HM216 - Stiksåg SCHEPPACH - Gratis bruksanvisning och manual
Hitta enhetens manual gratis HM216 SCHEPPACH i PDF-format.
Användarfrågor om HM216 SCHEPPACH
0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.
Ställ en ny fråga om denna apparat
Ladda ner instruktionerna för din Stiksåg i PDF-format gratis! Hitta din manual HM216 - SCHEPPACH och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. HM216 av märket SCHEPPACH.
BRUKSANVISNING HM216 SCHEPPACH
SE Kap-, drag- och geringssåg | Översättning av originalbruksanvisningen.... 235
Innehållsförteckning
1 Inledning.... 235
2 Produktbeskrivning (bild 1–24)...... 235
3 Leveransomfång (bild 1, 2) ...... 236
4 Avsedd användning.... 236
5 Säkerhetsanvisningar.... 237
6 Uppackning 240
7 Tekniska specifikationer.... 240
8 Före idrifttagning (bild 3) 240
9 Montering 241
10 Manövrering 242
11 Underhåll.... 244
12 Transport (bild 1, 4, 23).... 245
13 Förvaring.... 245
14 Elektrisk anslutning 245
15 Reparation och reservdelsbeställning.... 246
16 Avfallshantering och återvinning 246
17 Felsökning.... 247
18 EU-försäkran om överensstämmelse...... 247
19 Sprängskiss.... 363
Förklaring av symbolerna på produkten
Användningen av symboler i den här handboken ska göra dig uppmärksam på eventuella risker. Säkerhetssymbolerna och förklaringarna som anges i samband med dessa måste förstås. Varningarna i sig undanröjer inga risker och kan inte ersätta lämpliga åtgärder för att förebygga olyckor.
| Läs och följ instruktionsmanualen och säkerhetsanvisningarna före idrifttagning! | |
| Använd ett hörselskydd. | |
| Använd andningsskydd vid dammutveckling! | |
| Använd skyddsglasögon. | |
| Obs! Skaderisk! Håll händerna borta från sågbladet när det är igång! | |
| Obs! Laserstrålning (bild 1, 20) | |
| Skyddsklass II (dubbelisolering). |
| CE | Produkten uppfyller kraven i gällande europeiska direktiv. |
| Produkten uppfyller kraven i gällande serbis-ka direktiv. |
1 Inledning
Tillverkare:
Scheppach GmbH
Vi hoppas att du får mycket glädje och nytta av din nya produkt.
Anvisning:
Tillverkaren av denna produkt ansvarar enligt gällande produktansvar inte för skador som kan uppstå på produkten eller genom produkten:
• Felaktig behandling
- Om instruktionsmanualen inte följs
- Reparationer genom utomstående, obehöriga fack-specialister
- Vid byte och montering av reservdelar som inte är original
- Felaktig användning
- Den elektriska anläggningen slutar fungera om man inte följer de elektriska föreskrifterna och VDE-bestämmelse 0100, DIN 57113 / VDE0113.
Observera följande:
Driftanvisningen är en del av den här produkten.
Den innehåller viktiga anvisningar om hur du arbetar säkert, fackmannamässigt och ekonomiskt med produkten. Den informerar om hur du undviker faror, håller nere reparationskostnader, minskar stilleständstider, och ökar produktens tillförlitlighet och livslängd. Utöver denna instruktionsmanuals säkerhetsbestämmelser måste även föreskrifterna beaktas som gäller produktens användning i ditt land.
Bekanta dig med alla användnings- och säkerhetsanvisningar innan du börjar använda produkten. Kör produkten endast enligt beskrivningen och för de angivna användningsområdena. Förvara driftanvisningen väl och låt alla dokument följa med om produkten lämnas vidare till tredje part.
2 Produktbeskrivning (bild 1–24)
- Handtag
- Till-/Från-brytare
- Spärrbrytare
- Brytare till/från laser
- Sågaxelspärr
- Såghuvud
- Sågbladsskydd rörligt
7a. Fästskruv - Sågblad
- Kåpa laser
- Laser
-
Flyttbar anslagsskena
-
Anslagsskena
-
Bordsinlägg
-
Handtag/fasthållningsskruv vridbord
14a. Låsspak
-
Justeringsskruv
-
Visare
-
Skala
-
Vridbord
-
Faststående sågbord
-
Fasthållningsskruv arbetsstyckshållare
-
Arbetsstyckshållare
-
Längdanslag
-
Fasthällningsskruv skjutbar anslagsskena
-
Fasthållningsskruv
-
Spännanordning
25a. Fasthållningsskruv höjdjustering spännanordning
25b. Räfflad skruv höjdjustering spännanordning
25c. Fasthållningsskruv spännanordning
-
Vinkelskala
-
Vinkelpekare
-
Dragstyrning
28a. Fasthållningsskruv dragstyrning
-
Styrbygel
-
Spånsamlingssäck
-
Skruv för skärdjupbegränsning
31a. Spårmutter för skärdjupbegränsning
-
Anslag för skärdjupbegränsning
-
Tippsäkring
-
Säkerhetsbult
-
Justeringsskruv (90°)
35a. Säkringsmutter (90°)
- Justeringsskruv (45°)
36a. Låsmutter (45°)
-
Flänsskruv
-
Ytterflär
-
Innerfläns
-
Krysskruv käpa laser
-
Krysskruv bordsinlägg
-
Transporthandtag
-
LED-arbetsljus (ej på bilden)
(Gäller endast för artikelnummer: 59012159953)
3 Leveransomfång (bild 1, 2)
Pos. Antal Beteckning
-
1 x Sågblad (24 tänder)
-
1 x Sågblad* (48 tänder)
-
1 x Spännanordning
-
1 x Spånsamlingssäck
C. 1 x Insexnyckel, 6 mm
D. 1 x Insexnyckel, 3 mm
1 x Kap-, drag- och geringssåg
1 x Instruktionsmanual
* = ingår inte obligatoriskt i leveransomfånget!
4 Avsedd användning
Sågen används till att kapa trä och plast i enlighet med maskinstorleken. Sågen är inte lämplig till vedkapning.

WARNING
Använd inte produkten för att såga andra material än vad som står i instruktionsmanualen.

WARNING
Det medlevererade sågbladet är uteslutande avsett för sågning i trä! Använd det inte till vedsågning!
Endast sågblad som passar till produkten får användas. Användningen av alla typer av kapskivor är förbjuden.
Produkten får endast användas på avsett sätt. Varje användning därutöver är inte ändamålsenlig. För alla sorts skador eller personskador som uppstår om detta inte respekteras ansvarar användaren/operatören och inte tillverkaren.
I den avsedda användningen ingår också att man följer säkerhetsanvisningen liksom monteringsanvisningen och driftanvisningar i bruksanvisningen.
Personer som använder och underhåller produkten måste veta hur den fungerar och känna till möjliga risker.
Vid förändringar på produkten undantas tillverkaren helt från ansvar och skador som beror på detta.
Produkten får bara användas med originaldelar och originaltillbehör från tillverkaren.
Tillverkarens säkerhets-, arbets- och underhållsanvisningar samt de mått som anges i den tekniska specifikationen måste följas.
Trots korrekt användning går det inte att helt eliminera vissa kvarstående riskfaktorer. Följande riskpunkter kan uppstå på grund av produktens konstruktion och utförande:
- Kontakt med sågbladet i oskyddade sågområden.
- Sträcka sig in i sågklingan när den är i drift (skärskador).
- Hela och delar av arbetsstycken kan orsaka kast.
• Sågbladsbrott.
- Trasiga hårdmetalldelar från sågklingan kan slungas ut.
- Hörselskador kan uppstå om nödvändiga hörselskydd inte används.
- Skadliga utsläpp av trädamm vid användning i slutna rum.
Observera att våra produkter inte är konstruerade för kommersiell, hantverksmässig eller industriell användning. Vi lämnar ingen garanti när produkten används i kommersiella eller industriella verksamheter liksom liknande verksamheter.
Förklaring av signalorden i bruksanvisningen

FARA
Signalord för att känneteckna en omedelbart förestående farlig situation som, om den inte undviks, kan leda till livshotande eller allvarlig personskada.

WARNING
Signalord för att känneteckna en tänkbart farlig situation som, om den inte undviks, kan leda till allvarlig personskada.

VAR FÖRSIKTIG
Signalord för att känneteckna en omedelbart förestående farlig situation som, om den inte undviks, kan leda till en mindre eller måttlig personskada.
OBS
Signalord för att känneteckna en omedelbart förestående farlig situation som, om den inte undviks, kan leda till materiella skador på produkten eller egendom/innehav.
Allmänna säkerhetsanvisningar för elverktyg

WARNING
Läs alla säkerhetsanvisningar, instruktioner, illustrationer och tekniska specifikationer som medföljer detta elverktyg.
Om du inte följer säkerhetsanvisningarna och de angivna instruktionerna finns risk för elstötar, bränder och/eller allvarliga personskador.
Bevara alla säkerhetsanvisningar och instruktioner för framtida bruk.
Begreppet elverktyg som används i säkerhetsanvisningarna avser såväl eldrivna elverktyg (med elsladd) som batteridrivna elverktyg (utan elsladd).
1) Arbetsplatssäkerhet
a) Se till att ditt arbetsområde är rent och har god be- lysning. Stökiga och dåligt belysta arbetsplatser utgör en olycksrisk.
b) Arbeta inte med elverktyg i områden med explosionsrisk om det finns antändliga vätskor, gaser eller damm i området. Elverktyg genererar gnistor som kan antända dammet eller ångorna.
c) Barn och andra personer får inte vistas i området medan du använder elverktyget. Du kan förlora kontrollen över elverktyget om du blir distraherad.
2) Elsäkerhet
a) Elverktygets stickkontakt måste passa i eluttaget. Du får inte ändra stickkontakten på något sätt. Använd inte adapterkontakter tillsammans med jordade elverktyg. Intakta stickkontakter och uttag som passar till dessa minskar risken för elstötar.
b) Undvik att vidröra jordade delar, exempelvis rör, radiatorer, spisar och kylskåp, med kroppen. Risken för elstötar ökar om din kropp är jordad.
c) Låt inte elverktyg utsättas för regn eller väta. Vatten som tränger in i elverktyg ökar risken för elstötar.
d) Använd inte anslutningssladden för andra uppgifter än den är avsedd för, till exempel för att bära eller hänga upp elverktyget eller för att dra ut kontakten ur eluttaget. Håll anslutningssladden borta från värme, olja, vassa kanter och rörliga delar. Skadade eller tilltrasslade sladdar ökar risken för elstötar.
e) När du arbetar utomhus med ett elverktyg, använd endast förlängningskabel som också är lämplig för utomhusbruk. Att använda en förlängningssladd som är lämplig för utomhusbruk minskar risken för elektrisk stöt.
f) Använd en jordfelsbrytare om du måste använda elverktyget i en fuktig omgivning. Användning av en jordfelsbrytare minskar risken för elstötar.
3) Personsäkerhet
a) Var uppmärksam, tänk på vad du gör och använd ditt förnuft när du arbetar med elverktyg. Använd inte elverktyget om du är trött eller påverkad av alkohol, droger eller läkemedel. Det räcker att du är ouppmärksam ett ögonblick under arbete med elverktyg för att allvarliga olyckor ska inträffa.
b) Använd personlig skyddsutrustning och ha alltid skyddsglasögon på dig. Personlig skyddsutrustning anpassad till elverktygets användning, som dammask, halksäkra säkerhetsskor, skyddshjälm och hörselskydd, minskar risken för personskador.
c) Undvik att starta maskinen oavsiktligt. Försäkra dig om att elverktyget är avstängt innan du ansluter det till strömförsörjningen och/eller batteriet samt innan du lyfter upp eller bär det. Olyckor kan inträffa om du håller fingret på brytaren när du bär elverktyget, eller om maskinen är tillslagen när du ansluter den till strömförsörjningen.
d) Ta bort alla inställningsverktyg eller skruvnycklar innan du startar elverktyget. Ett verktyg eller en skruvmejsel som befinner sig i en roterande maskindel på elverktyget kan orsaka personskador.
e) Undvik en onormal kroppshållning. Se till att stå säkert och behåll balansen hela tiden. Då har du bättre kontroll över elverktyget om något oförutsett inträffar.
f) Använd lämpliga arbetskläder. Använd inte löst sittande kläder eller smycken. Håll här och kläder på avständ från rörliga delar. Löst sittande kläder, smycken och långt här kan fastna i rörliga delar.
g) Om dammsugnings- och uppsamlingsutrustning kan installeras måste de anslutas och användas korrekt. Användning av en dammutsugning kan minska risker orsakade av damm.
h) Låt dig inte invaggas i falsk säkerhet och bryt inte mot säkerhetsreglerna för elverktyg, även om du känner till elverktyget när du använt det många gånger. Oaktsam hantering kan leda till allvarliga personskador inom bråkdelar av sekunder.
a) Överbelasta inte dina elverktyg. Använd det elverktyg som är avsett för arbetet. Du arbetar bättre och säkrare i det angivna effektområdet med ett elverktyg som är avsett för arbetet.
b) Använd inte ett elverktyg med defekt brytare. Ett elverktyg som inte kan startas/stängas av längre är farligt och måste repareras.
4) Användning och behandling av elverktyget
c) Dra ut stickkontakten ur eluttaget och/eller ta ut ett uttagbart batteri innan du gör maskininställningar, byter delar hos insatsverktyget eller lägger undan elverktyget. Denna försiktighetsåtgärd förhindrar att du startar elverktyget oavsiktligt.
d) Förvara elverktyg som inte används utom räckhåll för barn. Låt inte personer använda elverktyget om de inte känner till hur det fungerar eller inte har läst dessa anvisningar. Elverktyg utgör en fara om de används av oerfarna personer.
e) Ta väl hand om elverktyg och insatsverktyg. Kontrollera att rörliga delar fungerar som de ska och inte är fastklämda, kontrollera om delar är brutna eller så pass skadade att det inverkar på elverktygets funktion. Skadade delar ska repareras innan du börjar använda elverktyget igen. Många olyckor orsakas av dåligt underhållna elverktyg.
f) Håll skärverktyg vassa och rena. Skärverktyg som underhålls noga och hålls vassa fastnar inte så ofta och är lättare att styra.
g) Använd elverktyg, tillbehör, insättningsverktyg osv. enligt dessa anvisningar. Ta även hänsyn till arbetsförhållandena under ditt arbete. Farliga situationer kan uppstå om elverktyg används för andra ändamål än de är avsedda för.
h) Håll alltid handtag och greppytor torra, rena och fria från olja och fett. Hala handtag och greppytor till- läter inte säker användning och kontroll av elverktyget i oförutsedda situationer.
5) Service
a) Elverktyg måste repareras av kvalificerade fackmän, endast originalreservdelar får användas. Därmed säkerställs att elverktyget fortsätter vara säkert.
5.1 Säkerhetsanvisningar för geringskapsågar
a) Geringskapsågar är avsedda för kapning av trä eller träliknande produkter. De kan inte användas till att kapa järnmaterial som stavar, stänger, skruvar o.s.v. Slipande damm leder till blockering av rörliga delar som den undre skyddskåpan. Gnistor från sågningen bränner på den undre skyddskåpan, inläggningsplattan och andra plastdelar.
b) Fixera arbetsstycket med tving om detta är möjligt. När du håller fast arbetsstycket med handen måste du alltid ha handen minst 100 mm bort från sågklingan på varje sida. Använd inte den här sågen till att kapa bitar som är för små för att spännas fast eller hållas med handen. Om du håller handen för nära sågklingan ökar risken att skadas genom kontakt med sågbladet.
c) Arbetsstycket måste vara orörligt och antingen vara fastspänt eller pressas mot anslaget och bordet. Skjut inte in arbetsstycket i sågklingan och kapa inte "på fri hand". Arbetsstycken som är lösa eller rör sig kan slungas ut med hög hastighet och orsaka personskador.
d) Skjut sågen genom arbetsstycket. Undvik att dra sågen genom arbetsstycket. När ett snitt ska utföras lyfter du såghuvudet och drar det över arbetsstycket utan att kapa. Därefter startar du motorn, svänger ner såghuvudet och pressar sågen ge-
nom arbetsstycket. Vid dragande snitt finns risken att sågklingan reser sig på arbetsstycket och att såg-klinge-enheten slungas våldsamt mot användaren.
e) Korsa aldrig den planerade snittlinjen med handen, vare sig framför eller bakom sågklingan. Det är farligt att stödja arbetsstycket "med korsade händer", d.v.s. att hålla arbetsstycket till höger om sågklingan med den vänstra handen eller tvärtom.
f) Ta inte tag bakom anslaget när sågklingan roterar. Underskrid aldrig ett säkerhetsavständ på 100 mm mellan hand och roterande sågblad (gäller på båda sidor av sågbladet; t.ex. när trärester tas bort). Det går kanske inte att se hur nära din hand det roterande sågbladet befinner sig och du kan skadas allvarligt.
g) Kontrollera arbetsstycket före kapningen. När arbetsstycket är böjt eller förvridet spänner du det med den utåt böjda sidan mot anslaget. Säkerställ alltid att det inte finns någon spalt mellan arbetsstycke, anslag och bord längs hela snittlinjen. Böjda eller förvridna arbetsstycken kan vrida sig eller ändra läge och göra så att den roterade sågklingan kläms fast vid kapningen. Det får inte finnas några spikar eller annat material i arbetsstycket.
h) Använd inte sågen förrän bordet är fritt från verktyg, trärester o.s.v. Det är bara arbetsstycket som får befinna sig på bordet. Små restbitar, lösa trästycken eller andra föremål som kommer i kontakt med det roterande bladet kan slungas iväg med stor kraft.
i) Kapa alltid bara ett arbetsstycke. Flera staplade arbetsstycken går inte att spänna eller hålla fast ordentligt och vid sågning kan bladet då klämmas fast eller glida.
j) Se till att geringskapsågen står på en jämn, fast arbetsyta före användningen. En jämn och fast arbetsyta reducerar risken att geringskapsågen blir ostadig.
k) Planera ditt arbete. Varje gång sågklingelutningen eller geringsvinkeln ändrats är det viktigt att det inställbara anslaget är korrekt justerat och stöder arbetsstycket, utan att komma i kontakt med klingan eller skyddskåpan. En fullständig kaprörelse ska simuleras med sågklingan utan att maskinen startas och utan arbetsstycke på bordet. Detta görs för att säkerställa att det inte uppstår hinder eller risk för att ka-pa i anslaget under rörelsen.
I) När arbetsstycken är bredare eller längre än bordets ovansida måste man se till att det finns lämplig stöttning, t.ex. bordsförlängningar eller sågbockar. Arbetsstycken som är längre och bredare än geringskapsågens bord kan tippa om de inte har ordentligt stöd. Om en avkapad trästock eller arbetsstycket tippar kan detta leda till att den undre skyddshuven höjs och även till att stocken eller arbetsstycket slungas bort okontrollerat från det roterande bladet.
m) Använd dig inte av andra personer som ersättning för en bordsförlängning eller som extra stöttning. Om arbetsstyckets stöd är ostadigt kan detta leda till bladet kläms fast. Arbetsstycket kan också förskjutas under snittet och dra in dig och assistenten i det roterande bladet.
n) Den avkapade delen får inte pressas mot den roterande sågklingan. När det är ont om plats, t.ex. när längdstopp används, kan den avkapade biten fastna med bladet och slungas bort med våldsam kraft.
o) Använd alltid en tving eller en lämplig anordning för att stödja rundmaterial som stänger och rör på rätt sätt. Stänger tenderar att rulla iväg vid kapningen vilket gör att bladet "biter sig fast" och arbetsstycket med din hand kan dras in i bladet.
p) Låt bladet nå full hastighet innan du kapar arbetsstycket. Detta minskar risken att arbetsstycke slungas iväg.
q) Stäng av geringskapsågen om arbetsstycket kläms fast eller blockerar bladet. Vänta tills alla rörliga delar har stannat, dra ut stickkontakten och/eller ta ut batteriet. Ta sedan bort det fast-klämda materialet. Om du fortsätter såga vid en sådan blockering kan du förlora kontrollen eller gerings-kapsågen kan skadas.
r) Släpp brytaren efter avslutat snitt och håll ner såghuvudet och vänta tills bladet har stannat innan du tar bort den avkapade delen. Det är mycket farligt att sträcka fram handen nära det nedsaktande bladet.
s) Håll ordentligt i handtaget när ett ofullständigt sågsnitt utförs eller om brytaren släpps innan såghuvudet har nätt sitt undre läge. Sågens bromseffekt gör att såghuvudet kan dras neråt med ett ryck vilket innebär risk att skada sig.
5.2 Säkerhetsanvisningar för hantering av sågblad
- Undvik okontrollerad frigöring av sågenheten i det nedre ändläget.
- Använd inte skadade eller deformerade sågblad.
- Använd inte sågklingor med sprickor. Kassera spruckna sågklingor. Reparation är inte tillåten.
- Använd inte sågklingor som är tillverkade av höglegerat snabbstål.
- Kontrollera sågbladens skick innan du använder sågen.
- Använd endast sågblad som är lämpliga för arbetsstycket som ska kapas.
- Använd bara sågblad som rekommenderas av tillverkaren och motsvarar SS-EN 847-1 om de är avsedda till kapning av trä eller liknande material.
- Använd inte sågklingor av höglegerat snabbstål (HSS).
- Använd endast sådana sågblad vars högsta tillåtna hastighet inte är lägre än den maximala spindelhastigheten och som är lämpliga för det material som ska skäras.
- Tänk på sågbladets rotationsriktning.
- Du ska bara använda sågklingor om du vet hur man hanterar dem.
- Tänk på maxhastigheten. Överskrid inte den maxhastighet som anges på sågklingan. Arbeta inom hastighetsområdet, om det anges.
- Rengör klämytorna från smuts, fett, olja och vatten.
-
Använd inte lösa reduceringsringar eller reduceringsbussningar för att minska hålstorleken i sågklingor.
-
Var noga med att fixerade reduceringsringar för såg-klingans säkring har samma diameter och åtminstone 1/3 av den genomsnittliga diametern.
- Se till att de fastmonterade reduceringsringarna är monterade parallellt med varandra.
- Var försiktig när sågklingor hanteras. Du förvarar dem bäst i originalförpackningen eller i speciella behållare. Bär skyddshandskar för att förbättra greppet och ytterligare minska risken för skador.
- Säkerställ att alla säkerhetsanordningar är ordentligt fastmonterade innan du börjar använda sågklingorna.
- Kontrollera före användning att det använda sågbladet uppfyller de tekniska kraven för sågen och är ordentligt fastmonterad.
- Använd det medlevererade sågbladet bara för sågning i trä, aldrig för bearbetning av metaller.
- Använd bara ett sågblad med en diameter motsvarande uppgifterna på sågen.
- Använd extra arbetsstyckeshållare om detta är nödvändigt för arbetsstyckets stabilitet.
- Arbetsstyckeshållarens förlängningar måste alltid vara fastsatta och användas under arbetet.
- Byt ut den slitna bordsinläggningen!
- Undvik att sågtänderna överhettas.
- Undvik att plasten smälter när du sågar plast. Använd rätt sågklingor för det material som skall bearbetas. Byt ut de skadade eller slitna sågklingorna i tid. Stoppa maskinen om sågklingan blir för varm. Låt sågbladet svalna först innan du arbetar med maskinen igen.
- Använd bara sågblad som är märkta med ett lika stort eller högre varvtal än det på elverktyget.
- Se alltid till att sågen står stabilt och är säkrad.
5.3 Laserstrålning

Obs: Laserstrålning
Titta inte in i strålen
Laserklass 2

Skydda dig själv och din omgivning genom lämpliga olycksförebyggande åtgärder!
- Titta inte direkt in i laserstrålen med oskyddade ögon.
• Titta inte direkt in i strålgängen. - Rikta inte laserstrålen mot reflekterande ytor, människor och djur. Även en laserstråle med låg effekt kan orsaka ögonskador.
! VAR FÖRSIKTIG
Om lasern hanteras på annat sätt än vad som beskrivs här kan det leda till exponering för farlig strålning.
- Öppna inte lasermodulen. Det kan oväntat leda till strålningsexponering.
- När produkten inte används under längre tid ska batterierna tas bort.
- Lasern får inte bytas ut mot en annan typ av laser.
- Laserreparationer får göras endast av lasertillverkaren eller ett auktoriserat företag.
6 Uppackning

WARNING
Produkten och förpackningsmaterialet är inga leksaker!
Barn får inte leka med plastpåsar, folie och smådelar! Risk för kvävning eller andra skador!
- Öppna förpackningen och ta ut produkten försiktigt.
- Ta bort förpackningsmaterialet, förpacknings-/ och transportsäkringar (om det finns).
- Kontrollera att leveransomfånget är fullständigt.
- Kontrollera produkten och tillbehör för transportskador. Rapportera eventuella skador omedelbart till transportföretaget som levererade produkten. Senare reklamationer kan inte behandlas.
- Om möjligt, förvara förpackningen fram till utgången av garantiperioden.
- Bekanta dig med produkten innan bruk med hjälp av instruktionsmanualen.
- Använd bara originaldelar till tillbehören och till slit- och reservdelarna. Reservdelar hittar du hos din fackhandlare.
- Ange våra artikelnummer och produkttyp samt tillverkningsår vid beställningar.
7 Tekniska specifikationer
| Växelströmsmotor 220–240 V~/50 Hz | |
| Nominell effekt S1 1700 Watt | |
| Driftläge S6 25%* 2000 W | |
| Tomgångshastighet n_0 | 4700 min ^-1 |
| Hårdmetallsågblad ø 216 x ø 30 x 2,8 mm | |
| Antal tänder 24/48* | |
| Sågbladets maximala tandbredd | 3 mm |
| Svängområde -45° / 0°/ +45° | |
| Geringssnitt 0° till 45° till vänster | |
| Sågbredd vid 0° 340 x 65 mm | |
| Sågbredd vid 45° | 240 x 65 mm |
| Sågbredd vid 2 x 45°(dubbelt geringssnitt) | 240 x 38 mm |
| Skyddsklass | II / [☐] |
| Vikt | ca 12,0 kg |
| Laserklass | 2 |
| Våglängd laser | 650 nm |
| Effekt laser | < 1 mW |
Med förbehåll för tekniska ändringar!
* = ingår inte obligatoriskt i leveransomfånget!
Driftläge S6
Periodisk kontinuerlig drift. Driften består av starttid, en period med konstant belastning och en tomgångsperiod. Arbetscykeln omfattar 10 minuter, där tillkopplingsperioden utgör 25 % av arbetscykeln.
Arbetsstycket måste vara minst 3 mm högt och 10 mm brett. Var noga med att arbetsstycket alltid är säkrat med spännanordningen.
Typvärden buller

WARNING
Buller kan ha allvarlig inverkan på din hälsa. Om ma- skinbullret överskrider 85 dB ska du och personer som befinner sig i närheten bära lämpligt hörselskydd.
Buller- och vibrationsvärdena fastställdes enligt EN 62841-1.
| Ljudtrycksnivå L_pA | 96,5 dB |
| Osäkerhet K_pA | 3 dB |
| Ljudeffektnivå L_wA | 109,5 dB |
| Osäkerhet K_wA | 3 dB |
De angivna bulleremissionsvärdena har uppmätts med en standardiserad testmetod och kan användas för att jämföra ett elverktyg med ett annat.
De angivna bulleremissionsvärdena kan också användas för en preliminär bedömning av belastningen.

WARNING
Bulleremissionerna kan avvika från de angivna värdena under den faktiska användningen beroende på hur elverktyget används, och påverkas framför allt av vilken typ av arbetss-tycke som bearbetas.
Försök att hålla en så låg belastning som möjligt. Exempel på åtgärder: arbetstidens begränsning. Här ska hän-syn tas till alla delar av driftcykeln (till exempel de tider när elverktyget är avständt och när det visserligen är startat men körs utan belastning).
8 Före idrifttagning (bild 3)
- Lossa den förinstallerade tippsäkringen (33) på undersidan av sågen, dra ut den helt och säkra med hjälp av insexnyckeln (D).
- Produkten måste ställas upp så att den står stadigt. Sätt fast produkten på en arbetsbänk, ett underrede eller liknande. Sätt in 4 skruvar (ingår ej i leveransomfånget) i borrhålen på det fasta sågbordet (19). Dra åt skruvarna.
-
Ställ in justeringsskruven (15) på bordsskivans nivå för att undvika att produkten tippar.
-
Alla käpor och säkerhetsanordningar måste vara korrekt monterade på maskinen före idrifttagning.
- Sågklingan måste kunna löpa fritt.
- Var uppmärksam på främmande material i redan be-arbetat trä, som t.ex. spikar eller skruvar osv.
- Övertyga dig om att sågbladet är rätt monterat och att rörliga delar löper smidigt innan du trycker på Till-/Från-brytaren.
- Innan du ansluter produkten kontrollerar du att uppgifterna på typskylten motsvarar dem som gäller för elnätet.
8.1 Kontrollera säkerhetsanordning för skyddet till sågbladet (7) (bild 4)
Sågbladsskyddet skyddar mot oavsiktlig beröring av sågbladet och mot omkringflygande delar.
Fäll ner sågen för detta:
- Sågklingeskyddet måste frige sågbladet vid nersvängningen, utan att röra vid andra delar.
- När sågen fälls upp i utgångsläge måste sågklingeskyddet automatiskt täcka sågklingan.
9 Montering
9.1 Montera produkten (bild 1, 2, 5, 6)
- Lossa vridbordet (18) genom att vrida handtaget (14) moturs.
- Manövrera lässpaken (14a) för att upphäva läsningen.
- Ställ in den önskade vinkeln på vridbordet (18) med handtaget (14).
- Släpp lässpaken (14a) för att låsa låsningen igen.
- Dra fast handtaget (14) igen genom att vrida det medurs för att fixera vridbordet.
- Lås justeringsskruven (15) mot bordet* för att säkra produkten mot att tippa.
- Genom ett lätt tryck nedåt på säghuvudet (6) och samtidig utdragning av säkerhetsbulten (34) från motorhållaren låses sågen upp för sågning i det understa läget.
-
Vrid säkerhetsbulten (34) 90 grader för att fixera den i olåst läge.
-
Sväng upp såghuvudet (6).
-
Spännanordningarna (25) kan sättas fast både på vänster och höger sida på det fasta sågbordet (19). Stick in en spännanordning (25) i det avsedda borrhålet på baksidan av anslagsskenan (12) och säkra denna via fasthällningsskruven (25c). Vid geringssnitt 0°–45° ska spännanordningen (25) endast monteras ensidigt (höger) (se bild 11–12).
-
Såghuvudet (6) kan lutas åt vänster till max 45° genom att lossa fasthällningsskruven (24).
-
Arbetsstyckshållarna (21) måste alltid vara fastsatta och användas under arbetet. Ställ in önskad belastning genom att lossa fasthållningsskruven (20). Dra sedan fast fasthållningsskruven (20) igen.
* = ingår inte obligatoriskt i leveransomfånget!
9.2 Spånsamlingssäck (30) (bild 1, 24)
Sågen är utrustad med en spånsamlingssäck (30) för att samla upp spån. Tryck samman metallringens vinge på spånsamlingssäcken (30) och sätt den på utloppsöppningen i motorområdet. Spånsamlingssäcken (30) kan tömmas via dragkedjan på undersidan.
9.2.1 Anslutning till en extern dammutsugning
- Anslut utsugningsslangen till dammutsugningen.
- Dammutsugningen måste passa materialet som ska bearbetas.
- Använd en speciell utsugningsanordning till bortsugningen av extra ohälsosamt eller cancerframkallande damm.
9.3 Finjustering av anslaget för kapsnitt 90° (bild 1, 7)
Nödvändigt verktyg:
• Insexnyckel, 6 mm (C)
- 90^ anslagsvinkel (A) ^*
• Stjärnskruvmejsel*
• U-nyckel nyckelvidd 13 mm*
* = ingår inte i leveransomfånget!
- Sänk såghuvudet (6) och fixera med säkerhetsbulten (34).
- Lossa fasthållningsskruven (24).
- Ställ in 90° anslagsvinkel (A) mellan sågblad (8) och vridbord (18).
- Lossa säkringsmuttern (35a).
- Ställ in justeringsskruven (35) tills vinkeln mellan sågblad (8) och vridbord (18) är 90°.
- Dra fast säkringsmuttern (35a).
- Kontrollera avslutningsvis läget på vinkelvisningen. Om det behövs, lossa visaren (16) med en stjärnskruvmejsel och ställ den på 0°-läget på skalan (17) och dra sedan åter fast den.
9.4 Finjustering av anslaget för geringssnitt 45° (bild 1, 8)
Nödvändigt verktyg:
- 45^ anslagsvinkel (B) ^*
• U-nyckel nyckelvidd 13 mm*
• Stjärnskruvmejsel*
* = ingår inte obligatoriskt i leveransomfånget!
- Sänk såghuvudet (6) och fixera med säkerhetsbulten (34).
- Fixera vridbordet (18) i läge 0°.
OBS
Den flyttbara anslagsskenan måste fixeras i det yttre läget för geringssnitt (lutande såghuvud) (vänster sida).
- Öppna fasthällningsskruven (23) till de flyttbara anslagsskenorna (11) och skjut de flyttbara anslagsskenorna (11) utåt. Ställ in 45° anslagsvinkel (B) mellan sågblad (8) och vridbord (18).
- De flyttbara anslagsskenorna (11) måste låsas fast på sådant sätt att avståndet mellan anslagsskenor (11) och sågblad (8) är minst 8 mm.
-
De flyttbara anslagsskenorna (11) måste befinna sig i det inre läget (höger sida).
-
Kontrollera innan snittet att det inte kan bli någon kollision mellan de flyttbara anslagsskenorna (11) och sågbladet (8).
- Lossa fasthällningsskruven (24) med handtaget (14) och luta såghuvudet (6) åt vänster till 45°.
- Ställ in 45°-anslagsvinkel (B) mellan sågblad (6) och vridbord (18).
- Justera läsmuttern (36a) och justeringsskruven (36) så mycket att vinkeln mellan sågblad (8) och vridbord (18) är exakt 45°.
- Dra fast läsmuttern (36a) igen.
- Kontrollera avslutningsvis läget på vinkelvisningen. Om det behövs, lossa visaren (16) med en stjärnskruvmejsel och ställ den på 45°-läget på skalan (17) och dra sedan åter fast den.
10 Manövrering
10.1 Manövrera spännanordningen (25) (bild 1)
Med fasthållningsskruven (25a) kan spännanordningen (25) justeras i höjdled.
- Sänk ner spännanordningen (25) på arbetsstycket.
- Dra åt fasthällningsskruven (25c).
- Vrid den räfflade skruven (25b) medurs för att spänna fast arbetsstycket.
- Använd omvänt förfarande för att lossa arbetsstycket.
10.2 Skärdjupbegränsning (såga spår) (bild 1, 9)

WARNING
Kastrisk!
När du gör spår är det särskilt viktigt att inget sidotryck utövas på sågbladet. Annars kan såghuvudet plötsligt hoppa upp!
- Använd en spännanordning när du gör spår. Undvik sidotryck på såghuvudet.
- Med skruven (31) går det att ställa in snittdjupet steglöst. Lossa då spårmuttern (31a) på skruven. Ställ in det önskade snittdjupet genom att skruva in eller ut skruven (31). Dra sedan åter fast spårmuttern (31a) på skruven (31).
- Kontrollera inställningen med ett provsnitt.
10.3 Koppla till/från lasern (bild 19)
Koppla till:
- Tryck 1x på strömbrytaren laser (4). På arbetsstycket som ska bearbetas projiceras nu en laserlinje som visar den exakta sågningslinjen.
Koppla från:
- Tryck på strömbrytaren laser (4) igen.
Koppla till/från LED-arbetsljuset (43)
(Gäller endast för artikelnummer: 59012159953)
Tryck upprepade gånger på Till-/Från-brytaren laser (4) för att växla mellan lasern (10) och LED-arbetsljuset (43):
Tryck 1 x Laser (10) TILL/LED (43) FRÄN
| Tryck 2 x Laser (10) FRÅN/LED (43) TILL |
| Tryck 3 x Laser (10) TILL/LED (43) TILL |
| Tryck 4 x Laser (10) FRÅN/LED (43) FRÅN |
10.4 Seriesnitt (bild 1, 10)
Längdanslaget (22) kan öppnas för upprepade snitt av samma längd. Du kan använda längdanslaget (22) till höger och vänster.
- Fäll upp längdanslaget (22).
- Lossa fasthållningsskruven för arbetsstyckshållaren (20).
- Dra ut arbetsstyckshållaren (21).
- Ställ in önskat avstånd mellan sågblad (8) och längdanslag (22).
- Dra åt fasthållningsskruven för arbetsstyckshållaren (20) igen.
- Genomför snitten enligt beskrivningen i 10.5, 10.6, 10.7 och 10.8.
10.5 Kapsnitt 90° och vridbord 0° (bild 1, 11, 12)
Vid snittbredder på upp till ca 100 mm kan sågens dragfunktion fixeras i det bakre läget med fasthållningsskruven (28a). I detta läge kan sågen köras i kapdrift. Om snittbredden är över 100 mm, se till att fasthållningsskruven (28a) är lös och såghuvudet (6) är rörligt (bild 4).
OBS
Den flyttbara anslagsskenan måste fixeras i den inre positionen för 90°-kapsnitt.
Anvisning om fastspänning:
- Bearbeta inga arbetsstycken som är för små för att klämmas fast.
-
Förstärk mycket tunna arbetsstycken genom att såga igenom dem tillsammans med en extra list. Mycket tunna arbetsstycken kan "fladdra" eller gå av vid sågning
-
Öppna fasthållningsskruven (23) till den flyttbara anslagsskenan (11) och skjut den flyttbara anslagsskenan (11) inåt.
- Den flyttbara anslagsskenan (11) måste läsas fast så längt före det innersta läget att avständet mellan den flyttbara anslagsskenan (11) och sågbladet (8) är maximalt 8 mm.
- Kontrollera innan snittet att det inte kan bli någon kollision mellan den flyttbara anslagsskenan (11) och sågbladet (8).
- Dra åt fasthållningsskruven (23).
- Ställ såghuvudet (6) i det övre läget.
- Skjut såghuvudet (6) bakåt med handtaget (1) och fixera eventuellt i detta läge (beroende på snittbredd).
- Lägg träet som ska sågas på anslagsskenan (12) och på vridbordet (18).
- Fäst materialet med spännanordningen (25) på det fasta sågbordet (19), för att förhindra en förskjutning under sågningen.
-
Frigör spärrbrytaren (3) och tryck på till/från-brytaren (2) för att starta motorn.
-
Flytta säghuvudet (6) nedåt med handtaget (1) med jämnt och lätt tryck tills sågbladet (8) har sågat genom arbetsstycket.
- Efter avslutad sågning förflyttas såghuvudet (6) åter till det övre viloläget och släpp Till-/Från-brytaren (2).
OBS
På grund av återhämtningsfjädern slår produkten automatiskt uppåt. Släpp inte handtaget efter avslutat snitt utan låt såghuvudet förflyttas uppåt längsamt och med lätt mottryck.
10.5.1 Vid fixerad dragstyrning (28) (bild 4)
- Lås fast dragfunktionen med fasthällningsskruven för dragstyrning (28a) i det bakre läget.
- Flytta såghuvudet (6) nedåt med handtaget (1) med jämnt och lätt tryck tills sågbladet (8) har sågat genom arbetsstycket.
10.5.2 Vid icke fixerad dragstyrning (28)
- Dra såghuvudet (6) till det främsta läget. Sänk handtaget (1) jämnt och med ett lätt tryck nedåt. Flytta nu såghuvudet (6) långsamt och jämnt tills sågbladet (8) har sågat genom arbetsstycket helt.
10.6 Kapsnitt 90° och vridbord 0°–47° (bild 1, 11, 13)
Med kap- och geringssågen kan sågning på snedden utföras åt vänster och åt höger i 0°-47°.
OBS
Den flyttbara anslagsskenan måste fixeras i den inre positionen för 90°-kapsnitt.
- Öppna fasthållningsskruven (23) till den flyttbara anslagsskenan (11) och skjut den flyttbara anslagsskenan (11) inåt.
- Den flyttbara anslagsskenan (11) måste låsas fast så längt före det innersta läget att avständet mellan den flyttbara anslagsskenan (11) och sågbladet (8) är maximalt 8 mm.
- Kontrollera innan snittet att det inte kan bli någon kollision mellan den flyttbara anslagsskenan (11) och sågbladet (8).
- Dra åt fasthällningsskruven (23).
- Lossa vridbordet (18) genom att vrida handtaget (14) moturs.
- Manövrera lässpaken (14a) för att upphäva låsningen.
- Ställ in den önskade vinkeln på vridbordet (18) med handtaget (14).
- Släpp lässpaken (14a) för att låsa låsningen igen.
- Dra fast handtaget (14) genom att vrida det medurs för att fixera vridbordet (18).
- Lås justeringsskruven (15) mot bordet* för att säkra produkten mot att tippa.
- Utför snitt enligt beskrivningen i 10.5.
* = ingår inte obligatoriskt i leveransomfånget!
10.7 Geringssnitt 0°–45° och vridbord 0° (bild 1, 11, 14)
Med sågen går det att utföra geringssnitt åt vänster på 0°–45° mot arbetsytan.
OBS
Den flyttbara anslagsskenan måste fixeras i den yttre positionen för geringsnitt (lutande såghuvud).
OBS
Vid geringssnitt på 0° - 45° ska spännanordningen (fast-spänning av arbetsstycke) bara monteras till höger.
- Öppna fasthällningsskruven (23) till de flyttbara anslagsskenorna (11) och skjut de flyttbara anslagsskenorna (11) utåt (vänster sida).
- Den flyttbara anslagsskenan (11) måste låsas fast så längt före det innersta läget att avständet mellan den flyttbara anslagsskenan (11) och sågbladet (8) är maximalt 8 mm. (höger sida).
- Kontrollera innan snittet att det inte kan bli någon kollision mellan den flyttbara anslagsskenan (11) och sågbladet (8).
- Dra åt fasthållningsskruven (23).
- Ställ såghuvudet (6) i det övre läget.
- Fixera vridbordet (18) i läge 0°.
- Lossa fasthållningsskruven (24) med handtaget (1) och luta såghuvudet (6) åt vänster tills vinkelvisaren (27) pekar på det önskade vinkelmättet på vinkelskalan (26).
- Dra fast fasthållningsskruven (24).
- Genomför snitt enligt beskrivningen i 10.5.
10.8 Geringssnitt 0°–45° och vridbord 0°–47° (bild 1, 11, 15)
Med sågen går det att utföra geringssnitt åt vänster på 0°–45° mot arbetsytan och samtidigt 0°–47° mot anslags-skenan (dubbelgeringssnitt).
OBS
Den flyttbara anslagsskenan måste fixeras i den yttre positionen för geringsnitt (lutande såghuvud).
Vid svängning av en kap- och geringssåg till 31,6° och en aggregatlutning på 33,9° kan likbenta trekantslister och profiler som stuckaturkantprofiler geringssågas med profilsidan nedåt.
Detta är framför allt en fördel för stora profiler som överskrider den maximala snitthöjden när de läggs i.
Även problemen med att vinklar i hörn ofta inte går att göra rätvinkliga är på så sätt enkla att lösa.
OBS
Vid geringssnitt på 0° - 45° ska spännanordningen (fastspänning av arbetsstycke) bara monteras till höger.
-
Öppna fasthällningsskruven (23) till de flyttbara anslagsskenorna (11) och skjut de flyttbara anslagsskenorna (11) utåt.
-
Den flyttbara anslagsskenan (11) måste låsas fast så längt före det innersta läget att avståndet mellan den flyttbara anslagsskenan (11) och sågbladet (8) är maximalt 8 mm.
- Kontrollera innan snittet att det inte kan bli någon kollision mellan den flyttbara anslagsskenan (11) och sågbladet (8).
- Dra åt fasthällningsskruven (23).
- Ställ såghuvudet (6) i det övre läget.
- Lossa vridbordet (18) genom att vrida handtaget (14) moturs.
- Manövrera lässpaken (14a) för att upphäva låsningen.
- Ställ in den önskade vinkeln på vridbordet (18) med handtaget (14) (se 10.6).
- Släpp lässpaken (14a) för att låsa låsningen igen.
- Dra fast handtaget (14) genom att vrida det medurs för att fixera vridbordet (18).
- Lås justeringsskruven (15) mot bordet* för att säkra produkten mot att tippa.
- Lossa fasthållningsskruven (24).
- Luta med handtaget (1) såghuvudet (6) åt vänster till önskat vinkelmått.
- Dra fast fasthållningsskruven (24).
- Utför snitt enligt beskrivningen i 10.5.
* = ingår inte obligatoriskt i leveransomfånget!
11 Underhåll

WARNING
Dra ut nätstickkontakten innan inställning, service eller reparation utförs!
11.1 Allmänna underhållsåtgärder
- Se till att skyddsutrustningar, ventilationsöppningar och motorhus är så fria från damm och smuts som möjligt. Torka av produkten med en ren trasa*, eller blås ren den med tryckluft* med lägt tryck. Vi rekommenderar att produkten rengörs direkt efter varje användning.
- Smörj alla rörliga delar en gång per månad.
- Rengör produkten regelbundet med en fuktig trasa* och lite såpa. Använd inga rengörings- eller lösningsmedel. De skulle kunna angripa produktens plastdelar. Se till att inget vatten kan hamna i produktens inre.
11.2 Byta sågbladet (8) (bild 1, 16 - 18)

WARNING
Dra ut nätstickkontakten innan inställning, service eller reparation utförs!
OBS
Bär skyddshandskar när du byter sågblad! Skaderisk!
Nödvändigt verktyg:
• Insexnyckel, 6 mm (C)
• Stjärnskruvmejsel*
* = ingår inte i leveransomfånget!
- Sväng upp såghuvudet (6) och lås fast det med säkerhetsbulten (34).
- Lossa fästskruven (7a) till käpan med en stjärnskruvdragare.
- Fäll upp sågbladsskyddet (7) så långt att sågbladsskyddet (7) befinner sig över flänsskruven (37).
- Sätt insexnyckeln 6 mm (C) på flänsskruven (37) med en hand.
- Tryck hårt på sågaxelspärren (5) och vrid långsamt flänsskruven (37) medurs. Efter max ett varv hakar sågaxelspärren (5) in.
- Lossa nu med lite mer handkraft flänsskruven (37) medurs.
- Skruva helt ur flänsskruven (37) och ta bort ytterflänsen (38).
- Ta bort sågbladet (8) från innerflänsen (39) och dra det nedåt.
- Rengör noga flänsskruven (37) ytterflänsen (38) och innerflänsen (39).
- Sätt in och dra fast det nya sågbladet (8) i omvänd ordning.
- Fäll ner sågbladsskyddet (7) tills sågbladsskyddet (7) hakar fast i fästskruven (7a).
- Dra fast fästskruven (7a) igen.
OBS
Tändernas sågskränkning, dvs sågbladets rotationsriktning, måste stämma överens med pilen på huset.
- Innan arbetet fortsätter, kontrollera skyddsanordningarnas funktion (bild 5).
OBS
Kontrollera efter varje sågbladsbyte om sågbladet löper fritt i bordsinlägget i lodrätt läge och lutat i 45°.
OBS
Sågbladet måste bytas och riktas in på rätt sätt.
11.3 Rengöra säkerhetsanordning för skyddet till sågbladet (7) (bild 1)
Före varje idrifttagning ska det kontrolleras att sågklingeskyddet är rent.
Ta bort allt sågspån och alla träflisor med hjälp av en pensel eller ett liknande verktyg som passar.
Se till att styrbygeln (29) går lätt.
11.4 Justera lasern (10) (bild 20)
OBS
Tryck under inga omständigheter på Till-/ Från-brytaren när du justerar lasern. Skade-risk!
Om lasern (10) inte längre visar den korrekta snittlinjen kan denna efterjusteras.
Nödvändigt verktyg:
* = ingår inte i leveransomfånget!
- Öppna då krysskruvarna käpa laser (40) och ta bort käpan laser (9). Ställ in lasern genom att skjuta den åt sidan så att laserstrålen träffar sågtänderna på sågbladet (8).
- Efter att lasern (10) har justerats och dragits åt, montera kåpan laser (9) och sätt fast denna för hand med krysskruvarna kåpa laser (40).
- Sågen måste vara ansluten till elnätet för att justera lasern (10).
11.5 Byta bordsinlägg (13) (bild 1, 21)

WARNING
När ett bordsinlägg är skadat finns det risk att små föremål kläms fast mellan bordsinlägg och sågblad och blockerar sågbladet.
Byt ut slitna bordsinläggningar direkt!
Nödvändigt verktyg:
* = ingår inte i leveransomfånget!
- Demontera krysskruven (41) på bordsinlägget (13). Vrid ev. vridbordet (18) och luta såghuvudet (6) för att kunna nä krysskruven (41).
- Ta av bordsinlägget (13).
- Sätt in det nya bordsinlägget (13).
- Dra fast krysskruven (41) på bordsinlägget (13).
11.6 Borstinspektion (bild 22)
På en ny produkt ska kolborstarna undersökas efter de första 50 drifttimmarna eller när nya borstar har monterats. Efter den första undersökningen ska du undersöka var 10:e drifttimme.
- Du måste byta båda borstarna när kolet är 6 mm längt efter slitage eller när fjädern eller shuntträden är bränd eller skadad.
- När borstarna anses vara användbara efter demonteringen kan du montera dem igen.
- När kolborstarna ska underhållas, öppna de båda låsanordningarna moturs. Ta sedan ut kolborstarna.
- Sätt in kolborstarna igen i omvänd ordningsföljd.
12 Transport (bild 1, 4, 23)
- Dra fast handtaget/fasthållningsskruven för vridbordet (14) igen för att låsa fast vridbordet (18).
- Tryck ned såghuvudet (6) och lås fast det med säkerhetsbult (34). Sågen är nu låst i det undre läget.
- Lås fast dragfunktionen med fasthällningsskruven för dragstyrning (28a) i det bakre läget.
- Bär produkten i transporthandtaget (42).
- För att montera produkten på nytt, gå till väga enligt beskrivningen i 8, 9, 10.
13 Förvaring
Förvara produkten och dess tillbehör på en mörk, torr och frostfri plats som dessutom är oåtkomlig för barn.
Den optimala förvaringstemperaturen är mellan 5 °C och 30 °C.
Förvara produkten i originalförpackningen.
Täck över produkten för att skydda den mot damm eller fukt. Förvara bruksanvisningen vid produkten.
14 Elektrisk anslutning
Den installerade elmotorn är ansluten så att den är redo för drift. Anslutningen motsvarar gällande VDE- och DIN-bestämmelser. Kundens nätanslutning liksom den använda förlängningskabeln måste motsvara dessa föreskrifter.
Vid överbelastning av motorn stängs den av automatiskt. Efter en avkylningstid (tidsmässigt olika) kan motorn återigen slås på.

WARNING
Produktens maximalt tillåtna nätimpedans Zmax är 0,443 Ω. Som användare av den här produkten måste du, vid behov i samråd med energibolaget, bestämma att produkten endast ansluts till en matning vars impedans är mindre än eller lika med Zmax!
14.2 Specialvillkor för anslutningen
- Produkten uppfyller kraven i EN 61000-3-11 och omfattas av specialvillkor för anslutningen. Det betyder att man inte får använda vilka anslutningsställen som helst.
- Produkten kan vid olämpliga nätförhållanden leda till övergående spänningsvariationer.
- Produkten är endast avsedd att användas på anslutningspunkter som a) inte överskrider en maximalt tillåten nätimpedans "Z" (Zmax. = 0,443 Ω) eller b) har en konstant strömbelastningsförmåga på minst 100 A för varje fas.
- Du måste som användare se till att ett av de beskrivna kraven a) eller b) uppfylls för anslutningsstället. Du bör kontakta energileverantören.
14.3 Skadade elanslutningsledningar
På elektriska anslutningsledningar uppstår det ofta isolationsskador.
Orsaker till detta kan vara:
- tryckställen när anslutningsledningar förs genom fönster- eller dörröppningar,
- brytställen genom olämplig fastsättning eller dragning av anslutningssladden,
- snittställen genom att anslutningssladden körts över,
- isolationsskador genom ryck ur vägguttaget,
- sprickor genom isolationens åldring.
Sådana skadade elanslutningssladdar får inte användas och är på grund av isolationsskadorna livsfarliga.
Kontrollera regelbundet om de elektriska anslutningsledningarna är skadade. Kontrollera att anslutningssladden inte är ansluten till elnätet vid kontrollen.
Elektriska anslutningsledningar måste motsvara tillämpliga VDE- och DIN-bestämmelser. Använd endast anslutningssladdar med samma märkning.
Enligt föreskrift ska typbeteckningen vara tryckt på anslutningskabeln.
Säkerhetsanvisningar för bytet av skadade eller defekta nätanslutningskablar
Anslutningstyp X
Om produktens nätanslutningskabel skadas måste den bytas ut mot en speciellt förberedd nätanslutningskabel som finns hos tillverkaren eller dennes kundservice.
14.4 Växelströmsmotor
Anslutningar och reparationer av elektrisk utrustning får endast utföras av kvalificerade elektriker.
- Nätspänningen måste vara 220 V–240 V\~.
- Förlängningsledningar upp till 25 m längd måste ha ett tvärsnitt på 1,5 kvadratmillimeter.
15 Reparation och reservdelsbeställning
Efter reparation eller underhåll, övertyga dig om att alla säkerhetsrelaterade delar är fästa och i perfekt skick. Förvara delar med risk för skador utom räckhåll för andra människor och barn.
OBS
Enligt lagen om produktansvar tas inget ansvar för skador orsakade av felaktiga reparationer eller om originaldelar inte används.
Kontakta kundtjänst eller auktoriserad fackpersonal. Detsamma gäller tillbehör.
Du kan få reservdelar och tillbehör från vårt servicecenter. För att göra detta, skanna QR-koden på förstasidan.
Anslutningar och reparationer
Anslutningar och reparationer av elektrisk utrustning får endast utföras av behöriga elektriker.
15.1 Reservdelsbeställning
Vid beställning av reservdelar ska följande uppgifter anges:
- Modellbeteckning
- Artikelnummer
- Uppgifter på typskylten
Reservdelar/tillbehör
Bordsinlägg – artikelnr: 5901215010
15.2 Serviceinformation
Tänk på att produktens följande delar slits naturligt eller under bruk, eller att följande delar används som förbrukningsmaterial.
Slitdelar*: Kolborstar, sågblad, bordsinlägg, spånsam-lingssäck
* = ingår inte obligatoriskt i leveransomfånget!
16 Avfallshantering och återvinning
Anvisningar beträffande förpackningen



Förpackningsmaterialen kan återvinnas. Avfallshantera förpackningar miljövänligt.
Anvisningar beträffande den tyska lagen om distribution, återtagning och miljövänlig avfallshantering av elektriska och elektroniska apparater (Elektro- und Elektronikgerätegesetz - ElektroG)

Uttjänta elektriska och elektroniska apparater ska inte kastas i hushållssoporna utan lämnas till separat insamling respektive avfallshantering!
- Uttjänta vanliga och uppladdningsbara batterier, som inte är fast monterade i den uttjänta apparaten, måste tas ut utan skador före överlämningen! Batteriers avfallshantering regleras i batterilagstiftningen.
- Innehavare respektive användare av elektriska och elektroniska apparater är enligt lagstiftning förpliktade till återlämning efter apparaternas användning.
- Slutanvändaren ansvarar själv för raderingen av de egna personuppgifterna på den uttjänta apparat som ska avfallshanteras!
- Symbolen med den överkryssade softunnan betyder att uttjänta elektriska och elektroniska apparater inte får kastas i hushållssoporna.
- Uttjänta elektriska och elektroniska apparater kan lämnas avgiftsfritt på följande ställen:
- Offentliga avfallshanterings- respektive samlingsställen (t.ex. kommunala återvinningsenheter)
- Inköpsställen för elektriska apparater (stationära och online), om handlare är skyldiga att ta emot eller frivilligt erbjuder detta.
- Man kan kostnadsfritt lämna upp till tre uttjänta elektriska apparater per apparattyp, med en kantlängd på maximalt 25 centimeter, hos tillverkaren utan att först köpa en ny apparat av denne, eller lämna dem till ett annat auktoriserat samlingsställe på närmare håll.
- Kontakta respektive kundservice för information om tillverkarnas och distributörernas övriga, kompletterande villkor för återlämning.
- Om tillverkaren levererar en ny elektrisk apparat till ett privat hushåll kan denne ordna med avgiftsfri hämtning av den uttjänta elektriska apparaten, efter förfrågan från slutanvändaren. Kontakta tillverkarens kundservice angående detta.
- Dessa uppgifter gäller endast för apparater som installeras och säljs i länderna i den Europeiska unionen och som omfattas av det europeiska direktivet 2012/19/EU. I länder utanför Europeiska unionen kan avvikande bestämmelser gälla för avfallshantering av uttjänta elektriska och elektroniska apparater.
17 Felsökning
Den följande tabellen innehåller felsymtom och beskriver hur de kan avhjälpas om din produkt någon gång inte skulle arbeta som den ska. Om du inte kan lokalisera och avhjälpa problemet på detta sätt, kontakta din serviceverkstad.
Störning Möjliga orsaker Åtgärd
| Motor fungerar inte Motor, kabel eller stickkontakt defekt, nätsäkringar utlösta. | Låt en expert undersöka produkten. Reparera ald- rig motorn själv. Fara! Kontrollera nätsäkringar, byt ev. | |
| Motorn startar långsamt och kommer inte upp i drifthastig- heten. | För låg spänning, lindningar skadade, kondensator bränd. | Låt en elektriker kontrollera spänningen. Låt en fackman kontrollera motorn. Låt en expert byta kondensatorn. |
| Motor låter för mycket. Lindningar skadade, motor defekt. Låt en fackman kontrollera motorn. | ||
| Motorn uppnår inte full effekt. | Strömkretsar i nätanläggning överlas- tade (lampor, andra motorer etc). | Använd inga andra produkter eller motorer i sam- ma strömkrets. |
| Motorn blir lätt överhettad. Överbelastning av motorn, otillräcklig kylning av motorn. | Förhindra att motorn överlastas vid kapning. Ta bort damm från motorn så att en optimal motorkyl- ning är säkerställd. | |
| Sågsnittet är ojämnt eller vägigt. | Trubbigt sågblad, tandformen passar inte till materialtjockleken. | Slipa sågbladet eller använd lämplig sågklinga. |
| Arbetsstycket drar iväg eller splittras. | Snittryck för högt eller sågbladet pas- sar inte till användningen. | Använd lämpligt sågblad. |
18 EU-försäkran om överensstämmelse
Översättning från försäkran om överensstämmelse i original
Tillverkare:
Scheppach GmbH
Vi förklarar under eget ansvar att produkten som beskrivs här överensstämmer med gällande riktlinjer och standarder.
Märke: SCHEPPACH
Art.-beteckning: KAP-, DRAG- OCH GERINGSSÄG - HM216/HM81LXU
Art.nr 5901215903, 59012159958,
59012159973, 5901215984,
59012159953, 5901215901,
5901215907
EU-direktiv:
2014/30/EU, 2006/42/EG, 2011/65/EU*
* Föremålet för försäkran ovan överensstämmer med bestämmelserna i Europaparlamentets och rådets direktiv 2011/65/EU av den 8 juni 2011 om begränsning av användningen av vissa farliga ämnen i elektriska och elektroniska produkter.
Ansvarig för dokumentationen:
Matthias Herz
Günzburger Str. 69
D-89335 Ichenhausen
Forklaring av symbolene på produktet
Brukerveiledningen er del av produktet.
9.3 Finjustering av anslaget for kappesnitt 90° (fig. 1, 7)
Nødvendig verktøy:
• Unbrakonøkkel 6 mm (C)
- 90^ anslagsvinkel (A) ^*
• Stjerneskrutrekker*
• Gaffelnøkkel NB 13 mm*
10.3 Slå laseren på/av (fig. 19)
Slå på:
- Trykk 1x på/-av-bryteren for laseren (4). På arbeidsstykket som skal bearbeides projiseres det en laserlinje, som viser den nøyaktige snittføringen.
Slå av:
Skift omgående ut skadde bordinnlegg!
Nødvendig verktøy:
Uppenbara brister ska rapporteras inom 8 dagar från att varan har erhållits, annars mister köparen samtliga anspråk på grund av sådana brister. Vi lämnar garanti för våra maskiner vid korrekt behandling under den lagstadgade garantitiden från och med leverans på så sätt att vi utan kostnad byter alla maskindelar som inom denna tid eventuellt blir obrukbara på grund av påvisade material- eller tillverkningsfel. För delar som inte själva tillverkar lämnar vi endast den garanti som våra garantianspråk gentemot underleverantörerna tillåter. Köparen står för kostnaderna att sätta i de nya delarna. Retur- och kompensationsanspråk samt övriga skadeersättningsanspråk är uteslutna.