeye bas∂ld∂π∂nda kanatç∂klar∂n hareketi durur.
  • Ayarlanan pozisyon haf∂zaya al∂n∂r ve bir sonraki iµletimde otomatik olarak tekrar ayn∂ pozisyon ayarlan∂r. Ayar aralıπı

Yerde dururTavana asılıdırYerde durur Tavana asılıdır Yerde durur Tavana asılıdır D∑KKAT Düµey ayarl∂ kanatç∂klar∂ elle ayarlamaya çal∂µmay∂n.

  • Düµey ayarl∂ kanatç∂π∂n elle ayarlanmas∂, ayar için uzaktan kumanda kullan∂ld∂π∂nda ünitenin hatal∂ çal∂µmas∂na sebep olabilir.• Düµey ayarl∂ kanatç∂k SO∏UTMA veya NEM ALMA modunda uzun süre en alçak konumdatutulursa çiπlenme olabilir. Klimayı SO∏UTMA modunda uzun süre fan hızı “DÜΩÜK ( )” ayarında çalıµtırırken yatay ayar kanatçıπını en saπa veya en sola ayarlamayın. Kanatçıklar üzerinde çiπlenme olabilir. GS-XP07FR_Tur.p65 06.3.29, 4:00 PM10TÜRKÇE T-11

Bu iµletimde, klima, eve geldikten hemen sonra kullanabilmeniz için oday∂ çok h∂zl∂ soπutmak amac∂yla maksimum güçte çal∂µ∂r.

  • Uzaktan kumandada “ ” görülür.• Ünite üzerindeki turuncu ZAMANLAYICI lambas∂ ( )yanar.• Ünite bir saat çal∂µt∂ktan sonra durur.

ZAMANLAYICI ∑PTAL (SET/C) düπmesine bas∂n.

  • Ünite üzerindeki turuncu ZAMANLAYICI lambas∂ ( )söner. Alternatif olarak AÇMA/KAPAMA düπmesine basarak üniteyi kapatın.
  • Ünite üzerindeki k∂rm∂z∂ ∑ΩLET∑M lambas∂ ( ) veturuncu ZAMANLAYICI lambas∂ ( ) söner.

B∑R SAAT SONRA KAPANMA AYARI devreye alındıπında ünite bir saat çalıµıp durur.

TAM GÜÇTE iµletimi devreye sokmak için, iµletim s∂ras∂nda TAM GÜÇ düπmesine bas∂n.

  • Uzaktan kumanda göstergesinde gösterilir “ ”.• S∂cakl∂k göstergesi söner.

Tekrar TAM GÜÇ düπmesine bas∂n.

  • TAM GÜÇTE iµletim, iµletim modu deπiµtirildiπinde veyaünite kapat∂ld∂π∂nda da iptal olur. NOT:
  • TAM GÜÇTE iµletim sırasında sıcaklıπı ayarlayamazsınız. NOTLAR:
  • B∑R SAAT SONRA KAPANMA AYARI, ZAMANLAYICIYI AÇMA ve ZAMANLAYICIYIKAPAMA fonksiyonlar∂na göre önceliπe sahiptir.• Ünite kapalıyken B∑R SAAT SONRA KAPANMA ayarlanırsa, ünite, daha önce ayarlanmıµkoµulda bir saat çalıµır.• Üniteyi, B∑R SAAT SONRA KAPANMA AYARI devreye girmeden bir saat daha çalıµtırmakisterseniz, ünite çalıµırken B∑R SAAT SONRA KAPANMA düπmesine tekrar basın.• ZAMANLAYICIYI AÇMA ve/veya ZAMANLAYICIYI KAPAMA ayarlan∂rsa ZAMANLAYICI∑PTAL düπmesi bütün ayarlar∂ iptal eder.

GS-XP07FR_Tur.p65 06.3.29, 4:00 PM111 ZAMANLAYICIYI KAPAMA ( ) düπmesinebas∂n. ZAMANLAYICIYI KAPAMA göstergesi yan∂psöner; ZAMAN ∑LER∑ veya GER∑ düπmelerinebasarak istenen zaman∂ ayarlay∂n. (Zaman 10dakikal∂k aral∂klarla ayarlanabilir.) Uzaktan kumanday∂ ünite üzerindeki sinyalal∂c∂ya doπru tutun ve ZAMANLAYICI ∑PTAL(SET/C) düπmesine bas∂n.• Ünite üzerindeki turuncu ZAMANLAYICI lambası( ) yanar.• Ünite sinyali ald∂π∂nda bir bip sinyali verir. NOT: Zamanlay∂c∂y∂ ayarlamadan önce saatin uygun µekilde ayarlanmas∂na dikkat edin. ZAMANLAYICI AYARI ZAMANLAYICIYI KAPAMA Önce ZAMANLAYICI ayar∂n∂ iptal edin vesonra tekrar ayarlay∂n.ZAMAN AYARINI DE∏∑ΩT∑RMEK ∑Ç∑NZAMANLAYICI MODUNU ∑PTAL ETMEK ∑Ç∑NZAMANLAYICI ∑PTAL (SET/C) düπmesinebas∂n.• Ünite üzerindeki turuncu ZAMANLAYICI lam-bas∂ ( ) söner.• Uzaktan kumandaüzerinde saat gös-terilir.ZAMANLAYICIYI KAPAMAFONKS∑YONU HAKKINDA B∑LG∑LERZAMANLAYICIYI KAPAMA modu ayarlan-d∂π∂nda siz uyurken odan∂n aµ∂r∂ s∂cakveya soπuk olmas∂n∂ önlemek için s∂cakl∂kayar∂ otomatik olarak ayarlan∂r. (OtomatikUyku fonksiyonu) SO∏UTMA/NEM ALMA MODU:

GS-XP07FR_Tur.p65 06.3.29, 4:00 PM12TÜRKÇE ZAMANLAYICIYI AÇMA ( ) düπmesine bas∂n. ZAMANLAYICIYI AÇMA göstergesi yan∂p söner.ZAMAN ∑LER∑ veya GER∑ düπmesine basarakistenen zaman∂ ayarlay∂n. (Zaman 10 dakikal∂karal∂klarla ayarlanabilir.) Uzaktan kumanday∂ ünite üzerindeki sinyal al∂c∂yadoπru tutun ve ZAMANLAYICI AYAR (SET/C)düπmesine bas∂n.• Ünite üzerindeki turuncu ZAMANLAYICI lambas∂( ) yanar.• Ünite sinyali ald∂π∂nda bir bip sinyali verir.

∑µletim durumunu seçin.

  • Ünite ayarlanan zamandan önce devreye girerekodan∂n programlanan zamanda istenen s∂cakl∂πaulaµmas∂na izin verir. (Uyanma fonksiyonu) Örnek: ∑µletimi öπleden sonra 11:00’de durdurmak ve sabah7:00’a kadar oda s∂cakl∂π∂n∂ istenen seviyeyegetirmek için iµletimi tekrar baµlatmak (ayn∂ mod ves∂cakl∂k ayarlar∂yla). ZAMANLAYICIYI KAPAMA’y∂, ünite çal∂µ∂rken11:00 p.m.’e ayarlay∂n. ZAMANLAYICIYI AÇMA’y∂ 7:00 a.m.’e ayarlay∂n.ZAMANLAYICIYI AÇMA ve ZAMANLAYICIYIKAPAMA göstergeleri arasındaki ok ( veya )hangi zamanlayıcının önce devreye gireceπinigösterir. T-13 NOTLAR:
  • ZAMANLAYICIYI AÇMA ve ZAMANLAYICIYI KAPAMA fonksiyonlarını, üniteyi farklısıcaklıklarda veya baµka ayarlarda çalıµtıracak µekilde programlayamazsınız.
  • Zamanlay∂c∂lar∂n her biri diπerinden daha önce devreye girecek µekilde programlanabilir. Zamanlayıcıyı AÇMA ve KAPAMA fonksiyonlar∂n∂ birlikte kullanabilirsiniz.ZAMANLAYICIYI AÇMA VE KAPAMA FONKS∑YONLARININ B∑RL∑KTE KULLANIMI

Klimanın içindeki plazma kümesi iyon oluµturucusu odaya artı ve eksi plazma kümesi iyonları bırakır. Havaya bırakılan yaklaµık aynı sayıdaki artı ve eksi iyon, havadaki nemi biraz azaltır.

∑µlem sırasında PLASMACLUSTER düπmesine basın.

  • Uzaktan kumandada “ ” görülür.• Ünitedeki mavi PLASMACLUSTER lambası yanar.

PLASMACLUSTER düπmesine tekrar basın.

  • Ünite üzerindeki PLASMACLUSTER lambas∂ söner. NOTLAR:
  • PLASMACLUSTER iµleminin kullanımı hatırlanır ve klimayı bir sonraki açıµınızda aktif halegelir.• PLASMACLUSTER lambas∂n∂ söndürmek için DISPLAY düπmesine bas∂n.• Ünite çalıµmıyorken PLASMACLUSTER düπmesine basıldıπında, PLASMACLUSTER iµlemi,yanında klima (örneπin ISITMA veya SO∏UTMA) modu olmadan gerçekleµtirilir. Uzaktankumandanın mod sembolü söner ve fan hızı OTOMAT∑K ayarlanamaz.Plasmacluster iyonları GS-XP07FR_Tur.p65 06.3.29, 4:00 PM14TÜRKÇE BAKIM Herhangi bir bak∂m uygulamadan önce elektrik kablosunu prizden ay∂r∂n ve devrekesiciyi kapat∂n. KL∑MA ∑ΩLET∑M MEVS∑M∑NDEN SONRA BAKIM

Mekanizmanın iyice kurumasınaizin vermek için üniteyi yaklaµıkyarım gün 32°C sıcaklık ayarındaSO∏UTMA modunda çalıµtırın. Üniteyi durdurun ve fiµini çekin.Klima için ayr∂ bir devre kesicinizvarsa bunu kapat∂n. Filtreleri temizleyin ve tekraryerine tak∂n.

Hava filtrelerinin kirli olmamas∂nadikkat edin. Hava giriµinde ve ç∂k∂µ∂nda engelbulunmamas∂na dikkat edin. Dıµ montaj zemininde periyodikolarak aµ∂nma kontrolü yap∂n veünitenin yerinde saπlam dur-duπundan emin olun. ÜN∑TEN∑N VE UZAKTAN KUMANDANIN TEM∑ZLENMES∑

  • Yumuµak bir bezle silin.• Üzerlerine direkt olarak su s∂çratmay∂n veya dökmeyin. Su elektrik çarpmas∂na veyaekipman hasar∂na yol açabilir.• S∂cak su, tiner, aµ∂nd∂r∂c∂ tozlar veya güçlü çözücüler kullanmay∂n. T-15 YARDIMCI MOD AUX. Uzaktan kumanda bulunmad∂π∂ zaman bu modu kullan∂n.

∑nce bir çubuk kullanarak gösterge pane-lindeki AUX. düπmesine basın.• Ünite üzerindeki k∂rm∂z∂ ∑ΩLET∑M lambas∂( ) yanar ve ünite OTOMAT∑K moddaçal∂µmaya baµlar.• Fan h∂z∂ ve s∂cakl∂k ayar∂ OTOMAT∑K’eayarlan∂r. KAPATMAK ∑Ç∑N AUX. düπmesine tekrar basın.• Ünite üzerindeki k∂rm∂z∂ ∑ΩLET∑M lambas∂( ) söner. NOT: Normal çal∂µma s∂ras∂nda AUX. düπmesine bas∂l∂rsa ünite kapan∂r. GS-XP07FR_Tur.p65 06.3.29, 4:00 PM15F∑LTRELER∑N TEM∑ZLENMES∑ T-16 BAKIM Hava filtreleri iki haftada bir temizlenmelidir.

1 Durdurucuları sola kaydırın (OPEN

Her giriµ ızgarası için iki durdurucu sunulmuµtur. 2 Hafif çekin ve giriµ ızgarasını açın.

HAVA F∑LTRELER∑N∑ SÖKÜN Hava filtrelerindeki her iki çıkıntıyı da hafif itin ve filtreleri çengelden çı- karın.

HAVA F∑LTRELER∑N∑ TEM∑ZLEY∑N Elektrikli süpürgeyle tozunu al∂n. Filtreler kirliyse ∂l∂k su ve yumuµak deterjanla y∂kay∂n. Yerine takmadan önce filtreleri gölgede kurutun.

TAKIN Ön tarafı aµaπı indirin ve filtreleri tekrar eski yerlerine takın. Çengelleri saπlam bir µekilde bastırın.

Durdurucuları saπa kaydırın (CLOSE ) ve giriµ ızgarasını kilitleyin. DurdurucuGiriµ IzgarasıÇıkıntıÇengelDurdurucu GS-XP07FR_Tur.p65 06.3.29, 4:00 PM16TÜRKÇE ÜN∑TE UZAKTAN KUMANDA S∑NYAL∑N∑ ALMAZSA Uzaktan kumandan∂n pillerinineski veya zay∂f olup olmad∂π∂n∂kontrol edin.Uzaktan kumanday∂ ünitenin sin-yal al∂c∂s∂na doπru tutarak tekrarsinyal göndermeyi deneyin.Uzaktan kumandan∂n pillerininkutuplar∂n∂n uygun yönde olupolmad∂π∂n∂ kontrol edin. T-17

SERV∑S ÇA∏IRMADAN ÖNCE

Aµaπ∂daki koµullar ekipman∂n hatal∂ çal∂µt∂π∂n∂ göstermez.

ÜN∑TEN∑N ÇALIΩMAMASI

Ünite kapat∂ld∂ktan hemen sonra aç∂l∂rsa çal∂µmaz.Ünite mod deπiµtirildikten hemen sonra çal∂µmaz.Bu, dahili mekanizmalar∂ korumak içindir. Üniteyiçal∂µt∂rmak için 3 dakika bekleyin.

ÜN∑TEN∑N SICAK HAVA ÜFLEMEMES∑

Ünite ön ısıtma veya buz çözme konumundad∂r. ÇITIRTI Ünite bir ç∂t∂rt∂ sesi ç∂karabilir. Bu ses, ön panelinsürtünmesinden ve s∂cakl∂k deπiµimi nedeniylegenleµen veya baπlanan diπer elemanlardan gelir. Ünite hatal∂ çal∂µ∂yor gibi görünürse servis çaπ∂rmadan önce aµaπ∂daki hususlar∂ kontrol edin.

Devre kesicinin ya da sigortan∂n atm∂µ olup olmad∂π∂n∂ kontrol edin. ÜN∑TE ODAYI ETK∑N ΩEK∑LDE ISITMAZ YA DA SO∏UTMAZSA Filtreleri kontrol edin. Kirliysetemizleyin.Dıµ üniteyi kontrol ederek havagiriµinin veya ç∂k∂µ∂n∂n t∂kal∂ olma-d∂π∂ndan emin olun.Termostat∂n uygun ayarl∂ olupolmad∂π∂n∂ kontrol edin.Pencerelerin ve kap∂lar∂n s∂k∂kapal∂ olmas∂na dikkat edin.Odada çok say∂da insan bulun-mas∂ ünitenin istenen s∂cakl∂πaulaµmas∂n∂ önler.Odada ∂s∂ üreten bir cihaz bulu-nup bulunmad∂π∂n∂ kontrol edin. KOKULAR Üniteden, üniteye giren hal∂ veya mobilya kokular∂ve montaj∂n ilk zamanlar∂nda kliman∂n iç parçala-r∂n∂n kokular∂ gelebilir.Gösterge paneli üzerindeki ∑ΩLET∑M lambası ile ZAMANLAYICI lambası yanıp söndüπünde servisçaπırın.

ALÇAK B∑R VIZILTI DUYULUR

Bu, ünite plazma kümesi iyonları yayarken çıkansestir. TISLAMA Yumuµak t∂slama sesi, ünitenin içinde akansoπutma gaz∂n∂n sesidir. SU BUHARI

  • SO∏UTMA ve NEM ALMA modunda bazenodan∂n hava s∂cakl∂π∂ ile üniteden ç∂kan havan∂ns∂cakl∂π∂ aras∂ndaki fark nedeniyle havaç∂k∂µ∂nda su buhar∂ görülebilir.• ISITMA modunda, buz çözme s∂ras∂nda dıµüniteden d∂µar∂ su buhar∂ ak∂µ∂ olabilir.

DIΩ ÜN∑TEN∑N DURMAMASI

∑µletim durduktan sonra dıµ ünite fan∂ yaklaµ∂k birdakika daha dönerek üniteyi soπutur.

Bu, plazma kümesi iyon oluµturucusunun ürettiπiozon kokusudur. Ozonun yoπunluπu çok azdır,saπlıπınız üzerinde etkisi yoktur. Havaya yayılanozon kısa sürede ayrıµır ve odadaki yoπunluπuartmaz. GS-XP07FR_Tur.p65 06.3.29, 4:00 PM17GS-XP07FR_Tur.p65 06.3.29, 4:00 PM18