BOSCH MMB11R2 - Liquidificador

MMB11R2 - Liquidificador BOSCH - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho MMB11R2 BOSCH em formato PDF.

📄 94 páginas Português PT 💬 Pergunta IA
Notice BOSCH MMB11R2 - page 44
Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : BOSCH

Modelo : MMB11R2

Categoria : Liquidificador

Baixe as instruções para o seu Liquidificador em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual MMB11R2 - BOSCH e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. MMB11R2 da marca BOSCH.

MANUAL DE UTILIZADOR MMB11R2 BOSCH

COMPRA. Todos nuestros técnicos van provistos del correspondiente carnet avalado por ANFEL (Asociación Nacional de Fabricantes de Electrodomésticos) que le acredita como Servicio Autorizado de BOSCH. Exija su identificación. MODELO: FD: E-Nr.: F. COMPRA: Este aparelho destina-se a ser utilizado no processamento de quantidades habituais numa família ou em aplicações similares e não para uso industrial. Utilizações semelhantes a um lar abrangem, p. ex., a utilização em cozinhas para colaboradores de lojas, escritórios, empresas agrícolas e de outros ramos de actividade, bem como a utilização por clientes de pensões, pequenos hotéis e de outras empresas do género. Utilizar o aparelho somente para as quantidades e tempo de utilização adequados ao uso doméstico. O aparelho não carece de manutenção. Estas Instruções de Serviço referem-se a vários modelos: – Bloco do motor com selector graduado – Bloco do motor com selector rebaixável Favor, guardar as Instruções de Serviço. No caso do aparelho mudar de dono, as instruções de serviço devem acompanhá-lo. Panorâmica do aparelho Por favor, desdobre as páginas com as ilustrações. 1 Copo misturador a Recipiente em plástico b Recipiente em vidro 2 Tampa com abertura de enchimento efunil O funil serve para o enchimento doseado de líquidos e para fechar a abertura de enchimento. a com funil: Para o enchimento doseado de líquidos em pequenas porções, por ex. óleo para mainese. b sem funil: Para adicionar ingredientes sólidos e também líquidos. em maior quantidade. 3 Suporte do misturador com módulo da lâmina

Nos reservamos el derecho de introducir modificaciones. jìáíçë=é~ê~Ĩåë=éçê=íÉê=Åçãéê~Çç= ìã åçîç=~é~êÉäÜç=Ç~=j~êÅ~=_lp`eK léíçìI=~ëëáãI=éçê=ìã=ÉäÉÅíêçÇçã¨ëíáÅç= ãçÇÉêåç=É=ÇÉ=ÉäÉî~Ç~=èì~ä áÇ~ÇÉK= k~ åçëë~ éÖáå~=Ç~=fåíÉêåÉí=éçÇÉê= ÉåÅçåíê~ê=ã~áë=áåÑçêã~´πÉë=ëçÄêÉ = çë åçëëçë=éêçÇìíçëK ptRobert Bosch Hausgeräte GmbH 45 4 Interruptor rotativo a MMB1... : M = Comutação momentânea com velocidade máxima, não largar o selector, se se pretender um funcionamento contínuo do misturador 0/off = Stop 1 = Fase de trabalho com velocidade mínima 2 = Fase de trabalho com velocidade máxima b MMB2... : Antes da utilização, premir o selector e, depois, soltá-lo lentamente. M = Comutação momentânea com velocidade máxima, não largar o selector, se se pretender um funcionamento contínuo do misturador 0/off = Stop = Velocidade de trabalho regulável sem escalonamento 5Bloco do motor Puxar o cabo eléctrico para fora Indicações de segurança mÉêáÖç=ÇÉ=ÅÜçèìÉ=Éä¨ÅíêáÅç> Ligar e utilizar o aparelho somente de acordo com as indicações constantes da placa de características. Utilizar só, se o cabo de alimentação e o aparelho não apresentarem quaisquer danos. Manter as crianças afastadas do aparelho. Não permitir que o aparelho seja utilizado por pessoas (e também crianças) com limitações sensoriais, físicas ou mentais ou, ainda, sem experiência e sem conhecimentos sobre o aparelho, a menos que sejam vigiadas ou que tenham recebido informações sobre a utilização do mesmo, por parte de uma pessoa responsável pela sua segurança. O cabo de alimentação não deve estar próximo de arestas afiadas nem de superfícies quentes. Se o cabo de alimentação deste aparelho apresentar danos, terá que ser substituído pelo fabricante ou pelos seus Serviços Técnicos ou por um técnico devidamente qualificado para o efeito, para se evitarem situações de perigo. As reparações no aparelho devem ser executa- das somente pelos nossos Serviços Técnicos. O bloco do motor não deve ser mergulhado em água nem colocado sob água corrente. O aparelho só deve funcionar com o misturador completamente montado. Utilizar o aparelho sempre com a respectiva tampa colocada. No caso de aparelhos com recipiente de vidro, a tampa tem que estar completamente bloqueada. Em caso de falha de energia, o aparelho fica ligado e começa a funcionar, logo que volte a energia. Nunca submeter o copo de vidro a grandes oscilações de temperatura. Durante o trabalho, deverá segurar na tampa com uma das mãos. Neste caso, não tocar na abertura de enchimento! Deixe que os líquidos fiquem mornos, antes de os deitar no copo. Preparação/Utilização O aparelho é próprio para trabalhar as seguintes quantidades: Para trabalhar gelo ou alimentos congelados, utilizar a posição «M» do selector. Nota: Limpar bem o aparelho e os acessórios, antes da primeira utilização, ver Capítulo «Limpeza e Manutenção». mÉêáÖç=ÇÉ=ÑÉêáãÉåíçë=ÇÉîáÇç=¶ë= äßãáå~ë=~Ñá~Ç~ëL~ÅÅáçå~ãÉ åíç= Éã êçí~´©ç> kìåÅ~=ëÉÖìê~ê=åç=ãáëíìê~ÇçêI=ÇÉéçáë=ÇÉëíÉ= Éëí~ê=ãçåí~ÇçK=qê~Ä~äÜ~ê=ëÉãéêÉ=Åçã= ç ãáëíìê~Ççê=ÅçãéäÉí~ãÉåíÉ=ãçåí~Çç=É=Åçã= ~ í~ãé~=ÅçäçÅ~Ç~>=pμ=êÉíáê~ê=çì=~éäáÅ~ê= ç ãáëíìê~ÇçêI=Åçã=ç=~é~êÉäÜç=ÇÉëäáÖ~ÇçK= aÉéçáë Çç=~é~êÉäÜç=ÇÉëäáÖ~ÇçI=~=äßãáå~=~áåÇ~= Öáê~=Çìê~åíÉ=~äÖìã=íÉãéçK mÉêáÖç=ÇÉ=èìÉáã~Çìê~ë> ^ç=íê~Ä~äÜ~ê=Åçã=éêçÇìíçë=èìÉåíÉëI=îÉêáÑáÅ~J ëÉ=ìã~=é ~ëë~ÖÉã=ÇÉ=î~éçê=~íê~î¨ë=Çç=Ñìåáä= é~ê~=~=í~ãé~K=^ÇáÅáçå~êI=åç=ãñáãçI=~ë= èì~åíáÇ~ÇÉë=ÇÉ=~äáãÉåíçë=èìÉåíÉë=çì=èìÉ= ÑçêãÉã=Éëéìã~=áåÇáÅ~Ççë=å~=í~ÄÉä~=~Åáã~= áåÇáÅ~Ç~K

Copo Plástico Vidro Alimentos sólidos 100 gr 100 gr Líquidos máx. 2,0 l máx. 1,75 l Líquidos quentes ou que formem espuma máx. 1,0 l máx. 0,75 l46 Robert Bosch Hausgeräte GmbH ^íÉå´©ç> kìåÅ~=íê~Ä~äÜ~ê=Åçã=ç=ãáëíìê~Ççê=î~òáçK= k©ç ãçåí~ê=~ë=éÉ´~ë=Çç=ãáëíìê~Ççê=Åçã=ÉëíÉ= ëçÄêÉ=ç=ÄäçÅç=Çç=ãçíçêK=qê~Ä~äÜ~ê=ëÉãéêÉ= Åçã=ç=~é~êÉäÜç=ÅçãéäÉí~ãÉåíÉ=ãçåí~ÇçK= ^éäáÅ~ê=ç=ãáëíìê~Ççê=ëçÄêÉ=ç=ÄäçÅç=Çç=ãçíçê= É ~éÉêí~ê=ÄÉã=~í¨=éêÉåÇÉêK=`çäçÅ~ê=ç=~é~êÉäÜç= ëçÄêÉ=ìã~=Ä~ëÉ=äáë~=É=äáãé~ Aplicar o misturador e rodá-lo no sentido dos ponteiros do relógio até prender. Não ultrapassar o ângulo de 90º (Fig. 6). Introduzir os ingredientes. Colocar a tampa (Fig. 1): Recipiente de plástico: Colocar a tampa e pressionar até que a mesma encaixe. Recipiente de vidro: Colocar a tampa e rodá-la no sentido dos ponteiros do relógio até que a mesma fique bloqueada. Ligar a ficha à tomada. Ligar o aparelho (Fig. 4): MMB1... : Regular o selector para a fase pretendida. MMB2... : Deslocar o selector, pressioná-lo e, depois, soltá-lo. Colocar o selector na posição pretendida. Segurar bem a tampa enquanto o misturador estiver a trabalhar. Nunca introduzir os dedos na abertura de enchimento. Adicionar ingredientes Colocar o selector na posição 0/off. Retirar a tampa. No caso do recipiente de vidro, retirar a tampa, rodando-a em sentido contrário ao dos ponteiros do relógio. Adicionar os ingredientes. =çì Adicionar líquidos através do funil na tampa.

Retirar o funil da tampa. Introduzir os alimentos sólidos através da abertura de enchimento. Regular o selector para a fase pretendida. Depois de feita a mistura Posicionar o selector em «0/off». No caso do MMB2 …, embutir também o selector: Pressionar o selector e, depois, soltá-lo lentamente. Retirar o misturador, rodando em sentido contrário ao dos ponteiros do relógio. Retirar a tampa do misturador. Sugestão: De preferência, limpar o misturador, imediatamente após a sua utilização, ver Capítulo «Limpeza e manutenção». Limpeza e manutenção mÉêáÖç=ÇÉ=ÅÜçèìÉ=Éä¨ÅíêáÅç> ^åíÉë=ÇÉ=ÉÑÉÅíì~ê=èì~äèìÉê=íê~ Ä~äÜç=åç= ~é~êÉäÜçI=ÇÉëäáÖ~ê=ëÉãéêÉ=~=Ñ áÅÜ~=Ç~=íçã~ Ç~> mÉêáÖç=ÇÉ=ÑÉêáãÉåíçë=ÇÉîáÇç= ¶ë äßãáå~ë=~Ñá~Ç~ë> k©ç=íçÅ~ê=å~ë=äßãáå~ë=Çç=ãáëíìê~Ççê=Åçã= ~ë ã©çë=åì~ëK=m~ê~=~=ëì~=äáãéÉò~I=ìíáäáò~ê=ìã~= ÉëÅçî~K ^íÉå´©ç> ^ë=ëìéÉêÑ∞ÅáÉë=ÉñíÉêáçêÉë=éçÇÉã=ëçÑêÉê=Ç~åçëK k©ç=ìíáäáò~ê=éêçÇìíçë=ÇÉ=äáãéÉò~=~Äê~ëáîçëK= lãμÇìäç=Çç=ãçíçê=ëμ=ÇÉîÉ=ëÉê=äáãéç=Åçã=ìã= é~åç=Ü∫ãáÇç=çìI=ëÉ=åÉÅÉëëêáçI=ìíáäáò~ê=ìã= éçìÅç=ÇÉ=ÇÉíÉêÖÉåíÉ=Ç~=äçá´~K Sugestão: Deitar água com um pouco de detergente no misturador. Durante alguns segundos, ligar a fase «M». Deitar, depois, a água fora e enxaguar bem com água limpa. De preferência, o misturador deve ser limpo imediatamente depois de utilizado. Desmontar o misturador: Retirar o suporte do misturador, rodando-o em sentido contrário ao dos ponteiros do relógio. Dar atenção à inscrição na base do suporte do misturador (Fig. 7). Retirar o suporte do misturador; e cuida- dosamente, retirar as lâminas do suporte (Fig. 8). Ver também «Manipulação mais fácil do copo de vidro». Retirar, cuidadosamente, o vedante do suporte das lâminas (Fig. 9). As lâminas são muito afiadas. Desmontar a tampa: Retirar o funil da aber- tura de enchimento e a parte inferior da tampa (Fig. 10). O copo misturador, as várias peças da tampa, bem como o suporte do misturador podem ser lavados na máquina de lavar loiça ou lavados manualmente com água e detergente da loiça. As lâminas e o vedante devem ser lavados sob água corrente e com uma escova. O detergente prejudica a lubrificação do apoio. ptRobert Bosch Hausgeräte GmbH 47 O bloco do motor deve ser limpo com um pano húmido e, depois, bem seco. A montagem de todas as peças processa- se na sequência inversa. No caso de copo misturador em plástico, apertar bem o suporte do misturador até àmarca (Fig. 11g)! Manipulação mais fácil do copo de vidro Esvaziar o copo de vidro (Fig. 11a). Pegar no copo pela asa, pressionar ligeira- mente e rodar em sentido contrário ao dos ponteiros do relógio até que o suporte do misturador se solte (Fig. 11b). Retirar, de uma vez, o copo e o suporte do misturador e, de seguida, separá-los (Fig. 11c–d). Proceder à montagem na sequência inversa (Fig. 11e–f). Ajuda em caso de anomalias mÉêáÖç=ÇÉ=ÅÜçèìÉ=Éä¨ÅíêáÅç> ^åíÉë=ÇÉ=íÉåí~ê=Éäáãáå~ê=ìã~=~åçã~äá~I= ÇÉëäáÖ~ê=~=ÑáÅÜ~=Ç~=íçã~Ç~> No caso de outras anomalias, deverá dirigir-se aos nossos Serviços Técnicos Receitas O misturador é ideal para – Misturar e bater líquidos, – Triturar e picar fruta crua, legumes, nozes e chocolate, – Fazer puré de sopas, de fruta e de legumes cozidos, – Preparar maioneses e molhos. Maionese Nota: No misturador só se pode fazer maioneses com ovos inteiros. Receita base: 1 ovo 1 colh. de chá bem cheia de mostarda 1 colh. de sopa de vinagre ou sumo de limão 1 pitada de sal 1 pitada de açúcar 200–250 ml de óleo Os ingredientes devem estar todos à mesma temperatura. Regular o misturador para uma velocidade baixa. Misturar todos os ingredientes (excepto o óleo) durante alguns segundos, com uma velocidade baixa. Regular o misturador para a velocidade máxima, adicionar o óleo através do funil e misturar durante cerca de 1 minuto. Quantidade máxima: O dobro da receita base. Chocolate quente 50–75 g de chocolate frio em barra ½ l de leite quente Natas batidas e raspa de chocolate a gosto Partir a barra de chocolate em pedaços (ca. de 1 cm) e triturar completamente no misturador, com a velocidade máxima. Desligar o misturador e adicionar o leite através do funil. Misturar durante 1 minuto, na velocidade máxima. Deitar o chocolate quente em copos e servir com natas batidas e raspa de chocolate. Batido de gelado de banana 2–3 bananas 2–3 colh. de sopa de gelado de baunilha ou de limão 2 pacotinho de açúcar baunilhado ½ l de leite Picar as bananas durante 5–10 segundos.

Depois do misturador parar, adicionar o leite e os restantes ingredientes e misturar durante cerca de 1 minuto. Taça de fruta 250 g de fruta (por ex. morangos, banana, laranja, maçã) 50–100 g de açúcar 500 ml de água fria Gelo a gosto Descascar e partir a fruta em pedaços Misturar bem todos os ingredientes (menos o gelo) durante 1 minuto, na velocidade máxima.

Eventualmente, servir juntamente com o gelo.

Anomalia Como remediar O misturador não trabalha Aplicar correctamente o misturador e rodá-lo bem até prender. A lâmina está bloqueada. Desligar o aparelho, despejar o conteúdo e voltar a encher. Voltar a ligar oaparelho. Durante o tra- balho, o mistura- dor desliga-se Voltar a rodar o mistura- dor até prender.48 Robert Bosch Hausgeräte GmbH Cocktail para desportistas 2–3 laranjas 1–2 limões ½–1 colh. de sopa de açúcar ou de mel ¼ l de sumo de maçã ¼ l de água mineral eventualmente, cubos de gelo Descascar e partir as laranjas e os limões em pedaços. Misturar bem todos os ingredientes (menos o sumo de maçã e a água mineral) durante 1 minuto, na velocidade máxima. Adicionar o sumo de maçã e a água mineral. Misturar durante algum tempo até que a bebida tenha criado espuma. Deitar o Cocktail em copos e servir com cubos de gelo a gosto. Sobremesa vermelha 400 g de fruta desencaroçada (ginjas, framboe- sas, groselhas, morangos, amoras silvestres) 100 ml de sumo de ginja 100 ml de vinho tinto 80 g de açúcar 1 pacotinho de açúcar baunilhado 2 colh. de sopa de sumo de limão 1 pitada de cravinho moído 1 pitada de canela 8 folhas de gelatina Demolhar a gelatina em água fria durante 10 minutos. Deixar ferver todos os ingredientes (menos a gelatina). Espremer a gelatina e pôr a derreter no micro-ondas, sem cozer. Misturar a fruta quente e a gelatina durante 1 minuto, na velocidade média. Deitar o preparado em tacinhas passadas por água fria e colocá-las no frigorífico. Sugestão: Esta sobremesa fica bem também com natas batidas ou molho de baunilha. Preparado de mel para barrar pão 30 g de manteiga (à temperatura do frigorífico, 7 °C) 90 g de mel (à temperatura do frigorífico, 7 °C) Partir a manteiga em pedaços pequenos e colocá-los no copo misturador. Adicionar mel e misturar durante 5 segundos na velocidade máxima. Indicações sobre reciclagem Este aparelho está identificado de acordo com a Norma Europeia 2002/ 96/UE sobre aparelhos eléctricos e electrónicos usados (Waste electrical and electronic equipment – WEEE). A Norma prevê as condições para recolha e valorização de aparelhos usados, a vigorar em toda a UE. Poderá informar-se sobre os meios actuais de reciclagem Junto do seu Agente ou dos Serviços Municipalizados. Garantia Para este aparelho vigoram as condições de garantia publicadas pelo nosso representante no país, em que o mesmo for adquirido. O Agente onde comprou o aparelho poderá dar-lhe mais pormenores sobre este assunto. Para a prestação de qualquer serviço em garantia é, no entanto, necessária a apresentação do documento de compra do aparelho.