HAMA Supreme 5HD 00187290 - Taşınabilir pil

Supreme 5HD 00187290 - Taşınabilir pil HAMA - Ücretsiz kullanım kılavuzu

Cihazın kılavuzunu ücretsiz bulun Supreme 5HD 00187290 HAMA PDF formatında.

📄 74 sayfa PDF ⬇️ Türkçe TR 💬 Yapay zeka sorusu 🖨️ Yazdır
Notice HAMA Supreme 5HD 00187290 - page 54
Kılavuz asistanı
ChatGPT tarafından desteklenmektedir
Mesajınız bekleniyor
Ürün bilgisi

Marka : HAMA

Model : Supreme 5HD 00187290

Kategori : Taşınabilir pil

Cihazınız için talimatları indirin Taşınabilir pil PDF formatında ücretsiz! Kılavuzunuzu bulun Supreme 5HD 00187290 - HAMA ve elektronik cihazınızı yeniden ele alın. Bu sayfada cihazınızın kullanımı için gerekli tüm belgeler yayınlanmaktadır. Supreme 5HD 00187290 markasının HAMA.

KULLANIM KILAVUZU Supreme 5HD 00187290 HAMA

1. Uyarı sembollerinin ve uyarılarınaçıklaması

Uyarı Güvenlik açıklamalarını işaretlemek veya özel tehlikelereverisklerekarşı dikkat çekmek için kullanılır. Açıklama Ek olarak bilgileri veya önemli açıklamaları işaretlemek için kullanılır. Yüksek Yoğunluklu lityum polimer hücreler Bu ürün Yüksek Yoğunluklu lityum polimer hücreler içermektedir.Yüksek Yoğunluklu hücreler, günümüzde artıkazyer kaplayarak yüksek kapasite ve performans taleplerini yerine getirebilmek için çoğunlukla akıllı telefon üretimi için tasarlanmıştır. Bu yeni nesil lityum polimer hücreler, nispeten yüksek kapasitede hafif ve kompakt bir yapışekli imkanı sunar.

3. Güvenlik açıklamaları

  • Ürün, ticari olmayan özel ev kullanımı için öngörülmüştür.
  • Ürünü sadece öngörülen amaç için kullanın.
  • Ürünü kir,nem ve aşırıısınmaya karşı koruyun ve sadece kuru ortamlarda kullanın.
  • Ürünü ısıtıcının, diğer ısı kaynaklarınınhemen yakınında veya doğrudan güneşışığında çalıştırmayın.
  • Buürün, tüm elektrikli ürünler gibi, çocuklarıneline geçmemelidir!
  • Ürünü düşürmeyin ve sert darbeleremaruz bırakmayın.
  • Ürünü, teknik verilerde belirtilen performans sınırlarınındışında çalıştırmayın.
  • Ürünü açmayınvehasar görmesi durumunda çalıştırmaya devam etmeyin.
  • Ambalaj malzemesini derhal yerel imha yönetmeliklerine göreimha edin.
  • Pil sıkıca takılıdırveçıkartılamaz, ürünü yasalarauygun olarak bir bütün halinde imha edin.
  • Üründe herhangi bir değişiklik yapmayın. Aksi takdirde her türlü garanti talebiniz kaybolur.
  • Ürünü elektronik cihazlarınkullanılmasına izin verilmeyen alanlarda kullanmayın.
  • Ürünün bakımını veya onarımını kendiniz yapmaya çalışmayın. Tüm bakımçalışmalarını yetkili usta personele yaptırın.
  • Bataryayı ya da ürünü ateşeatmayın.
  • Bataryaları/pilleri değiştirmeyin/deforme etmeyin/ısıtmayın/parçalamayın. T Kullanma kılavuzu55

4.1. Power Pack şarj işlemi Uyarı -Batarya

  • Poer Pack'i bilgisayarınızveya notebook üzerinden şarj etmeyin. Şarj akımları,bilgisayarınveya notebook'un USB yuvasına zarar verebilir.
  • Şarj için yalnızca uygun şarj cihazları veya USB bağlantılarını kullanın.
  • Genel olarak arızalışarj cihazlarını veya USB portlarını artıkkullanmayınvebunları tamir etmeye çalışmayın.
  • Ürünü aşırışarj etmeyin veya aşırı deşarj olmasına izin vermeyin.
  • Aşırı sıcaklıklarda ve çok düşük hava basıncında (örn. aşırı yüksekliklerde) depolama, şarj ve kullanımdan kaçının.
  • Daha uzun depolama sürelerinde düzenli olarak (en az üç ayda bir) şarj edin.
  • Ekteki USB-C kablosunda USB-A'yı Power Pack'in (IN 5V/2A)USB-C girişine ve benzer bir USB şarj cihazına bağlayarak Power Pack şarj işlemini başlatın. Bunun için kullanılan USB şarj cihazının kullanımkılavuzunu dikkate alın. Power Pack, alternatif olarak MicroUSB girişi(IN 5V/2A) üzerinden de şarj edilebilir.
  • Şarj işlemi otomatik olarak başlar ve sona erer.
  • İlk kullanımdan önce Power Pack'i bir kez tam olarak şarj edin. Açıklama -Kapasite
  • Power Pack şarj edilirken, kapasite kesintisiz olarak gösterilir.
  • Her durum LED'i, kapasitenin %25'ine eşdeğerdir.Bir LED'in kesintisiz yanması,ulaşılan kapasiteye işaret eder.ÜçLED yanar ve dördüncü yanıpsönerse, Power Pack en az %75 olarak şarj edilmiştir.
  • Dört durum LED'inin tamamı yanarsa, tam kapasiteye ulaşılmıştır.
  • Power Pack'i çalıştırmak ve güncel kapasitesini öğrenmek için Power Pack'in tuşuna basın.
  • Power Pack'i kapatmak için durum LED'ler sönene kadar tuşaiki kez basın. 4.2. Nihai cihazların şarj işlemi Uyarı -Nihai cihazlarınbağlantısı
  • Bir nihai cihazı bağlamadan önce, onun Power Pack'in akımbeslemesi ile yeterince beslenip beslenemeyeceğini kontrol edin.
  • Bağlınihai cihazınkomple akımtüketiminin 2100 mA'yı aşmadığından emin olun.
  • Tüketici cihazınızınkullanımkılavuzundaki uyarıları dikkate alın.
  • Orada, cihazlarınızınakımbeslemesine ilişkin belirtilmiş bilgileri ve güvenlik açıklamalarını mutlaka dikkate alın.
  • Power Pack aynı anda hem şarj hem de deşarj işlemi için kullanılmamalıdır!56 Uyarı
  • Power Pack'in şarj kablosunu hiçbir zaman onun girişine ve çıkışına aynı anda bağlamayın. Bu nedenle batarya hasar görebilir.
  • Power Pack'in şarj işlemi sırasında hiçbir nihai cihaz bağlamayın. Power Pack ve bağlı nihai cihazlar bu nedenle hasar görebilir.
  • Ekteki USB-C kablosunda USB-A'yı Power Pack'in (OUT 5V/2.1A)USB çıkışına ve nihai cihazınızın (cep telefonu, akıllı telefon, vs.) USB-C bağlantısına bağlayın.
  • Ekteki şarj/bağlantı kablosu, nihai cihaz taraı USB bağlantısı ile uyumlu olmayabilir.Budurumda nihai cihazınUSB kablosunu kullanın.
  • Şarj işlemi otomatik olarak başlar. Şarj işlemi sırasında durum LED'leri, Power Pack'in mevcut kalan kapasitesini gösterir.
  • Nihai cihazınızıngüncel batarya şarj durumu burada gösterilir.
  • Power Pack'in tuşuna iki kez basarak şarj işlemini sonlandırınvePowerPack'ikapatın. Durum LED'leri söner.
  • Bir nihai cihazınbağlıolmaması durumunda Power Pack otomatik olarak kapanır. Açıklama -Optimize şarj işlemi Optimize şarj işlemi, Power Pack'in bağlı nihai cihazı algılaması,optimum akımgücü ile beslemesi ve böylece şarj süresinin en aza indirgenmesi anlamına gelir.Power Pack'in ilgili akımbeslemesinin maksimum 2100 mA olduğunu dikkate alın.

Bu ürünü sadece tüy bırakmayan, hafif nemli bir bezle temizleyin ve sert temizlik maddeleri kullanmayın.

6. Sorumluluktan muafiyet

Hama GmbH &CoKG, ürünün yanlış kurulumu, montajı ve yanlış kullanımı ya da kullanım kılavuzunun ve/veya güvenlik açıklamalarınındikkate alınmaması sonucu kaynaklanan hasarlar için hiçbir sorumluluk veya garanti sağlamayı kabul etmez.57

USB-C girişi5V2A Micro-USB girişi5V2A USB-Açıkışı 5V 2,1A Toplam çıkış 5V 2,1A(maks.) Pil tipi 3,7V/Li-Po(Yüksek Yoğunluk) Min. kapasite 5000mAh/18,50Wh Tip. Kapasite 5100mAh /18,87Wh Kullanımkapasitesi* 2858mAh@5V 2A *Kullanımkapasitesi, çıkış soketlerinden 5Vçıkış geriliminde ve 2A çıkış akımında ölçülen çıkarılabilir kapasitedir.

8. Tasfiye açıklamaları

Çevrekoruma açıklaması: Avrupa BirliğiYönetmeliği2012/19/AB ve 2006/66/ATulusal yasal uygulamalar için de geçerli olduğutarihten itibaren: Elektrikli ve elektronik cihazlarla piller normal evsel çöpe atılmamalıdır. Tüketiciler için, artıkçalışmayan elektrikli ve elektronik cihazları piller,kamuya ait toplama yerlerine götürme veya satınalındıkları yerleregeri verme yasal bir zorunluluktur. Bu konu ile ilgili ayrıntılar ulusal yasalarla düzenlenmektedir.Ürün üzerinde, kullanımkılavuzunda veya ambalajda bulunan bu sembol tüketiciyi bu konuda uyarır. Eski cihazlarıngeri kazanımı, yapıldıkları malzemelerin değerlendirilmesi veya diğer değerlendirme şekilleri ile, çevrekorumasına önemli bir katkıda bulunursunuz.58 Vă mulțumim pentru faptul că v-ațidecis în favoarea unui produs Hama! Vă rugămsăvăluațitimpul necesar pentru aciti următoarele instrucțiuni șiindicații în totalitate. Păstrațiaceste instrucțiuni de utilizaremai apoi într-un loc sigur,pentru aleputea consulta în caz de necesitate. Încazul în caredorițisăînstrăinațiaparatul, transmitețiaceste instrucțiuni de utilizare noului proprietar.