BOSCH MMB11R2 - Mixer

MMB11R2 - Mixer BOSCH - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts MMB11R2 BOSCH als PDF.

📄 94 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage
Notice BOSCH MMB11R2 - page 2
Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : BOSCH

Modell : MMB11R2

Kategorie : Mixer

Laden Sie die Anleitung für Ihr Mixer kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch MMB11R2 - BOSCH und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. MMB11R2 von der Marke BOSCH.

BEDIENUNGSANLEITUNG MMB11R2 BOSCH

MMB1.../MMB2...2 Robert Bosch Hausgeräte GmbH Dieses Gerät ist für die Verarbeitung haushalts- üblicher Mengen im Haushalt oder in haushalts- ähnlichen, nicht-gewerblichen Anwendungen bestimmt. Haushaltsähnliche Anwendungen umfassen z. B. die Verwendung in Mitarbeiter- küchen von Läden, Büros, landwirtschaftlichen und anderen gewerblichen Betrieben, sowie die Nutzung durch Gäste von Pensionen, kleinen Hotels und ähnlichen Wohneinrichtungen. Das Gerät nur für haushaltsübliche Verarbeitungsmengen und -zeiten benutzen. Das Gerät ist wartungsfrei. Diese Gebrauchsanleitung beschreibt verschiedene Modelle: – Motorblock mit Stufenschalter – Motorblock mit versenkbarem Schalter Die Gebrauchsanleitung bitte sorgfältig aufbewahren. Bei Weitergabe des Gerätes an Dritte Gebrauchsanleitung mitgeben. Auf einen Blick Bitte Bildseiten ausklappen. 1 Mixbecher a Behälter: Kunststoff b Behälter: Glas 2 Deckel mit Nachfüllöffnung und Trichter Der Trichter dient zum dosierten Einfüllen von Flüssigkeiten und zum Verschließen der Nachfüllöffnung. a mit Trichter: Zum dosierten Nachfüllen von Flüssigkeiten in kleinen Mengen, z. B. Öl für Mayonnaise. b ohne Trichter: Zum Einfüllen von festen Zutaten und großer Mengen von Flüssigkeiten. 3 Mixerträger mit Messerteil 4Drehschalter a MMB1... : M = Momentschaltung mit höchster Drehzahl, Schalter für gewünschte Mixdauer festhalten 0/off = Stopp 1 = Arbeitsstufe mit niedriger Drehzahl 2 = Arbeitsstufe mit höchster Drehzahl b MMB2... : Vor Gebrauch Drehschalter drücken und langsam loslassen. M = Momentschaltung mit höchster Drehzahl, Schalter für gewünschte Mixdauer festhalten 0/off = Stopp = Arbeitsgeschwindigkeit stufenlos einstellbar 5 Motorblock Kabel aus dem Gehäuse herausziehen Sicherheitshinweise Stromschlag-Gefahr! Gerät nur gemäß Angaben auf dem Typenschild anschließen und betreiben. Nur benutzen, wenn Zuleitung und Gerät keine Beschädigungen aufweisen. Kinder vom Gerät fernhalten. Personen (auch Kinder) mit verminderter körperlicher Sinneswahrnehmung oder geistigen Fähigkeiten oder mit mangelnder Erfahrung und Wissen, das Gerät nicht bedienen lassen, außer sie werden beaufsichtigt oder hatten eine Einweisung bezüglich des Gebrauchs durch eine Person, die für ihre Sicherheit verantwortlich ist. Die Zuleitung nicht in unmittelbarer Nähe von scharfen Kanten und heißen Flächen verlegen. Wenn die Anschlussleitung dieses Gerätes beschädigt wird, muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden. Reparaturen am Gerät nur durch unseren Kundendienst vornehmen lassen. Motorblock niemals in Wasser tauchen und nie unter fließendes Wasser halten. Gerät nur mit komplett zusammengesetztem Mixer betreiben. Das Gerät immer mit aufgesetztem Deckel betreiben. Bei Geräten mit Glasbehälter muss der Deckel vollständig verriegelt sein. Bei Unterbrechung der Stromzufuhr bleibt das Gerät eingeschaltet und läuft danach wieder an. Glasbehälter niemals starken Temperatur- schwankungen aussetzen. Den Deckel während der Arbeit immer mit einer Hand festhalten. Dabei nicht über die Nachfüllöffnung greifen! Lassen Sie die Flüssigkeiten lauwarm werden, bevor Sie diese in den Behälter gießen.

eÉêòäáÅÜÉå=däΩÅâïìåëÅÜ=òìã=h~ìÑ=fÜêÉë= åÉìÉå=dÉê®íÉë=~ìë=ÇÉã=e~ìëÉ=_lp`eK a~ãáí=Ü~ÄÉå=páÉ=ëáÅÜ=ÑΩê=Éáå=ãçÇÉêåÉëI= ÜçÅÜïÉêíáÖÉë=e~ìëÜ~äíëÖÉê®í=ÉåíëÅÜáÉÇÉåK= tÉáíÉêÉ=fåÑçêã~íáçåÉå=òì=ìåëÉêÉå= mêçÇìâíÉå=ÑáåÇÉå=páÉ=~ìÑ=ìåëÉêÉê= fåíÉêåÉíëÉáíÉKRobert Bosch Hausgeräte GmbH 3 Vorbereiten/Bedienen Das Gerät ist geeignet für die Verarbeitung folgender Mengen: Zur Verarbeitung von Eis oder von gefrorenen Lebensmitteln die Stellung M des Drehschalters benutzen. Hinweis: Gerät und Zubehör vor dem ersten Gebrauch gründlich reinigen, siehe „Reinigen und Pflegen“. sÉêäÉíòìåÖëÖÉÑ~Üê=ÇìêÅÜ=ëÅÜ~êÑÉ= jáñÉêãÉëëÉêLêçíáÉêÉåÇÉå=^åíêáÉÄ> káÉ=áå=ÇÉå=~ìÑÖÉëÉíòíÉå=jáñÉê=Öê ÉáÑÉåK=fããÉê=ãáí= âçãéäÉíí=òìë~ããÉåÖÉëÉíòíÉã=jáñÉê=ìåÇ=áããÉê= ãáí=~ìÑÖÉëÉíòíÉã=aÉÅâÉä= ~êÄÉáíÉå>= jáñÉê åìê=ÄÉá= ~ìëÖÉëÅÜ~äíÉíÉã=dÉê®í=~ÄåÉÜãÉå=çÇÉê= ~ìÑëÉíòÉåK=k~ÅÜ=ÇÉã=^ìëëÅÜ~äíÉå=ä®ìÑí=Ç~ë= jÉëëÉê=åçÅÜ=âìêòÉ=wÉáí=å~ÅÜK sÉêÄêΩÜìåÖëÖÉÑ~Üê> _Éáã=s Éê~êÄÉáíÉå=îçå=ÜÉá≈Éã=jáñÖìí=íê áíí= a~ãéÑ=ÇìêÅÜ=ÇÉå=qêáÅÜíÉê=áã=aÉÅâ Éä =~ìëK= j~ñáã~ä=ÇáÉ=áå=çÄáÖÉê=q~ÄÉääÉ=~åÖÉÖÉÄÉåÉå= jÉåÖÉå=~å=ÜÉá≈Éê=çÇÉê=ëÅÜ®ìãÉåÇÉê= cäΩëëáÖâÉáí=ÉáåÑΩääÉåK ^ÅÜíìåÖ> jáñÉê=åáÉã~äë=äÉÉê=ÄÉíêÉáÄÉåK=jáñÉê=åáÉ=~ìÑ= ÇÉã=jçíçêÄäçÅâ=òìë~ããÉåëÉíòÉåK=fããÉê=ãáí= âçãéäÉíí=òìë~ããÉåÖÉëÉíòíÉã=dÉê®í=~êÄÉáíÉåK= jáñÉê=ÄÉáã=^ìÑëÉíòÉå=~ìÑ=ÇÉå=jçíçêÄäçÅâ=Äáë= òìã=^åëÅÜä~Ö=ÑÉëíÇêÉÜÉåK=dÉê®í=~ìÑ=Öä~ííÉå= ìåÇ=ë~ìÄÉêÉå=råíÉêÖêìåÇ=ëíÉääÉåK Mixer aufsetzen und durch Drehung im Uhrzeigersinn bis zum Anschlag befestigen. 90°-Winkel nicht überschreiten (Bild 6). Zutaten einfüllen. Deckel aufsetzen (Bild 1): Kunststoff-Behälter: Deckel aufsetzen und bis zum Einrasten hinunterdrücken. Glas-Behälter: Deckel aufsetzen und durch Drehung im Uhrzeigersinn verriegeln. Netzstecker einstecken. Gerät einschalten (Bild 4): MMB1... : Drehschalter auf gewünschte Schaltstufe einstellen. MMB2... : Drehschalter ausfahren: Schalter drücken und loslassen. Schalter auf die gewünschte Position stellen. Deckel wahrend des Mixens am Rand festhalten. Nicht über die Nachfüllöffnung greifen! Zutaten nachfüllen Drehschalter auf 0/off stellen. båíïÉÇÉêW Deckel abnehmen. Beim Glas-Behälter Deckel gegen den Uhrzeigersinn drehen und abnehmen. Zutaten nachfüllen. =çÇÉê Flüssigkeiten durch den Trichter im Deckel nachfüllen. çÇÉê Trichter aus Deckel herausziehen. Feste Zutaten durch die Nachfüllöffnung im Deckel einfüllen. Drehschalter auf gewünschte Stufe stellen. Nach dem Mixen Drehschalter auf 0/off stellen. Bei MMB2... zusätzlich den Drehschalter versenken: Schalter eindrücken und langsam loslassen. Mixer durch Drehung gegen den Uhrzeigersinn abnehmen. Deckel vom Mixbecher abnehmen. Tipp: Mixer am besten direkt nach Gebrauch reinigen, siehe „Reinigen und Pflegen“. Reinigen und Pflegen píêçãëÅÜä~ÖJdÉÑ~Üê> sçê=^êÄÉáíÉå=~ã=dÉê®í=áããÉê=ÇÉå=kÉíòëíÉÅâÉê= òáÉÜÉå> sÉêäÉíòìåÖëÖÉÑ~Üê=ÇìêÅÜ=ëÅÜ~êÑÉ= jáñÉêãÉëëÉê> jáñÉêãÉëëÉê=åáÉã~äë=ãáí=ÇÉå=e®åÇÉå= ÄÉêΩÜêÉåK=wìã=oÉáåáÖÉå=ÉáåÉ=_ΩêëíÉ=ÄÉåìíòÉåK ^ÅÜíìåÖ> lÄÉêÑä®ÅÜÉå=â∏ååÉå=ÄÉëÅÜ®ÇáÖí=ïÉêÇÉåK hÉáåÉ=ëÅÜÉìÉêåÇÉå=oÉáåáÖìåÖëãáííÉä= îÉêïÉåÇÉåK=jçíçêíÉáä=åìê=ÑÉìÅÜí=~ÄïáëÅÜÉåI= ÄÉá _ÉÇ~êÑ=Éíï~ë=péΩäãáííÉä=ÄÉåìíòÉåK Tipp: Etwas Wasser mit sehr wenig Spülmittel in den aufgesetzten Mixbecher geben. Für wenige Sekunden auf Stufe M schalten. Wasser ausschütten und den Mixbecher mit klarem Wasser ausspülen. Mixer am besten sofort nach Gebrauch reinigen.

Behälter Kunststoff Glas Feste Lebensmittel 100 g 100 g Flüssigkeiten max. 2,0 l max. 1,75 l Heiße oder schäumende Flüssigkeiten max. 1,0 l max. 0,75 l4 Robert Bosch Hausgeräte GmbH Mixer auseinander nehmen: Mixerträger durch Drehung gegen den Uhrzeigersinn vom Mixbecher abnehmen. Aufschrift an der Unterseite des Mixerträgers beachten (Bild 7). Mixerträger auseinander nehmen: Messerteil vorsichtig aus Mixerträger herausnehmen (Bild 8). Siehe auch „Leichtere Handhabung des Glasbehälters“. Dichtring vorsichtig vom Messerteil abnehmen (Bild 9). Messer sind sehr scharf! Deckel auseinander nehmen: Trichter aus der Nachfüllöffnung des Deckels ziehen und Unterteil des Deckels abnehmen (Bild 10). Mixbecher, Einzelteile des Deckels sowie Mixerträger in der Spülmaschine oder mit handelsüblichen Spülmitteln reinigen. Messerteil und Dichtring nur mit einer Bürste unter fließendem Wasser reinigen. Spülmittel beeinträchtigt die Lagerschmierung. Motorblock feucht abwischen und abtrocknen. Zusammenbau in umgekehrter Reihenfolge vornehmen. Beim Kunststoff-Mixbecher den Mixerträger bis zur Markierung festdrehen (Bild 11g)! Leichtere Handhabung des Glasbehälters Glasbehälter entleeren (Bild 11a). Glasbehälter am Griff fassen, nach unten drücken und gegen den Uhrzeigersinn drehen, bis der Mixerträger sich löst (Bild 11b). Glasbehälter und Mixerträger in einem abnehmen und anschließend auseinanderbauen (Bild 11c–d). Zusammenbau in umgekehrter Reihenfolge vornehmen (Bild 11e–f). Hilfe bei Störungen píêçãëÅÜä~ÖJdÉÑ~Üê> sçê=_ÉÜÉÄìåÖ=ÉáåÉê=pí∏êìåÖ=kÉíòëíÉÅâÉê= òáÉÜÉå> Bei anderen Störungen an den Kundendienst wenden. Rezepte Der Mixer ist geeignet zum – Mischen und Schäumen von Flüssigkeiten, – Zerkleinern und Hacken von rohem Obst, Gemüse, Nüssen und Schokolade, – Pürieren von Suppen, gekochtem Obst und Gemüse, – Zubereiten von Mayonnaisen und Soßen. Mayonnaise Hinweis: lm Mixer kann Mayonnaise nur aus ganzen Eiern zubereitet werden. Grundrezept: 1 Ei 1 gehäufter TL Senf 1 EL Essig oder Zitronensaft 1 Prise Salz 1 Prise Zucker 200–250 ml ÖI Zutaten müssen die gleiche Temperatur haben. Mixer auf niedrige Drehzahl schalten. Zutaten (außer Öl) einige Sekunden bei niedriger Drehzahl vermischen. Mixer auf höchste Stufe schalten, das ÖI durch den Trichter gießen und ca. 1 Minute mixen. Höchstmenge: doppelte Menge Grundrezept Heiße Schokolade 50–75 g gekühlte Blockschokolade ½ l heiße Milch Schlagsahne und Schokoraspel nach Wunsch Blockschokolade in Stücke (ca. 1 cm) schneiden und im Mixer bei höchster Drehzahl vollständig zerkleinern. Mixer ausschalten und die Milch durch den Trichter zugeben. 1 Minute bei höchster Drehzahl mixen. Heiße Schokolade in Gläser füllen und nach Wunsch mit geschlagener Sahne und Schokoraspel servieren. dede Störung Behebung Mixer läuft nicht an. Mixer richtig aufsetzen und bis zum Anschlag festdrehen. Messer ist blockiert. Gerät ausschalten. Inhalt ausleeren und neu befüllen. Gerät wieder einschalten. Während der Arbeit schaltet sich der Mixer ab. Mixer wieder bis zum Anschlag festdrehen. Störung BehebungRobert Bosch Hausgeräte GmbH 5 Bananen-Eis-Shake 2–3 Bananen 2–3 geh. EL Vanilleeis oder Zitroneneis 2 Päckchen Vanillezucker ½ l Milch Bananen 5–10 Sekunden zerkleinern.

Nach Stillstand des Mixers Milch und Zutaten dazu geben und ca. 1 Minute mixen. Früchte-Becher 250 g Früchte (z. B. Erdbeeren, Banane, Orange, Apfel) 50–100 g Zucker 500 ml kaltes Wasser Eis nach Wunsch Früchte schälen und in Stücke schneiden. AIIe Zutaten (außer Eis) bei höchster Drehzahl ca. 1 Minute mixen. Evtl. zusammen mit dem Eis servieren. Sportler-Cocktail 2–3 Orangen 1–2 Zitronen ½–1 EL Zucker oder Honig ¼ I Apfelsaft ¼ l Mineralwasser evtl. Eiswürfel Orangen und Zitronen schälen, in Stücke schneiden. Zutaten (außer Apfelsaft und Mineralwasser) bei höchster Drehzahl ca. 1 Minute mixen. Apfelsaft und Mineralwasser zugeben. Kurz mixen, bis das Getränk aufgeschäumt ist. Cocktail in Gläser geben und nach Wunsch mit Eiswürfeln servieren. Rote Grütze 400 g Früchte (entkernte Sauerkirschen, Himbeeren, Johannisbeeren, Erdbeeren, Brombeeren) 100 ml Sauerkirschsaft 100 ml Rotwein 80 g Zucker 1 Päckchen Vanillezucker 2 EL Zitronensaft 1 Msp. Nelken (gemahlen) 1 Prise Zimt (gemahlen) 8 Blatt Gelatine Gelatine in kaltem Wasser ca. 10 Minuten einweichen. AIIe Zutaten (außer Gelatine) aufkochen. Die Gelatine ausdrücken und in der Mikrowelle schmelzen, nicht kochen. Heiße Früchte und Gelatine bei mittlerer Drehzahl ca. 1 Minute mixen. Grütze in kalt ausgespülte Schälchen füllen und kaltstellen. Tipp: Rote Grütze schmeckt mit geschlagener Sahne oder Vanillesauce. Honig- Brotaufstrich 30 g Butter (aus dem Kühlschrank, 7 °C) 90 g Honig (aus dem Kühlschrank, 7 °C) Butter in kleine Stücke zerteilen und in den Mixer geben. Honig dazugeben und 5 Sekunden bei höchster Drehzahl oder auf Stufe M mixen. Hinweise zur Entsorgung Dieses Gerät ist entsprechend der europäischen Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (waste electrical und electronic equipment – WEEE) gekennzeichnet. Die Richtlinie gibt den Rahmen für eine EU-weit gültige Rücknahme und Verwertung der Altgeräte vor. Über aktuelle Entsorgungshinweise informieren Sie sich bitte bei Ihrem Fachhändler oder bei Ihrer Gemeindeverwaltung. Garantiebedingungen Für dieses Gerät gelten die von unserer jeweils zuständigen Landesvertretung herausge- gebenen Garantiebedingungen, in dem das Gerät gekauft wurde. Sie können die Garantiebedingungen jederzeit über Ihren Fachhändler, bei dem Sie das Gerät gekauft haben, oder direkt bei unserer Landes- vertretung anfordern. Die Garantie- bedingungen für Deutschland und die Adressen finden Sie auf der Heftrückseite. Darüber hinaus sind die Garantiebedingungen auch im Internet unter der benannten Webadresse hinterlegt. Für die Inanspruch- nahme von Garantieleistungen ist in jedem Fall die Vorlage des Kaufbeleges erforderlich.

BSH Hausgeräte Service GmbH Zentralwerkstatt für kleine Hausgeräte Trautskirchener Strasse 6 – 8 90431 Nürnberg Online Auftragsstatus, Filterbeutel- Konfigurator und viele weitere Infos unter: www.bosch-home.de Reparaturservice* (Mo-Fr: 8.00-18.00 erreichbar) Tel.: 01801 33 53 03 mailto:cp-servicecenter@ bshg.com Ersatzteilbestellung* (365 Tage rund um die Uhr erreichbar) Tel.: 01801 33 53 04 Fax: 01801 33 53 08 mailto:spareparts@bshg.com *) 3,9 Ct./Min. aus dem Festnetz, Mobilfunk max. 0,42 €/Min. AE United Arab Emirates, ΓΪΤ˷ΘϤϟ΍Δ˷ϴΑήόϟ΍Ε΍έΎϣϹ΍ BSH Home Appliances FZE Round About 13, Plot Nr MO-0532A Jebel Ali Free Zone – Dubai Tel.: 04 881 4401 mailto:service-ua@bshg.com www.bosch-home.com AT Österreich, Austria BSH Hausgeräte Gesellschaft mbH Werkskundendienst für Hausgeräte Quellenstrasse 2 1100 Wien Tel.: 0810 240 260* Fax: 01 605 75 51 212 mailto:vie-stoerungsannahme@ bshg.com Hotline für Espresso-Geräte: Tel.: 0810 700 400* www.bosch-home.at *innerhalb Österreichs zum Regionaltarif AU Australia BSH Home Appliances Pty. Ltd. 7-9 Arco Lane HEATHERTON, Victoria 3202 Tel.: 1300 368 339 Fax: 1300 306 818 valid only in AUS mailto:bshau-as@bshg.com www.bosch-home.com.au BA Bosna i Hercegovina, Bosnia-Herzegovina "HIGH" d.o.o. Odobašina 57 71000 Sarajewo Info-Line: 061 100 905 Fax: 033 213 513 mailto:delicnanda@hotmail.com BE Belgique, België, Belgium BSH Home Appliances S.A.

chelis Taiwan Co. Ltd. 4th floor, No. 112 Sec 1 Chung Hsiao E Road Taipei ROC 100 Tel.: 02 2321 6222 mailto:Bosch@achelis.com.tw UA Ukraine, ɍɤɪɚʀɧɚ ɌɈȼ "ȻɋɏɉɨɛɭɬɨɜɚɌɟɯɧɿɤɚ" ɬɟɥ.: 044 4902095 www.bosch-home.com XK Kosovo NTP GAMA Rruga Mag Prishtine-Ferizaj 70000 Ferizaj Tel.: 038 502 448 Fax: 029 021 434 mailto:gama_mb@yahoo.com XS Srbija, Serbia SZR "SPECIJALELEKTRO" Bulevar Milutina Milankoviüa 34 11070 Novi Beograd Tel.: 011 2147 110 Fax: 011 2139 689 mailto:spec.el@eunet.rs ZA South Africa BSH Home Appliances (Pty) Ltd. 15th Road Randjespark Private Bag X36, Randjespark 1685 Midrand – Johannesburg Tel.: 086 002 6724 Fax: 086 617 1780 mailto:applianceserviceza@ bshg.com www.bosch-home.com03/10 Garantiebedingungen DEUTSCHLAND (DE) Die nachstehenden Bedingungen, die Voraussetzungen und Umfang unserer Garantieleistung beschreiben, lassen die Gewährleistungsverpflichtungen des Verkäufers aus dem Kaufvertrag mit dem Endabnehmer unberührt. Für dieses Gerät leisten wir Garantie gemäß nachstehenden Bedingungen: 1. Wir beheben unentgeltlich nach Maßgabe der folgenden Bedingungen (Nr. 2 - 6) Mängel am Gerät, die nachweislich auf einem Material- und/ oder Herstellungsfehler beruhen, wenn sie uns unverzüglich nach Feststellung und innerhalb von 24 Monaten nach Lieferung an den Erstendabnehmer gemeldet werden. Zeigt sich der Mangel innerhalb von 6 Monaten ab Lieferung, wird vermutet, dass es sich um einen Material- oder Herstellungsfehler handelt. 2. Die Garantie erstreckt sich nicht auf leicht zerbrechliche Teile wie z.B. Glas oder Kunststoff bzw. Glühlampen. Eine Garantiepflicht wird nicht ausgelöst durch geringfügige Abweichungen von der Soll-Beschaffenheit, die für Wert und Gebrauchstauglichkeit des Gerätes unerheblich sind, oder durch Schäden aus chemischen und elektrochemischen Einwirkungen von Wasser, sowie allgemein aus anomalen Umweltbedingungen oder sachfremden Betriebsbedingungen oder wenn das Gerät sonst mit ungeeigneten Stoffen in Berührung gekommen ist. Ebenso kann keine Garantie übernommen werden, wenn die Mängel am Gerät auf Transportschäden, die nicht von uns zu vertreten sind, nicht fachgerechte Installation und Montage, Fehlgebrauch, eine nicht haushaltsübliche Nutzung, mangelnde Pflege oder Nichtbeachtung von Bedienungs- oder Montagehinweisen zurückzuführen sind. Der Garantieanspruch erlischt, wenn Reparaturen oder Eingriffe von Personen vorgenommen werden, die hierzu von uns nicht ermächtigt sind, oder wenn unsere Geräte mit Ersatzteilen, Ergänzungs- oder Zubehörteilen versehen werden, die keine Originalteile sind und dadurch ein Defekt verursacht wird. 3. Die Garantieleistung erfolgt in der Weise, dass mangelhafte Teile nach unserer Wahl unentgeltlich instandgesetzt oder durch einwandfreie Teile ersetzt werden. Geräte, die zumutbar (z.B. im PKW) transportiert werden können, und für die unter Bezugnahme auf diese Garantie eine Garantieleistung beansprucht wird, sind unserer nächstgelegenen Kundendienststelle oder unserem Vertragskundendienst zu übergeben oder zuzusenden. Instandsetzungen am Aufstellungsort können nur für stationär betriebene (feststehende) Geräte verlangt werden. Es ist jeweils der Kaufbeleg mit Kauf- und/oder Lieferdatum vorzulegen. Ersetzte Teile gehen in unser Eigentum über. 4. Sofern die Nachbesserung von uns abgelehnt wird oder fehlschlägt, wird innerhalb der oben genannten Garantiezeit auf Wunsch des Endabnehmers kostenfrei gleichwertiger Ersatz geliefert. 5. Garantieleistungen bewirken weder eine Verlängerung der Garantiefrist, noch setzen sie eine neue Garantiefrist in Lauf. Die Garantiefrist für eingebaute Ersatzteile endet mit der Garantiefrist für das ganze Gerät.6. Weitergehende oder andere Ansprüche, insbesondere solche auf Ersatz außerhalb des Gerätes entstan-dener Schäden sind - soweit eine Haftung nicht zwingend gesetzlich angeordnet ist - ausgeschlossen. Diese Garantiebedingungen gelten für in Deutschland gekaufte Geräte. Werden Geräte ins Ausland verbracht, die die technischen Voraussetzungen (z.B. Spannung, Frequenz, Gasarten, etc.) für das entsprechende Land aufweisen und die für die jeweiligen Klima- und Umweltbedingungen geeignet sind, gelten diese Garantiebedin-gungen auch, soweit wir in dem entsprechenden Land ein Kundendienstnetz haben. Für im Ausland gekaufte Geräte gelten die von unserer jeweils zuständigen Landesvertretung herausgegebenen Garantiebedingungen. Diese können Sie über Ihren Fachhändler, bei dem Sie das Gerät gekauft haben, oder direkt bei unserer Landesvertretung anfordern. Beachten Sie unser weiteres Kundendienst-Angebot: Auch nach Ablauf der Garantie stehen Ihnen unser Werkskundendienst und unsere Servicepartner zur Verfügung. Robert Bosch Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Str. 34 / 81739 München // Germany Für Produktinformationen sowie Anwendungs- und Bedienungsfragen aus Deutschland: Bosch-Infoteam (Mo-Fr: 8.00-18.00 Uhr erreichbar) Tel.: 01805 267242* oder unter bosch-infoteam@bshg.com *) 0,14 €/Min. aus dem Festnetz, Mobilfunk max. 0,42 €/Min. Nur für Deutschland gültig! 9000651096/04.2011 de, en, fr, it, nl, da, no, sv, fi, es, pt, el, tr, pl, hu, uk, ru, ar