XMZ-TB20 - Uppvärmning Vevor - Gratis bruksanvisning och manual
Hitta enhetens manual gratis XMZ-TB20 Vevor i PDF-format.
Användarfrågor om XMZ-TB20 Vevor
0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.
Ställ en ny fråga om denna apparat
Ladda ner instruktionerna för din Uppvärmning i PDF-format gratis! Hitta din manual XMZ-TB20 - Vevor och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. XMZ-TB20 av märket Vevor.
BRUKSANVISNING XMZ-TB20 Vevor
Teknisk support och e-garanticertifikat www.vevor.com/support
DIESELVÄRMARE
Vi fortsätter att vara engagerade i att ge dig verktyg till konkurrenskraftiga priser. "Spara hälften", "Halva priset" eller andra liknande uttryck som används av oss representerar endast en uppskattning av besparingar du kan dra nytta av att köpa vissa verktyg hos oss jämfört med de stora toppmärkena och betyder inte nödvändigtvis att täcka alla kategorier av verktyg som erbjuds av oss. Du påminns vänligen om att verifiera noggrant när du gör en beställning hos oss om du sparar faktiskt hälften i jämförelse med de främsta stora varumärkena.
VEVOR®
TOUGH TOOLS, HALF PRICE
DIESELVÄRMARE
MODELL: XMZ-TB20

Har du produktfrågor? Behöver du teknisk support? Kontakta oss gärna:
Teknisk support och e-garanticertifikat
Detta är den ursprungliga instruktionen, läs alla instruktioner noggrant innan du använder den. VEVOR reserverar sig för en tydlig tolkning av vår användarmanual. Utseendet på produkten är beroende av den produkt du fått. Ursäkta oss att vi inte kommer att informera dig igen om det finns någon teknik eller mjukvaruuppdateringar på vår produkt.
| Symbol Symbol | Beskrivning |
![]() | Varning: För att minska risken för skador måste användaren läsa bruksanvisningen noggrant. |
![]() | Denna symbol, placerad före en säkerhetskommentar, indikerar en typ av försiktighetsåtgärd, varning eller fara. Ignorerar denna varning kan leda till en olycka. För att minska risken för skador, brand eller elstöt, följ alltid rekommendationerna visas nedan. |
![]() | KORREKT AVFALLSHANTERING: Denna produkt omfattas av bestämmels av det europeiska direktivet 2012/19/EG. Symbolen som visar en korsad soptunna på hjul indikerar att produkten kräver separat sophämtning i Europeiska unionen. Detta gäller produkten och alla tillbehör märkta med denna symbol.Produkter märkta som sådana får inte kasseras med normal hushållsavfall, men måste lämnas till ett insamlingsställe för återvinning av elektriska och elektroniska apparater. |
![]() | Varning: Giftigt material. Var försiktig så att du inte kommer i kontakt med giftigt material. |
![]() | Varning: Brandfarligt material. Var försiktig så att du inte orsakar brand genom att antända brandfarligt material. |
SÄKERHETSINSTRUKTION


WARNING:
Läs alla säkerhetsvarningar, instruktioner, illustrationer och specifikationer medföljer denna dieselvärmare. Underlåtenhet att följa alla instruktioner som anges nedan kan resultera i elektriska stötar, brand och/eller allvarliga skador.
- Följande åtgärder får inte antas
ÿ Byt ut den viktiga komponenten i dieselvärmaren.ÿ Använd
reservdelar från andra tillverkare utan tillständ.
ÿ Följ inte instruktionerna och instruktionerna under installation eller drift.
-
Tillåt endast användning av originaltillbehör och reservdelar under installation och underhåll.
-
Värmare får inte användas på platser där de kan bilda brandfarlig ånga eller damm, till exempel:
ÿ Bränsledepå
ÿ Kollager
ÿ Timmermagasin
ÿ Spannmålsmagasin och liknande platser
ÿ Diesel/bensinstation
Och håll dig borta från bränsletankar, kompressionstankar, brandsläckare, kläder eller andra brandfarliga föremål.
-
Använd inte cigarettändare för start.
-
Använd inte värmaren på stängda och/eller oventilerade platser.
-
Värmarna ska vara avstängda vid påfyllning av bränsle.
-
Bryt inte strömmen under drift.
-
Om bränslet läcker eller rinner ut från värmares bränslesystem, vänligen kontakta VEVOR för reparation.
-
Placera avgasutloppet utanför för att förhindra inträngning av avgaser.
-
Under arbetets gång är det förbjudet att stänga av strömmen direkt till stoppa värmaren från att fungera.
-
Täta alla springor mellan monteringsplattan och karossen.
-
Maskinen slutar värmas efter övertemperaturskydd. Snälla gör det inte stänga av. Efter att maskinen är naturligt kyld och avstängd kan den vara startas om.
-
Efter att du har stängt av maskinen, vänligen koppla inte ur strömmen omedelbart förse. Det tar 3-5 minuter för maskinen att sluta fungera helt.
-
Efter att ha startat maskinen i 3-5 minuter kommer den att fungera normalt och värmas upp Vänta tålmodigt.
-
När värmaren precis startat är strömmen relativt hög, så det krävs en adapter med en spänning på 12-24V och en ström på 12A eller mer för strömförsörjningen.
-
Denna apparat kan användas av barn från 8 år och uppåt och personer med nedsatt fysisk, sensorisk eller mental förmåga eller bristande erfarenhet och kunskap om de har fått övervakning eller instruktioner om hur man använder apparaten på ett säkert sätt och förstår de inblandade farorna. Barn får inte leka med apparaten. Rengöring och användarunderhåll får inte utföras av barn utan tillsyn.
17. WARNING: Brandfarligt material

Var uppmärksam vid installation/användning, service och kassering av apparaten att det inte får finnas några brännbara ämnen runt avgasröret. Temperaturen på avgasröret är mycket hög när den
arbetar. Var försiktig så att du inte orsakar brand genom att antända brännbart material.
Följ strikt följande metoder för att korrekt installera isoleringshylsor på avgasröret och minska yttemperaturen:

- Under installation/användning, service och kassering av apparaten, vänligen installera apparaten

med utrymme för ventilation för att förhindra kolmonoxidförgiftning. Placera avgasutloppet utomhus för att förhindra att avgaser sipprar in.
ÿ För att förhindra risken för kolmonoxidförgiftning orsakad av felaktig installation, är produkten utrustad med ett kolmonoxidlarm. När kolmonoxidhalten i det slutna utrymmet när 300 ppm kommer LCD-omkopplaren att uppmana CO att överskrida gränsen. När innehållet när 500 ppm utlöses ett larm och maskinen stängs av. Läckagepunkten måste kontrolleras och repareras omedelbart innan den tas i bruk.
ÿ Kolmonoxidlarmenheten är utrustad med en 2 m förlängningskabel, som kan installera sonden i vilken position som helst. Det rekommenderas inte att installera den för långt bort från dieselvärmaren eller för nära.

text_image
Carbon Monoxide Alarm +SPARA DESSA INSTRUKTIONER
FCC-INFORMATION
FÖRSIKTIGHET: Ändringar eller modifieringar som inte uttryckligen godkänts av den part som ansvarar för efterlevnaden kan upphäva användarens behörighet att använda utrustningen!
Denna enhet uppfyller del 15 av FCC-reglerna. Driften är föremål för följande två villkor: 1) Denna produkt kan orsaka
skadliga störningar.
2) Denna produkt måste acceptera alla mottagna störningar, inklusive störningar som kan orsaka oönskad funktion.
VARNING: Ändringar eller modifieringar av denna produkt är inte uttryckligen godkända av partiet. Ansvar för efterlevnad kan ogiltigförklara användarens behörighet att använda produkten.
Obs: Denna produkt har testats och befunnits överensstämma med gränserna för en klass
B digital enhet i enlighet med del 15 av FCC-reglerna. Dessa gränser är utformade för att tillhandahålla rimligt skydd mot skadliga störningar i ett boende installation.
Denna produkt genererar, använder och kan utstråla radiofrekvensenergi, och om inte installeras och används i enlighet med instruktionerna, kan orsaka skadliga störningar på radiokommunikation. Det finns dock ingen garanti för det störningar kommer inte att inträffa i en viss installation. Om denna produkt orsakar skadliga störningar på radio- eller tv-mottagning, som kan fastställas av stänger av och sätter på produkten, uppmanas användaren att försöka korrigera störning av en eller flera av följande åtgärder. ä Rikta om eller flytta mottagningsantennen. ä Öka avståndet mellan produkten och mottagaren. ä Anslut produkten till ett uttag på en annan krets än den till vilken
mottagaren är ansluten.
ÿ Kontakta återförsäljaren eller en erfaren radio-/TV-tekniker för hjälp.
PRODUKTFUNKTION
- Dieselvärmaren (nedan kallad värmaren) är oberoende av
original motorsystem. Den använder en 12-24V likström för att driva. Det finns
två typer av styrlägen för värmaren: automatisk styrning och manuell
kontrollläge. Värmaren använder lätt diesel, vilket motsvarar
omgivningstemperatur som bränsle, och den kan startas och köras normalt kl
en temperatur över 40N. Den inandade friska luften värms upp till varmluft genom
värmeväxlare av energin som kommer från förbränning av bränsle, sedan blåst dit det
behövs. Denna typ av värmare har fördelen av kompakt struktur, lätt, hög termisk effektivitet, ekonomi av
el och bränsle och enkel installation.
- Värmaren blir av med skador på bilen som orsakats av det plötsliga insläppet temperatur, förbättrar temperaturen inne i bilen och förvärmer motorn
kylvätska för att undvika motorslitage vid låg temperatur. Befrämjar upptining av bilinteriör, bilstart och avfrostning av bilglas.
INRE STRUKTUR

text_image
Control box Ignition plug Safety plug Air outlet Air inlet Air fan Flame retardant impeller Combustion chamber Heating zoneINSTALLATIONSPOSITION

text_image
Truck 1 2 3 4- På medförarens benutrymme.
- På hyttens bakvägg.
- Förarstolens ryggstöd.
- Inuti verktygslådan.

text_image
RV 1 2 3 4 5- Framför passagerarsätet.
- Mellan förarsätet och passagerarsätet.
- 3&4 under behållaren.
- I bagageutrymmet.

Värmaren är huvudsakligen installerad i passageraren fordonets rum eller bagagerum. Om det inte kan installeras, fäst värmaren under undersidan av fordonet, men var försiktig med stänk.

text_image
excavator 1 2 3- Inuti förarsätet.
- På hyttens bakvägg.
- Inuti skyddslådan.

- Monteras i garaget mot väggen
- Det får inte finnas några främmande föremål blockerar de främre och bakre luftventilerna.
- Inga brandfarliga material runt avgasrör

- Monteras mot väggen på lagret
- Det får inte finnas några främmande föremål som blockerar främre och bakre luftventilerna.
- Inga brandfarliga material runt avgasröret rör

Installationen av maskinen kräver professionell personal för att installera den.
MODELL
| Modell | XMZ-TB20 |
| Utseende | ![]() |
| Effekt ZWH | 8KW |
| Värmemedium | Luft |
| Bränsle | Diesel |
| Betyg | DC12-24V/40W |
| Adapter | 100-120Vÿ, 50-60Hz, 12V/12A För användare i USA100-240Vÿ, 50-60Hz, 12V/12A För europeiska användare |
PACKLISTA
| Modell | XMZ-TB20 | |
| Huvudmotor | ![]() | 1 |
| Avgasrör | ![]() | 1 |
| Blåsrör | ![]() | 1 |
| Fjärrkontroll | ![]() | 1 |
| Ljuddämpare med 1 fäststycke och 2 skruvar | ![]() | 1 |
| Blåsrörsklämma | ![]() | 2 |
| Klämma | ![]() | 4 |
| Rörklämma | ![]() | 2 |
| Skruv för lässpärren | ![]() | 4 |
| Adapter | ![]() | 1 |
| Förlängningslinje | ![]() | 1 |
| Nätsladd | ![]() | 1 |
| Kolmonoxidmodul | ![]() | 1 |
| Ljuddämpare fästskruv | ![]() | 1 |
| Roterande dyna | ![]() | 1 |
| Skyddshylsa | ![]() | 1 |
| Användarmanual | ![]() | 1 |
Se installationsschemat nedan och läs noggrant försiktighetsåtgärderna när installera eller använda:
1. Ingen sidoinstallation:
ÿ Sidoinstallation av dieselvärmaren kommer att resultera i oljeläckage inuti maskinen efter en tids användning, producerar en stor mängd rök och kolmonoxid förgiftning. Lämna ett utrymme på 10 cm runt värmaren under installationen för att säkerställa bra ventilation.
ÿ Om du installerar värmaren i en byggnad: ÿ Med värmaren placerad inomhus: Gör hål i väggen för att avgasröret ska placeras utomhus. Uppmärksamma isolera avgasröret eftersom det kan bli mycket varmt och kan orsaka brand. ÿ Med värmaren placerad utomhus: Det är nödvändigt att förlänga avgasröret för att undvika avgaserna från att sugas in i byggnaden från den bakre fläktpositionen
värmare, vilket kan leda till kolmonoxidförgiftning.

Felaktig installationsriktning

Korrekt installationsriktning
2. Försiktighetsåtgärder för strömförsörjningen:
ÿ Strömförsörjningen till dieselvärmaren måste uppfylla följande krav:
Spänning: 12-24V; Ström: y12A, antingen från en direkt strömkälla eller ett batteri. När det drivs av ett batteri, ladda inte batteriet medan du använder värmaren som otillräcklig ström kan orsaka felfunktion. Säkerställ en fast och säker anslutning till batteriet. Användning av klämmor för fixering kan resultera i dålig kontakt.
ÿ Vid förlängning av strömkabeln för dieselvärmaren bör ledningsdiametern
vara >2ÿ. Att använda en tunn tråd kan leda till otillräcklig ström, vilket gör att värmaren inte att arbeta. Efter anslutning, använd isoleringstejp för att skydda anslutningen och förhindra elektriskt läckage, vilket kan leda till bränder.
ÿ Koppla inte bort strömmen när dieselvärmaren går på hög
temperaturer. Detta kan orsaka bakslag på grund av höga temperaturer. Upprepat att göra det kan orsaka permanent skada. Lösningar:
- Om strömmen bryts och du omedelbart sätter på värmaren: Vänta tills den interna värmen av värmaren har försvunnit helt innan den slås på för normal drift.
- Om värmaren slås på länge efter ett strömavbrott: ofullständig förbränning inuti kan producera en stor mängd rök. Vänta tills röken försvinner, och värmaren startar automatiskt och fungerar normalt.

Det rekommenderas att använda högkvalitativt dieselbränsle vid tankning dieselvärmare. Andra typer av bränslen, såsom fotogen, vegetabilisk olja, bensin, spillolja etc., kan inte användas. Annars kan värmaren har en obehaglig lukt och felfunktion under drift.
PRODUKTINFORMATION

text_image
1 2 3 4
text_image
5 6
text_image
7 8
text_image
VEVOR® 9 10 11| 1 | Varmluftsutlopp | 2 | Kolmonoxidmodul |
| 3 | Avgasrör | 4 | Bränsletankgravyr |
| 5 | Metallspänne | 6 | Luftintag |
| 7 | Strömingångsgränssnitt | 8 | Luftfilter |
| 9 | Adapter | 10 | Maskinens övre kåpa |
| 11 | Byt fjärrkontrollplaceringsbox | ||
INSTALLATIONSDIAGRAM
XMZ-TB20

När värmaren precis startat är strömmen relativt hög, så det krävs en adapter med en spänning på 12-24V och en ström på 12A eller mer för strömförsörjningen.
Varning:
- Luftintaget får inte blockeras och håll inloppet öppet och rent.
-
Håll avgasröret rent. Avgasrörets utlopp ska hållas borta från allt brandfarligt för att undvika upphettning och antändning av brandfarligt gods och lastning av last på marken.
-
För att säkerställa optimal förbränning, kom ihåg att rökavgasröret inte kan placeras uppåt utan måste placeras horisontellt eller nedåt.

text_image
- 12V >12A
text_image
- 12V >12ABRUKSANVISNING FÖR FJÄRRKONTROLL
Efter att ha startat maskinen i 3-5 minuter kommer den att fungera normalt och värmas up Vänta tålmodigt.
Avancerat med Bluetooth-funktion:

Omkopplarpanel Tangent Beskrivning
ÿÿPå/Av-knappÿ yÿÿ
ÿÿÿJusteringstangent för växel/temperatur/artikelÿ
yyyLägsväxling/inställningstangent;
arbetsläge
ÿ I växelläge kan inställningsväxeln justeras inom området 1 till 10 växlar.
ÿ I temperaturkontrollläget kan den inställda temperaturen justeras inom intervall på 8\~36 ÿ (46-97 ÿ). Växelläget för kontrollomkopplaren varierar med temperatur i hytten. När temperaturen stiger eller minskar, styrs
omkopplaren kommer automatiskt att justera driftväxelns läge, som snabbt när den inställda temperaturen och gör att värmaren fungerar mer intelligent och ekonomiskt. ä
När ett fel uppstår under drift, kommer kontrollomkopplarens display att visas blinka för att visa felkoden för en mer exakt och intuitiv upptäckt av felet.
| Konfigurationstabell - Modell: A2105BB | |||||
| Fungera | Parameter | INGA. | FungeraINGA. | Parameter | |
| 1 | Visningsmetod | Färgskärmdigital display | 8 | Timerbrytare | Ja |
| 2 | Driftmetod | Knapp med fyra nyckel | 9 | Manuellt läge | 1-10 växlar |
| 3 | Trådlös fjärrkontrollkontrollera | 30m | 10 | Automatiskt läge | 8-36 ÿ (46-97ÿ) |
| 4 | RöstMeddelanden | engelska/tyska/ryska | 11 | Pumpoljeläge | Ja |
| 5 | Språkväxlande | Ja | 12 | temperaturersättning | Ja |
| 6 | AvlägsenBluetooth | 30m | 13 | Temperaturväxlande | Ja |
| 7 | Tidsvisning | Ja | 14 | Konstanttemperaturuppvärmning | 8-36 ÿ (46-97ÿ) |
Bruksanvisning:
- På/Av: Tryck på ÿÿ för att starta maskinen i avstängt läge; Tryck på ÿÿ för att stänga
ner maskinen när den är påslagen.
- Växling av läge: Tryck på knappen [ ] för att växla mellan aktuell växel/temperaturkontrollläge/konstant temperaturuppvärmning. - Växeljustering: tryck påyÿför att köra växel/temperatur+1, upp till 10 växlar/36ÿ, tryck påyÿför att köra växel/temperatur -1, ner till 1 växel/8ÿ.
Grundinställning: När strömmen är på, tryck länge påy y i 3 sekunder för
att gå in i tidsinställningen. Inställningsobjektet kommer att visas i det övre vänstra hörnet och gränssnittet visar specifika data under inställningsobjektet:
| F0 aktuell tid | |
| F1 Självstarttid | |
| F2 Körtid [efter självstart] | |
| F3 Inställningar för självstartsbrytare | |
| F4 Språkväxling [kinesiska (C), engelska (E), ryska (R), röst av (--)] | |
| F6 | Bränsletankvolym [5-50L (växling av enheter till 5L) (standard 5L)] [Display -- representerar att bränsletankens tillstånd inte övervakas] |
| F7 Oljepump typ [16/22/28/32UL (standard till 22UL)] | |
| F8 | Konstant temperaturuppvärmning (i temperaturkontrollläge, när hyttens temperatur när den inställda temperaturen, stängs den automatisktned efter en fördröjning på 30 sekunder; när hyttens temperatur är 2 ylägre än den inställda temperaturen, startar den automatiskt efter en fördröjning på 30 sekunder) |
| F9 Temperaturomkoppling: (ÿ/ÿ) | |
| FA Skärmens ljusstyrka | |
| FB | Fyll bränsletanken: I grundinställningsläget, tryck på ÿUppjusteringstangenten ÿ/ÿ Nerjusteringstangent ÿför att justera till Fb; Tryck länge på inställningsknappen (hör ett snabbt ljud), släpp knappen för att fylla bränsletanken; |
| FC CO-värdesdetektering (denna funktion används med CO-sensorer) | |
| FD Körtidsbrytare | |
Tryck på [ÿ]/[ÿ] -knapparna för att göra ändringar och tryck sedan på [bekräfta den aktuella dataändringen

] tangenten igen för att
Tryck på [ÿ]/[ÿ]-knapparna för att justera inställningarna. När alla justeringar har lyckats,
tryck på [det ^* ] för att spara grundinställningarna; Tryck på strömknappen för att återgå till löpande gränssnittet
- Teknikläge: Tryck och håll nedÿÿÿÿÿ i 3 sekunder i startläget för att gå in teknikläge, Det aktuella projektet visas i det övre högra hörnet, och gränssnittet visar specifika data under projektet. Tryck på yÿÿ /ÿÿÿ nycklar för att justera projektet och visa data:
| Sv00 | Värmarens moderkorts versionsnummer [rullande display] |
| En01 | Felkod [se tabellen nedan för detaljer] |
| En02 | Skaltemperatur |
| En03 | Strömförsörjningsspänning |
| En04 | Värmare löparutrustning |
| En05 | Hytttemperatur |
| En06 | Höjd över havet |
| En08 | Fjärrkontroll matching |
| En09 | Bluetooth-matchning |
• Fjärrkontroll snabb matching:
När maskinen är påslagen, tryck och håll ned yy y i 3 sekunder; Ange En08 gränssnittet och skärmen visar "P-1". Tryck nu på valfri knapp på fjärrkontrollen kontroll för att framgångsrikt matcha och återgå till körgränssnittet; Rensa det sista Fjärrkontrollens matchande data: Under självtestet för strömpåslag, tryck och håll ned [ ]knappen. Gränssnittet visar "CLr" för att börja rensa. När gränssnittet visar "SUC", är rensningen lyckad. • Bluetooth-
matching (tillval):
Öppna mobilappen, klicka för att söka efter Bluetooth-namn, justera omkopplaren för att gå in teknikläge En09, och gränssnittet kommer att visa "BLe". Bluetooth-namnet kommer att vara visas på skärmens övre högra sida. Klicka på motsvarande Bluetooth-namn och lösenord för att automatiskt ansluta framgångsrikt; (APP kommer automatiskt att återgå till körgränssnittet efter framgångsrik anslutning);
Obs: När lösenorden är inkonsekventa: Öppna mobilappen, klicka på sökningen Bluetooth-namn och klicka på motsvarande Bluetooth-namn; Fråga för inkonsekvent lösenord/inget svar efter laddning (beroende på telefonsystem); Vid denna tidpunkt har
switch går in i teknikläge En09; Gränssnittet visar "BL e" och Bluetooth namnet visas längst upp till höger på skärmen. Tryck och håll in inställningsknappen i 3 sekunder; När Bluetooth-namnet blinkar och ändras till Bluetooth-lösenordet, vänta tills lösenordet ändras för att matcha APP-lösenordet; Visning (SUC) lyckades förbindelse;
- Språkväxling: Tryck och håll nedÿ yyyy i 3 sekunder medan du slår på
maskinen för att byta och bläddra igenom sekvensen "engelska", "tyska", "ryska" och "röst av".
Oljepumpningsläge: Under det
första på- och avstängningsläget trycker du på och
håll y y y nedtryckt i 5 s, och visningsområdet börjar räkna ned för 300 s för att börja pumpar olja. Efter att nedräkningen är klar avslutas pumpen automatiskt eller
tryck på yför att avsluta pumpningen av olja och stänga av;
- Visa CO-detektionsvärden: Tryck länge på på/av-knappen medan du slår på anordning.
- Felvisning: När värmaren går sönder blinkar displayområdet med en felkod, och feltypen visas i tabellen nedan:
| koda | Metod för hantering | av felmeddelanden |
| E-01 | Onormal spänning | 1. Kontrollera att värmaren matar spänningstyp matchar den faktiska fordonsspänningen.2. Kontrollera att matningsspänningen inte är högre än 32V eller lägre än 9V.3. Kontrollera att huvudkabelns kontakt inte är det löst sammankopplade.4. Strömmen i strömförsörjningsutrustningen bör vara ÿ 12A för normal drift;5. När värmaren inte används för batteri strömförsörjning, laddning av batteriet kommer att orsaka det att inte fungera på grund av låg batteriström;6. Använd inte bilens cigarettändare för ström matning, eftersom strömmen är låg och inte kan fungera; Anslutningen mellan batteriet och tråd kan inte fixas med fixturer, som dåligkontakt kan också orsaka felfunktion; |
| E-03 | Tändstift abnormitet | 1. Kontrollera om tändstiftet är felaktigt ansluten.2. Tändstiftet är trasigt; byt ut tändningen plugg.3. Huvudkortet är felaktigt; byt ut huvudkortet. |
| E-04 | Oljepump abnormitet | 1. Kontrollera om oljepumpens plugg är lös och ansluten felaktigt.2. Kontrollera huvudkabelstammen för urkoppling.3. Oljepumpen är defekt; byt ut oljepumpen. |
| E-05 | Hög temperatur skydd | 1. Felaktig eller felaktig ugnstemperaturgivare typ; byt ut sensorn.2. Huvudkortet är felaktigt; byt ut huvudkortet.3. Kontrollera om luftutloppet och avgasrören är böjd eller för lång, vilket påverkar ventilationen och förhindrar att värmen försvinner. |
| E-06 | Fläktavvikelse | 1. Kontrollera om bilens fläkthjul är fastnat.2. Kontrollera om fläktpluggen är lös och felaktigt ansluten.3. Fläkten är defekt; byt ut fläkten.4. Kontrollera om vindhjulsinduktionen magneten saknas eller har fel polaritet.5. Kontrollera om moderkortet vindhastighet sensorn är normal.6. Huvudkortet är felaktigt; byt ut huvudet styrelse. |
| E-08 | Flame out pga till brist på olja | Kontrollerar bränsletanken för brist på olja. |
| E-09 | Överhettad skydd sensor | 1. Detektera om kontakten för utgående lufttemperaturgivare är lös och felaktigt ansluten.2. Luftutloppssensorn är defekt, byt ut huvudkortet.3. Huvudkortet är felaktigt; byt ut huvudet styrelse. |
| E-10 | Sekundär start misslyckades | 1. Kontrollera om oljepumpen fungerar.2. Kontrollera om oljekretsens gränssnitt är hängande vax och blockerade. |
| De uttömma rörvarv röd | Onormal förbränning kammare eller olja pump | Omedelbar avstängning krävs, och aluminiumkroppen bör demonteras för att kontrollera om den interna förbränningskammaren är förseglad eller ersatt; |
| Onormal buller | Uttömma blockering | Den bör omedelbart stängas av och kontrolleras för stopp i avgasröret, ljuddämparen och avgasutloppet. Om det finns blockeringar, rengör dem och återuppta normal drift; |
| Oljeläckage | Intern olja läckage av maskin | 1. Värmaren kan inte installeras på sidan, och syrgashålet på ena sidan av tändstiftet gör att olja kan rinna ut längs hålet. korrekta installationsmetoden är att ha insugs-/avgasportar vända nedåt; 2. Dålig oljekvalitet orsakar blockering av tändstiftets finfördelningsnät i förbränningskammaren, som inte antänds och rinner ut längs med avgasröret. Nätverket för atomisering av tändstiftet bör bytas ut och högkvalitativ diesel bör bytas ut; |
| Emitterande svart rök | Otillräcklig syre intag & kol | 1. Kontrollera om det finns någon blockering i insugningsröre som orsakar otillräckligt syreintag; 2. Det lilla utrymmet i luftintagsläget leder |
Den
| uppbyggnad iförbränningkammare | till luftintagsblockering;3. Demontera förbränningenmaskinens kammare för att kontrollera kolavsättningar och byt ut förbränningskammaren i tid; | |
| Emitterandeblå rök | Dålig oljekvalitet | Dieselvärmare kan endast använda högkvalitativ diesel, och diesel med negativ temperatur bör användas på vintern; |
| Emitterandevitrök | Tändningsfel | 1. Kontrollera om den interna pumpoljevolymen i maskinen är för hög, vilket gör att tändstiftet inte kan tändas. Oljeröret ska tas bort och startas om 2-3 gånger innan det återgår till det normala, och sedan ska oljeröret sättas in; 2. Använd en hårtork för att blåsa in i inloppsröret under en tid tills det fungerar som det ska; |
| Dieselsmak | Diesel assisteradförbränning | 1. Kontrollera att bränsletanken är fylld med diesel,eftersom andra bränslen kan orsakalukt; 2. Öppna maskinens hölje för att kontrollera om det finns oljeläckage inuti; |
| Lukt av plast | Om man ska användaexterntillbehör | 1. Förlängning eller modifiering kräver inköp av högtemperaturbeständiga tillbehör, annars kommerden höga värmen från värmaren att orsaka en obehaglig och stickande odör;2. Förlängningsröret ska inte vara böjt eller för mycket länge, eftersom det kommer att göra att värme inte kan släppas ut och hög inre temperatur kommer att producera en plastlukt; 3. Installation avperforerade avgasrör kräver inget skydd. Normalt släpps avgaserna ut genom avgasrören. Om det är ett trägolv måste stora hål öppnasoch järnplåtar måste användas som skydd.Värmen från avgasröret kan nå upp till 400 grader och vidhäftande ämnen kan inte appliceras på ytan, annars kommer det att orsaka obehaglig lukt och till och med kolmonoxidproduktion. Högtemperaturbeständiga material måste köpas för tätning |
DRIFTINSTRUKTIONER FÖR CO CONTROLLER

- Starta detektering: Tryck på på/av-knappen för att starta detekteringen; 2. Stoppa
detektering: Tryck på på/av-knappen för att stoppa detekteringen; 3.
Återdetektering: När gaskoncentrationen när styrenhetens detektionströskel, börjar indikatorlampan att blinka;
Vid denna tidpunkt, tryck på på/av-knappen, och indikatorlampan kommer att ändras från att blinka till konstant på;
Produktspecifikationer/parametrar
-
För att förhindra risken för kolmonoxidförgiftning orsakad av felaktig installation, är produkten utrustad med ett kolmonoxidlarm. När kolmonoxidhalten i det slutna utrymmet när 300 ppm kommer LCD-omkopplaren att uppmana CO att överskrida gränsen. När innehållet när 500 ppm utlöses ett larm och maskinen stängs av. Läckagepunkten måste kontrolleras och repareras omedelbart innan den tas i bruk.
-
Kolmonoxidlarmenheten är utrustad med en 2 m förlängningskabel, som kan installera sonden i valfri position. Det rekommenderas inte att installera det också långt borta från dieselvärmaren eller för nära.
| Konfigurationstabell - Modell: YAH-A2429 | |||||
| INGA. | Fungera | Parameter ParametenNGA. | Fungera | ||
| 1 | detektionsområde | 0-500 ppm | 7 | livslängd operation | 3 år |
| 2 | Upptäckeröverbelastning | 2000 ppm | 8 | temperatur | -20~50 |
| 3 | repeterbarhet | ±2 % | 9 | Matningsspänning 5,2V±0,2V | |
| 4 | Svarstid(t90) | 60 s | 10 | konsumtion | 6,0mA |
| 5 | Långsiktig drift | <2 %/månad | 11 | Förlängningslinje | 2m |
| 6 | återhämtningstid | 60 s / | / | / | |
Nödberedskapsmetoder för kontrollarm
-
När CO-koncentrationen ligger inom styrenhetens detektionsområde överskrider gränsen kommer omkopplaren att visa ett fel/kontrollampans indikatorlampa blinkar, och omkopplaren stänger automatiskt av värmaren för att undvika en kontinuerlig ökning av CO-koncentration; Ventilation bör göras omedelbart (om miljön är trång och förhållandena tillåter, öppna ventilationsöppningarna för att skapa en så öppen miljö som möjligt. När miljön är öppen eller ventilation är obekväm, rekommenderas att öka ventilationsutrustningen för att påskynda luftcirkulationen och släppa ut CO-gas), och personal i miljön bör evakueras omedelbart från miljön där strömmen CO-koncentrationen överstiger standarden;
-
Om installations- och användningsmiljön är korrekt, rekommenderas att personal återvänder till arbetsområdet och startar om för att kontrollera CO-koncentrationen till se om den uppfyller standarderna.
- Under användningen av denna produkt är det viktigt att bibehålla långtidsluften cirkulation och regelbundet kontrollera koncentrationen av kolmonoxid (internationell standard 50mg/m ^3 y 40PPM) för att säkerställa personlig säkerhet. Om symtom på kol monooxidförgiftning förekommer (såsom yrsel, huvudvärk, illamående, etc.), en
bör omedelbart hålla sig borta från föroreningskällan, andas frisk luft och söka medicinsk hjälp.
-
Den här produkten använder elektrokemiska sensorer, som lätt påverkas av lokala temperatur- och luftfuktighetsstörningar, vilket resulterar i en liten påverkan på detekteringsnoggrannheten. För att garantera din säkerhet, använd därför denna produkt objektivt och rimligt. Dess livslängd påverkas av miljön, och sensors noggrannhet testas regelbundet. Om felet är för stort, byt ut sensorn.
-
Även om ett kolmonoxidlarm är installerat måste rummet vara ordentligt ventilerat för att förhindra att alltför stora CO-utsläpp under sömnen inte hanteras i tid.
Försiktighetsåtgärder och användningsspecifikationer
- Öppna inte produkthöljet när du vill; Förhindra att externa krafter skadar sensorn;
- Produkterna bör undvika kontakt med organiska lösningsmedel (inklusive silikongummi och andra lim), beläggningar, kemikalier, eldningsoljor och högkoncentrationsgaser;
- Produkten bör inte vara helt inkapslad med hartsmaterial under användning och förvaring, och inte heller bör den nedsänkas i en anaerob miljö under lång tid, annars kommer det att skada sensors prestanda; Påverkar produktens detekteringsnoggrannhet;
- Denna produkt kan inte användas under lång tid i miljöer som innehåller frätande gaser;
- Under installation och användning är det nödvändigt att undvika vertikalt luftintag från främre;
- Produktens luftintag får inte vara blockerad eller förorenad;
- Denna produkt måste installeras stadigt och inte utsättas för kraftiga stötar eller vibrationer;
- Använd inte om skalet är skadat eller deformerat;
-
Förbjud långtidsförvaring och användning av denna produkt i hög koncentration alkalisk gaser;
-
Byt ut styrenheten mot en ny i god tid när den när sin förväntade livslängd;
BLUETOOTH-FUNKTION
Sök och ladda ner motsvarande APP-namn "airHeaterBle" i IOS- eller Android APP-butiken, följ sedan stegen nedan för att ansluta och styra värmaren med en mobiltelefon.

Skanna QR-koden med webbläsaren för att ladda ner Airheater-appen från GooglePlay eller Sök på
"Airheaterble" i Google Play-appen för att installera Airheater app.
- Fråga Bluetooth-namnet: När du har slagit på maskinen trycker du på yjyyMÿ i 3 s samtidigt visar skärmen Bluetooth-namnet med 4-siffriga tecken (0-F).

text_image
66 45- Anslut till mobiltelefonen via Bluetooth: Klicka på Bluetooth-symbolen i det övre högra hörnet, hitta motsvarande lokala Bluetooth-nummer: BYD+MAC-adress för Bluetooth-enheten+4 siffror från styrenheten (Se bilden ovan), klicka sedan på Bluetooth-numret för att ansluta.

text_image
19:48 Experience 5cl *Sal (3) Scan Welcome • connect to:76:77:05:12:70:30
text_image
BYD-767705126B45 D4C7ED61-E28F-AOC4-2A0E-ESC3023FC18D BYD-767705127024 33633C60-41A6-5B78-6C2A-E89FDE938B08 BYD-767705123708 1F85935A-D35D-03F2-BD30-92OF18133D5E3.Klicka på

knappen för att gå till inställningsskärmen kan du ställa in lösenordet och
klicka på "Bekräfta" för att spara inställningarna. Om lösenordet ändras måste omkopplaren ändra lösenordet enligt ovanstående Bluetooth-matchningsoperation metod.

- Tryck länge på öyför att slå på/stänga av värmaren.

- Klicka på "läge"-knappen för att växla växelläge eller temperaturkontrollläge, klicka sedan på "upp +"/"ned -"-knappen för att öka + eller minska- nivån (nivå 1-10)/temperatur (8°C\~ 36°C).

- Feldisplay: När värmaren går sönder kommer den att visa felkoden E-xx, se tidigare nämnda tabell för typ av fel.

Samsung mobiltelefon installation och användning APP
- Öppna Samsung-telefonkameran och skanna QR-koden nedan för att dyka upp en nedladdningslänk. Klicka på ladda ner och installera.

- När installationen är klar och Bluetooth är ansluten kan öppningen av appen fungera normalt.

För vissa Samsung-telefoner som inte kan använda APP normalt efter nedladdning och installation, tryck länge och håll ned knappenöy ÿ
knappen på APP kommer i konflikt med skärmigenkänningsfunktionen på Samsung-telefoner. Lösningarna är följande: 1. Öppna inställningsfunktionen på din telefon för att söka efter Bixby Touch.

- Klicka på Bixby Touch-skärmigenkänningsfunktionen och stäng den för att återgå till appen för normal användning.

Teknisk support och e-garanticertifikat






















