MMB11R2 - Blender BOSCH - Ücretsiz kullanım kılavuzu
Cihazın kılavuzunu ücretsiz bulun MMB11R2 BOSCH PDF formatında.
Cihazınız için talimatları indirin Blender PDF formatında ücretsiz! Kılavuzunuzu bulun MMB11R2 - BOSCH ve elektronik cihazınızı yeniden ele alın. Bu sayfada cihazınızın kullanımı için gerekli tüm belgeler yayınlanmaktadır. MMB11R2 markasının BOSCH.
KULLANIM KILAVUZU MMB11R2 BOSCH
ðåñßðôùóç ðïõ äåí åßíáé äõíáôÞ ç åðéäéüñèùóÞ ôçò. Bu cihaz, ticaret amaçlý kullaným için deðil, evde veya ev ortamýna benzer mekanlarda kullanýlan normal miktarlar için tasarlan- mýþtýr. Ev ortamýna benzer mekanlardaki kullaným, örn. dükkanlarýn, bürolarýn, çiftlik veya çiftçilik iþletmelerinin ve diðer sanayi iþletmelerinin elemanlarýnýn kullandýðý mutfaklardaki kullanýmý ve ayrýca pansiyon- larýn, küçük otellerin ve benzeri mesken tertibatlarýnýn misafirlerinin kullanýmýný kapsar. Bu cihaz, evde kullanýlmak üzere üretilmiþ olup, ticari kullaným için elveriþli deðildir. Cihazý sadece evde gerekli olan iþleme miktar ve süreleri için kullanýnýz. Bu cihazýn bakýma ihtiyacý yoktur. Bu kullanma kýlavuzu farklý modelleri tarif etmektedir: — Kademeli þalterli motor bloðu — Cihaz içine gömülebilen þalterli motor bloðu Kullanma kýlavuzunu lütfen ileride lazým olma ihtimalinden dolayý saklayýnýz. Cihazý baþka birine satacak olursanýz, kullanma kýlavuzunu da veriniz. Genel bakýþ Lütfen resimli sayfalarý açýnýz. 1 Mikser bardaðý a Plastik kap b Cam kap 2 Malzeme ilave etme aðzý ve hunisi olan kapak Huni, sývýlarýn dozajlý doldurulmasý ve besin ilave etme deliðinin kapatýlmasý için kullanýlýr. a Huni ile: Az miktarda sývýnýn dozajlý ilave edilmesi içindir, örn. mayonez için sývý yað. b Hunisiz: Katý ek malzemelerin doldurulmasý ve çok miktarda sývý ilave edilmesi içindir. 3 Býçak kýsmýna sahip mikser takma ünitesi
Ôçñïýìå ôï äéêáßùìá áëëáãþí. Yeni bir BOSCH cihazý satýn aldýðýnýz için sizi candan kutluyoruz. Böylelikle kararýnýzý modern ve yüksek kaliteli bir ev aleti yönünde vermiþ oldunuz. Ürünlerimiz hakkýnda daha fazla bilgi için, lütfen internet sitemize bakýnýz.
EEE yönetmeliðine uygundurRobert Bosch Hausgeräte GmbH 55 4 Döner þalter a MMB1... : M = Azami devir sayýsýna sahip moment fonksiyonu, istenilen karýþtýrma süresi için, bu düðme ilgili konumda sabit tutulmalýdýr 0/off = Stop 1 = Düþük devir sayýlý çalýþma kademesi 2 = En yüksek devir sayýlý çalýþma kademesi b MMB2... : Kullanmaya baþlamadan önce, döner þaltere basýnýz ve yavaþça serbest býrakýnýz. M = Azami devir sayýsýna sahip moment fonksiyonu, istenilen karýþtýrma süresi için, bu düðme ilgili konumda sabit tutulmalýdýr 0/off = Stop = Çalýþma hýzý kademesiz olarak ayarlanabilir 5 Motor bloðu Elektrik kablosunu kablo gözünden çekip çýkarýnýz. Güvenlik bilgileri Elektrik çarpma tehlikesi! Cihazý sadece güç kaynaðýnýn tip levhasý üzerindeki bilgilere göre baðlayýnýz ve çalýþtýrýnýz. Cihazý sadece baðlantý kablosunda veya kendisinde herhangi bir arýza yoksa kullanmayýnýz. Çocuklarý cihazdan uzak tutunuz. Vücutsal hassaslýðý azalmýþ veya akli dengesi bozuk, tecrübesiz ve yeterince bilgi sahibi olmayan kiþilerin (çocuklar dahil), cihazý kullanmasýna izin vermeyiniz; bu kiþilere ancak sorumluluðu üstlenecek bir kiþinin denetimi altýnda veya cihazýn kullanýmý hususunda yeterli eðitim gördülerse, kullanma izni veriniz. Elektrik kablosu keskin kenarlarýn ve sýcak yüzeylerin hemen yakýnýnda olmamalýdýr. Herhangi bir tehlikeli duruma yer vermemek için, cihazýn baðlantý kablosunda herhagi bir hasar olduðu zaman, sadece üretici tarafýndan, üreticinin yetkili servisi tarafýndan veya benzeri yetki ve eðitime sahip baþka bir uzman eleman tarafýndan deðiþtirilmelidir. Cihazda yapýlacak onarýmlar, herhangi bir tehlike oluþmasýný önlemek için, sadece yetkili servisimiz tarafýndan yapýlmalýdýr. Motor bloðu kesinlikle suya sokulmamalýdýr ve musluktan akan su altýna tutulmamalýdýr. Cihazý sadece komple takýlmýþ mikser ile çalýþtýrýnýz. Cihazý daima kapaðý takýlý þekilde çalýþtýrýnýz. Cam kabý olan cihazlarda, kapak tamamen kilitlenmiþ olmalýdýr. Elektrik beslemesi kesildiði zaman, cihaz yine açýk konumunda kalýr ve elektrikler tekrar geldiðinde yine çalýþmaya devreye girer. Cam kabý kesinlikle yoðun sýcaklýk oynamalarýnýn etkisine maruz býrakmayýnýz. Kapaðý çalýþma esnasýnda daima bir el ile sabit tutunuz. Bu esnada elinizi ilave etme deliðine sokmayýnýz! Sývýlarý kabýn içine doldurmadan önce, soðuyarak ýlýk olmasýný bekleyiniz. Cihazýn hazýrlanmasý/ Kullanýlmasý Bu cihaz aþaðýdaki malzeme miktarlarýnýn iþlenmesi için uygundur: Buz veya dondurulmuþ besin iþlemek için, döner ayar düðmesini ”M” konumuna ayarlayýnýz. Uyarý: Cihazý ilk kez kullanmadan önce, cihazý ve aksesuarlarýný iyice temizleyiniz, ”Temizlenmesi ve Bakýmý” bölümüne bakýnýz. Mikserin keskin býçaklarýndan/ dönen motordan dolayý yaralanma tehlikesi söz konusudur! Mikser cihaza takýlýyken kesinlikle miksere elinizi sokmayýnýz! Mikseri daima komple kurulu durumda ve daima kapaðýný kapata- rak çalýþtýrýnýz! Mikseri cihazdan çýkaraca- ðýnýz/cihaza takacaðýnýz zaman cihazýn durur vaziyette olmasýna özellikle dikkat ediniz. Cihaz kapatýldýktan sonra, býçaklar belli bir süre daha dönmeye devam eder.
Kap Plastik Cam Katý besinler 100 g 100 g Sývý besinler azm. 2,0 lt. azm. 1,75 lt. Sýcak veya köpüren sývýlar azm. 1,0 lt. azm. 0,75 lt.56 Robert Bosch Hausgeräte GmbH Haþlanma tehlikesi! Mikserde sýcak malzeme iþlendiði zaman, kapakdaki huniden sýcak buhar çýkar. En fazla yukarýdaki tabloda bildirilen miktarda sýcak veya köpüren sývý doldurunuz. Dikkat! Mikseri kesinlikle boþ çalýþtýrmayýnýz. Mikseri kesinlikle motor bloðunun üzerinde monte etmeyiniz. Sadece komple monte edilmiþ cihazý çalýþtýrýnýz. Mikseri motor bloðunun üzerine takarken, sonuna kadar çevirip sýkýnýz. Cihazý düzgün ve temiz bir zemin üzerine kurunuz. Mikseri yerine takýnýz ve saatin çalýþma yönünde sonuna kadar çevirerek sabitleþtiriniz; 90° açýyý geçmeyiniz (Resim 6). Malzemeleri miksere doldurunuz. Kapaðýn takýlmasý (Resim 1): Plastik kap: Kapaðý takýnýz ve yerine oturuncaya kadar aþaðý bastýrýnýz. Cam kap: Kapaðý takýnýz ve saatin çalýþma yönünde çevirerek kilitleyiniz. Elektrik fiþini prize takýnýz. Cihazý devreye sokunuz (Resim 4): MMB1... : Döner ayar düðmesini istediðiniz kademeye ayarlayýnýz. MMB2... : Döner ayar düðmesinin dýþarý çýkarýlmasý: Düðmeye basýnýz ve serbest býrakýnýz. Düðmeyi istediðiniz pozisyona ayarlayýnýz. Karýþtýrma iþlemi esnasýnda mikseri kenarýndan sýký tutunuz. Malzeme ilave etme deliðine elinizi sokmayýnýz! Malzeme ilave edilmesi Döner þalteri 0/off konumuna ayarlayýnýz. Kapaðý çýkarýnýz. Cam kap donanýmýnda, kapaðý saatin çalýþma yönünün tersine do ru çeviriniz ve kapaðý çýkarýnýz. Malzemelerin ilave ediniz. veya Kapaktaki huni üzerinden sývý malzeme ilave ediniz. veya Huniyi kapaktan çekip çýkarýnýz. Katý malzemeleri kapaktaki malzeme ilave etme deliði üzerinden doldurunuz. Döner þalteri istediðiniz kademeye ayarlayýnýz. Ýþiniz sona erdikten sonra Döner þalteri 0/off konumuna ayarlayýnýz. MMB2... modelinde: Ek olarak döner ayar düðmesinin içeri sokulmasý: Düðmenin üzerine basýnýz ve yavaþça serbest býrakýnýz. Mikseri saatin çalýþma yönünün tersine doðru çevirerek çýkarýnýz. Kapaðý mikser kabýndan çýkarýnýz. Yararlý bilgi: Mikser ile iþiniz sona erdikten sonra, mikseri hemen temizlemeniz iyi olur, bkz. ”Temizlenmesi ve bakýmý”. Cihazýn temizlenmesi ve bakýmý Elektrik çarpma tehlikesi! Cihazda herhangi bir iþlem (bakým, temizlik, onarým) yapmadan önce elektrik fiþini priden çýkarýnýz! Mikserin keskin býçaklarýndan dolayý yaralanma tehlikesi söz konusudur! Mikserin býçaklarýna çýplak elleriniz ile dokunmayýnýz. Temizlemek için bir fýrça kullanýnýz. Dikkat! Cihazýn yüzeyi zarar görebilir. Ovalama gerektiren deterjan veya temizlik malzemesi kullanmayýnýz. Motor kýsmýný sadece nemli bir bez ile siliniz. Gerekli görürseniz, biraz bulaþýk suyu (sývý deterjan) kullanýnýz. Yararlý bilgi: Cihaza takýlý olan karýþtýrma kabýnýn içine biraz su ve bulaþýk deterjaný doldurunuz. Birkaç saniye ”M” kademesinde çalýþtýrýnýz. Deterjanlý suyu döküp boþaltýnýz ve mikseri temiz su ile durulayýnýz. Mikser ile iþiniz sona erdikten sonra, mikseri hemen temizlemeniz iyi olur. Mikserin parçalarýna ayrýlmasý: Mikser tutucuyu saatin çalýþma istikametinin tersine çevirerek mikser kabýndan çýkarýnýz. Mikser tutucunun altýndaki yazýya dikkat ediniz (Resim 7). Mikser tutucunun parçalarýna ayrýlmasý: Býçak kýsmýný dikkatlice mikser tutucudan çýkarýnýz (Resim 8). ”Cam kabýn daha kolay kullanýlmasý” kýsmýna da bakýnýz. trRobert Bosch Hausgeräte GmbH 57 Contayý dikkatlice býçak kýsmýndan çýkarýnýz (Resim 9). Býçaklar çok keskindir! Kapaðýn parçalarýna ayrýlmasý: Huniyi kapaðin malzeme ilave etme deliðinden çekip çýkarýnýz ve kapaðýn alt kýsmýný söküp çýkarýnýz (Resim 10). Mikser kabýný, kapaðýn parçalarýný ve mikser tutucuyu bulaþýk makinesinde veya normal bulaþýk deterjaný ile yýkayýnýz. Býçak kýsmýný contayý sadece fýrça ile, musluktan akan su altýnda temizleyiniz. Bulaþýk deterjaný yataklarýn yaðlanma özelliðini etkiler. Motor bloðunu nemli bir bez ile siliniz ve sonra kurulayýnýz. Sökme iþleminin tersi yönde tekrar monte ediniz. Plastik karýþtýrma kabýnda mikser tutucuyu ilgili iþarete kadar sýkýca çeviriniz (Resim 11g)! Cam kabýn daha kolay kullanýlmasý Cam kabý boþaltýnýz (Resim 11a). Cam kabý kulpundan tutunuz, aþaðýya doðru bastýrýnýz ve mikser tutucu çözülüp ayrýlýncaya kadar, saatin çalýþma yönünün tersine doðru çeviriniz (Resim 11b). Cam kabý ve mikser tutucuyu birlikte yerinden çýkarýnýz ve ardýndan birbirinden ayýrýnýz (Resim 11c—d). Tekrar monte etme ve takma iþlemi, sökme iþleminin tersi yönünde gerçekleþtirilir (Resim 11e—f). Arýza durumda yardým Elektrik çarpma tehlikesi! Herhangi bir arýzayý gidermeden önce, fiþi elektrik prizinden çýkarýnýz. Diðer arýzalarda yetkili servisimize baþvurunuz. Tarifler Bu cihaz þu iþlemler için uygundur: — Sývý malzemeleri karýþtýrmak ve köpürtmek. — Çið sebze, meyve, fýndýk, çeviz ve çikolata doðramak. — Çorba için katý malzeme, piþmiþ meyve ve sebze pürelemek. — Mayonez ve sos hazýrlamak. Mayonez Not: Mikserde mayonez sadece bütün yumurta kullanýlarak hazýrlanabilir. Temel tarif: 1 yumurta 1 dolu tatlý kaþýðý hardal 1 çorba kaþýðý sirke veya limon suyu 1 tutam tuz 1 tutam þeker 200—250 ml likit yað Malzemelerin sýcaklýðý ayný olmalýdýr. Mikserde düþük bir devir sayýsý ayarlayýnýz. Bütün malzemeleri (yað hariç) düþük devirde karýþtýrýnýz. Mikseri en yüksek devir sayýsýna ayarlayýnýz, yaðý yavaþ yavaþ huni üzerinden mikserin içine dökünüz ve yaklaþýk 1 dakika karýþtýrýnýz. Ýþlenebilecek azami miktar: Temel tarifin iki misli. Çikolatalý sýcak süt 50—75 g soðutulmuþ kalýp çikolata 0,5 lt. sýcak süt Ýsteðe göre kremþanti ve çikolata parçacýklarý Kalýp çikolatayý parçalayýnýz (yaklaþýk 1 cm büyüklükte parçalar) ve en yüksek devir sayýsýnda mikserin içinde doðrayýnýz. Mikseri kapatýnýz ve huni üzerinden sýcak sütü ilave ediniz. 1 dakika en yüksek devir sayýsýnda karýþtýrýnýz.
Arýza Giderilmesi: Mikser çalýþmaya baþlamýyor. Mikseri yerine tam doðru oturtunuz ve sonuna kadar sýkýp sabitleyiniz. Býcak bloke edilmiþtir. Cihazý kapatýnýz. Ýçindeki malzemeleri boþlatýnýz ve yeniden doldurunuz. Cihazý tekrar çalýþtýrýnýz. Cihazý tekrar devreye sokunuz. Mikser çalýþýrken birden kapanýyor. Mikseri tekrar yerine tam doðru oturtunuz ve sonuna kadar sýkýp sabitleyiniz. Arýza Giderilmesi:58 Robert Bosch Hausgeräte GmbH Çikolatalý sýcak sütü bardaklara doldurunuz ve isteðe göre bardaklara kremþanti ve çikolata parçacýklarý ilave ederek servis yapýnýz. Vanilyalý muzlu süt 2—3 muz 2—3 dolu çorba kaþýðý vanilyalý dondurma veya limonlu dondurma 2 paket vanilya þekeri 0,5 lt. süt Muzlarý 5—10 saniye doðrayýnýz.
Mikser durduktan sonra, süt ve diðer malzemeleri ilave ediniz ve yakl. 1 dakika karýþtýrýnýz. Meyve kasesi 250 g meyve (örn. çilek, muz, portakal, elma) 50—100 g þeker 500 ml soðuk su Ýsteðe göre buz Meyvelerin kabuklarýný soyunuz ve parça parça doðrayýnýz. Bütün malzemeleri (buz hariç) en yüksek devirde yaklaþýk 1 dakika karýþtýrýnýz. Ýsteðe göre buz koyarak servis yapýnýz. Sporcu kokteyli 2—3 portakal 1—2 limon 0,5—1 çorba kaþýðý þeker veya bal 0,25 l elma suyu 0,25 l maden suyu Ýsteðe göre buz Portakallarýn ve limonlarýn kabuðunu soyunuz ve parça parça kesiniz. Bütün malzemeleri (elma suyu ve maden suyu hariç) en yüksek devirde yaklaþýk 1 dakika karýþtýrýnýz. Elma suyunu ve maden suyunu ilave ediniz. Ýçecek köpürünceye kadar, mikseri kýsaca çalýþtýrýnýz. Kokteyli bardaklara doldurunuz ve isteðe göre buz koyarak servis yapýnýz. Kýrmýzý puding 400 g meyve (çekirdeksiz viþne, ahududu, Frenk üzümü, çilek, böðürtlen) 100 ml viþne suyu 100 ml kýrmýzý þarap 80 g þeker 1 paket vanilya þekeri 2 çorba kaþýðý limon suyu 1 býçak ucu karanfil (öðütülmüþ) 1 tutam tarçýn (öðütülmüþ) 8 tabaka jelatin Jelatinleri soðuk suda yaklaþýk 10 dakika yumuþatýnýz. Bütün malzemeleri (jelatin hariç) kaynatýnýz. Jelatini sýkýnýz (eziniz) ve mikrodalga fýrýnda eritiniz; kaynatmayýnýz! Sýcak meyveleri ve jelatini orta devir sayýsýnda yaklaþýk 1 dakika karýþtýrýnýz. Pudingi soðuk su ile çalkanmýþ kaselere doldurunuz ve soðuk bir yerde bekletiniz. Not: Kýrmýzý puding, çýrpýlmýþ krema veya vanilya sosu ile yenilirse daha lezzetli olur. Ekmek üstüne sürmek için ballý tereyaðý 30 g tereyaðý (buzdolabýndan, 7
Tereyaðýný küçük parçalar þeklinde doðrayýnýz ve miksere doldurunuz.
Bal ilave ediniz ve 5 saniye en yüksek devir sayýsýnda veya M kademesinde karý
týrýnýz. Giderilmesi Bu cihaz, elektro ve elektronik eski cihazlar (waste electrical and electronic equipment – WEEE) ile ilgili, 2002/96/EG numaralý Avrupa direktifine uygun olarak iþaretlen- miþtir. Bu direktif, eski cihazlarýn geri alýnmasý ve deðerlendirilmesi için, AB dahilinde geçerli olan bir uygulama kapsamýný belirlemektedir. Güncel giderme yol ve yöntemleri hakkýnda bilgi almak için yetkili satýcýnýza veya baðlý olduðunuz belediye idaresine baþvurunuz. Garanti Bu cihaz için, yurt dýþýndaki temsilcilikleri- mizin vermiþ olduðu garanti þartlarý geçerlidir. Bu hususda daha detaylý bilgi almak için, cihazý satýn aldýðýnýz satýcýya baþ vurunuz. Garanti süresi içerisinde bu garantiden yararlanabilmek için, cihazý satýn aldýðýnýzý gösteren fiþi veya faturayý göstermeniz þarttýr.
Notice-Facile