TV 298 - Infraröd termometer Testboy - Gratis bruksanvisning och manual
Hitta enhetens manual gratis TV 298 Testboy i PDF-format.
Användarfrågor om TV 298 Testboy
0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.
Ställ en ny fråga om denna apparat
Ladda ner instruktionerna för din Infraröd termometer i PDF-format gratis! Hitta din manual TV 298 - Testboy och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. TV 298 av märket Testboy.
BRUKSANVISNING TV 298 Testboy
Allmänna säkerhetsanvisningar 116
Inledning 119
Användning 119
Egenskaper 119
Användningsmiljö 119
Kamerans uppbyggnad 120
Ladda enheten 120
Slå på/stänga av 121
Ställa in automatisk avstängning 121
Live-vy 122
Displayinställningar 123
Ställa in bildlägen 123
Ställa in färgpaletter 124
Ställa in nivå och spännvidd 124
Färgfördelning 124
Visa skärminformation 125
Temperaturmätning 126
Ställa in parametrar för temperaturmätning 126
Ställa in mätverktyg 126
Ställa in temperaturlarm 127
Ta och hantera bilder 127
Ta bilder 127
Visa bilder 128
Exportera foton 128
Överför enhetsdisplayen till datorn 128
Underhåll 129
Ställa in tid och datum 129
Ställa in språk 129
Spara processloggar 129
Formatera minne 129
Visa enhetsdata 129
Återställ enheten 129
Emissionsgradtabell 130
Tekniska data 130
Anvisningar
Farliga källor är t.ex. mekaniska delar som kan orsaka allvarliga personskador. Det finns även risk för skador på föremål (t.ex. skador på apparaten).

WARNING
Elstötar kan leda till dödsfall eller allvarliga personskador samt utgöra en risk för föremål (t.ex. skador på apparaten).

WARNING
Rikta aldrig laserstrålen/LED-strålen direkt eller indirekt mot ögonen via reflekterande ytor. Laserstrålning kan orsaka irreparabla skador på ögonen.
Allmänna säkerhetsanvisningar

WARNING
Av säkerhets- och godkännandeskäl (CE) är det inte tillåtet att på egen hand bygga om och/eller ändra apparaten. För att garantera en säker användning av apparaten måste du följa säkerhetsanvisningarna, varningsmärkningarna och kapitlet "Avsedd användning".

WARNING
Observera följande anvisningar före användning av apparaten:
Undvik att använda apparaten i närheten av elektriska svetsapparater, induktionsvärmare och andra elektromagnetiska fält.
Efter plötsliga temperaturförändringar måste apparaten anpassas till den nya omgivningstemperaturen i ca 30 minuter före användning för att IR-sensorn ska stabiliseras.
Utsätt inte apparaten för höga temperaturer under längre tid.
Undvik dammiga och fuktiga omgivningsförhållanden.
Mätinstrument och tillbehör är inte leksaker och får inte hamna i händerna på barn!
I kommersiella anläggningar måste olycksförebyggande föreskrifter från branschorganisationer för elektriska anläggningar och utrustning följas.

Observera de fem säkerhetsreglerna:
- Koppla ur
- Säkra mot återinkoppling
- Kontrollera att spänningen är frånkopplad (spänningsfrihet måste kontrolleras med två poler)
- Jorda och kortslut
- Täck över angränsande delar som står under spänning
Avsedd användning
Enheten är endast avsedd för de användningsområden som beskrivs i bruksanvisningen. Annan användning är otillåten och kan leda till olycksfall eller förstörelse av enheten. Sådana användningsområden medför att alla garantikrav från användaren gentemot tillverkaren omedelbart upphör att gälla.

För att skydda apparaten från skador, ta ur batterierna om apparaten inte används under en längre tid.

Vi tar inget ansvar för skador på egendom eller personskador som orsakas av felaktig hantering eller bristande efterlevnad av säkerhetsanvisningarna. I sådana fall upphör alla garantianspråk att gälla. Ett utropstecken i en triangel hänvisar till säkerhetsanvisningar i bruksanvisningen. Läs igenom bruksanvisningen noggrant innan du tar apparaten i bruk. Denna apparat är CE-märkt och uppfyller därmed gällande direktiv.
Vi förbehåller oss rätten att ändra specifikationerna utan föregående meddelande © 2025 Testboy GmbH, Tyskland.
Ansvarsfriskrivning

Vid skador som orsakas av att anvisningarna inte följs upphör garantin att gälla! Vi tar inget ansvar för följdskador som uppstår till följd av detta!
Testboy ansvarar inte för skador som uppstår till följd av
att instruktionerna inte följts
Testboy godkända ändringar av produkten eller
av Testboy inte tillverkade eller icke godkända reservdelar
påverkan av alkohol, droger eller mediciner.
Denna bruksanvisning har utarbetats med stor omsorg. Vi tar inget ansvar för att uppgifterna, illustrationerna och ritningarna är korrekta och fullständiga. Ändringar, tryckfel och felaktigheter förbehålls.
Avfall
Bäste Testboy -kund, med köpet av vår produkt har du möjlighet att återlämna enheten till lämpliga insamlingsställen för elektroniskt avfall när dess livslängd har gått ut.

WEEE reglerar återtagande och återvinning av elektriska apparater. Tillverkare av elektriska apparater är skyldiga att kostnadsfritt ta tillbaka och återvinna elektriska apparater som säljs. Elektriska apparater får då inte längre kastas i den "vanliga" avfallsströmmen. Elektriska apparater ska återvinnas och kasseras separat. Alla apparater som omfattas av denna direktiv är märkta med denna logotyp.
Avfallshantering av använda batterier

Du som slutkonsument är enligt lag (batterilagen) skyldig att lämna tillbaka alla använda batterier och ackumulatorer; det är förbjudet att slänga dem i hushållsavfallet! Batterier/ackumulatorer som innehåller farliga ämnen är märkta med symbolerna intill, som anger att de inte får kastas i hushållsavfallet.
Beteckningarna för det avgörande tungmetallen är:
Du kan lämna dina förbrukade batterier/ackumulatorer kostnadsfritt till insamlingsstäl- lena i din kommun eller överallt där batterier/ackumulatorer säljs!
Kvalitetscertifikat
Alla kvalitetsrelevanta aktiviteter och processer som utförs inom Testboy GmbH övervakas kontinuerligt av ett kvalitetsledningssystem. Testboy GmbH bekräftar vidare att de testutrustningar och instrument som används under kalibreringen är föremål för kontinuerlig kontroll av testutrustningen.
Försäkran om överensstämmelse
Produkten uppfyller de senaste direktiv. Mer information finns på www.testboy.de
Inledning
Produkten är en värmekamera som kombinerar mätning av mittpunkttemperaturen med en digital bild som överlagras med en värmekarta (heatmap).
Värmebildfunktionen gör det onödigt att utföra tidskrävande mätningar av enskilda komponenter, vilket krävs vid användning av klassiska punkttermometrar (radiometrar). Skanna ett stort område för att visa det som en blandad digital bild med överlagrad värmebild och på så sätt snabbt hitta temperaturproblem som behöver undersökas närmare.
För att bättre kunna identifiera problemområden har enheten en visuell kamera. Med den kan du växla mellan värmebild och visuell bild. Värmebilder och visuella bilder kan sparas i det inbyggda minnet för att skapa mätrapporter eller skriva ut bilderna. Produkten är mycket användarvänlig. Du behöver bara slå på den och efter några sekunder visas en bild. Produkten är särskilt lämplig för underhåll av elektriska anläggningar, värme-, ventilations- och luftkonditioneringssystem och andra anläggningar och möjliggör snabb identifiering av problemområden.
Användning
Egenskaper
- Färgdisplay
- Den justerbara emissionsgraden och kompensationen för bakgrundsreflektion förbättrar mätnoggrannheten på delvis reflekterande ytor
- Markering av varma och kalla punkter så att användaren kan se de områden med högst och lägst temperatur i den infraröda värmebilden
- Enheten stöder flera färgpaletter och du kan välja olika paletter för levande bilder.
- Justering av den visuella och värmebildsvisningen
- Enheten stöder SuperIR för optimering av objektkonturer för bättre bildåtergivning.
Användningsmiljö
- Se till att driftsmiljön uppfyller enhetens krav. Enhetens driftstemperatur är -10 °C till 50 °C och den relativa luftfuktigheten får inte överstiga 95 %.
• Denna enhet kan endast användas säkert i regioner under 2000 meter över havet. - Placera enheten på en sval och väl ventilerad plats.
- Utsätt INTE enheten för stark elektromagnetisk strålning eller dammiga miljöer.
• Rikta INTE linsen mot solen eller någon annan stark ljuskälla. - Vid användning av en laseranordning måste du se till att enhetens objektiv inte utsätts för laserstrålen. Annars kan det brinna igenom.
- Enheten är lämplig för inomhus- och utomhusbruk, men får inte användas i fuktiga miljöer.
• Skyddsklass är IP 54.
• Föroreningsgraden är 2.
Kamerans uppbyggnad
- Laddningsindikator: Kontinuerligt rött: Laddningscykel Grön: Fulladdad
- Hål för handrem: För fastsättning av handrem
- Fäste för stativ: Passar för ett ¼"-20 stativ
- Typ C-gränssnitt: För laddning av batteriet eller export av filer
- Laser
- Värmebildobjektiv
- Optiskt objektiv
- Avtryckare: I live-vyn:
- Tryck: Ta snapshots
- Håll ned: Lokaliserar målet med laserljustet och avfyrar för att ta ögonblicksbilder Tryck på avtryckaren i menyläget för att återgå till live-vyn.

| Knapp | Funktion |
![]() | Håll ned: Slå på/stäng avTryck: Visa meny eller bekräfta åtgärd |
![]() | Lämna menyn eller återgå till föregående meny |
![]() | I menyläge: Välj alternativet Inställningar med △ och ▽. I live-visningsläget: Tryck △ på för att ändra bildläget. Tryck ▽ på för att växla mellan paletterna. |
![]() |
Ladda enheten
Anslut den medföljande USB-kabeln och anslut enheten till strömförsörjningen via en nätadapter för att ladda enheten.
Nätadaptern (ingår ej) ska uppfylla följande standarder:
• Utgångsspänning/-ström: 5 VDC/2 A
• Minsta uteffekt: 10 W
Kontrollera laddningsstatus på strömindikatorn:
• Lyser rött: normal laddning
• Blinkar rött: Fel vid laddning
• Lyser grönt: fulladdad

- Enheten har ett inbyggt akku. Ladda enheten i minst 3 timmar när den är påslagen första gången.
- Om kameran inte används under en längre tid och är för urladdad rekommenderas att du laddar den i minst 30 minuter innan du slår på den igen.
- Vi rekommenderar att du använder den medföljande USB-kabeln för både laddning och dataöverföring.
Slå på/stäng av
Slå på
Håll in knapparna intryckta i minst sex sekunder för att slå på enheten.

Efter att enheten har slås på kan det ta minst 30 sekunder innan den är klar att användas.
Stänga av
När enheten är påslagen håller du ned i cirka sex sekunder för att stänga av den.
Ställa in automatisk avstängning
Tryck på i live-vyn och gå till Ytterligare inställningar > Automatisk avstängning för att ställa in hur lång tid det ska ta innan enheten stängs av automatiskt.
Ställa in automatisk viloläge
Tryck på i live-vyn och gå till Ytterligare inställningar > Automatisk viloläge för att ställa in väntetiden innan enheten går i automatiskt viloläge. Om ingen knapp trycks in under en tid som är längre än den inställda väntetiden går enheten automatiskt i viloläge. Tryck på en knapp för att väcka enheten.
Live-vy
- Kärntemperatur
- Statussymboler
- Visningstemperaturområde
- Max. temperatur
- Min. temperatur
- Realtidstemperatur

text_image
20:41 Cen 20.5 °C Max 30.4 Min 16.4 30.4 6 5 16.4 4 2Eftersom denna handbok uppdateras regelbundet kan livevisningen skilja sig något från versionen för just din kameramodell. Vänligen följ anvisningarna på din kamera.

Din kamera utför regelbundet en självkalibrering för att optimera bildkvaliteten och mätnoggrannheten. Under denna process stoppas bilden kort och du hör ett "klickljud" när en slutare rör sig framför detektorn. Meddelandet "Bild kalibreras ..." visas i mitten av skärmen medan enheten kalibrerar sig själv. Självkalibreringen sker oftare under startprocessen eller i mycket kalla eller varma miljöer.
Skärminställningar
Ställa in bildlägen
Du kan ställa in olika bildlägen för enheten.
-
Du kan välja en bildläge på följande sätt:
-
Gå till Inställningar > Bildinställningar > Bildläge och välj önskat bildläge.
- Tryck på △ i livevisningen för att byta bildläge.
| Bildlägen | Beskrivning | Exempel |
| Termisk | I termiskt läge visar enheten värmebildvyn. | ![]() |
| Fusion | Termisk objektbild med visuella kon-turer. | ![]() |
| Visuell | Endast visuell objektbild. | ![]() |
-
Om du väljer fusionsläget måste du välja avståndet under Bildinställningar > Parallaxkorrigering i enlighet med avståndet till målet så att de termiska och visuella bilderna överlappar varandra bättre.
-
Tryck på för att spara och avsluta
Ställa in färgpaletter
Du kan välja önskade färger med paletterna. Du kan växla mellan paletter på följande sätt:
- Gå till Inställningar > Färgpaletter för att välja en viss färgpalett och tryck på för att spara och avsluta.
• Tryck på i live-vyn ▼ för att byta palett.
Ställa in nivå och intervall
Ange ett visningstemperaturområde så fungerar paletten endast för mål inom detta temperaturområde. Du kan få bättre bildkontrast genom att justera inställningarna för nivå och spännvidd.
- Tryck på i live-vyn för att visa menyn.
- Tryck på och välj Nivå & Spännvidd.
- Välj inställningsläge och tryck på för att växla mellan automatisk och manuell inställning.
• I Auto-läget ställer enheten in visningstemperaturområdet automatiskt.
• I manuellt läge väljer du Inställningar för att öppna inställningsmenyn. Tryck på
för att låsa eller låsa upp maximal och minimal temperatur och tryck på för att ställa in det olåsta värdet. Eller lås upp maximal och minimal temperatur och tryck på för att höja eller sänka de enskilda värdena medan temperaturområdet bibehålls.
- Tryck på ⬆ för att spara och avsluta.
Färgfördelning
Färgfördelningsfunktionen erbjuder automatiskt olika bildvisnings effekter i nivå och spännvidd. Färgfördelningslägena Linjär och Histogram kan väljas för olika användningsscenerier.
- Gå till Bildinställningar > Färgfördelning.
- Välj ett färgfördelningsläge.
| Läge | Beskrivning | Exempel |
| Linjär | Det linjära läget används för att upp-täcka små mål med hög temperatur i en bakgrund med låg temperatur. Den linjära färgfördelningen fram-häver och visar fler detaljer från mål med hög temperatur, vilket är lämp-ligt för att kontrollera små defekta områden med hög temperatur, t.ex. kabelkontakter. | ![]() |
| Histogram | Histogramläget används för att upp-täcka temperaturfördelningen i stora områden. Den a histogramfärgfördel-ningen framhäver mål med hög tem-peratur och behåller detaljer från ob-jekt med låg temperatur i området. Detta är lämpligt för att upptäcka små mål med låg temperatur, t.ex. sprickor. | ![]() |
- Tryck på för att spara och lämna funktionen.
Visa skärminformation
Gå till Inställningar> Displayinställningar för att aktivera eller inaktivera visningen av information på skärmen.
- Parametrar: Temperaturmätningsinställningar, t.ex. målets emissionsgrad, temperaturenhet etc.
Temperaturmätning
Temperaturmätningsfunktionen visar temperaturen i realtid. Enheten visar mätresultaten på vänster sida av skärmen. Denna funktion är aktiverad som standard.
Ställa in temperaturmätningsparametrar
Du kan justera temperaturmätningsinställningarna för att öka noggrannheten i temperaturmätningen.
- Tryck på. i live-vyn för att visa menyn.
-
Välj önskade parametrar med △ ▽ .
-
Temperaturområde: Välj temperaturområde. I automatiskt växlingsläge kan enheten känna av temperaturen och automatiskt växla temperaturområde.
- Emissionsgrad: Aktivera Användardefinierad och välj Emissionsgrad för att ställa in emissionsgraden för målet, dvs. dess effektivitet vid avgivning av energi i form av värmestrålning, genom att trycka på △. Du kan också välja en förinställd emissionsgrad.
• Avständ: Här ställer du in avståndet mellan målet och enheten. -
Enhet: Gå till Displayinställningar > Enhet och tryck på för att ställa in temperaturenheten.
-
Tryck på ⬆ för att spara och avsluta.
Ställa in mätverktyg
Enheten mäter temperaturen och kan ställas in så att centrum, hetaste punkt och kallaste punkt visas.
- Tryck på i live-vyn för att visa menyn.
- Tryck på för att välja displayinställningar.
-
Välj de punkter vars temperaturer du vill visa och tryck på för att aktivera dem.
-
Varm: Visa den varmaste punkten i scenen och den högsta temperaturen.
- Kall: Visa den kallaste punkten i scenen och den lägsta temperaturen.
-
Mitt: Visa mittpunkten i scenen och medeltemperaturen.
-
Tryck på för att spara och avsluta
Resultat:
Enheten visar realtidstemperaturen längst upp till vänster i livevyn.
Ställa in temperaturlarm
Ställ in larmreglerna så att enheten avger ett larm när temperaturen utlöser regeln.
- Tryck på i live-vyn för att visa menyn.
- Tryck på och välj Alarm.
-
Tryck på för att aktivera funktionen.
-
Välj Mätning för att ställa in larmregeln. Välj Larmtröskelvärde för att ställa in temperaturtröskelvärdet.
-
Tryck på ⚪ för att spara och avsluta.
| Konfigurera larmregler | Ange mindre än eller större än som larmregel.Ställ in tröskelvärdet för temperaturen som ska utlösa larmet. |
| Mäta måltemperatur | Rikta kameran mot målet i livevyn för att mäta temperaturen. |
| Utgångslarm | Om måltemperaturen överstiger/ understiger tröskeltemperaturen markeras detta med rött/blått i temperaturindikatorn uppe till vänster i live-vyn. |
Ta och hantera bilder
Ta bilder
- I live-vyn kan du ta bilder på följande sätt:
• Tryck på avtryckaren i live-vyn för att ta en bild.
- Håll avtryckaren intryckt i live-vyn för att sikta på målet med laserljustet och släpp avtryckaren för att ta en bild.

-
Gå till Fler inställningar > Laser för att slå på eller stänga av laserl-juset.
• Du kan inte ta snapshots när enheten är ansluten till en dator. -
Valfritt: Gå till Inställningar > SuperIR och aktivera SuperIR i menyn innan du tar bilden för att optimera objektets konturer på bilder.
- Valfritt: Om du vill spara en visuell bild separat aktiverar du Spara visuell bild i Inställningar > Inspelningsläge.
Visa bilder
- Tryck på i live-vyn för att visa menyn.
- Tryck på för att öppna albumet.
- Tryck på △ för att välja bilden och tryck på ⚫ för att visa den.
- Alternativt: Tryck på för att radera bilden i bild-i-bild-vyn. Tryck på för att byta bild.
- Tryck på ⬆ för att avsluta.
Exportera foton
- Anslut enheten till datorn med den medföljande USB-kabeln och välj läget USB-enhet i enhetsväljaren.
- Öppna den identifierade enheten och överför filerna till datorn genom att kopiera och klistra in dem för att visa dem.
- Koppla bort enheten från datorn.

- Vid första anslutningen installeras drivrutinen automatiskt.
Överföra enhetsskärmen till datorn
Enheten stöder överföring av skärmen till datorn via en programvara eller spelare. Du kan ansluta enheten till din dator med den medföljande USB-kabeln och överföra en realtidsvy av enheten till din dator.
- Ladda ner klientprogramvaran baserad på UVC-protokollet från vår officiella webbplats:
https://www.testboy.de/ - Anslut enheten till datorn med den medföljande USB-kabeln och välj USB-skärmbild på enhetens inmatningsprompt som USB-läge. Under skärmöverföringen är det inte möjligt att exportera filer via en USB-an-slutning.
- Öppna redigeringsprogrammet på din dator.
Underhåll
Ställa in tid och datum
Tryck på i live-vyn och gå till Displayinställningar > Tid och datum för att ställa in informationen.
Ställa in språk
Gå till Ytterligare inställningar > Språk för att välja önskat språk.
Spara händelseloggar
Enheten kan samla in sina processloggar och spara dem endast för felsökning. Du kan aktivera/inaktivera den här funktionen i Inställningar > Ytterligare inställningar > Spara loggar.
Du kan ansluta kameran till datorn med den medföljande USB-C-till-USB-A-kabeln och välja "USB-enhet" som USB-läge på kameran för att exportera loggarna till kamerans rotkatalog vid behov.
Formatera minne
- Tryck på i live-vyn och gå till Ytterligare inställningar > Formatera minne.
- Tryck på och välj OK för att formatera minnet.

- Formatera minnet innan du använder det för första gången
Visa enhetsdata
Gå till Ytterligare inställningar > Om för att visa detaljerad information om kameran, t.ex. firmwareversion, serienummer etc.
Återställ enhet
Tryck på i livevyn och gå till Ytterligare inställningar > Återställ enhet för att återställa enheten och återställa standardinställningarna.
Emissionsgradtabell
| Material | Värmeemissionsgrad | Material | Värmeemissionsgrad |
| Aluminium | 0,30 | Glas | 0,90 till 0,95 |
| Asfalt | 0,90 till 0,98 | Järnoxider | 0,78 till 0,82 |
| Betong | 0,95 | Lack | 0,80 till 0,95 |
| Läder | 0,95 | Plast | 0,85 till 0,95 |
| Keramik | 0,90 till 0,95 | Papper | 0,70 till 0,94 |
| Koppar | 0,50 | Sand | 0,90 |
| Tegel | 0,90 | Gummi | 0,95 |
| Kol | 0,85 | Trä | 0,94 |
| Fettbaserat tätningsmedel | 0,94 | Textilier | 0,94 |
| Frysta livsmedel | 0,90 | Bly | 0,50 |
| Varma rätter | 0,93 | Marmor | 0,94 |
| Glass | 0,96 till 0,98 | Tyg (svart) | 0,98 |
| Snö | 0,83 | Murbruk | 0,8 till 0,90 |
| Mänsklig hud | 0,98 | Vatten | 0,92 till 0,96 |
Tekniska data
| Display | 2,4-tums LCD-färgdisplay (240 x 320 bildpunkter) |
| IR-upplösning | 96 x 96 bildpunkter |
| Normal kameraupplösning | 640 x 480 bildpunkter |
| Super IR | 240 x 240 bildpunkter |
| Emissionsgrad | 0,01 – 1,00 |
| Temperaturområde | -20 °C – 550 °C / -4 °F – 1022 °F |
| Noggrannhet | ±2 °C eller ±2 % |
| Bildfrekvens | 25 Hz |
| Spektralband | 7,5–14 μm |
| Färgpaletter | Vit het, svart het, regnbåge, järnbåge, röd het, fusion |
| Visningsalternativ | Termisk, visuell, fusion |
| Bildlagring | Internt flashminne (2 GB) |
| Automatisk avstängning | 0–60 minuter i steg om 10 minuter |
| Driftstemperatur | -10 – 50 °C / 14 – 122 °F |
| Lagringstemperatur | -40 – 70 °C / -40 – 158 °F |
| Strömförsörjning | Inbyggt batteri (3,6 V, 3350 mAh), USB-C-gränssnitt |
| Skyddsklass | IP54 |
| Vikt | 290 g |
| Storlek | 196 x 117 x 59 mm |
| Leverans | Bärrem, USB-C-kabel |










