GSXP24FR - Ar condicionado SHARP - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho GSXP24FR SHARP em formato PDF.
Baixe as instruções para o seu Ar condicionado em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual GSXP24FR - SHARP e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. GSXP24FR da marca SHARP.
MANUAL DE UTILIZADOR GSXP24FR SHARP
ACONDICIONADOR DE AIRE
AR CONDICIONADO DE SALA
OBSERVACIONES ADICIONALES SOBRE EL FUNCIONAMIENTO
GAMA DE TEMPERATURA DE FUNCIONAMIENTO
FUNCIONAMIENTO BÁSICO
FUNCIONAMIENTO CON EL TEMPORIZADOR
ACONDICIONADOR DE AIRE
Utilice la unidad en modo EN-FRIAR, a una temperatura de 32°C,durante aproximadamente mediodía, para permitir que el mecanis-mo se seque completamente. Detenga el funcionamiento de launidad y desenchúfela. Desacti-ve el diferencial, si tiene uno ex-clusivamente para el acondicio-nador de aire. Limpie los filtros, luego reinstálelos. MANTENIMIENTO ANTES DE UN PERÍODO DE USO DEL
ACONDICIONADOR DE AIRE
FUNZIONAMENTO A PIENA POTENZA
FUNZIONAMENTO DEL TIMER
SUGGERIMENTI SUL FUNZIONAMENTO
A. Informações sobre a Eliminação de Produtos para os Utilizadores (particulares)
1. Na União Europeia
Atenção: Se quiser eliminar este equipamento, não o deve fazer juntamente com o lixo doméstico comum! O equipamento eléctrico e electrónico deve ser tratado separadamente e ao abrigo da legislação aplicável que obriga a um tratamento, recuperação e reciclagem adequados de equipamentos eléctricos e electrónicos usados. Após a implementação desta legislação por parte dos Estados-membros, todos os cidadãos residentes na União Europeia poderão entregar o seu equipamento eléctrico e electrónico usado em estações de recolha específicas a título gratuito*. Em alguns países* o seu revendedor local também pode recolher o seu equipamento usado a título gratuito na compra de um novo equipamento. *) Contacte as entidades locais para mais informações. Se o seu equipamento eléctrico e electrónico usado funcionar a pilhas ou baterias, deverá eliminá-las em separado, conforme a legislação local, e antes de entregar o seu equipamento. Ao eliminar este produto correctamente estará a contribuir para que o lixo seja submetido aos processos de tratamento, recuperação e reciclagem adequados. Desta forma é possível evitar os efeitos nocivos que o tratamento inadequado do lixo poderia provocar no ambiente e na saúde.
2. Em outros Países fora da UE
Se quiser eliminar este produto, contacte as entidades locais e informe-se sobre o método correcto para proceder à sua eliminação.
Na Suíça: O equipamento eléctrico e electrónico é aceite, a título gratuito, em qualquer revendedor, mesmo que não tenha adquirido um novo produto. Poderá encontrar uma lista das estações de recolha destes equipamentos na página da Web www.swicho.ch ou www.sens.ch.
B. Informações sobre a Eliminação de Produtos para Utilizadores- Empresas.
1. Na União Europeia
Se o produto for usado para fins comerciais e quiser eliminá-lo: Contacte o seu revendedor SHARP que irá informá-lo sobre a melhor forma de eliminar o produto. Poderá ter de pagar as despesas resultantes da recolha e reciclagem do produto. Alguns produtos mais pequenos (e em pequenas quantidades) poderão ser recolhidos pelas estações locais. Na Espanha: Contacte o sistema de recolhas público ou as entidades locais para mais informações sobre a recolha de produtos usados.
2. Em outros Países fora da UE
Se quiser eliminar este produto, contacte as entidades locais e informe-se sobre o método correcto para proceder à sua eliminação.
Atenção: O seu produto está identificado com este símbolo. Significa que os produtos eléctricos e electrónicos não devem ser misturados com o lixo doméstico comum. Existe um sistema de recolhas específico para estes produtos.PORTUGUÊS P-1 PORTUGUÊS Agradecemo-lhe ter adquirido um aparelho de ar condicionado SHARP. Por favor, leiacuidadosamente este manual antes de fazer funcionar o aparelho.• INSTRUÇÕES DE SEGURANÇAIMPORTANTES .........................................P-1• NOTAS ADICIONAIS SOBREA OPERAÇÃO ...........................................P-3• SUGESTÕES PARA POUPAR ENERGIA....P-3• NOMES DAS PEÇAS ................................P-4• UTILIZAÇÃO DO CONTROLO REMOTO ....P-6• FUNCIONAMENTO BÁSICO.....................P-8• REGULAÇÃO DA DIRECÇÃODO FLUXO DO AR ....................................P-10• MODO DE FUNCIONAMENTOA PLENA FORÇA ......................................P-11 CONTEÚDO
- TEMPORIZADOR DE UMA HORA............P-11• FUNCIONAMENTO COMTEMPORIZADOR ......................................P-12• SUGESTÕES SOBRE O FUNCIONA-MENTO DO PLASMACLUSTER ...............P-14• FUNCIONAMENTODO PLASMACLUSTER .............................P-14• MODO DE FUNCIONAMENTOAUXILIAR...................................................P-15• MANUTENÇÃO..........................................P-15• ANTES DE SOLICITAR ASSISTÊNCIA ....P-17
CUIDADOS PARA A SUA UTILIZAÇÃO
Não puxar ou deformar o cabo de fornecimento de energia. Puxar o cabo de fornecimentode energia e a sua má utilização podem resultar em danos para a unidade e causarchoque eléctrico. Ser cuidadoso em não expor o seu corpo directamente sob a saída de ar durante umperíodo prolongado. Poderá afectar a sua condição física. Quando utilizar o ar condicionado para bebés, crianças, idosos, acamados ou pessoasdeficientes, assegure-se de que a temperatura ambiente é apropriada para os que seencontrarem na sala. Nunca introduzir objectos na unidade. A introdução de objectos poderá resultar emferimentos devidos à elevada velocidade de rotação das ventoinhas interiores. Não se esquecer de ligar o aparelho de ar condicionado à terra. Não ligar o fio de terraà tubagem de gás, canalização de água, pára-raios ou cabo de terra telefónico. A ligaçãode terra incompleta poderá causar choque eléctrico. Se algo estiver anormal com o ar condicionado (p. ex. um cheiro a queimado), pararimediatamente o funcionamento e DESLIGAR o disjuntor corta-circuitos. O aparelho deverá ser instalado de acordo com os regulamentos nacionais de instalaçõeseléctricas. A ligação inadequada do cabo poderá causar o sobreaquecimento do cabo defornecimento de energia, da ficha e da tomada eléctrica de parede e causar um incêndio. Se o cabo de alimentação estiver danificado, deverá ser substituído pelo fabricante ou peloseu agente de serviço ou pessoa identicamente qualificada a fim de evitar uma situação deperigo. Para substituição, utilizar apenas o cabo de energia especificado pelo fabricante. ATENÇÃO PARA A INSTALAÇÃO/REMOÇÃO/REPARAÇÃO
- Não tente instalar/remover/reparar a unidade você mesmo(a). Um trabalho incorrectopoderá provocar choque eléctrico, fugas de água, fogo etc. Consulte o seu revendedor ououtro pessoal de assistência qualificado para a instalação/remoção/reparação do aparelho. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTESINSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES
PRECAUÇÕES COM A UTILIZAÇÃO
Abrir periodicamente uma janela ou uma porta para ventilar a sala, especialmente quan- do utilizar electrodomésticos a gás. A ventilação insuficiente poderá causar redução de oxigénio.
Não utilizar os botões com as mãos molhadas. Poderá causar choque eléctrico.
Para segurança, desligar o disjuntor corta-circuitos quando não utilizar a unidade por um período longo de tempo.
Verificar periodicamente o desgaste do chassis de montagem da unidade exterior e certificar-se de que se encontra firmemente na posição.
Não colocar nada sobre a unidade exterior nem a pisar. O objecto ou a pessoa podem cair, causando ferimentos.
Esta unidade foi concebida para utilização residencial. Não utilizar para outras aplicações tais como num canil ou estufa para criação de animais ou plantas.
Não colocar um recipiente com água na unidade. Se a água penetrar na unidade, os isolamentos eléctricos poder-se-ão deteriorar e causar choque eléctrico.
Não bloquear as entradas nem as saídas de ar da unidade. Poderá causar um desem- penho insuficiente ou problemas.
Assegure-se que o aparelho não está em funcionamento e desligue o disjuntor corta- circuitos antes de executar qualquer manutenção ou limpeza. Uma ventoinha roda no interior da unidade e você poderá ficar ferido.
Não espalhar ou verter água directamente sobre a unidade. A água poderá causar choque eléctrico ou danos do equipamento.
Este electrodoméstico não foi concebido para utilização por crianças pequenas ou pessoas doentes sem supervisão. As crianças pequenas devem ser supervisionadas para assegurar que elas não brincam com o electrodoméstico. PRECAUÇÕES COM A COLOCAÇÃO/INSTALAÇÃO
- Assegurar-se de que liga o ar condicionado ao fornecimento de energia de tensão e fre- quência taxadas. A utilização de corrente com tensão e frequência inadequadas poderá resultar em danos no equipamento e possível incêndio.
- Não instalar a unidade num local onde possam existir fugas de gás inflamável. Poderá causar um incêndio. Instalar a unidade num local com um mínimo de poeira, vapores e humidade no ar.
- Dispor o tubo de drenagem para assegurar uma boa drenagem. Uma drenagem insuficiente poderá provocar que a sala, mobiliário, etc. fiquem molhados.
- Assegurar-se de que se encontra instalado um disjuntor diferencial ou um corta-circuitos, dependendo do local de instalação, para evitar o choque eléctrico.
NOTAS ADICIONAIS SOBRE A OPERAÇÃO
AO OCORRER UMA FALTA DE CORRENTE
Este ar condicionado tem uma função de memória para o caso de haver uma falta de corrente.Depois de a corrente voltar, a unidade é automaticamente reiniciada com as mesmas regulações queestavam activas antes da falta de corrente, excepto as regulações do temporizador.Se os temporizadores estiverem activados, têm de ser reactivados depois de a corrente ter voltado.
FUNÇÃO DE PRÉ-AQUECIMENTO
No modo de funcionamento CALOR, a ventoinha interior pode não ligar por dois a cinco minutos depoisda unidade ser ligada, a fim de evitar a circulação de ar frio.
FUNÇÃO DE DESCONGELAÇÃO
- Se durante o funcionamento em CALOR se formar gelo no permutador térmico dentro da unidadeexterior, um descongelador automático gera calor por cinco a dez minutos afim de remover esse gelo.Durante o processo da descongelação, as ventoinhas exterior e interior, deixam de funcionar.• Depois da descongelação estar terminada, a unidade retoma automaticamente o funcionamento nomodo CALOR.
EFICÁCIA DO AQUECIMENTO
- A unidade dispõe de uma bomba de calor que puxa o calor do ar exterior e liberta-o para o interior. Porconsequência, a eficácia do aquecimento depende em grande parte da temperatura do ar exterior.• Se a temperatura exterior for muito baixa, diminui a eficácia do aquecimento, demorando algum tempoa aquecer o espaço a climatizar.• Demora algum tempo até o aparelho aquecer e, por sua vez, aquecer a sala, dado que esta unidadefunciona com um sistema de circulação de ar forçado. P-3
SUGESTÕES PARA POUPAR ENERGIA
A seguir, encontrará algumas maneiras simples de poupar energia ao usar o seu ar condicionado.
REGULAR A TEMPERATURA CORRECTA
- Regulando o termostato no modo FRIO para uma temperatura 1°C acima da temperatura desejada e2°C abaixo no modo CALOR pode economizar-se aproximadamente 10 por cento de electricidade.• Regulando a temperatura durante o arrefecimento para um valor mais frio do que o necessário, oconsumo de corrente será mais elevado. EVITAR EXPOSIÇÃO DIRECTA AO SOL E CORRENTES DE AR
- Evitando que os raios de sol entrem directamente na sala durante o arrefecimento, pode reduzir-se oconsumo de corrente.• Feche portas e janelas durante as operações de arrefecimento e aquecimento. REGULE A DIRECÇÃO DO FLUXO DE AR PARA OBTER A MELHOR
MANTENHA O FILTRO LIMPO PARA ASSEGURAR O FUNCIONAMENTO PERFEITO APROVEITE AO MÁXIMO A FUNÇÃO DESLIGAR POR TEMPORIZADOR RETIRE O CABO DE ALIMENTAÇÃO DE REDE SEMPRE QUE A UNIDADE NÃO SEJA UTILIZADA POR UM PERÍODO PROLONGADO
- A unidade interior continua a consumir um pouco de corrente mesmo não estando a funcionar.TEMP. INTERIOR TEMP. EXTERIORARREFECI-limite 32°C A.S. 43°C A.S.superior 23°C A.H. -limite inf21°C A.S. 21°C A.S.MENTO15°C A.H. -limite 27°C D.B. 24°C A.S.superior - 18°C A.H.limite inf20°C A.S. –7°C A.S. - –8°C A.H.
GAMA DE TEMPERATURA DE SERVIÇO
- O dispositivo de protecçãoinstalado pode impedir ofuncionamento da unidadeao ser usada fora destagama.• Se o ar tiver uma humidadesuperior a 80% pode formar-se condensação na saída dear se a unidade for usadaconstantemente no modoFRIO ou SECAR.A.S. = Ampola seca A.H. = Ampola húmidaAQUECIMENTOA operação de arrefecimento é possível durante o inverno pela função frio de inverno incorporada.O limite inferior da gama de temperatura exterior é -10°C A.S.(Nota: O dispositivo de protecção incorporado poderá actuar quando a temperatura exterior cair abaixodos 21°C A.S., dependendo das condições.)NOMES DAS PEÇAS 1 Saída (Ar) 2 Persiana reguladora vertical 3 Persiana reguladora hori- zontal 4 Painel indicador 5 Filtros de ar 6 Grelha de entrada 7 Entrada (Ar) 8 Controlo remoto 9 Lâmpada de FUNCIONA- MENTO (vermelha ) 0 Lâmpada de TEMPORIZA- DOR (laranja ) q Lâmpada PLASMACLUSTER (azul) w Janela RECEPTORA e Botão AUX. UNIDADE INTERIOR (Quando instalada no chão) P-4 NOTA: As unidades reais podem divergir ligeiramente daquelas acima ilustradas. (Quando instalada no tecto) AUX.
uPORTUGUÊS CONTROLO REMOTO 1 TRANSMISSOR 2 MOSTRADOR LCD (de cristais líquidos) 3 Botão PLASMACLUSTER 4 Botão LIGAR/DESLIGAR 5 Botão do TERMOSTATO 6 Botão de PLENA FORÇA 7 Botão MODE 8 Botão TEMPORIZADOR DE UMA HORA 9 Botão LIGAR POR TEMPORIZADOR (para regular o temporizador) 0 Botão DESLIGAR POR TEMPORIZADOR (para regular o temporizador) q Botão AVANÇAR HORA w Botão RECUAR HORA e Botão VENTOINHA (FAN) r Botão ACTIVAR/CANCELAR TEMPORIZADOR (SET/C) t Indica que o COMPARTIMENTO DAS PILHAS se encontra debaixo desta marca y Botão RELÓGIO u Botão DIRECCIONAR (SWING) g INDICADOR LIGAR POR
TEMPORIZADOR/RELÓGIO
Indica o tempo de ligação do temporizador ou a hora actual. h INDICADOR DESLIGAR POR TEMPORIZADOR Indica o tempo de desligamento do tempo- rizador ou a regulação do temporizador de uma hora. P-5 i SÍMBOLO PLASMACLUSTER o SÍMBOLOS DE MODOS DE FUNCIONAMENTO : AUTO : FRIO : CALOR : SECAR p REGULAÇÃO DO TERMOSTATO PARA MODOS
DE FUNCIONAMENTO AUTOMÁTICO E SECAR
UTILIZAÇÃO DO CONTROLO REMOTO
- A duração de vida útil da pilha é de aproximadamente um ano sob condiçõesnormais de utilização.• Ao substituir estas pilhas, faça-o sempre por duas novas e use sempre do mesmotipo.• Se o controlo remoto não funcionar normalmente, depois de ter substituído aspilhas, tire-as e volte a colocá-las após 30 segundos.• Se não pretender utilizar a unidade por um período mais prolongado, retire aspilhas do controlo remoto. Aponte o controlo remoto na direcção do receptor da unidade e carregue no botão que pretende accionar. Ouvir-se-á um som quando a unidade receber o sinal.
- Assegure-se de que não háqualquer objecto, como porex., cortinas, entre o controloremoto e a unidade.• O controlo remoto funcionaaté uma distância de setemetros. INSTALAR AS PILHAS Use duas pilhas AAA (R03).
Suporte no chãoSuspenso no tectoPORTUGUÊS P-7 ATENÇÃO
- Não exponha a janela receptora à insolação demasiado forte ou directa, pois os raios solares podem afectar o funcionamento correcto. Caso seja necessário, feche as cortinas para evitar essa exposição directa.
- Se utilizar uma lâmpada fluorescente com um arrancador rápido na mesma sala em que se encontra o ar condicionado, podem surgir interferências durante a transmissão do sinal.
- A unidade pode ser afectada por sinais emitidos pelo telecomando de um televisor, de um videogravador ou de outro equipamento que seja utilizado na mesma sala.
- Não deixe o controlo remoto exposto à insolação directa ou perto de um aquecimento. Proteja também a unidade e o controlo remoto contra humidade e impactos, pois estes podem provocar a sua descoloração ou danificá-los.
ACERTAR AS HORAS DO RELÓGIO
Existem dois tipos de funcio- namento: relógio de 12 horas e relógio de 24 horas.
Para activar o relógio de 12 horas car- regue uma vez no botão RELÓGIO no primeiro passo. Para activar o relógio de 24 horas, car- regue duas vezes no botão RELÓGIO no primeiro passo.
Carregue nos botões AVANÇAR ou RE- CUAR A HORA para acertar a hora do relógio.
- Mantenha o respectivo botão premido para avançar ou recuar rapidamente a hora visualizada.
Carregue no botão SET/C.
- Os dois pontos (:) piscam para indicar que o relógio está a funcionar. NOTA:
- Estando programado o modo de tempo- rizador, o relógio não pode ser acertado.
Exemplo: 5 horas da tarde Relógio Mostrador Relógio de 12 horas PM 5:00 Relógio de 24 horas 17:00 SWING FAN MODE SET/C 1hSWING FAN MODE SET/C
Carregue no botão do TERMOSTATO para regular a temperatura desejada.
- Em modos AUTO eSECAR, a temperatu-ra pode ser alteradaem incrementos de1°C dentro da gamade 2°C acima a 2°Cabaixo da temperaturaautomaticamente de-terminada pelo ar con-dicionado. Nos modos FRIO e CALOR, a temperatura podeser definida dentro da gama de 18 a 32°C.
FUNCIONAMENTO BÁSICO
Carregue no botão LIGAR/DESLIGAR para activar a função.
- A lâmpada vermelha ( ) de FUNCIONA-MENTO da unidade acender-se-á.
Carregue no botão MODE para escolher o modo de funcionamento.
AUTO CALOR FRIO SECAR
- No modo SECAR, a velocidade da ventoinhaencontra-se ajustada em AUTO e não podeser alterada. Para desligar a unidade, carregue nova- mente no botão LIGAR/DESLIGAR.
- A lâmpada vermelha ( ) de FUNCIONA-MENTO na unidade apaga-se. Carregue no botão FAN para determinar a velocidade desejada da ventoinha. AUTO SUAVE LENTO RÁPIDO(Exemplo: 1°C mais alta)(Exemplo: 2°C mais baixa)
P-9 Durante o funcionamento, se se alterar a temperatura exterior, as regulações da temperatura deslocar-se-ão automaticamente conforme mostra a tabela.
Durante as estações em que necessita ARREFECIMENTO durante o dia e AQUECIMENTO à noite ou se a temperatura ambiente se tornar extremamente mais elevada do que a temperatura regulada, devido a equipamento de aquecimento suplementar, o modo trocará automaticamente entre os modos de AQUECER e ARREFECER para manter a temperatura ambiente confortável.
SUGESTÕES SOBRE O MODO AUTO
No modo AUTO, a temperatura e o modo são seleccionados automaticamente consoante a temperatura ambiente e a temperatura exterior no momento em que a unidade é ligada. Modos e regulações de temperatura os valores entre ( ) são temperaturas reguladasCalor(24°C)Calor(23°C)Calor(22°C) Frio (24°C) Frio (25°C) Frio (26°C)Temp. interior (°C) Seco Temp. de sala –2°C (°C) Temp.exteriorP-10 REGULAÇÃO DA DIRECÇÃO DO FLUXO DO AR DIRECÇÃO DO FLUXO VERTICAL DO AR COMO REGULAR A DIRECÇÃO DO FLUXO DO AR Modo CALOR Modos FRIO e SECAR A margem de regulação é mais restrita quea margem SWING para evitar a formaçãode água de condensação.A margem é mais ampla para aumentar acirculação de ar. Segure na persiana reguladora horizontal como ilustrado e regu- le a direcção do fluxo do ar. Carregue uma vez no botão SWING no controlo remoto.
- A persiana reguladora vertical modifica continuamente o seu ângulo. Carregue mais uma vez no botão SWING assim que a persiana reguladora vertical alcançar a posição desejada.
- A persiana pára dentro da margem apresentada no diagrama.• A posição ajustada será memorizada e será automaticamente regulada na mesma posiçãoquando funcionar na próxima vez. Margem de regulação ATENÇÃO Nunca tente ajustar a persiana reguladora vertical manualmente.
- O ajuste manual desta persiana pode mais tarde provocar o mau funcionamento da unidade ao sercomandada por controlo remoto.• Quando os modos FRIO e SECAR são utilizados por um período prolongado com a persianareguladora vertical ajustada numa posição muito virada para baixo, pode formar-se água decondensação. Não regule o ajuste da persiana reguladora horizontal demasiadamente para a direita ou esquerda no modo FRIO com a velocidade de ventoinha “SUAVE ( )” durante um longo período de tempo. Condensação poderá formar-se nas persianas. DIRECÇÃO DO FLUXO HORIZONTAL DO AR Suporte no chãoSuspenso no tectoSuporte no chão Suspenso no tecto Suporte no chão Suspenso no tectoPORTUGUÊS P-11 MODO DE FUNCIONAMENTO A PLENA FORÇA Nesta operação, o ar condicionado trabalha em plena força para arrefecer ou aquecer a sala tão rapidamente que a poderá utilizar logo após chegar a casa.
Carregue no botão TEMPORIZADOR DE UMA HORA.
- No mostrador do controlo remoto aparece “ ”.• A lâmpada laranja de TEMPORIZADOR ( ) iluminar-se-á na unidade.• A unidade trabalhará durante uma hora. PARA CANCELAR Pressione o botão CANCELAR TEMPORIZADOR (SET/C).
- A lâmpada laranja de TEMPORIZADOR ( ) desligar-se-á na unidade. Alternativamente, desligue a unidade pressionando o botão LIGAR/DESLIGAR.
- A lâmpada vermelha ( ) de FUNCIONAMENTO e alâmpada laranja ( ) de TEMPORIZADOR desligar-se-ão na unidade.
Se o TEMPORIZADOR DE UMA HORA for activado, a unidade desligará automatica- mente ao fim de uma hora.
Para activar o funcionamento de PLENA FORÇA, pressione o botão de PLENA FORÇA durante o funcionamento.
- O controlo remoto mostrará “ ”.• O mostrador da temperatura desligar-se-á. PARA CANCELAR Pressione de novo o botão de PLENA FORÇA.
- O funcionamento de PLENA FORÇA também serácancelado quando for mudado o modo de funciona-mento ou quando a unidade for desligada. NOTA:
- Não é possível definir a temperatura nem a velocidade da ventoinha durante a operaçãoem PLENA FORÇA. NOTAS:
- O funcionamento do TEMPORIZADOR DE UMA HORA tem prioridade sobre o funcio-namento de LIGAR POR TEMPORIZADOR e DESLIGAR POR TEMPORIZADOR.• Se for regulado o TEMPORIZADOR DE UMA HORA enquanto a unidade não estiver afuncionar, a unidade não funcionará durante uma hora nas condições previamente reguladas.• Se desejar fazer funcionar a unidade durante uma outra hora antes de activar TEMPO-RIZADOR DE UMA HORA, pressione de novo o botão TEMPORIZADOR DE UMA HORAdurante o funcionamento.• Se estiverem ajustados LIGAR POR TEMPORIZADOR e/ou DESLIGAR POR TEMPO-RIZADOR, o botão CANCELAR TEMPORIZADOR cancela todos os ajustamentos.
O indicador DESLIGAR POR TEMPORIZADORfica intermitente; prima os botões AVANÇAR ouRECUAR A HORA para acertar a hora. (A horapode ser regulada em passos de 10 minutos.) Aponte o controlo remoto para a janela receptorada unidade e carregue no botão ACTIVAR TEM-PORIZADOR (SET/C).• A lâmpada laranja de TEMPORIZADOR ( ) naunidade acender-se-á.• Ouve-se um som a título de confirmação de que aunidade está a receber o sinal. NOTA: Antes de acertar o temporizador, verifique primeiro se a hora do relógio está certa.
FUNCIONAMENTO COM TEMPORIZADOR
DESLIGAR POR TEMPORIZADOR
Primeiro cancele o TEMPORIZADOR e, a se-guir, volte a activá-lo.PARA MODIFICAR A HORAPARA CANCELAR O MODOTEMPORIZADORPressione o botão CANCELAR TEMPORI-ZADOR (SET/C).• A lâmpada laranja de TEMPORIZADOR ( )desligar-se-á na unidade.• No controlo remotoé visualizada a horaactual.SUGESTÕES SOBRE DESLIGAR PORTEMPORIZADORQuando está activo o modo de funciona-mento DESLIGAR POR TEMPORIZA-DOR a temperatura da sala é reguladaautomaticamente para evitar que a salafique demasiado quente ou demasiadofrio enquanto você está a dormir. (Funçãoautomática nocturna) MODO FRIO/SECAR:
- Uma hora depois do temporizador tercomeçado a funcionar, a temperatura sobe1°C para além da temperatura regulada. MODO CALOR:
- Uma hora depois de o temporizador tercomeçado a funcionar, a temperatura passa3°C abaixo da temperatura regulada notermostato.
Carregue no botão LIGAR POR TEMPORIZADOR
O indicador LIGAR POR TEMPORIZADOR fica intermitente; prima os botões AVANÇAR ou RECUAR A HORA para acertar a hora. (A hora pode ser regulada em passos de 10 minutos.)
Aponte o controlo remoto para a janela receptora da unidade e carregue no botão ACTIVAR TEMPORIZADOR (SET/C).
- A lâmpada laranja de TEMPORIZADOR ( ) naunidade acender-se-á.• Ouve-se um som a título de confirmação de que aunidade está a receber o sinal.
Escolha a condição de funcionamento.
- A unidade ligar-se-á antes da hora pré-definida paraassim possibilitar que a temperatura desejada nasala seja realmente alcançada na hora programada.(Função de acordar) Exemplo: Parar o funcionamento às 11:00 da noite e retomar o funcionamento (utilizando as mesmas regulações de modo e temperatura) ligando a unidade às 7:00 da manhã.
Regule, estando o aparelho em funcionamento, DESLIGAR POR TEMPORIZADOR para as 11:00 da noite.
Regule LIGAR POR TEMPORIZADOR para as 7:00 da manhã. As setas ( ou ) entre o indicador LIGAR POR TEMPORIZADOR e o indicador DESLIGAR POR TEM- PORIZADOR mostram qual será o primeiro temporiza- dor a ser activado. P-13 NOTAS:
- Não se pode programar LIGAR POR TEMPORIZADOR e DESLIGAR POR TEMPORIZADOR paratemperaturas ou outras regulações diferentes.• Qualquer um dos temporizadores pode ser programado com prioridade em relação ao outro. Pode-se combinar a utilização dos temporizadores LIGAR e DESLIGAR. UTILIZAÇÃO COMBINADA LIGAR E DESLIGAR POR TEMPORIZADORES
SUGESTÕES SOBRE O FUNCIONAMENTO
DO PLASMACLUSTER O gerador de iões Plasmacluster dentro do ar condicionado libertará iões Plasmacluster positivos e negativos para dentro da sala. Aproximadamente o mesmo número de iões positivos e negativos libertados reduzem osfungos no ar.
FUNCIONAMENTO DO PLASMACLUSTER
Durante a operação, prima o botão PLASMA- CLUSTER.
- O controlo remoto mostrará “ ”.• A lâmpada azul PLASMACLUSTER iluminar-se-á naunidade. PARA CANCELAR Pressione de novo o botão PLASMACLUSTER.
- A lâmpada PLASMACLUSTER da unidade apaga. NOTAS:
- A utilização da operação PLASMACLUSTER será memorizada e será activada na próximavez que ligar o ar condicionado.• Quando o botão PLASMACLUSTER é premido enquanto o aparelho não estiver a funcionar,a operação PLASMACLUSTER será executada sem acompanhar o modo de ar condicionado(p.ex. AQUECIMENTO ou ARREFECIMENTO). O símbolo de modo do controlo remotoapagará e a velocidade da ventoinha não pode ser regulada em AUTO.Iões de PlasmaclusterPORTUGUÊS MANUTENÇÃO Antes de efectuar qualquer trabalho de manutenção no aparelho, assegure-se deque a ficha do cabo de alimentação de rede foi retirada da tomada ou desligue odisjuntor do circuito de corrente.
MANUTENÇÃO APÓS A ÉPOCA
Deixe a unidade trabalhar aproxi-madamente meio dia no modoFRIO, com a temperatura regu-lada em 32°C, para permitir que omecanismo seque devidamente. Interrompa o funcionamento e des-ligue a unidade. Desligue o disjuntorde corrente se tiver um exclusiva-mente para o ar condicionado. Limpe os filtros e, a seguir, volte ainstalá-los.
ÉPOCA DE AR CONDICIONADO
Assegure-se de que os filtros dear não estão sujos. Assegure-se de que não estánada a obstruir a entrada e asaída de ar do aparelho. Controle periodicamente a arma-ção de montagem exterior, a fimde detectar eventuais sinais dedesgaste e para assegurar quefica fixa no seu lugar. LIMPEZA DA UNIDADE E DO CONTROLO REMOTO
- Limpe-os com um pano macio.• Não os salpique ou molhe directamente com água. Poderá originar um choqueeléctrico ou danificar o equipamento.• Não use água quente, diluente, pós abrasivos ou solventes fortes. P-15
MODO DE FUNCIONAMENTO AUXILIAR
Use este modo de funcionamento quando não tiver o controlo remoto à disposição. PARA ACTIVAR Prima o botão AUX. utilizando uma pontafina no painel indicador.• A lâmpada vermelha de FUNCIONAMENTO( ) na unidade acende e a unidade co-meça a funcionar no modo AUTO.• A velocidade da ventoinha e a regulação datemperatura são ajustadas em AUTO. PARA DESACTIVAR Prima novamente o botão AUX.• A lâmpada vermelha de FUNCIONAMENTO( ) na unidade apaga-se. NOTA: Se o botão AUX. for premido durante o funcionamento normal, a unidade é desligada.
AUX.LIMPEZA DOS FILTROS
P-16 MANUTENÇÃO Os filtros de ar devem ser limpos de duas emduas semanas.
1 Coloque os batentes para a es- querda (OPEN
Carregue nas duas saliências dos filtros de ar e desencaixe os filtros.
Use um aspirador para retirar o pó. Se os filtros estiverem sujos, lave-os com água morna e um detergente suave. Seque os filtros à sombra antes de os voltar a instalar.
Vire a parte da frente dos mesmos para baixo e volte a colocar os filtros na sua posição original. Empurre os fixadores.
Coloque os batentes para a direita ( CLOSE ) e bloqueie a grelha de entrada. BatenteGrelha de entradaSaliênciaGanchoBatentePORTUGUÊS P-17
ANTES DE SOLICITAR ASSISTÊNCIA
As condições de funcionamento seguidamente descritas não denunciam avarias do equipamento.
UNIDADE NÃO FUNCIONA
A unidade não funcionará se for ligada imediata-mente após ter sido desligada. A unidade não fun-cionará imediatamente após o modo de funciona-mento ter sido alterado. Esta característica é paraproteger o mecanismo interno. Espere 3 minutosaté colocar a unidade em funcionamento. NÃO SAI AR QUENTE DA UNIDADE A unidade está na fase de pré-aquecimento ou dedescongelação.
A unidade poderá produzir um ruído a estalar. Estesom é gerado pela fricção do painel frontal e outroscomponentes a dilatarem-se ou a unirem-se devidoà mudança de temperatura. CHEIROS Cheiros das carpetes ou dos móveis e que tenhampenetrado na unidade e cheiros dos componentesmais internos do ar condicionado na fase inicial dainstalação podem ser emitidos pela unidade.
É EMITIDO UM ZUMBIDO BAIXO
Este é o som emitido quando a unidade está a gerariões Plasmacluster.
O ruído suave e sibilante que se ouve é o ruído doagente de refrigeração a correr dentro da unidade.
- No modo de funcionamento FRIO e SECAR,pode-se verificar por vezes a existência devapor de água na saída de ar devido à diferençade temperatura entre o ar interior da sala e o ardescarregado pela unidade.• No modo de funcionamento CALOR, pode sairvapor de água da unidade exterior durante adescongelação. A UNIDADE EXTERIOR NÃO PÁRA Após parar o funcionamento, a unidade exteriorcontinuará a rodar a sua ventoinha durante cercade um minuto para arrefecer a unidade. ODOR EMITIDO PELA SAÍDA DE AR DO PLASMACLUSTER Este é um cheiro a ozono gerado a partir dogerador de iões Plasmacluster. A concentraçãodo ozono é muito baixa, não tendo qualquer efeitoadverso sobre a sua saúde. O ozono libertadopara o ar decompor-se-á rapidamente, e a suadensidade na sala não aumentará. SE A UNIDADE NÃO RECEBER O SINAL DO CONTROLO REMOTO Verifique se as pilhas do con-trolo remoto estão descarre-gadas ou fracas.Tente emitir novamente o sinalcom o controlo remoto a apontardevidamente na direcção dajanela receptora do aparelho.Verifique se as pilhas docontrolo remoto estão coloca-das com a polaridade correcta. Se o aparelho parecer estar a funcionar mal, verifique os pontos seguidamente referidos antes de solicitar assistência técnica.
SE A UNIDADE NÃO FUNCIONA
Verifique se o disjuntor de corrente actuou ou se o fusível se fundiu. SE A UNIDADE NÃO ARREFECER (OU AQUECER) A SALA DEVIDAMENTE Controle os filtros. Se estive-rem sujos, limpe-os.Controle a unidade exterior paraverificar se não está alguma coisaa obstruir a entrada ou a saída de ar. Verifique se o termostato estádevidamente regulado.Assegure-se de que as janelase as portas estão bem fechadas.Havendo muitas pessoas na sala,pode acontecer que a temperaturadesejada não seja alcançada.Verifique se estão quaisqueraparelhos que produzam calora funcionar na sala.Por favor, chame o Serviço de Assistência Técnica quando ficar intermitente a lâmpada de FUNCIO-NAMENTO e lâmpada de TEMPORIZADOR no painel dos indicadores.FR
Notice-Facile