FERROLI DIVAcondens F28 - Caldera

DIVAcondens F28 - Caldera FERROLI - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato DIVAcondens F28 FERROLI en formato PDF.

📄 92 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice FERROLI DIVAcondens F28 - page 15
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Especificaciones técnicas Caldera mural de condensación, potencia de 28 kW, alta eficiencia energética, clase A.
Tipo de combustible Gas natural o propano.
Dimensiones Ancho: 400 mm, Altura: 700 mm, Profundidad: 300 mm.
Peso Aproximadamente 35 kg.
Uso Calefacción central y producción de agua caliente sanitaria.
Control Termostato ambiente, posibilidad de regulación a distancia.
Mantenimiento Mantenimiento anual recomendado, limpieza del quemador y verificación de los dispositivos de seguridad.
Seguridad Sistema de seguridad integrado, protección contra sobrecalentamiento y fugas de gas.
Garantía Garantía de 2 años en las piezas.
Información general Compatible con sistemas de calefacción existentes, se recomienda instalación profesional.

Preguntas frecuentes - DIVAcondens F28 FERROLI

1Por que9 mi caldera FERROLI DIVAcondens F28 no se enciende?
Verifique que el termostato este9 ajustado a una temperatura superior a la de su habitacif3n. Tambie9n asegfare que el suministro ele9ctrico funcione y que el interruptor autome1tico no se haya disparado.
1Cf3mo reinicio mi caldera FERROLI DIVAcondens F28?
Para reiniciar, presione el botf3n de reinicio ubicado en el panel de control durante aproximadamente 5 segundos hasta que la luz indicadora se apague.
1Cue1l es el nivel de presif3n normal para mi caldera FERROLI DIVAcondens F28?
El nivel de presif3n normal debe estar entre 1 y 1,5 bar cuando la caldera este9 freda.
1Por que9 mi caldera FERROLI DIVAcondens F28 emite ruidos extraf1os?
Los ruidos de clic o gorgoteo pueden indicar la presencia de aire en el sistema o un problema de circulacif3n de agua. Se recomienda purgar los radiadores y verificar el nivel de agua en el circuito.
1Cf3mo aumento la temperatura del agua caliente sanitaria de mi caldera FERROLI DIVAcondens F28?
Puede ajustar la temperatura del agua caliente sanitaria a trave9s del panel de control. Consulte el manual de usuario para instrucciones precisas sobre los ajustes.
1Que9 hacer si la luz indicadora de mi caldera FERROLI DIVAcondens F28 parpadea?
Una luz parpadeante puede indicar un error o mal funcionamiento. Consulte el manual de usuario para el cf3digo de error correspondiente y siga las recomendaciones.
1Cf3mo realizar el mantenimiento de mi caldera FERROLI DIVAcondens F28?
Se recomienda que un profesional revise su caldera al menos una vez al af1o para asegurar su correcto funcionamiento y seguridad.
1Que9 tipo de combustible utiliza la caldera FERROLI DIVAcondens F28?
La caldera FERROLI DIVAcondens F28 funciona con gas natural o propano, segfan el modelo.
1Cf3mo detectar una fuga de gas con mi caldera FERROLI DIVAcondens F28?
Si huele a gas, abra las ventanas, evacue inmediatamente el lugar y contacte a los servicios de emergencia. No intente reparar la fuga usted mismo.
1Cf3mo puedo reducir mi consumo de energeda con mi caldera FERROLI DIVAcondens F28?
Ajuste su termostato a una temperatura razonable, aedsle su casa y realice un mantenimiento regular para optimizar la eficiencia energe9tica de su caldera.

Preguntas de los usuarios sobre DIVAcondens F28 FERROLI

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Caldera en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones DIVAcondens F28 - FERROLI y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. DIVAcondens F28 de la marca FERROLI.

MANUAL DE USUARIO DIVAcondens F28 FERROLI

1. ADVERTENCIAS GENERALES

Leer atentamente las advertencias de este manual de instrucciones.
- Una vez instalado el equipo, describir su funciona al usuario yentarle este manual de instructiones, el qual es parte integrante y esencial del producto y debe guardarse en un lugar保税e y accesible parautures consultas.
- La instalación y el mantenimiento deben ser realizados por un的技术ico autorizzato, en conformidad con las normas vigentes y las instruciones del fabricante. Se prohibe Manipurar los dispositivos de regulación precinctados.
- La instalación incorrecta del equipo o la falta del mantenimiento apropiado pueda causar daños materiales o personales. El fabricante no se hace responsable de los daños causados por errors de instalación o de uso y, enequalquier caso, por el incumplimiento de las instrucciones dadas.
- Antes de efectuarrialquier operationdlimpieo mantenimiento,desconectar el equipo de la red eletrica mediatei interruptor de la instalacion u otro dispositivo de corte.
- En caso de averia o funciona incorrecto del equipo, desconectaro y hacerlo reparar uniquamente por un先进技术 autorizzato. Acudir exclusivamente a personal autorizzato. Las reparaciones del equipo y la sustitución de los componentes han de ser efectuadas solamente por技术和 autorizados y realizando recambios originales. En caso contrario, se possible compens器 la calidad del equipo.
- Este equipo se ha deunar solo al uso para el cui ha sido expresamente disnado. Todo otherwise ha de considerarse impropio y, por lo tanto, peligioso.
- Los materiales de embalaje son una fuente potencial de peligro: noURTARLOS al alcance de los niños.
- El equipo no debe serutilzado por niños ni poradultos que tengan limitadas suscapacidades fisicas, sensoria o mentalas, o que no@cuenten con la experiencia y los conocimientos debidos, salvo que estén instruidos o supervisados por other persona que se haga responsable de su seguidar.
- Desecha el equipo y sus accesorios con arreglo a las normas vigilentes.
- Las imagenes containidas en este manual son una representation simplificada del equipo. Dicha Representacionuede tener diferencias ligeras y no significativas con respecto al producto suministrado.

2. INSTRUCCIONES DE USO

2.1 Presentación

Estimado Cuestione,

DIVAcondens F24/F28 es un generator tímeo de camera estanca para calefacion y produccion de agua caliente sanitaria, de alto rendimiento, por condensation, alimentado con gas natural o GLP y dotado de sistemas de control con microprocesador.

2.2 Panel de mandos

Panel

FERROLI DIVAcondens F28 - Panel de mandos - 1
fig.1 - Panel de control

Leyenda del panel fig. 1

1 Tecla para disminuir la temperatura del ACS
2 Tecla paraaculara temperature del ACS
3 Tecla para disminuir la temperatura de la calefaction
4 Tecla paraaculara temperatura de la calefacion 5 Pantalla
6 Tecla de rearme - selección de modo Verano/Invierno
7 Tecla para seleccionar el modo Economy/Comfort - Encendido/Apagado del aparato
8 Simbolo de agua caliente sanitaria
9 Indicación de funciona en ACS
10 Indicación de modo Verano
11 Indicación multifunción
12 Indicación de modo Eco (Economy)
13 Indicación deFuncioncimiento en calefacción
14 Simbolo de calefacción
15 Indicación de quemador encendido y potencia actual
17 Higrometro

Indicación durante elFuncioncimiento

Calefacción

La demanda de calefaction (generada por el termostato de ambiente o el reloj programador a distancia) se indica mediante el parpadeo del símbolo de aire caliente arriba del símbolo del radiador.

La pantalla (11 - fig. 1) muestra la temperatura actual de la ida a la calefaction y "d2" durante el tiempo de espera".

Agua caliente sanitaria

La solicitud de agua sanitaria (generada por la toma de agua caliente sanitaria) se indica mediante el parpadeo del symbolo del agua caliente bajo del symbolo del grifo, en el display.

La pantalla (11 - fig. 1) muestra la temperatura actual de salute del agua caliente sanitaria y "d1" durante el tiempo de espera".

Comfort

LaDemandaComfort (restablecimiento de la temperatura interior de la caldera) es Seedalada por el parpadeo del simbolo del agua bajo del grifo. La pantalla (11 - fig. 1) muestra la temperatura actual del agua contentena en la caldera.

Anomalia

En caso de anomía (ver cap. 4.4) en la pantalla aparece el número de fallo (part. 11 - fig. 1) y, durante los tiempos de esperas de seguidad, lasindicaciones "d3".

2.3 Encendido y apagado

Conexión a la red electrica

  • Durante los 5 primeros segundos, en la pantalla se visualiza la version del software de la tarjeta.
  • Abrir la llave del gas ubicada antes de la caldera.
  • En adelante, la caldera se pondra en marcha automatistically cada vez que se extraiga agua caliente sanitaria o haya una demanda de calefaction generada por el termostato de ambiente o el reloj programador a distancia.

Apagado y encendido de la caldera

Pulsar la tecla encendido/apagado (part. 7 - fig. 1) durante cinco segundos.

FERROLI DIVAcondens F28 - Apagado y encendido de la caldera - 1
fig.2 - Apagado de la caldera

Cuando la caldera se apaga, la tarjeta electrònica permanece conectada. Se inhabitan la producción de agua sanitaria y la calefacción. El sistemas antihielo permanece operativo. Paravoltar aactivar la caldera, pulsar新款amente la tecla encendido/apagado (part. 7 fig. 1) durante cincosegundos.

FERROLI DIVAcondens F28 - Apagado y encendido de la caldera - 2
fig. 3

La caldera se pondra en marcha cada vez que se extraiga agua caliente sanitaria o haya unaDemanda de calefacion (generada por el termostato de ambiente o el mando a distancia).

Si la caldera se desconecta de la electricidad o del gas, el sistema antihielo no funciona. Antes de apagar la caldera por mucho tiempo durante el invierno, para evaporar daños causados por las heladas, es aconsejable descargar toda el agua de la caldera, tanto sanitaria como de calefaction, o descargarsole el agua sanitaria e introducir un anticongelante apropiado en el circuito de calefaction, según lo indicado en la sec. 3.3.

2.4 Regulaciones

Conmutación Verano / Invierno

Pulsar la tecla verano/inviero (6 - fig. 1) durante dos segundos.

En la pantalla se visualiza el symbolo Verano (10 - fig. 1): la calderasolesuministraagua sanitaria.Elsystemaantihielopermanece operativo.

Para desactivar la modalidad Verano, pulsar nuevomente la tecla verano/Invierno (6 - fig. 1) durante dos segundos.

Regulación de la temperatura de calefacción

Mediante las teclas de la calefacion (part. 3 e 4 - fig. 1) seuede regular la temperatura del agua de calefacion entre 30^ y 80^ , pero se aconseja no hacer funciona la caldera a menos de 45^ .

FERROLI DIVAcondens F28 - Regulación de la temperatura de calefacción - 1
fig. 4

Regulación de la temperatura del agua sanitaria

Mediante las leclas (1 e 2 - fig. 1) se peut regular la temperatura del agua sanitaria entre 40^ y 55^ .

FERROLI DIVAcondens F28 - Regulación de la temperatura del agua sanitaria - 1
fig.5

Regulación de la temperatura ambiente (con termostato de ambiente optional)

Mediante el termostato de ambiente, programar la temperatura deseada en el interior de la vivienda. Si no se dispone de termostato de ambiente, la caldera mantiene el agua de calefaction a la temperatura de ida prefijada.

Regulación de la temperatura ambiente (con el reloj programador a distancia optional)

Mediante el reloj programador a distancia, programar la temperatura ambiente deseada en el interior de la vivienda. La caldera regulara el agua de la calefaction en función de la temperatura ambiente requerida. Por lo que se refiere al funciona con el reloj programador a distancia, consultar su manual de uso.

Selección ECO/COMFORT

El equipo está dotado de un dispositivo que asegura una elevada velocidad de suministro de agua caliente sanitaria con el máximo comfort para el usuario. Cuando el dispositivo está activado (modo COMFORT), el agua de la caldera se mantiene caliente y este permite disponible de agua a la temperatura deseada al partir el grifo, sin tener que espear.

El usuario可以选择 desactivar este dispositivo y volver al modo ECO pulsando la tecla eco/comfort (7 - fig. 1). En modo ECO, la pantalla muestra el sintololo correspondiente (12 - fig. 1). Para volver al modo COMFORT, pulsar otra vez la tecla eco/comfort (7 - fig. 1).

Ajustes desdeelrelojprogramadoradistancia

FERROLI DIVAcondens F28 - Ajustes desdeelrelojprogramadoradistancia - 1

Si la calderaiene conectado el reloj programador a distancia (optional), los ajustes descritos anteriorsmente se efectuan segun lo indicado en la tabla 1.

Tabla.1

Regulación de la temperatura de cal- facciónLa regulación se pueda efectuar desde el menu del reoj programador a distancia o desde el panel de mandos de la caldera.
Regulación de la temperatura del agua sanitariaLa regulación se pueda efectuar desde el menu del reoj programador a distancia o desde el panel de mandos de la caldera.
Conmutación Verano / InviernoLa modalidad Verano tieneprioridad sobre la demanda de calefaction desde el reoj programador a distancia.
Selección Eco/ConfortLa selecciónsolesexpuedeffectuar desde el panel de mandos de la caldera.

La presión de cargo con la instalación fria, leida en el hidrometro de la caldera (part. 17 - fig. 1), tiene que ser deapproximamente 1,0 bar. Si la presión de la instalación cae por bajo del minimo, la caldera se apaga y la pantalla indica la anomía F37. Abra la llave de llenado (1 fig. 6), hasta restablecer el valor inicial. Al final de la operation, ciderre siempre la llave dellenado.

LA CALDERA TIENE QUE SER INSTALLADA UNICAMENTE POR PERSONAL ESPECIALIZADO Y DEBIDAMENTE CUALIFICADO, RESPERTANDO TODAS LAS INSTRUCCIONES DEL PRESENTE MANUAL TECNICO, LAS LEYES NACIONALES Y LOCALES ASIcomo LAS REGLAS DE LA TECNICA.

3.2 Lugar de instalación

El circuito de combustión es estanco respecto al ambiente de instalación, por locular el aparato pueda instalarse en cualquier habitación. No obstante, el local de instalación debe ser lo suficientemente aireado para evacitar situaciones de peligro si hubiera una perdida de gas. La Directiva CE 2009/142建立起 esta norma de seguridad para todos los aparatos que funciona con gas, incluidos los de lármara estanca.

El aparato es idoneo para funciona en un lugar parcialmente protegido segun la normal EN 297 pr A6, con temperaturas no inferiores a -5^ . Se aconteja instalar la caldera bajo el alero de un tejado, en un balcon o en una cavia protegida.

Como regla general, en el lugar de instalacion no debe haber polvo, gases corrosivos ni objetos o materiales inflamables.

Esta caldera se ruega de la pared mediente el soporte que seenta gresa de series. Fije el soporte a la pared, respetando las medidas indicadas en la fig. 17, y enganche en el caldera. La fijacion del generator a la pared debe ser firme y estable.

FERROLI DIVAcondens F28 - Lugar de instalación - 1

Si el aparato se instala bajo de un mueble o lado a lado conOthers elementos, ha de estar un'esquido libre para desmontar la cubiertay realizar lasactividades normales demantimiento.

Laitters de la valvula de seguridad se ha de conectar a un embudo o tubo de recogida para evitar que se derrame agua al sueño en caso de sobrepresión en el circuito de calefacción. Si no se cumple esta advertencia, en el caso de que actue la valvula de descarga y se inunde el local, el fabricante de la caldera no se considerara responsable.

Antes de efectuar la connexion, controle que el aparato este preparado para func tionar con el tipo de combustible disponible y limpie esmeradamente todos los tubos de la instalacion.

Haga las conexiones de acuerdo con el dibujo de la fig. 19 y los simbolos presentes en el aparato.

Note: el aparato está dotado de un baipás interno en el circuito de calefaction.

Characteristicas del agua de la instalacion

En presencia de agua de dureza superior a 25^ Fr (1^ = 10ppmCaCO_3) ,es besoino食用agua adecadamente tratada a fin de evaporar posibles incrustaciones en la caldera.

Sistema antihielo, liquidos anticongelantes, aditivos e inhibidos

Si esnecessary, se permiteutilizarliquidosanticongelantes,aditivose inhibidores,a condidion de que el fabricante de dichos productos garantice que estanindicados para este uso y que no dañan intercambiador de la caldera ni others componento o materiales del aparato o de la instalacion. Se prohibe using liquidos anticongelantes, aditivos e inhibidores genéricos, que no esten expresamente indicados para el uso en instalaciones termicas o Sean incompatibles con los materiales de la caldera y de la instalacion.

3.4 Conexión del gas

Conecte el gas al empalme correspondiente (fig. 19) según la normativa vigente, con un tubo metalico ríodo o con un tubo flexible de pared continua de acero inoxidable, interponiendo una llave de corte del gas entre la instalación y la caldera. Controle que todas las conexiones del gas sean estancas.

3.5 Conexiones electricas

Advertencias

El equipo se debe conectar a una loma de tierra eficaz, segun lo establecido por las normas de seguidad. Solicitar a un technician especializzato que contro la eficacia y la compatibilidad de la instalacion de tierra. El fabricante no se hace responsable por daños debidos a la falta de puesta a tierra de la instalacion.

La caldera se suministra con un cable de connexion a la red electrónica de tipo "y" sin enchufe. El enlace a la red se ha de efectuar con una connexion fja y un interruptor bipolar cuyos contactos tengan una aperture no inferior a 3 mm, interponiendo fusibles de 3 A como máximo entre la caldera y la linea. Es importante respetar las polaridades (LINEA: cable marrón / NEUTRO: cable azul/TIERRA: cable amarillo-verde) de las connexiones a la linea electrónica.

El cable de alimentacion del equipo no debe ser sustituido por el usuario. Si el cable se daña, apagar el equipo y llamar a un先进技术 autorizzato para que lo sustituya. Para la sustitución, utilizing solo cable HAR H05 VV-F de 3x0,75 mm2 con diametro exterior de 8 mm como máximo.

Termostato de ambiente (optional)

FERROLI DIVAcondens F28 - Termostato de ambiente (optional) - 1

ATENCION: EL TERMOSTATO DE AMBIENTE DEBE TENER LOS CONTACTOS LIBRES DE POTENTIAL. SI SE CONECTAN 230 V A LOS BORNES DEL TERMOSTATO DE AMBIENTE, LA TARJETA ELECTRONICA SE DANA IRREMEADIABLENTE.

Al conectar un mando a distancia o un temporizador, no tomar la alimentacion de这些dispositivosdesuscontactoedispersacion.Conectarlosdirectamentea red o a las pilas,segunel tipo dedispositivo.

Acceso a la regleta electrica

Quite la cubierta para acceder a la regleta de conexión. La posición de los bornes para lasdietres conexiones también se ilustra en el esquema electrico de la fig.24.

FERROLI DIVAcondens F28 - Acceso a la regleta electrica - 1
fig. 7 - Acceso a la regleta electrica

3.6 Conductos de humos

Advertencias

El equipo es de tipo C con-camera estanca y tiro forzado, la entrada de aire y la calidad de humos deben conectarse a sistemas como los que se indicatem más adelante. El equipo está homologado paraFuncinar con todas las configuraciones de chimeneas Cnyindicadas en la plaza de datos先进技术. Sin embargo, es possible quealgunas configuraciones estén limitadas o prohibidas por leyes, normas o relogamenteos locales. Ante de efectuar la instalacion, controlar y respetar escrupulosamente las normas pertinentes. Respetar también las dispositionses sobre la posicion de los terminales en la pared o en el techo y las distancias minimas a ventanas, paredes, aberturas de aireacion, etc.

Diafragmas

Para el funciona de la caldera esnecessary montar los diafragmas que se incluyen en el suministro, de acuerdo con lo indicado en las tablas siguientes.

Antes de instalar el tubo de salute de humos, controlar que el diafraqma, si se utilizes, sea del tipo correcto y esté bien colocado. Las calderas se suministran con el diafraqma más(PCPO Para la sustitución del diafraqma (rif. 1 - fig. 8), proceda como se indica en la fig.8.

FERROLI DIVAcondens F28 - Diafragmas - 1
fig.8

FERROLI DIVAcondens F28 - Diafragmas - 2
Conexión con tubos coaxiales
fig. 9 - Ejemplos de conexión con tubos coaxiales (aire / = hmos)

Table.2 - Tipo

Tipo Descripción
C1XAspiración y evacuación horizontales en pared
C3XAspiración y evacuación verticalaes en el techo

Para la conexión coaxial, se debe montar uno de los siguientes accesorios iniciales en el aparato. Para las cotas de taladrado en la pared, vea la figura de portada. Los tramos horizontales de salute de humos han de tener una liga pendiente hacía la caldera para evitar que la eventual condensación fluya al exterior y gotee.

FERROLI DIVAcondens F28 - Diafragmas - 3

FERROLI DIVAcondens F28 - Diafragmas - 4

FERROLI DIVAcondens F28 - Diafragmas - 5
fig. 10 - Accesorios iniciales para conductos coaxiales

Table. 3 - Diafragmas para conductos coaxiales

Coaxial 60/100 Coaxial80/125
Longitud máima permitida 6 m 12 m
Factor de reducción bajo \(90^{\circ} \text{ } 1 \text{ m } 0,5 \text{ m}\)
Factor de reducción bajo \(45^{\circ} \text{ } 0,5 \text{ m } 0,25 \text{ m}\)
Díafragma indicado\(0÷2\text{ m }\)\(450÷6\text{ m }\)450\(6÷12\text{ m }\)sin dialafragma
\(2÷4\text{ m }\)\(50\)
\(4÷6\text{ m }\)sin dialafragma

Conexión con tubos separados

FERROLI DIVAcondens F28 - Conexión con tubos separados - 1

FERROLI DIVAcondens F28 - Conexión con tubos separados - 2
fig. 11 - Ejemplos de connexion con tubos separados ( = aire / = hlos)

Tabla. 4 - Tipo

Tipo Descripción
C1XAspiración y evacuation horizontales en pared. Los terminales de entrada y salida deben ser concénti-cos oDSLar lo suficientemente cerca (distancia maxima 50 cm) para que estén expuestos a condiñaciones de viento similares.
C3XAspiración y evacuation verticales en el techo. Terminales de entrada/salida como para C12
C5XAspiración y evacuation separadas en pared o techo o, de todas formas, en zonas a distinta presión. La aspiración y la evacuation noDeben estar en paredes opuestos.
C6XAspiración y evacuation con tubos certificados分开ados (EN 1856/1)
B2XAspiración del ambiente de instalación y evacuation en pared o techoIMPORTANTANTE - EL LOCAL DEBE ESTAR DOTADO DE VENTILACION APROPIADA.

Para conectar los conductos分开os, monte en el aparato el Signals accesorio inicial:

FERROLI DIVAcondens F28 - Conexión con tubos separados - 3

FERROLI DIVAcondens F28 - Conexión con tubos separados - 4
041064X0
fig. 12 - Accesorio inicial para conductos separados

Antes de efectuar la instalacion, compruebe que no se supere la longitud maxima permitida, mediante un sencillo calculo:

  1. Disene todo el systeme de chimeneas seperadas, incluidos los accesorios y los terminales de salute.
  2. Consulte la tabla 6 y determinas las perdidas en m (metros equivalentes) di ogni componente, de cada componente según la posión de montaje.
  3. Compruebe que lasuma total de las perdidas sea inferior o igual a la longitud maxima indicada en la tabla 5.

Tabla. 5 - Diafragmas para conductos separados

Conductos分开ados
Longitud máima permitida55 m_eq
Diafragma indicado0 + 15 meqØ 45
15 + 35 meqØ 50
35 + 55 meqsin diafragma

Tabla. 6 - Accesorios

Pérdidas en \( m_{bq} \)
Entrada de aireSalida dehumos
Vertical Horizontal
Ø 60TUBO1 m M/H 1KWMA83W 11,6 2
CODO\( 45^{\circ}\mathrm{M}/\mathrm{H}1\mathrm{KW}\mathrm{M}{A65}\mathrm{W}1,21,8 \)
\( 90^{\circ}\mathrm{M}/\mathrm{H}1\mathrm{KW}\mathrm{M}{A01}\mathrm{W}1,5 \)2
MANGUITOcon toma para prueba1KWMA70W 0,30,3
TERMINALaire de pared 1KWMA85A 2-
humos de pared con anti-viento1KWMA86A-5
CHIMENEAAire/humosSeparated 80/80010027X0-12
Solo salute de humos Ø 80 010026X0 + 1KWMA86U-4
Ø 60TUBO1 m M/H 1KWMA89W6
CODO\( 90^{\circ}\mathrm{M}/\mathrm{H}1\mathrm{KW}\mathrm{M}{A88}\mathrm{W} \)4,5
REDUCCION80/60041050X05
TERMINALhumos de pared con anti-viento1KWMA90A7
!ATENÇÃO: DADAS LAS ALTAS PÉRDIDAS DE CARGA DE LOS ACCESORIOS Ø 60, UTILIZARLOS SOLO SI ES NECESARIO Y EN EL ULTIMO TRAMO DE LA SALIDA DE HUMOS.

FERROLI DIVAcondens F28 - Conexión con tubos separados - 5
Conexión a chimeneas colectivas
fig. 13 - Ejemplos de conexión a chimeneas (aire / = hmos)

Tabla. 7 - Tipo

TipoDescripción
C2XAspiración y evacuation en chimenea common (ambas en el mesmo conductor)
C4XAspiración y evacuation en chimeneas comunitarias separadas pero expuestos a conditiones similares de viento
C8XEvacuation en chimenea individual o common y aspiracion en pared
B3XAspiracion del ambiente de instalacion mediana conductor concentrico (que contiene laittersa) y evacuation en chimenea common de tiro natural IMPORTANT - EL LOCAL DEBE ESTAR DOTADO DE VENTILACION APROPIADA.

Si se deseña conectar la caldera DIVAcondens F24/F28 a una chimenea colectiva o a una individual con tiro natural, la chimeneaDebe estar diseñada por un先进技术ual. Con arroglo a las normas vigilentes, y ser adecuada para equipos de camara estanca dotados de ventilador.

El aparato pueda configurar con gas metano o GLP. Sale de fibrica preparado para uno de los dos gases, que se indica en el embalaje y en la plaza de datos tínceros. Para utiliser con other gas, es precioso montar el kit de transformación de la?sigenqueforma:

  1. Desconecte la caldera de la electricidad y ciderre la llave de paso del gas.
  2. Quite los ineyctores del quemador principal y monte los que se indican en la tabla de datos技术和os del cap. 5 para el tipo de gas empleeado.
  3. Conecte la caldera a la electricidad y abra el paso del gas.
  4. Modifique el parametro correspondiente al tipo de gas:

Ponga la caldera en standby

Pulse las teclas del agua sanitaria 1 y 2 - fig. = 1) durante 10 segundos: en pantalla parpadea b01.
- Pulse las teclas del agua sanitaria 1 y 2 - fig. 1) para configurar 00 (metano) o 01 (GLP).
Pulse las teclas del agua sanitaria 1 y 2 - fig. 1) durante 10 segundos.
La caldera vuelve al modo standby.

  1. = Ajuste la presión minima y maxima del quemador (vea el apartado respectivo) con los values indicados en la tabla de datos技术和 para el tipo de gas emp含量.
  2. Pegue la &, incluida en el kit de conversion?, a la placac de los datos tectnicos, para informar del cambio.

Activación del modo TEST

Pulsar simultaneamente las teclas de regulacion de la temperatura de la calefaction (part. 3 - fig. 1) durante cinco seguidos para activar la modalidad TEST. La caldera se enciende con la potencia de calefaction maxima programada como se ilustra en el apartado singular.

En la pantalla parpadean los SYMBOLS de la calefaction y del ACS (fig. = 14 ) y, aldo, se indica la potencia de calefaction.

FERROLI DIVAcondens F28 - Activación del modo TEST - 1
fig. 14 - Modalidad TEST (potencia de la calefaction = 100%)

Pulsar las teclas de calefaction (part. 3 e 4 - fig. = 1) paraacular o disminuiR la potencia (minima = 0%, maxima = 100%).

Si está selecciónado el modo TEST y hay una extracción de agua caliente sanitaria suficiente para activar el modo ACS, la caldera queda en modo TEST pero la valvula de 3 vias se dispone en ACS.

Para pagar del modo TEST, presionar simultaneamente las teclas de temperatura de caldefacion (part. 3 e 4 - fig. = 1 ) durante 5 segundos.

El modo TEST se desactiva automatistically a los 15 Minutes o cuando termina la extracción de agua caliente sanitaria, siempre que dicha extracción haya sido sufiente para activar el modo ACS.

Regulación de la presión del quemador

Este aparalo está dotado de modulación de llama y, por lo tanto, Tiene dos价值观 de presión fjitos, uno最小 y otro máximo, que deben ser los que se indican en la tabla de datos技术和os para cada tipo de gas.

  • Conectar un manómetro apropiado a la toma de presión "B" situada agua abajo de la valvula de gas
  • Quitar el capuchón de protección "D" aflojando el tonillo "A".
    Hacer funcionar la caldera en modalidad TEST.
    Ajustar la potencia maxima con el valor maximal.
    Regular la presion maxima con el tornillo "G" (girar a la derecha para aumentola y a la izquierda para disminuirla)
  • Desconectar uno de los dos conectores Faston del cable Modureg "C" en la valvula del gas.
  • Regular la presión minima con el tornillo "E" (girar a la derecha para disminuiña y a la izquierda paraDSPARALA).
    =Conecte el Faston desconectado del Modureg en la valvula del gas.
    = Compruebe que la presion maxima no haya carrado.
    Colocar el capuchon de proteccion "D".
    Para salir del modo TEST, repetir la secuencia de activacion odeer停下e quince minutos.

FERROLI DIVAcondens F28 - Regulación de la presión del quemador - 1

Una vez realizado el control o el ajuste de la presión, es obligatorio inmovillar el tornillo de regulación con pintura o con un preclarto.

FERROLI DIVAcondens F28 - Regulación de la presión del quemador - 2
fig.15 -Valvula del gas

A - Tornillo del capuchón de protección
B - Toma de presión posterior
C-Cable Modureg
D - Capuchon de proteccion
E - Regulación de la presión minima
G - Regulación de la presión maximal

Regulación de la potencia de calefacción

Para ajustar la potencia de calefacion se debeponer la caldera en modalidad TEST (vease sec. = 4.1 ). Pulsar las teclas de regulacion de la temperatura de la calefacion 3 - fig. 1 para augmentar o disminuir la potencia (minima = 00 maxima = 100 .Si se pulsa la tecla RESET en un plazo de 5 segundos, la potencia maxima sera la que seaca de programar.Salir de la modalidad TEST (vease sec. = 4.1

Regulación de la potencia de encendido

Paraaabstar la potencia de encendido se debeponer la caldera en modalidad TEST (vease sec. = 4.1 ).Pulsar las teclas de regulacion de la temperatura del agua sanitaria (part.1 - fig.1) para augmentar o disminuir la potencia (minima = 00 Massima = 60 .Si se pulsa thecla reset en un plazo de 5 segundos,la potencia de encendido sera la que se acaba de programar.Salir de la modalidad TEST (vease sec. = 4.1

4.2 Puesta en servicios

Antes de encender la caldera

Contralar la estanqueidad de la instalacion del gas.
= Controlar la correcta precarga del vaso de expansión.
Llenar la instalacion hidrulica y comprar que no haya aire ni en la caldera ni en el circuito.
- Contralar que no haya perdidas de agua en la instalacion, en los circuitos de agua sanitaria, en las conexiones ni en la caldera.
Contralar que la connexion a la instalacion electrica y la puesta a tierra sean adecadas.
Controlar que la presion del gas de calefacion tenga el valor indicado.
Controlar que no haya liquidos o materiales inflamables cerca de la caldera

Controles durante el funcionaiento

Encender el aparato.
Comprobar que las instalaciones de gas y de agua sean estancas.
Controlar la eficacia de la chimenea y de los conductos de aire y humos durante el funcionaimiento de la caldera.
Controlar que el agua circule correctamente entre la caldera y las instalaciones.
Comprobar que la valvula del gas module correctamente durante las fases de calefaction y produccion de agua sanitaria.
Controller que la caldera se encienda correctamente efectuando varias pruebas de encendido y apagado con el termostato de ambiente o el mando a distancia.
Comprobar que el consumo de gas, indicado en el contador, corresponda al indicado en la tabla de los datos技术和os del cap. 5.
Comprobar que, cuando no hay demanda de calefaction, al abrir un grifo de agua caliente sanitaria, el quemador se encienda correctamente. Durante el funciona en calefaction, controlar que, al abrir un grifo de agua caliente sanitaria, la bomba de circulacion de la calefaction se detenga y la produccion de agua sanitaria sea correcta.
Vericar la programacion de los paratemeros y efectuar los ajustes necessarios (curva de compensacion, potencia, temperatas, etc.).

4.3 Mantenimiento

Control periodico

Para asegurar el funcionacorrecto del aparato se debe hacer una revisión anual por parte de un先进技术 autorizzato,comprobando que:

  • Los dispositivos de mando y seguidad (valvula del gas, flujostato, termostatos, etc.)utenionen correctamente.
  • El conductor de salute de humos sea perfectamente eficiente. (Caldera con CAMERA estanca: ventilador, presostato, etc. - Hermeticidad de la CAMERA estanca: juntas, prensacables, etc.) (Caldera con CAMERA abierta: cortatiro, termostato de humos, etc.)
  • Losconductos y el terminal de aire y humos no tengan atascos ni fugas.
  • El quemador y intercambiador no tengan citizenship ni incrustaciones. No utilise produits químicos ni cepillos de acero para limpiarios.
  • El electrodo no presente incrustaciones y está bienubicado.

FERROLI DIVAcondens F28 - Control periodico - 1
fig. 16 - Ubicación del electrodo

Las instalaciones de gas y agua sean perfectamente estancas.
- La presión del agua en la instalación, en frió, sea de 1 bar (en caso contrario, hay que restablecería).
La bomba de circulacion no este bloqueada.
- El vaso de expansión está cargado.
- El caudal de gas y la presión se mantenga bajo el valor de los valores indicados en las tablas.

4.4 Soluación de problemas

Diagnóstico

La caldera está dotada de un avanzado sistemas de autodiagnosticismo. En caso de que se presente una anomalia en la caldera, la pantalla parpadea junto con el simbolo de anomalia (11 - fig. 1) y se visualiza el已久的 correspondiente.

Algunas anomalias, identificadas con la letra "A", provocan bloqueos permanentes. Para restablecer el funcionaamento es suficiente pulsar la tecla RESET (6 - fig. 1) durante un segundo o efectuar el RESET del reloj programador a distancia (optional) si se ha instalado; si la caldera no se vuela aponer en marcha, es necesario解決ar la anomía.

Otras anomalias (indicadas con la letra "F") provocan bloqueos temporales que se resuelven automatistically cuando el valor vuelve al camino de funciona normal de la caldera.

Tabla de anomalías
Tabla. 8 - Lista de anomalías

Código anomaliaAnomalía Possible causa Soluciones
A01No se enciende el quemadorFalla de gasControlar que el gas liegue correctamente a la caldera y que no haya aire en los tubos
Anomalía del electrodo de detectación o de encendidoControlar que el electrodo este bien colo-cado y conec-tado, y que noonga incrusta-clones
Válvula del gas estropeadaControlar la valvula del gas y cambiarla si es necesario
Potencia de encendido demasiado bajoRegular la potencia de encen-dido
Nivel de condesados exce-sivoVaciar/limpiar el sifón
A02Senficial de llama presente con quemador apagadoAnomalía del electrodoControlar el cableado del elec-trodo de ionizacion
Anomalía de la tarjetaContralar la tarjeta
A03Actuación de la protección contra sobretemperatasSensor de calefaction dañadoControlar la posición y el fun-cioncimiento del sensor de calefaction
No circulá agua en la insal-talaciónControlar la bomba de circulación
Aire en la instalación Purgarla instalación
Actuación del termostato de seguidadControlar el FUNCIONcimiento del termostato de seguidad
F04Anomalía de los parameiros de la tar-jetaParametro de latarjeta mal configuradoControlar el parametro de la tarjeta y modifierlo si es nece-sario
Código anomaliaAnomalía Posible causa Soluciones
F05Presostato aire (no cierra los contactos, en los 20 sDMIentes a la activación del ventilador)Contacto del presostato de aire abiertoControlar el presostato /ventedor / Toma ventilador
Presostato del aire malconceladoControlar el cableado
Díafragma equivocadoControlar que el diafragma sea adecuado
Chimenea mal dimensión u obstruidaControlar la longitud de las chimeñas / Limpiar las chime-neas
Presostato del aire no cierra los contactos, en los 20 sDMIentes a la activación del ventilador, por l'activación del termostato de humosIntercambiadores socios (obstruidos lado agua)Limpiar los intercambiadores
Anomalía en la circulaciónde agua
A06No hay llama tras la fase de encendidoBaja presión en la instalación de gasControlar la presión del gas
Regulación de la presión minima del quemadorControlar las presiones
F07Presostato aire (contactos cerrados a laactivación del ventilador)Contacto del presostato de aire abiertoControlar el presostato /ventedor / Toma ventilador
Presostato del aire malconctadoControlar el cableado
Díafragma equivocadoControlar que el diafragma sea adecuado
Chimenea mal dimensión u obstruidaControlar la longitud de las chimeñas / Limpiar las chime-neas
A09Anomalía de la valvula del gasCableado interruptido Contralr el cableado
Válvula del gas averiadaControlar la valvula del gas y Cambiarla si corresponde
F10Anomalía del sensor de idaSensor estropeadoControlar el cableado o susili-tur el sensor
Cableado en cortocircuito
Cableado interruptido
F11Anomalía del sensor de agua caliente sanitariaSensor estropeadoControlar el cableado o susili-tur el sensor
Cableado en cortocircuito
Cableado interruptido
A15Presostato del aire (no cierra los contactos en los 20 sDMIentes a la activación del ventilador)Anomalía F05 generada 5 vezes en las ultimas 24 horasVer anomalía F05
A16Anomalía de la valvula del gasCableado interruptido Contralr el cableado
Válvula del gas averiadaControlar la valvula del gas y Cambiarla si corresponde
A23Anomalía de los parameiros de la tar-jetaParametro de la tarjeta mal configuradoControlar el parametro de la tarjeta y modificarlo si es neces-sario
A24Anomalía de los parameiros de la tar-jetaParametro de la tarjeta mal configuradoControlar el parametro de la tarjeta y modificarlo si es neces-sario
F34Tensión de alimentación inferior a 140 V.Problemas en la red elec-tricaControlar la instalación elec-trica
F35Frecuencia de red anomalaProblemas en la red elec-tricaControlar la instalación elec-trica
F37Presión del agua de la instalación inco-rectaPresión demasiado bajo CargaControlar la instalación
Presostato del agua desco-nectado o averiado
F43Actuación de la protección del intercam-biadorNo circulá agua en la instalaciónControlar la bomba
Aire en la instalación Purgar
F50Anomalía de la centralita DBM32Error intermo de la centra-lita DBM32Controlar la conexión de tierra yCambiar la centralita si es necesario
F51Anomalía de la centralita DBM32Error intermo de la centra-lita DBM32Controlar la conexión de tierra y Cambiar la centralita si es necesario

5.CARACTERISTICASY DATOS TECNICOS

Tabla. 9 - Leyenda fig. 19, fig. 21, fig. 22 y fig. 23

5Cármara estanca37Filtro de entrada del agua
7Entrada de gas - Ø 1/2"38Flujostato
8Salida de AS - Ø 1/2"39Regulador de caudal
9Entrada de AS - Ø 1/2"42Sensor de temperatura AS
10Ida a calefaction - Ø 3/4"43Presistado aire
11Retorno de calefaction - Ø 3/4"44Valvula del gas
14Válvula de seguidad49Termostato de seguidad
16Ventilador56Vaso de expansión
19Cármara de combustión74Llave de llenado de la instalación
22Quemador81Electrodo de encendido y detectión
27Intercambiador de cobre para calefaction y ACS95Válvula desviadora
28Colector de humos114Presistado del agua
29Colector salute de humos187Diafragma de humos
32Circulador calefaction194Intercambiador
34Sensor temperatura calefaction241By-pass automatico
36Purgador de aire automático364Racor anticonducción

FERROLI DIVAcondens F28 - 5.CARACTERISTICASY DATOS TECNICOS - 1
5.1 Dimensiones y conexiones
fig. 17 - Vista frontal

FERROLI DIVAcondens F28 - 5.CARACTERISTICASY DATOS TECNICOS - 2
fig. 18 - Vista superior

FERROLI DIVAcondens F28 - 5.CARACTERISTICASY DATOS TECNICOS - 3
fig. 19 - Vista inferior

FERROLI DIVAcondens F28 - 5.CARACTERISTICASY DATOS TECNICOS - 4
fig.20 - Vista lateral

FERROLI DIVAcondens F28 - 5.CARACTERISTICASY DATOS TECNICOS - 5
5.2 Vista general y componentes principales
fig. 21 - Vista general

FERROLI DIVAcondens F28 - 5.CARACTERISTICASY DATOS TECNICOS - 6
5.3 Circuito hidráulico
fig.22-Circuito de calefacion

FERROLI DIVAcondens F28 - 5.CARACTERISTICASY DATOS TECNICOS - 7
fig.23-Circuitodegua sanitaria

5.4 Tabla de datos技术和 5.5 Diagramas

Dato UnidadDIVAcondens F24DIVAcondens F28
Capacidad tírmica maximizinga calefacción kW 25.0 28.0 (Ω)
Capacidad tírmica minima calefacción kW 10.0 10.0 (Ω)
Potencia tírmica maximizinga calefacción (80/60°C) kW 24.127 (P)
Potencia tírmica minima calefacción (80/60°C) kW 9.29.2 (P)
Potencia tírmica maximizinga calefacción (50/30°C) kW 25.9
Potencia tírmica minima calefacción (50/30°C) kW 9.69.6
Rendimiento Pmáx (80-60°C)%96.5 96.5
Rendimiento Pmin (80-60°C)%92.0 92.0
Rendimiento Pmáx (50-30°C)%103.5103.5
Rendimiento Pmin (50-30°C)%96.0 96.0
Rendimiento 30%%100.2100.2
Inyectores quemador G20n° x Φ11 x 1.3511 x 1.35
Presión de alimentación G20mbar2020
Presiónamax quemador con G20mbar1113.5
Presión minima quemador con G20mbar22
Caudal maximo G20m3/h2.64 2.96
Caudal minimo G20m3/h1.06 1.06
Inyectores quemador G31n° x Φ11 x 0.8211 x 0.82
Presión de alimentación G31mbar3737
Presiónmaxima quemador con G31mbar2935
Presiónminima quemador con G31mbar55
Caudal maximo G31kg/h1.96 2.19
Caudal minimo G31kg/h0.78 0.78
Clase de eficiency según directiva 92/42 CE-★★★★★
Clase de emisión NOx-33(NOx)
Presiónamaxfunctionamento calefacciónbar33(PMS)
Presiónminima functionamento calefacciónbar0.80.8
Temperatura maxima agua calefacción°C9090(tmax)
Contenido circuito de calefacciónlitres1.51.5
Capacidad vaso de expansión calefacciónlitres88
Presión de precarga vaso de expansión calefacciónbar11
Presiónmaxima functionamento ACSbar99(PMW)
Presiónminima functionamento ACSbar0.25 0.25
Caudal de ACS Dt 25°Cl/min14 15.7
Caudal de ACS Dt 30°Cl/min11.613.0
Grado de protecciónIPX5D X5D
Tensión de alimentaciónV/Hz230V/50Hz230V/50Hz
Potencia electrónica absorbidaW95110
Peso sin cargakg3535
Tipo de aparatoC12-C22-C32-C42 C52 C62 C72 C82 B22B32
PIN CE0461CP1030

Diagramas presión - caudal
FERROLI DIVAcondens F28 - 5.CARACTERISTICASY DATOS TECNICOS - 8
A = GLP - B = METANO
Pérdidas de energia / altura manometrica circuladores

FERROLI DIVAcondens F28 - 5.CARACTERISTICASY DATOS TECNICOS - 9
A = Perdidas de energia caldera - 1,2 e 3 = Velocidad circulador

Marca comercial: FERROLIModelo: DIVACONDENS FILL
Dirección: ☐ RR ☐ S p ☐ via(Ritonda ☐ ☐ ☐ ☐ ☐ ☐ ☐ ☐ ☐ ☐ ☐ ☐ ☐ ☐ ☐ ☐ ☐ ☐ ☐ ☐ ☐ ☐ ☐ ☐ ☐ ☐ ☐ ☐ ☐ ☐ ☐ ☐ ☐ ☐ ☐ ☐ ☐ ☐ ☐ ☐ ☐ ☐ ☐ ☐ ☐ ☐ ☐ ☐ ☐ ☐ ☽VR ☐ ☐ ☐
Caldera de condensation: Sf ☐ ☐ ☐ ☐ Caldera de baja temperatura (**)Caldera B1:
Calefactor combinado: Si ☐ ☐ Aparato de calefaction de cogeneración:
ElementoSimboloUnitàValor
Clase de eficiencia enerética estacional de calefaction
Potencia calorifica nominalPnkWπT
Eficiencia enerética estacional de calefactionηs%πT
Potencia calorificautil
A potencia calorifica nominal y régimen de alta temperatura (*)P4kWπT T
A 30 % de potencia calorifica nominal y régimen de baja temperatura (**)P1kWU L
Eficienciautil
A potencia calorifica nominal y régimen de alta temperatura (*)ηd%U L
A 30 % de potencia calorifica nominal y régimen de baja temperatura (**)ηi%U L
Consumo de electricidad auxiliar
A plantaargaelmaxkWπT T
A planta parcialelminkWU U L
En modo de esperaPSBkWπT T
Otroselementos
Pérdida de calor en modo de esperaPstbykWπT T
Consumo de electricidad del quemador de encendidoPgnkWU U L
Consumo anual de energiaQHEGJπT
Nivel de potencia acústicaLWAdBU L
Emissiones de oxidos de nitrógenoNOxmg/kWhπT T
Para calefactores combinados
Perfil de cargo declaradoX L
Clase eficiencia enerética del caldeo de agua
Consumo diario deelectricidadQeleckWhπT T
Consumo anual de electricidadAECkWhU L
Eficiencia enerética del caldeo de aguaηwh%πT
Consumo diario de combustibleQfuelkWhπT T D
Consumo anual de combustibleAFCGJπT
Marca comercial: FERROLIModelo: DIVACONDENS FILL
Dirección: ☐ RRR ☐ S p ☐ via(Ritonda ☐ ☐ ☐ ☐ ☐ ☐ ☐ ☐ ☐ ☐ ☐ ☐ ☐ ☐ ☐ ☐ ☐ ☐ ☐ ☐ ☐ ☐ ☐ ☐ ☐ ☐ ☐ ☐ ☐ ☐ ☐ ☐ ☐ ☐ ☐ ☐ ☐ ☐ ☐ ☐ ☐ ☐ ☐ ☐ ☌ V R T M I T Y
Caldera de condensation: Sf ☐ ☐ ☐ ☐ Caldera de baja temperatura (**)Caldera B1:
Calefactor combinado: Si ☐ ☐ Aparato de calefaction de cogeneración:
ElementoSimboloUnitàValor
Clase de eficiencia enerética estacional de c alefaction
Potencia calorifica nominalPnkWU L
Eficiencia enerética estacional de calefactionηs%πT
Potencia calorificautil
A potencia calorifica nominal y régimen de alta temperatura (*)P4kWU L
A 30 % de potencia calorifica nominal y régimen de baja temperatura (**)P1kWU L
Eficienciautil
A potencia calorifica nominal y régimen de alta temperatura (*)ηd%U L
A 30 % de potencia calorifica nominal y régimen de baja temperatura (**)ηj%U L
Consumo de electricidad auxiliar
A plantaergaelmaxkWπT T
A planta parcialelminkWπT T
En modo de esperaPSBkWπT T
Otroselementos
Pérdida de calor en modo de esperaPstbykWU U L
Consumo de electricidad del quemador de encendidoPgnkWU U L
Consumo anual de energiaQHEGJU L
Nivel de potencia acústicaLWAdBU L
Emissiones de oxidos de nitrógenoNOxmg/kWhU L
Para calefactores combinados
Perfil de cargo declaradoX L
Clase eficiencia enerética del caldeo de agua
Consumo diario deelectricidadQeleckWhπT T
Consumo anual de electricidadAECkWhπT
Eficiencia enerética del caldeo de aguaηwh%U L
Consumo diario de combustibleQfuelkWhπT T D
Consumo anual de combustibleAFCGJU L

() Régimen de alta temperaturea significa una temperatura de returno de 60^ a la entrada del calefactor y una temperatura de alimentacion de 80^ a la salida del calefactor.
(^
*) Baja temperatura se refiere a una temperatura de returno (en la entrada del caliefactor) de 30^ para las calderas de condensation, 37^ para las calderas de baja temperatura y 50^ para los demas calcefactores.

Atencion: Antes de conectar el termostato de ambiento o el cronomando a distancia, quite el puente de la regleta de conexiones.

16 Ventilador
32 Circulador de calefaction
34 Sensor de calefaction
38 Flujostato
42 Sensor de temperatura agua sanitaria
43 Presostato del aire
44 Valvula de gas
47 Modureg
49 Termostato de seguridad
72 Termostat de ambiente (optional)
81 Electrodo de encendido y detecion
95 Valvula desviadora
114 Presostato del agua
126 Termostato de contacto para humos
139 Cronomando a distancia (optional)
193 Sifon

Certificado de garantía

Esta garantía es invalidated para los equipos destinados a ser commerciales, vendidos e instalados solo en el territorio español

FERROI ESPANA, S.L.U. garantiza las calderas y quemadores que suministra de acuerdo con la Ley 23/2003 (RD 1/2007) de garantía en la vente de Bienes de Consumo.

El periodo de garantía de dos años indicado en dicha Ley comenzará aunar de la P. M. por nuestro Servicio Tecnico o en su defecto a partir de la Fecha de compra.

Dicha garantía tiene validez solo y exclusivamente para las calderas y quemadores vendidos e instalados en el territorio español.

GARANTIA COMERCIAL

Adiconlme FERROI ESPA, S.L.U. garantiza en las condiones y plazos que se indican, la sustitucion sin cargo de los componentes, siendo por cuesta del usuario la mano de obr y el desplazamento.:

  • Cuerpo de las calderas de chapa: Un ano.
  • Cuerpo de las calderas de hierro fundido: Un año cada elemento.
    Cuerpo de cobre de las calderas murales: Un ano.
  • Acumuladores de los grupos termicos (montados en calderas): Un año.

Esta garantia comercial es valida siempre que se realicen las operaciones normales de mantenimiento descritas en las instru ciones Tecnicas suministradas con los equipos, y realizadas por el Servicio Tecnico Oficial del Fabricante.

La garantía no cubre las incidencias produidas por:

  • Transporte no efectuado a cargo de la Empresa.
  • Manipulación del producto por personal ajeno a FERROLI ESPANA, S.L.U. durante el perfo de garantía.
  • Si el montaje no respeta las instrucciones que se suministran en laquina.
  • La instalacion de laquina no respeita Leyes y Reglamentaciones en vigor (electricidad, hidraulicas, combustibles, etc.)
  • Defectos de instalacion hidrulica, electrica, alimentacion de combustible, de evacuation de los productos de la combustion, chimeneas y desagues.
  • Anomalías por Incorrecto tratimiento del agua de alimentación, por tratimiento desincrustante mal realizado, etc.
  • Anomalías causadas por condensaciones.
  • Anomalias por agentes atmosféricos (hielos, rayos, inundaciones, etc.) asi como por corrientes erráticas.
  • Corrosiones por causas de almacenimiento inadequado.

El material sustituido en garantía quedará en propidad de FERROLI ESPANA, S.L.U.

NOTA: Es imprescindible la complimentacion de la totalidad de los datos en el Certificado de Funcionamento. La complimpan-tacion del certificado doitearasirrealmentea la P.M.yconsignarla fecha correctamenteenviandola seguidamente a FERROLISPANA,S.L.U.En caso contrario la Garantia Comercial quedaray anulada automatically.

Las posibles reclamaciones deben efectuarse ante el organismo competente en esta materia.

FERROLI DIVAcondens F28 - La garantía no cubre las incidencias produidas por: - 1

Sede Central y Fábrica:

Poligono Industrial de Villayuda

Apartado de Correos 267 - 09007 Burgos

Tel.947483250Fax947485672

e-mail: ferroli@ferroli.es

http://www.ferroli.es

Dirección Comercial:

Avda. Italia, 2

28820 Coslada (Madrid)

Tel. 91 661 23 04 • Fax 91 661 09 91

e-mail: marketing@ferroli.es

Jefaturas Regionales de Ventas

CENTRO Tel.: 91 661 23 04 - Fax: 91 661 09 73 e-mail: madrid@ferroli.es

CENTRO - NORTE Tel.: 94 748 32 50 - Fax: 94 748 56 72 e-mail: burgos@ferroli.es

NOROESTE Tel.: 98 179 50 47 - Fax: 98 179 57 34 e-mail: coruna@ferroli.es

LEVANTE - CANARIAS Tel.: 96 378 44 26 - Fax: 96 139 12 26 e-mail: levante@ferroli.es

NORTE Tel.: 94 748 32 50 - Fax: 94 748 56 72 e-mail: jrnorte@ferroli.es

CATALUNA - BALEARES Tel.: 93 729 08 64 - Fax: 93 729 12 55 e-mail: barna@ferroli.es

ANDALUCIA Tel.: 95 560 03 12 - Fax: 95 418 17 76 e-mail: sevilla@ferroli.es

FERROLI DIVAcondens F28 - Jefaturas Regionales de Ventas - 1

FERROLI DIVAcondens F28 - Jefaturas Regionales de Ventas - 2

FERROLI DIVAcondens F28 - Jefaturas Regionales de Ventas - 3

EN

1. GENERAL WARNINGS

Circuit apá calda menajera

Cererea de apà calda menajera (generata de deschiderea robinetului de apà calda menajera) e indicata de câtre aprinderea cu intermitenà a apei calde de sub robinet pe afisaj.

Tabel. 6 - Accesorii

Pierderi in \( m_{eq} \)
Aspirare aerEvacuare gaze arse
Vertical Horizontal
O 80TUB1 m M/F 1KWMA83W 1,0 1,62,0
COT\( {45}^{ \circ } \)M/F 1KWMA85W 1,21,8
\( {90}^{ \circ } \)M/F 1KWMA01W 1,52,0
TRONSONcu priză test1KWMA70W0,3
TERMINALaer la perete1KWMA85A 2,0
gaze arse la perete cu anti-vanti1KWMA86A-
5,0
COŞ DE FUMAer/gaze arse dublu 80/80 01027X0-
Numai ilegire gaze arse O60010026X0 + 1KWMA86U-
O 60TUB1 m M/F 1KWMA89W6.0
COT\( {90}^{ \circ } \)M/F 1KWMA88W4.5
REDUCTIE80/60041050X0
TERMINALgaze arse la perete cu anti-vanti1KWMA90A
!ATENTIE: DATE FIIND PIERDERILE RIDICATE DE SARCINA ALE ACCESORIILOR O60, UTILIZATI-LE NUMAI DACÁ ESTE NECESAR ŞİN DREPTUL ULTIMEI PORTIUNI A TRASEULUI DE EVACUARE A GAZEOR ARSE.

Racordarea la hornuri colective

FERROLI DIVAcondens F28 - Racordarea la hornuri colective - 1
fig. 13 - Exemple de racordare la hornuri ( = Aer / = G arse)

Tabel. 7 - Tipologie

ES Declaración de conformidad

Dirección: Via Ritonda 78/a 37047 San Bonifacio (Verona)

declar que este equipo satisface las siguientes directivas CEE:

  • Direcva de Aparatos de Gas 2009/142
  • Directa ErP 2009/125
  • Directa de Baja Tension 2006/95
  • Directa de Compatibilidad Electromagnética 2004/108

C E

Presidente

Paola Ferroli

FERROLI DIVAcondens F28 - ES Declaración de conformidad - 1

TR Uygunjuk beyani

Índice Haga clic en un título para acceder a él
Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : FERROLI

Modelo : DIVAcondens F28

Categoría : Caldera