DIVAcondens F28 - Kazan FERROLI - Ücretsiz kullanım kılavuzu
Cihazın kılavuzunu ücretsiz bulun DIVAcondens F28 FERROLI PDF formatında.
| Teknik Özellikler | Duvara monte yoğuşmalı kazan, 28 kW güç, yüksek enerji verimliliği, A sınıfı. |
|---|---|
| Yakıt Türü | Doğal gaz veya propan. |
| Boyutlar | Genişlik: 400 mm, Yükseklik: 700 mm, Derinlik: 300 mm. |
| Ağırlık | Yaklaşık 35 kg. |
| Kullanım | Merkezi ısıtma ve sıcak su üretimi. |
| Kontrol | Oda termostatı, uzaktan kontrol imkanı. |
| Bakım | Yıllık bakım önerilir, brülör temizliği ve güvenlik elemanlarının kontrolü. |
| Güvenlik | Entegre güvenlik sistemi, aşırı ısınma ve gaz kaçaklarına karşı koruma. |
| Garanti | Parçalar için 2 yıl garanti. |
| Genel Bilgiler | Mevcut ısıtma sistemleri ile uyumlu, profesyonel kurulum önerilir. |
Sık sorulan sorular - DIVAcondens F28 FERROLI
Cihazınız için talimatları indirin Kazan PDF formatında ücretsiz! Kılavuzunuzu bulun DIVAcondens F28 - FERROLI ve elektronik cihazınızı yeniden ele alın. Bu sayfada cihazınızın kullanımı için gerekli tüm belgeler yayınlanmaktadır. DIVAcondens F28 markasının FERROLI.
KULLANIM KILAVUZU DIVAcondens F28 FERROLI
cod. 3541G920 - Rev. 00 - 08/2015 SÕhhi su sÕcaklÕk regülasyonu SÕhhi su tuúlarÕnÕ kullanarak (kÕsÕm 1 ve 2 - úek. 1) sÕcaklÕ÷Õ minimum 40°C ile maksimum 55°C arasÕnda ayarlayÕn. úek. 5 Ortam sÕcaklÕ÷ÕnÕn ayarlanmasÕ (opsiyonel ortam termostatÕ ile) Ortam termostatÕnÕ kullanarak sÕcaklÕk de÷erini oda için istenilen de÷ere ayarlayÕnÕz. E÷er ortam termostatÕ monte edilmiú de÷il ise, kazan, sistemi ayarlanmÕú olan sistem çÕkÕú sÕcaklÕ÷Õ de÷erinde tutacaktÕr. Ortam sÕcaklÕ÷ÕnÕn ayarlanmasÕ (op siyonel uzaktan kumandalÕ zamanlayÕcÕ ile) Uzaktan kumandalÕ zamanlayÕcÕ kontrolünü kullanarak sÕcaklÕk de÷erini oda için istenen de÷ere ayarlayÕnÕz. Kombi ünitesi, sistem suyunu istenilen ortam sÕcaklÕ÷Õ de÷erine göre ayarlayacaktÕr. Uzaktan kumandalÕ zamanlayÕcÕ kontrolü ile ilgili daha fazla bilgi için lütfen bu cihazÕn kullanÕm kÕlavuzuna bakÕnÕz. ECO/COMFORT (Eko/Konfor) seçimi Kombi ünitesi, yüksek bir sÕcak-su çÕkÕú hÕzÕnÕ ve mükemmel bir kullanÕcÕ rahatlÕ÷ÕnÕ ga- ranti altÕna alan bir fonksiyon ile donatÕlmÕútÕr. Cihaz çalÕúÕyor durumdayken (COMFORT modu), kombide bulunan su sÕcak halde tutulur, bunun anlamÕ muslu÷u açtÕ÷ÕnÕz an
hiç beklemenize gerek kalmadan kombi çÕkÕúÕndan sÕcak su alabilece÷iniz anlamÕ na gel-mektedir. KullanÕcÕ, eco/comfort tuúuna basarak (ECO modu) cihazÕ kapatabilir (kÕsÕm. 7 - úek. 1). ECO modundayken, göstergede ECO sembolü görüntülenir (kÕsÕm 12 - úek. 1). COMFORT modunu aktive etmek için, eco/comfort dü÷mesine tekrar basÕnÕz (kÕsÕm 7 - úek. 1).Uzaktan kumanda ile ayarlamalar
E÷er kombiye bir Uzaktan Kumanda (opsiyonel) takÕlÕ ise, önceki kÕsÕmda açÕklanan ayarlamalar tabella 1 belirtilen de÷erlere göre yapÕlÕr . Çizelge 1Sistem hidrolik basÕnç regülasyonu Sistem so÷uk haldeyken kombinin hidrometresinden okunan doldurma basÕncÕ (kÕsÕm 17 - úek. 1) yaklaúÕk 1,0 bar olmalÕdÕr. E÷er sistem basÕncÕ minimum altÕndaki de÷erlere düúerse kombi durur ve gösterge F37 hata kodunugörüntüler. Doldurma muslu÷unu kurcalayarak (kÕsÕm 1 úek. 6) basÕncÕ baúlangÕç de÷erine getirin. øúlemin sonunda, yük- leme/doldurma muslu÷unu daima kapatÕn. úek. 6 - Doldurma muslu÷u
KOMBø, BU TEKNøK KULLANIM KøTAPÇIöINDA BELøRTøLMEKTE OLAN BÜTÜN TALøMATLARA, YÜRÜRLÜKTE OLAN øLGøLø ULUSAL STANDARTLARA VE YEREL TÜZÜKLERE UYGUN BøR ùEKøLDE, øùÇøLøK KURALLARINA TAM OLARAK UY- GUNLUK øÇøNDE VE SADECE KALøFøYE BøR PERSONEL TARAFINDAN MONTE EDøLMELøDøR.
CihazÕn yanma devresi yalÕtÕmlÕ odadan tamamen izole edilmiútir ve dolayÕsÕyla bu ünite herhangi bir odaya monte edilebilir. Bununla birlikte, montajÕn yapÕlaca÷Õ odanÕn, ufak bir gaz kaça÷Õ durumunda bile herhangi tehlikeli bir durumun oluúmasÕnÕ önleyebilmek açÕsÕndan iyi havalandÕrmalÕ bir yer olmasÕ gereklidir. Bu emniyet standardÕ, bu tür bir yalÕtÕmlÕ odaya/hazneye sahip olan tipler de dahil olmak üzere tüm gazlÕ cihazlar için geçerli 2009/142 sayÕlÕ EEC Direktifince gerekmektedir. Cihaz, EN 297 par. A6'ya göre uygun, kÕsmi olarak korumalÕ bir yerde minimum -5°C'de çalÕútÕrÕlmak üzere tasarlanmÕútÕr. Kombinin bir saçak altÕna, bir balkonun içine veya ko- runaklÕ bir duvar oyu÷una monte edilmesi önerilir. Kurulum yeri toz, yanÕcÕ madde veya malzemeler veya korozif gazlar içermemelidir. Kombi, duvara monte edilmek üzere tasarlanmÕútÕr ve bir duvar montaj braketi ile birlikte teslim edilmektedir. Braketi duvara úek. 17'de belirtilen talimatlara göre sabitleyin ve kombiyi monte edin. Duvara sabitleme iúlemi, jeneratör için sa÷lam ve etkili bir destek sa÷layacak úekilde gerçekleútirilmelidir.
E÷er cihaz bir mobilya içerisine veya yakÕnÕna monte edilecekse, muhafazanÕn çÕkartÕlabilmesi için ve normal bakÕm iúleri için bir açÕklÕk bÕrakÕlmalÕdÕr
3.3 Su ba÷lantÕlarÕUyarÕlar
IsÕtma devresinde aúÕrÕ basÕnç meydana geldi÷inde suyun yere dökülmemesi için emniyet valfÕnÕn tahliyesi bir bacaya veya toplama borusuna ba÷lanmalÕdÕr. Aksi takdirde, tahliye valfÕnÕn müdahale ederek odaya su taúÕrmasÕ durumunda kombinin üreticisi sorumlu tutulamaz.
Ba÷lantÕyÕ gerçekleútirmeden önce, cihazÕn mevcut yakÕt tipi ile çalÕúmak üzere ayarlanmÕú oldu÷undan emin olunuz ve cihazÕn bütün borularÕnÕ dikkatlice te- mizleyiniz. Ba÷lantÕlarÕ karúÕlÕk gelen ba÷lantÕ noktalarÕna,úek. 19'deki çizime ve cihaz üzerinde be- lirtilen sembollere riayet ederek yapÕnÕz. Not: Cihaz, ÕsÕtma devresinin içerisinde yer alan dahili bir baypas sistemine sahiptir. Sistem suyunun özellikleriSuyun 25° Fr sertlik derecesinden (1°F = 10ppm CaCO ) daha sert olmasÕ halinde, kom- bide sert suyun sebep oldu÷u kireç oluúumlarÕnÕ önlemek amacÕyla uygun su kullanÕmÕnÕ öneririz. Antifriz sistemi, antifriz sÕvÕsÕ, katkÕ maddeleri ve inhibitörler E÷er gerekirse, antifriz sÕvÕsÕnÕn, katkÕ maddelerinin ve inhibitörlerin kullanÕmÕna (e÷er bu sÕvÕlarÕn veya kimyasal katkÕ maddelerinin üretici úirketi, bu ürünlerin bu amaç için kul- lanÕmÕnÕn uygun oldu÷unu ve bunlarÕn ÕsÕ eúanjörüne veya di÷er bileúenlere ve/veya ka- zan ünitesi ile sistemin aksamlarÕna zarar vermeyece÷ini garanti ediyorsa) izin verilebilir. IsÕtma sistemlerinde kullanÕmlarÕnÕn uygun oldu÷u ve kazan ünitesi ile sistemlerinin ak- samlarÕ ile uyumlu oldu÷u aç Õkca beyan ed ilmeyen normal antifriz sÕvÕlarÕnÕn, katkÕ mad- delerinin veya inhibitörlerin kullanÕlmasÕ yasaktÕr.
Gaz ba÷lantÕsÕ ilgili ba÷lantÕ noktasÕna (bkz. úek. 19) yürürlükteki yönetmeliklere uygun úekilde, bükülmez metal boru ya da esnek körüklü paslanmaz çelik boru kullanÕlarak ve de sistem ile kombi arasÕna bir gaz muslu÷u yerleútirilerek yapÕlmalÕdÕr. Tüm gaz ba÷lantÕlarÕnÕn sÕzdÕrmaz oldu÷undan emin olunuz.
3.5 Elektrik ba÷lantÕlarÕUyarÕlar
Cihaz, mevcut standartlara uygun bir úekilde verimli ve etkin bir topraklama si- stemine do÷ru bir úekilde ba÷lanmalÕdÕr. Mesleki açÕdan kalifiye bir personele, topraklama sisteminin verimlili÷ini ve de uygunlu÷unu kontrol ettiriniz; imalatçÕ, topraklama sistemindeki arÕza nedeniyle meydana gelecek hasarlardan dolayÕ sorumlu olmayacaktÕr. Kombinin elektrik kablolarÕnÕn tesisatÕ önceden yapÕlmÕú ve elektrik hattÕna ba÷lantÕ için bir Y-kablo ve de fiú ile birlikte temin edilmiútir. Ana ba÷lantÕlar kalÕcÕ bir ba÷lantÕ úekliyle yapÕlmalÕ ve minimum açÕklÕ÷Õ en az 3 mm olan kon- taklara sahip bir tek-kutuplu siviç ile donatÕlmalÕ ve kombi ile hat arasÕna mak- simum 3A de÷erinde bir ara sigorta yerleútirilmelidir. Elektrik ba÷lantÕlarÕnda kutuplarÕn do÷ru olmasÕna dikkat edilmelidir (FAZ: kahverengi kablo / NÖTR: mavi kablo / TOPRAK: sarÕ - yeúil tel).
KullanÕcÕnÕn cihazÕn güç kablosunu asla de÷iútirmemesi gerekmektedir. E÷er kablo hasar görürse, cihazÕ kapatÕnÕz ve bu kablonun sadece profesyonel açÕdan kalifiye bir eleman tarafÕndan de÷iútirilmesini sa÷layÕnÕz. E÷er de÷iútire- cekseniz, sadece maksimum dÕú çeper çapÕ 8 mm olan bir “HAR H05 VV-F” 3x0,75 mm2 kablosunu kullanÕnÕz. IsÕtma sÕcaklÕ÷Õ ayarÕ Ayarlama iúlemi, Uzaktan Kumanda menüsünde, kombi komut panelin- den yapÕlabilir.SÕhhi su ayarÕ Ayarlama iúlemi, Uzaktan Kumanda menüsünde, kombi komut panelin- den yapÕlabilir. Yaz/KÕú AyarÕ De÷iúikli÷i Yaz modu ayarÕ, Uzaktan Kumandadan yapÕlacak bir ÕsÕtma komutuna göre daha önceliklidir.ECO/COMFORT seçimi Seçim iúlemi sadece kombinin komut panelinden yapÕlabilir.
DøKKAT: ORTAM TERMOSTATININ KONTAKLARI TEMøZ DURUMDA OL- MALIDIR. 230 V VOLTAJIN, ORTAM TERMOSTATININ TERMøNALLERøNE BAöLANMASI, ELEKTRONøK KARTTA TAMøRø MÜMKÜN OLMAYAN ARIZA- LARA NEDEN OLACAKTIR. Bir uzaktan kumanda veya zamanlayÕcÕ takarken, bu cihazlar için elektrik be- slemesini bunlarÕn kontak kesim noktalarÕndan yapmayÕnÕz. Bunlar için elektrik/ güç temini için, cihazÕn tipine ba÷lÕ olarak direk olarak ana hatta veya akülere ba÷lantÕ yapÕlmalÕdÕr. Elektrik terminaline eriúim Muhafaza kasasÕ çÕkarÕldÕktan sonra, elektrik terminal kutusuna eriúim mümkündür. Çeúitli ba÷lantÕlar için terminallerin düzeni úek. 24 bölümündeki elektrik úemasÕnda da verilmektedir. úek. 7 - Terminal kutusuna eriúim
3.6 Duman kanallarÕUyarÕlar
Ünite, hava-geçirmez odalÕ ve güçlendirilmiú çekimli bir "tip C" tipidir, hava giriúi ve du- man çÕkÕúÕ aúa÷Õda yazÕlÕ olan çekme/emme sistemlerinden birisine ba÷lanmalÕdÕr. Cihaz, teknik veri etiketinde belirtilen tüm Cny baca konfigürasyonlarÕyla çalÕúmak üzere onaylanmÕútÕr. Bununla birlikte, bazÕ konfigürasyonlarÕn yerel kanunlar, standartlar veya tüzükler uyarÕnca kÕsÕtlanmÕú veya onaylanmamÕú olmasÕ mümkündür. Kurulum iúlemine baúlamadan önce, ilgili uyarÕlarÕ ve talimatlarÕ kontrol ediniz ve uyunuz. AyrÕca, duvara ve/veya tavana terminallerin ba÷lantÕsÕnÕ yaparken, pencerelerle, duvarlarla, hava- landÕrma açÕklÕklarÕyla arada bÕrakÕlacak minimum mesafelere riayet ediniz. Diyaframlar Kombinin çalÕúmasÕ için, ürünle birlikte verilen diyaframlar müteakip tablolarda belirtilen-lere uygun úekilde takÕlmalÕdÕr. Bundan dolayÕ duman çÕkÕú borusunu yerleútirmeden önce, do÷ru diyaframÕn kullanÕldÕ÷Õ (kullanÕlaca÷Õ zaman) ve bunun do÷ru bir úekilde konumlandÕrÕlmÕú oldu÷u kontrol edil- melidir Kombi montajlarÕnda, daha küçük çaplÕ diyafram takÕlÕr DiyaframÕ de÷iútirmek için (ref. 1 - úek. 8), úek. 8'da gösterilen iúlemleri yapÕnÕz. úek. 8Koaksiyal borularla ba÷lantÕ úek. 9 - Koaksiyal borularla ba÷lantÕya örnek ( = Hava / = Duman) Çizelge 2 - Tip Koaksiyal ba÷lantÕsÕ için, cihaza aúa÷Õdaki çÕkÕú aksesuarlarÕndan birisini takÕnÕz Duvara açÕlacak de liklerin yükseklikleri için kapaktaki úekle bakÕnÕz Oluúacak yo÷unlaúma ürün- lerin geri cihazÕn içine do÷ru akmasÕnÕ ve tÕkanma yapmasÕnÕ önlemek için, duman tahliye kanalÕna yatay olarak dÕúarÕya do÷ru e÷im verilmesi gerekmektedir. úek. 10 - Koaksiyal kanallar için çÕkÕú aksesuarlarÕ Çizelge 3 - Koaksiyal kanallar için diyafram Tip AçÕklama C1X Duvara yatay emme ve tahliye C3X Tavana dik emme ve tahliyeKoaksiyal 60/100 Koaksiyal 80/125 øzin verilen maksimum uzunluk 6 m 12 m 90° dirsek indirgeme faktörü 1 m 0.5 m45° dirsek indirgeme faktörü 0.5 m 0.25 mKullanÕlacak diyafram0 ÷ 2 m Ø 45 0 ÷ 6 m Ø 45 2 ÷ 4 m Ø 50 6 ÷ 12 m DiyaframsÕz 4 ÷ 6 m DiyaframsÕz
cod. 3541G920 - Rev. 00 - 08/2015 AyrÕ borularla ba÷lantÕ úek. 11 - AyrÕ borularla ba÷lantÕya örnek ( = Hava / = Duman) Çizelge 4 - Tip AyrÕ kanallarla ba÷lantÕ için, cihaza aúa÷Õdaki çÕkÕú aksesuarlarÕnÕ takÕnÕz: úek. 12 - AyrÕ kanallar için çÕkÕú aksesuarÕ Kurulum iúlemine baúlamadan önce, basit bir hesaplamayla izin verilen maksimum uzunlu÷u geçmemeye dikkat ediniz:
1. AyrÕ kanallÕ sistemin genel hatlarÕnÕ, aksesuarlar ve çÕkÕú terminalleri de dahil olmak
üzere tam olarak tanÕmlayÕnÕz.
2. Her bir bileúendeki kayÕplarÕ tabella 6 kÕsmÕna bakarak montaj konumuna göre m
eúd (eúde÷er metre) olarak tespit ediniz.
3. KayÕplar toplamÕnÕn, tabella 5'de izin verilen maksimum uzunlu÷un altÕnda veya
buna eúit oldu÷undan emin olunuz. Çizelge 5 - AyrÕ kanallar için diyafram Çizelge 6 - Aksesuarlar ToplayÕcÕ duman kanallarÕna ba÷lantÕ úek. 13 - Duman kanalÕna ba÷lantÕ örne÷i ( = Hava / = Duman) Çizelge 7 - Tip DolayÕsÕyla, e÷er DIVAcondens F24/F28 kombisini do÷al çekimli olan bir toplayÕcÕ ba- caya veya tekli bacaya ba÷layacaksanÕz, yürürlükteki normlar uyarÕnca bacanÕn ta- sarÕmÕnÕn kesinlikle profesyonel açÕdan kalifiye bir personele yaptÕrÕlmasÕ ve fan ile donatÕlmÕú yalÕtÕmlÕ yanma odasÕ olan cihazlar için uygun olmasÕ gerekmektedir. Tip AçÕklama C1X Duvara yatay emme ve tahliye. Giriú/çÕkÕú terminalleri ya eú-merkezli ya da benzer rüzgar koúullarÕna maruz bÕrakÕlmak için yeterince yakÕn olmalÕdÕr (50 cm dahilinde) C3X Tavana dik emme ve tahliye. Giriú/çÕkÕú terminaller C12 için oldu÷u gibi C5X FarklÕ basÕnçlara sahip bölgelerde duvara veya tavana ba÷ÕmsÕz úekilde emme ve tahliye. Tahliye ve emme karúÕ duvarlara konumlandÕrÕlmamalÕdÕr C6X AyrÕ sertifikalandÕrÕlmÕú borulara sahip (EN 1856/1) emme ve tahliye B2X Kurulum yerinden emme ve duvara veya tavana tahliye ÖNEMLø - KURULUM YERø UYGUN HAVALANDIRMAYA SAHøP OLMALIDIR AyrÕ kanallarøzin verilen maksimum uzunluk 55 m eúdKullanÕlacak diyafram0 - 15 meúd Ø 45 15 ÷ 35 meúd Ø 50 35 ÷ 55 meúdDiyaframsÕz C5x
Bu cihaz hem Do÷al gaz ile hem de sÕvÕ gaz (LPG) ile çalÕúabilmektedir ve ayrÕca bu iki gazdan birisi ile çalÕúmak üzere gerekli ayarlarÕ, ambalaj ve veri-plakasÕnda da açÕk bir úekilde gösterilmiú oldu÷u gibi fabrikada yapÕlmaktadÕr. CihazÕn ayarlanmÕú oldu÷u gaz türünden farklÕ bir gaz ile kullanÕlmasÕ gerekti÷inde, özel dönüútürme kiti tedarik edilip aúa÷Õda açÕklanan iúlemlerin yapÕlmasÕ gerekmektedir:
1. Kombinin elektrik beslemesini kesiniz ve gaz muslu÷unu kapatÕnÕz.
2. Ana brülör alev uçlarÕnÕ de÷iútiriniz, kullanÕlmakta olan gazÕn tipine göre cap. 5 tek-
nik veri tablosunda belirtildi÷i úekilde uçlarÕ takÕnÕz.
3. Kombiye besleme veriniz ve gaz muslu÷unu açÕnÕz.
Gaz tipi ile ilgili parametreyi de÷iútiriniz: NRPEL\LEHNOHPHPRGXQDJHWLULQL] 6Õhhi su tuúlarÕna (kÕsÕm 1 ve 2 - úek. 1) 10 saniye basÕnÕz: göstergede yanÕp sönen “b01“ görüntülenir. 6Õhhi su tuúlarÕna (kÕsÕm 1 ve 2 - úek. 1) basÕp parametre 00(metanla çalÕútÕrmak için) veya 01 (LPG ile çalÕútÕrmak için) ayarÕnÕ yapÕnÕz. 6Õhhi su tuúlarÕna (kÕsÕm 1 ve 2 - úek. 1) 10 saniye basÕnÕz. NRPELEHNOHPHPRGXQDG|QHU
5. KullanÕlmakta olan gaz tipine göre teknik veriler tablosunda verilen de÷erleri ayarla-
mak suretiyle brülör minimum ve maksimum basÕnç de÷erlerini (ref. ilgili paragraf) ayarlayÕnÕz
Dönüútürme yapÕld Õ÷ÕnÕ göstermek için, dönüútürme kitinin içerisindeki etiketi veri plakasÕnÕn yakÕnÕna yapÕútÕrÕnÕz. TEST modunun aktive edilmesi IsÕtma tuúlarÕna (kÕsÕm 3 - úek. 1) 5 saniyeli÷ine basÕp TEST modunuaktive edin. Kombi, sonraki paragrafta belirtildi÷i gibi ayarlanan maksimum ÕsÕtma ayarÕnda çalÕúÕr Göstergede, ÕsÕtma ve sÕhhi su simgeleri (úek. 14) yanÕp söner; hemen yanlarÕnda ÕsÕtma gücü görüntülenir. úek. 14 - TEST Modu (ÕsÕtma gücü = %100) IsÕtma tuúlarÕna (kÕsÕm 3 ve 4 - úek . 1) basarak gücü artÕrÕn veya azaltÕn (Minimum=%0, Maksimum=%100).TE67PRGXQ un aktif olmasÕ ve sÕhhi sÕcak su alÕnmasÕGXUXPXQGD6Õhhi moduna geç- PHN\HWHUOLGLUNRPEL7(67PRGXQGDNDOÕr ama 3 yollu valf sÕhhi konumuna gelir. 7(67PRGXQXGHYUHGÕúÕ bÕrakmak için, ÕsÕtma tuúlarÕna (kÕsÕm 3 ve 4 - úek. 1) aynÕ anda 5 saniye basÕn. +HUGXUXPGD7(67PRGXGDNLNDVRQUDRWRPDWLNRODUDNYH\DVÕhhi sÕcak su alÕmÕ ka- patÕODUDN6Õhhi modunu aktive etmek için yeterli sÕhhi sÕcak su alÕmÕnÕn yapÕldÕ÷Õ duru- mda) devre dÕúÕ bÕrakÕlÕr. Brülör basÕncÕnÕn ayarlanmasÕ Alev mod ülasyonlu tipteki bu cihaz, teknik veriler tablosunda belirtilenlere karúÕlÕk gele-
k úekilde biri minimum, di÷eri maksimum olmak üzere iki sabit basÕnç de÷erine sahip- tir. *D] YDOIÕnÕn ç ÕkÕú tarafÕnda yer alan basÕnç prizine "B" uygun bir manometre ba÷layÕn. .RUX\XFXNDSD÷Õ “D” vidayÕ “A”sökerek çÕkarÕn. .RPEL\LTESTmodunda çalÕútÕrÕn. 0DNVLPXPJFPDNVLPXPGH÷ere ayarlayÕn. 0DNVLPXP EDVÕncÕ "G"vidasÕnÕ çevirerek ayarlayÕn; artÕrmak için saat yönünde, azaltmak için saatin tersi yönde øki fastonun birini gaz valfÕnÕn üzerindeki modureg'den "C" ayÕrÕn. 0LQLPXP EDVÕncÕ "E"vidasÕnÕ çevir erek ayarlayÕn; azaltmak için saat yönünde,artÕrmak için saatin tersi yönde *D]YDOIÕ üzerindeki modureg'den ayrÕlmÕú konnektörü geri ba÷layÕn. 0DNVLPXPEDVÕncÕn de÷iúmemi ú oldu÷undan emin olun. .RUX\XFXNDSD÷Õ “D”geri takÕn. 7(67modunu sonlandÕrmak için aktivasyon sÕrasÕnÕ tekrarlayÕn veya 15 dakika bekleyin.
BasÕnç kontrol edildikten veya ayarlandÕktan sonra, ayarlama vidasÕnÕn boya veya belirli bir conta ile sÕzdÕrmaz hale getirilmesi zorunludur. úek. 15 - Gaz valfÕA - Koruyucu kapak vidasÕ B - ÇÕkÕú tarafÕndaki basÕnç prizi C - Modureg kablosuD - Koruyucu kapak E - Minimum basÕnç ayarlamasÕ G - Maksimum basÕnç ayarlamasÕ IsÕtma gücünün ayarlanmasÕ IsÕtma gücünün ayarlanmasÕ LoLQ NRPEL\L7(67PRGXQD D\DUOD\ÕnÕz (bkz. sez. 4.1). Gücü artÕrmak veya azaltmak için (minimum = 00 - maksimum = 100) úek. 1 - ÕsÕtma tuúlarÕna basÕnÕz (kÕsÕm 3). 5 saniye içinde reset dü÷mesine basÕldÕ÷Õnda, maksimum güç ayarlandÕ÷Õ de÷erde kalacaktÕU7(67Lúletim modundan çÕkÕnÕz (bkz. sez. 4.1).Ateúleme gücünü ayarlama AteúOHPHJFQD\DUODPDNLoLQNRPEL\L7(67PRGXQDJHWLULQEN]VH] 6Õhhi su tuúlarÕna (kÕsÕm 1 - úek. 1) basarak gücü artÕrÕn veya azaltÕn (minimum= 00, Maksimum= 60). 5 saniye içinde reset tuúuna dü÷mesine basÕldÕ÷Õnda, ateúleme gücü ayarlandÕ÷Õ de÷erde kalacaktÕU7(67Lúletim modundan çÕkÕn (bkz. sez. 4.1).
4.2 Servise almaKombiyi yakmadan önce
*D]VLVWHPLQLQKDYDVÕzdÕrmazlÕ÷ÕnÕ kontrol ediniz. *HQOHúme tankÕ ön-dolum basÕncÕnÕn do÷ru oldu÷undan emin olunuz. 6X QLWHVLQL GROGXUXQX] YH NRPEL LOH VLVWHP LoHULVLQGH EXOXQDQ WP KDYDQÕn boúaltÕlmasÕnÕ sa÷layÕnÕz. 6LVWHPGHYH\DNRPELGHKHUKDQJLELUVXNDoD÷Õ olmadÕ÷Õndan emin olunuz. (OHNWULNVLVWHPLQLQGR÷ru bir úekilde ba÷lanmÕú oldu÷undan ve topraklama siteminin iúlevsel oldu÷undan emin olunuz. *D]EDVÕncÕ de÷erinin ÕsÕtma için gerekli olan seviyede oldu÷undan emin olunuz. .RPELQLQ \DNÕnlarÕnda alev alÕcÕ özellikte sÕvÕlar veya malzemeler olmadÕ÷Õndan emin olunuzøúletim anÕndaki kontroller &LKD]Õn çalÕútÕrÕlmasÕ. <DkÕt devresinin ve su sistemlerinin hava sÕzdÕrmazlÕ÷ÕnÕ kontrol ediniz. .RPELoDOÕúÕyorken, baca borusunun ve hava-duman kanallarÕnÕn etkinli÷ini kontrol ediniz. .RPELLOHVLVWHPOHUDUDVÕnda suyun do÷ru bir úekilde devir-daim edip etmedi÷ini kontrol ediniz. *D]YDOIÕ modüllerinin, sÕcak su üretiminde ÕsÕtma aúamasÕnda do÷ru çalÕútÕ÷Õndan emin olunuz. 2UWDPWHUPRVWDWÕ veya uzaktan kumandalÕ zamanlayÕcÕ kontrolü vasÕtasÕyla çeúitli ateúleme ve yakma testleri yapmak suretiyle kombinin iyi ateúleme yaptÕ÷Õndan emin olunuz. gOoHN]HULQGHEHOLUWLOPHNWHRODQ\DNÕt sarfiyat de÷erin in cap. 5 bölümündeki teknik veriler tablosunda verilen de÷er ile aynÕ oldu÷undan emin olunuz. +HUKDQJLELU ÕsÕtma talebi olmaksÕzÕn, brülörlerin sÕcak su muslu÷u açÕldÕ÷Õ anda do÷ ru bir úekilde ateúlendi÷inden emin olunuz. IsÕtma iúlemi süresince, sÕcak su mu- slu÷unun açÕlmasÕ ile birlikte ÕsÕtma sirkülatörünün durdu÷undan ve düzenli bir sÕcak su üretimi oldu÷undan emin olunuz. 3DUDPHWUHOHULQGR÷ru bir úekilde programlanmÕú oldu÷undan ve istenilen özel bir ihtiyaca cevap verebildi÷inden (kompenzasyon e÷risi, güç, sÕcaklÕklar, v.s.) emin olunuz.
cod. 3541G920 - Rev. 00 - 08/20155. TEKNIK ÖZELLIKLER VE VERILER Çizelge 9 - AçÕklamalar úek. 19, úek. 21, úek. 22 ve úek. 23 5.1 Boyutlar ve ba÷lantÕlarúek. 17 - Önden görünümúek. 18 - Üstten görünümúek. 19 - Alttan görünümúek. 20 - Yandan görünüm
Su kapasitesi sÕnÕrlayÕcÕ
SÕhhi su sÕcaklÕk sensörü
IsÕtma ve sÕhhi su için bakÕr eúanjör
Duman kollektörü Su presostatÕ
Duman çÕkÕú kollektörü
Duman diyaframÕ IsÕtma sirkülatörü
IsÕtma sÕcaklÕk sensörü
Otomatik baypas Otomatik hava tahliyesi Yo÷uúma önleyici rakor
cod. 3541G920 - Rev. 00 - 08/20155.2 Genel görünüm ve ana bileúenlerúek. 21 - Genel görünüm5.3 Hidrolik devre úek. 22 - IsÕtma devresi úek. 23 - SÕhhi su devresi
Uygunluk beyani ømalatçi: FERROLI S.p.A. Adres: Via Ritonda 78/a 37047 San Bonifacio VR bu cihazin; asagida yer alan AET(EEC) yönergelerine uygunluk içinde oldugunu beyan etmektedir:
- / Gazla çalistirilan üniteler için Yönetmelik
- Yönerge , Düsük Voltaj
- Elektromanyetik Uygunluk Yönetmeligi Baskan 3DROD Ferroli
Notice-Facile