BR8504 - Skruvdragare Vevor - Gratis bruksanvisning och manual
Hitta enhetens manual gratis BR8504 Vevor i PDF-format.
Användarfrågor om BR8504 Vevor
0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.
Ställ en ny fråga om denna apparat
Ladda ner instruktionerna för din Skruvdragare i PDF-format gratis! Hitta din manual BR8504 - Vevor och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. BR8504 av märket Vevor.
BRUKSANVISNING BR8504 Vevor
Teknisk support och e-garanticertifikat www.vevor.com/support
TRÄDLÖS GIRPVÄGGSKRUVPISTON
Vi fortsätter att vara engagerade i att ge dig verktyg till konkurrenskraftiga priser. "Spara hälften", "halva priset" eller andra liknande uttryck som används av oss representerar bara en uppskattning av besparingar du kan dra nytta av att köpa vissa verktyg hos oss jämfört med de stora toppmärkena och betyder inte nödvändigtvis att täcka alla kategorier av verktyg som erbjuds av oss. Du påminns vänligen om att noggrant kontrollera när du gör en beställning hos oss om du faktiskt sparar hälften i jämförelse med de främsta stora varumärkena.
VEVOR®
TOUGH TOOLS, HALF PRICE
sladdlös gipsvägg
SKRUVPISTON
MODELL: BR8504

Har du produktfrågor? Behöver du teknisk support? Kontakta oss gärna:
Teknisk support och e-garanticertifikat
Detta är den ursprungliga instruktionen, läs alla instruktioner noggrant innan du använder den. VEVOR reserverar sig för en tydlig tolkning av vår användarmanual. Utseendet på produkte är beroende av den produkt du fått. Ursäkta oss att vi inte kommer att informera dig igen om det finns någon teknik eller mjukvaruuppdateringar på vår produkt.
Fig. A

arbetsljus 11. Bälteskrok
SÄKERHETSVARNINGSSYMBOLER OCH ORD
Denna bruksanvisning använder följande säkerhetsvarningssymboler och ord för att varna dig för farliga situationer och din risk för person- eller egendomsskada.
FARA: Indikerar en överhängande farlig situation som, om den inte undviks, kommer att resultera i dödsfall eller allvarlig skada.
WARNING: Indikerar en potentiellt farlig situation som, om den inte undviks, kan resultera i dödsfall eller allvarlig skada.
WARNING: Indikerar en potentiellt farlig situation som, om den inte undviks, kan resultera i mindre eller måttlig skada. (Används utan ord) Indikerar ett säkerhetsrelaterat meddelande.
ANMÄRKNING: Indikerar en praxis som inte är relaterad till personskada som, om den inte undviks, kan resultera i egendomsskada.
WARNING: Läs alla säkerhetsvarningar och alla instruktioner. Underlåtenhet att följa varningarna and instructions may result in electric shock, fire and/or serious injury.
VARNING: För att minska risken för skada, läs bruksanvisningen.
ALLMÄNT ELVERKTYG SÄKERHETSVARNINGAR
WARNING! Läs alla säkerhetsvarningar och alla instruktioner. Underlåtenhet att följa varningarna
och instruktionerna kan leda till electric shock, fire and/or serious injury.
SPARA ALLA VARNINGAR OCH INSTRUKTIONER FÖR FRAMTIDA REFERENS
Termen "elverktyg" i varningarna syftar på ditt nätdrivna (sladd) elverktyg eller batteridrivna (sladdlösa) elverktyg.
1) ARBETSOMRÅDES SÄKERHET
a) Håll arbetsområdet rent och väl upplyst.
Röriga eller mörka områden leder till olyckor.
b) Använd inte elverktyg i explosionsfarlig atmosfär, t.ex. i närvaro av elverktyg skapar gnistor som kan flammable liquids, gases or dust. antända damm eller ångor.
c) Håll barn och åskådare borta
när du använder ett elverktyg. Distraktioner kan få dig
att tappa kontrollen.
2) ELEKTRISK SÄKERHET
a) Elverktygskontakter måste matcha uttaget.
Modifiera aldrig kontakten på något sätt. Använd inga adapterkontakter med jordade (jordade)
elverktyg. kontakter och Unmodified
matchande uttag minskar risken för elektriska stötar.
b) Undvik kroppskontakt med jordade eller jordade ytor såsom rör, radiatorer, spisar och kylskåp.
Det finns en ökad risk för elektriska stötar om din kropp är jordad eller jordad.
c) Utsätt inte elverktyg för regn eller våta förhållanden. Vatten som kommer in i ett elverktyg ökar risken för elektriska stötar.
d) Missbruk inte sladden. Använd aldrig
sladd för att bära, dra eller koppla ur elverktyget.
Håll sladden borta från värme, olja, vassa kanter
eller rörliga delar.
Skadade eller trasslade sladdar ökar risken för elektriska
stötar. e) När du använder
ett elverktyg utomhus, använd en förlängningssladd som är lämplig för utomhusbruk. Användning av en sladd som är lämplig för utomhusbruk minskar risken för elektriska stötar.
f) Om man använder ett elverktyg i fukt platsen är oundviklig, använd en jordfelsbrytare (GFCI) skyddad matning. Användning av en GFCI minskar risken för elektriska stötar.
a) Var uppmärksam, se vad du är gör och använd sunt förnuft när du använder ett elverktyg. Använd inte ett elverktyg när du är trött eller under the influence of drugs, alcohol or medicin. Ett ögonblick av ouppmärksamhet när du använder elverktyg kan leda till allvarliga personskador.
Använd alltid ögonskydd. Skyddsutrustning som dammask, halkfria skyddsskor, hjälm eller hörselskydd som används för lämpliga förhållanden kommer att minska personskador.
c) Förhindra oavsiktlig start. Säkerställa the switch is in the off position before ansluta till strömkälla och/eller
batteripaket, plocka upp eller bära verktyget. på
strömbrytaren eller strömförande elverktyg som har strömbrytaren på inbjuder till olyckor.
d) Ta bort eventuell justeringsnyckel eller skiftnyckel innan du sätter på elverktyget. A
skiftnyckel eller en nyckel som sitter kvar på en roterande del av elverktyget kan leda till personskada.
e) Räck inte för mycket. Håll ordentligt
fotfäste och balans hela tiden. Detta möjliggör bättre kontroll över elverktyget i oväntade situationer.
f) Klä dig ordentligt. Bär inte löst sittande kläder eller smycken. Håll ditt hår, kläder och
handskar borta från rörliga delar. Lösa kläder, smycken eller långt här kan fastna i rörliga delar.
g) Om enheter tillhandahålls för anslutning av dammsugning och
uppsamlingsanläggningar, se till att dessa är anslutna och används på rätt sätt. Användning av dammuppsamling kan minska dammrelaterade faror.
4) ANVÄNDNING OCH SKÖTSEL AV ELVERKTYG
a) Tvinga inte elverktyget. Använd rätt elverktyg för din applikation.
Rätt elverktyg kommer att göra jobbet bättre och säkrare i den takt som det är designat för.
b) Använd inte elverktyget om strömbrytaren Alla does not turn it on and off. elverktyg som
inte kan styras med strömbrytaren är farliga och måste repareras.
c) Koppla bort kontakten från strömkällan och/eller batteripaketet från elverktyget innan du gör
några justeringar, byter tillbehör eller förvarar elverktyg. Sådana förebyggande säkerhetsåtgärder minskar risken för att elverktyget startas av misstag.
d) Förvara inaktiva elverktyg utom räckhåll för barn och låt inte personer som inte är bekanta med elverktyget eller dessa instruktioner använda elverktyget.
Elverktyg är farliga i händerna på outbildade användare.
e) Underhåll elverktyg. Kontrollera om det finns felinriktning eller bindning
av rörliga delar, brott på delar och
elverktygets funktion. Om det är skadat, låt det
elverktyg repareras före användning. Många olyckor orsakas av dåligt underhållna elverktyg.
f) Häll skärverktyg vassa och rena.
Korrekt underhållna skärverktyg med vassa skäreggar är mindre benägna att binda och är lättare att kontrollera.
g) Använd elverktyget, tillbehören och verktygskronor etc. i enlighet med dessa instruktioner, med hänsyn till arbetsförhållandena och det arbete som ska utföras. Användning av elverktyget för
a) Ladda endast med laddaren specified by the manufacturer. En laddare som passar för en typ av batteripaket may create a risk of fire when used with ett annat batteripaket.
b) Use power tools only with specifically avsedda batteripaket. Användning av andra batteripaket kan skapa en risk för injury and fire.
c) När batteriet inte används, håll det borta från andra metallföremål, som gem, mynt, nycklar, spikar, skruvar eller andra små metallföremål, som kan göra en anslutning från en pol till en annan.
d) Under abusive conditions, liquid may kastas ut från batteriet; undvika kontakt. Om kontakt inträffar av misstag,
dessutom söka medicinsk hjälp. Vätska som sprutas ut från batteriet kan orsaka irritation eller brännskador.
6) SERVICE
a) Låt ditt elverktyg servas av en qualified repair person using only
identiska reservdelar. Detta säkerställer att elverktygets säkerhet upprätthålls.
YTTERLIGARE SÄKERHET REGLER
- Håll elverktyget i de isolerade grepytorna när du utför en operation där fästelementet kan komma i kontakt med dolda ledningar. Fästelement som
kommer i kontakt med en "spänningsförande" ledning kan göra exponerade metalldelar på elverktyget "strömförande" och kan ge operatören en elektrisk stöt.
- Luftventiler täcker ofta rörliga delar och bör undvikas. Lösa kläder, smycken eller långt här kan fastna i rörliga delar.
WARNING: Använd ALLTID skyddsglasögon. Vardagsglasögon är INTE säkerhet
glasögon. Använd även ansikts- eller dammask om skärningen är dammig. BÄR ALLTID CERTIFIERAD SÄKERHETSUTRUSTNING:
• ANSI Z87.1 ögonskydd (CAN/CSA Z94.3),
• ANSI S12.6 (S3.19) hörselskydd, • NIOSH/OSHA/MSHA andningsskydd.
WARNING: En del damm som skapas av kraftslipning, sågning, slipning, borrning, och andra byggaktiviteter innehåller kemikalier som är kända av delstaten Kalifornien för att orsaka cancer, fosterskador eller andra reproduktionsskador.
Några exempel på dessa kemikalier är:
• Bly från blybaserade färger,
- Kristallin kiseldioxid från tegel och cement och andra murverksprodukter, och • Arsenik och krom från kemiskt behandlat virke.
Din risk från dessa exponeringar varierar beroende på hur ofta du utför den här typen av arbete. För att minska din exponering för dessa kemikalier: arbeta i ett väl ventilerat utrymme och arbeta med godkänd säkerhetsutrustning, såsom de dammasker som är speciellt utformade
- Undvik långvarig kontakt med damm från kraftslipning, sågning, slipning, borrning och andra byggaktiviteter. Bär skyddskläder och tvätta utsatta områden med
tvål och vatten. Att låta damm komma in i munnen, ögonen eller ligga på huden kan främja absorptionen av skadliga kemikalier.
WARNING: Användning av detta verktyg kan generera och/eller sprida damm, vilket kan orsaka allvarliga och permanenta andningsskador eller andra skador. Använd alltid NIOSH/OSHA-godkänt andningsskydd lämpligt för dammexponeringen. Rikta bort partiklar från ansikte och kropp.
WARNING: Bär alltid lämpliga personliga hörselskydd som överensstämmer med ANSI S12.6 (S3.19) under användning. Under vissa förhållanden och under vissa användningstider kan buller från denna produkt bidra till hörselnedsättning.
FÖRSIKTIGHET: När verktyget inte används, placera det på sidan på en stabil yta där det finns
kommer inte att orsaka snubbel- eller fallrisk.
Vissa verktyg med stora batteripaket kommer att stå upprätt på batteripaketet men kan lätt välta omkull.
VIKTIG SÄKERHET INSTRUKTIONER FÖR ALLA BATTERIPACK
När du beställer ersättningsbatterier, se till att inkludera katalognummer och spänning.
Se tabellen i slutet av denna bruksanvisning för kompatibilitet mellan laddare och batteripaket.
Batteripaketet är inte fulladdat ur kartongen. Innan du använder batteripaketet och laddaren, läs säkerhetsinstruktionerna nedan och följ sedan laddningsprocedurerna som beskrivs.
LÄS ALLA INSTRUKTIONER
WARNING: •
Ladda eller använd inte batteripaketet i explosiva miljöer, t.ex
damm. Att sätta i eller ta ur batteripaketet från laddaren kan antända damm eller ångor.
- Tvinga ALDRIG in batteripaketet i laddaren. Modifiera INTE batteripaketet in any way to fit into a non-compatible laddare eftersom batteripaketet kan gå sönder och orsaka allvarliga personskador. Se tabellen i slutet av denna bruksanvisning för kompatibilitet mellan batterier och laddare.
- Ladda batteripaketen endast i avsedda laddare.
- Stänk eller doppa INTE i vatten eller andra vätskor.
- Förvara eller använd inte verktyget och batteripaketet på platser där temperaturen kan nå eller överstiga 105°F (40°C) (t.ex. utomhusskjul eller metallbyggnader på sommaren). För bästa liv lagra batteripaket på en sval, torr plats.
OBS: Förvara inte batteripaketen i ett verktyg med avtryckaren läst.
Tejpa aldrig avtryckaren i ON
placera.
WARNING: Brandrisk. Försök aldrig öppna batteripaketet av någon anledning. Om batteripaketet är sprucket eller skadat, sätt inte in det i laddaren. Krossa, tappa eller skada inte batteripaketet. Använd inte ett batteripaket eller laddare som har fått ett kraftigt slag, tappats, körts över eller skadats på något sätt (t.ex. genomborrat med en spik, slagit med en hammare, trampat på). Skadade batteripaket ska returneras till servicecentret för återvinning.
WARNING: Brandrisk. Förvara eller bär inte batteripaketet så att metall
föremål kan komma i kontakt med exponerade
batteripoler. Placera till exempel inte batteripaketet i förkläden, fickor, verktygslådor, produktkitlådor, lådor etc. med lösa spikar, skruvar, nycklar etc. Transport
batteripolerna kommer oavsiktligt i kontakt med ledande material som nycklar, mynt, handverktyg och
liknande. US Department of Transportation Hazardous Material Regulations (HMR) förbjuder faktiskt transport av batterier i handeln eller på flygplan (t.ex. packade i resväskor och handbagage) OM de inte är ordentligt skyddade mot kortslutning. Så när du transporterar enskilda batteripaket, se till att batteripolerna är skyddade och välisolerade från material som kan komma i kontakt med dem och orsaka kortslutning.
SPECIFIK SÄKERHET INSTRUKTIONER FÖR
LITIUMJON (LI-ION)
- Bränn inte batteripaketet även om det är allvarligt skadat eller helt utslitet. Batteripaketet kan explodera in
när litiumjonbatterier bränns.
- Om batteriinnehållet kommer i kontakt med huden, tvätta omedelbart området med mild tvål och vatten.
Om batterivätska kommer in i ögat, skölj vatten över det öppna ögat i 15 minuter eller tills irritationen upphör. läkarvård behövs består batterielektrolyten av en
blandning av flytande organiska karbonater och litiumsalter.
- Innehållet i öppnade battericeller kan orsaka irritation i luftvägarna. Ge frisk luft. Om symtomen kvarstår, sök läkare.
innehåller viktiga säkerhets- och driftsinstruktioner för batteriladdare.
- Innan du använder laddaren, läs alla instruktioner och varningsmarkeringar på laddaren, batteripaketet och produkten som använder batteripaketet.
WARNING: Risk för stötar. Låt ingen vätska komma in i laddaren.
Elektrisk stöt kan uppstå.
FÖRSIKTIGHET: Risk för brännskador. För att minska risken för skador, ladda endast uppladdningsbara batterier. Andra typer av batterier kan överhettas och brista, vilket kan leda till person- och egendomsskador.
ANMÄRKNING: Under vissa förhållanden, med laddaren ansluten till strömkällan, kan laddaren kortslutas av främmande material.
Främmande material av ledande natur, såsom, men inte begränsat till, slipdamm, metallspan, stålull, aluminiumfolie eller all ansamling av metallpartiklar bör hållas borta från laddarens hålrum. Koppla alltid ur laddaren från strömförsörjningen när det inte finns något batteripaket i kaviteten. Koppla ur laddaren innan du försöker rengöra.
WARNING: •
FÖRSÖK INTE att ladda batteripaketet med andra laddare än de i denna bruksanvisning. Laddaren och
- Dessa laddare är inte avsedda för någon annan användning än laddning uppladdningsbara batterier. Alla andra använder may result in risk of fire, electric shock or elstöt.
- Utsätt inte laddaren för regn eller snö.
- Dra i kontakten istället för i sladden när du kopplar bort laddaren. Detta minskar risken för skador på den elektriska kontakten och sladden.
- Se till att sladden är placerad så att den inte trampas på, snubblas över eller på annat sätt utsätts för skador eller påfrestningar.
- Använd inte en förlängningssladd om det inte är absolut nödvändigt. Användning av olämplig extension cord could result in risk of fire, elektrisk stöt eller elstöt.
- När du använder en laddare utomhus ska du alltid ha en torr plats och använda en förlängningssladd som är lämplig för utomhusbruk.
Användning av en sladd som är lämplig för utomhusbruk minskar risken för elektriska stötar.
annars skadad på något sätt. Ta den till ett auktoriserat servicecenter.
- Ta inte isär laddaren; ta den till ett auktoriserat servicecenter när felaktig återmontering kan leda till service or repair is required. risk för el
- Koppla bort laddaren från uttaget innan du försöker göra någon rengöring. Detta minskar risken för elektriska stötar. Att ta bort batteripaketet minskar inte denna risk.
- Försök ALDRIG att koppla ihop två laddare.
LADDARE
Se till att läsa alla säkerhetsinstruktioner innan du använder laddaren.
Laddningsprocedur (Fig. B)
- Anslut laddaren till ett lämpligt uttag innan du sätter i batteripaketet.
-
Sätt i batteripaketet 6 i laddaren, som visas i Fig. B, och se till att paketet sitter ordentligt i laddaren. Den röda (laddnings) lampan kommer att blinka kontinuerligt för att indikera att laddningsprocessen har startat.
-
Slutförd laddning indikeras av att den gröna lampan förblir PÅ konstant, den röda lampan AV. Paketet är fulladdat och kan användas vid denna tidpunkt eller lämnas kvar i laddaren.

text_image
Fig. B 6| Rött Ijus | Grönt Ijus | ||
| Packladdning | |||
| Paket laddat | |||
| Stand-by laddare |
Laddningsindikatorer
Denna laddare är designad för att upptäcka vissa problem som kan uppstå. Problem indikeras av att inga lampor tänds. Om detta inträffar, sätt tillbaka batteripaketet i laddaren. Om problemet kvarstår prova ett annat batteri för att avgöra om laddaren fungerar som den ska. Om den nya förpackningen laddas korrekt är originalförpackningen defekt och bör returneras till ett servicecenter eller annan insamlingsplats för återvinning. Om det nya batteripaketet framkallar samma felindikering som originalet, låt laddaren och batteripaketet testas på ett auktoriserat servicecenter.
ATT LÄMNA BATTERIPAKET I LADDAREN
Laddaren och batteripaketet kan lämnas anslutna med laddningsindikatorn som visar Pack Charged.
SVAGA BATTERIPAK: Svaga batterier
kommer att fortsätta att fungera men bör inte förväntas utföra lika mycket arbete.
FELAKTIGT BATTERIPAK: Denna laddare laddar inte ett felaktigt batteri. Laddaren kommer att indikera felaktigt batteripaket genom att vägra tända eller genom att visa problempaket eller laddare.
OBS: Detta kan också innebära ett problem med en laddare.
- Främmande material av ledande karaktär såsom, men inte begränsat till, slipdamm, metallspan, stålull, aluminiumfolie eller all ansamling av metallpartiklar bör hållas borta från laddarens hålrum. Koppla alltid ur laddaren från strömförsörjningen när det inte finns något batteri i hålrummet. Koppla ur laddaren innan du försöker rengöra.
VÄGGMONTAGE
Dessa laddare är designade för att kunna monteras på väggen eller för att sitta upprätt på ett bord eller en arbetsyta.
Vid väggmontering, placera laddaren inom räckhåll för ett eluttag. Montera laddaren säkert med gipsskruvar som är minst 1" (25,4 mm) långa, inskruvade i trä till ett djup och lämnar ungefär 7/32" (5,5 mm) av skruven exponerad.
VIKTIGA LADDNINGSANMÄRKNINGAR
-
Längsta livslängd och bästa prestanda kan erhållas om batteripaketet laddas när the air temperature is between 65°F and 75°F (18–24°C). DO NOT charge the battery pack in air temperature below +40°F (+4.5°C), or above +105°F (+40.5°C). This is important och kommer att förhindra allvarlig skada på batteripaketet.
-
Laddaren och batteripaketet kan bli varma att vidröra under laddning. Detta är ett normalt tillstånd och indikerar inte något problem. För att underlätta kylningen av batteripaketet efter användning, undvik att placera laddaren eller batteripaketet i en varm miljö som i ett metallskjul eller en oisolerad släpvagn.
-
Om batteripaketet inte laddas ordentligt: a) Kontrollera att uttaget fungerar genom att koppla in en lampa eller annan apparat; b) Kontrollera om uttaget är anslutet till a light switch which turns power off when you släcka lamporna; c)
Flytta laddaren och batteripaketet till en plats där den omgivande lufttemperaturen är approximately 65°F–75°F (18–24°C);
d) Om laddningsproblemen kvarstår, ta med verktyget, batteripaketet och laddaren till ditt lokala servicecenter.
- Batteripaketet ska laddas when it fails to produce sufficient power on jobb som var lätt att utföra tidigare.
FORTSÄTT INTE att använda under dessa förhållanden. Följ laddningsproceduren.
Du kan också ladda ett delvis använt paket
- Frys inte eller doppa inte laddaren i vatten eller någon annan vätska.
WARNING: Risk för stötar. Låt ingen vätska komma in i laddaren.
Elektrisk stöt kan uppstå.
WARNING: Risk för brännskador. Sänk inte malt ner batteripaketet i någon vätska och låt inte någon vätska komma in i batteripaketet.
Försök aldrig öppna batteripaketet av någon anledning. Om plasthöljet på batteripaketet går sönder eller spricker, lämna tillbaka till ett servicecenter för återvinning.
FÖRVARINGSREKOMMENDATIONER
-
Den bästa förvaringsplatsen är en som är sval och torr, borta från direkt solljus och överskottsvärme eller kyla.
-
För lång förvaring rekommenderas att förvara ett fulladdat batteripaket på en sval torr plats utanför laddaren för optimala resultat.
r OBS: Batteripaket bör inte förvaras helt urladdat. Batteripaketet måste laddas upp innan det används.
AVSEDD ANVÄNDNING
Denna skruvmejsel är designad för professionella fästapplikationer. ANVÄND INTE under wet conditions or in presence of flammable vätskor eller gaser.
Detta är ett professionellt elverktyg. GÖR INTE låt barn komma i kontakt med verktyget.
Övervakning krävs när oerfarna operatörer använder detta verktyg.
DEAD SPINDEL ACTION
Alla gipsskruvpistoler ger en död spindelutgång så att fästelementen lätt kan placeras påivtillbehöret.
Kopplingarna hålls isär
av ett lätt fjädertryck sområter den drivande kopplingen att rotera utan att vrida den drivna kopplingen och tryck appliceras på enheten. accessory. When sufficient forward kopplingarna kopplas in och roterar spindeln och tillbehören. En reverseringsbrytare gör det
möjligt att köra eller lossa antingen höger eller vänster fästen.
Omkopplare för variabel hastighet (Fig. A)
För att slå på verktyget, tryck på avtryckaren 7. Släpp avtryckaren för att stänga av verktyget. Ditt verktyg är utrustat med en variabel hastighetsomkopplare som gör att du kan välja den bästa hastigheten för en viss applikation. Ju längre du trycker på avtryckaren, desto snabbare fungerar verktyget.
LÅS-KNAPP
För att låsa strömbrytaren i läget ON för kontinuerlig drift, tryck in avtryckarknappen 7 och tryck upp läsknappen.9
. Verktyget fortsätter att köras. För att vända på tool off, from a locked on condition, squeeze och släpp avtryckaren en gång. Innan du använder verktyget (varje gång), se till att låsknappens frigöringsmekanism fungerar fritt.
WARNING: Se till att frigöra läsmekanismen innan du tar bort batteriet från verktyget. Om du inte gör det kommer verktyget att starta omedelbart nästa gång batteriet installeras. Skada eller personskada kan bli föliden.
Styrspak framåt/bakåt (Fig. A)
En manöverspak för framåt/bakåt 8 bestämmer verktygets riktning och fungerar även som en
lock-off.
För att välja framåtrotation, släpp avtryckaren och tryck ned spaken för framåt/bakåt på verktygets högra sida.
För att välja bakåt, släpp avtryckaren 7 och tryck ner manöverspaken för framåt/bakåt på verktygets vänstra sida. Centrum
läge för kontrollspaken läser avtryckaren i 7
○ the off position.
När du ändrar läge på kontrollknappen, se till att avtryckaren släpps.
om du ändrar rotationsriktningen kan du höra ett klick vid start. Detta är normalt och indikerar inte något problem.
Arbetsljus (Fig. A)
Det finns en arbetslampa 10 på verktygets fot.
Arbetsljustet aktiveras när avtryckaren trycks in, och kommer
avtryckaren släpps. Om avtryckaren förblir nedtryckt, förblir arbetslampan tänd.
OBS: Arbetslampan är till för att belysa den omedelbara arbetsytan och är inte avsedd att göra det be used as a flashlight.
Bälteskrok (Fig. A)
WARNING: För att minska risken för allvarliga personskador, häng INTE upp verktyget ovanför eller häng upp föremål från bälteskroken. Häng ENDAST verktygets bälteskrok från ett arbetsbälte.
WARNING: För att minska risken för allvarlig personskada, se till att skruven som håller bälteskroken sitter fast.
VIKTIGT: När du fäster eller byter bälteskrok 11 använd endast den medföljande skruven. Var noga med att dra åt skruven ordentligt. Bälteskroken 11 kan fästas på vardera sidan av verktyget med endast den medföljande skruven för att passa vänster- eller högerhänta användare. Om kroken inte alls önskas kan den tas bort från verktyget. För att flytta bälteskroken, ta bort skruven som håller den på plats och sätt sedan tillbaka den på motsatt sida. Var noga med att dra åt skruven ordentligt.
SYMBOLER
On the product, the rating label and within these instructions you will find among others the följande symboler och förkortningar. Bekanta dig med dem för att minska risker som personskador och skador på egendom.
| V ~ | Volt, (växelspänning) | A | ampere |
| Hz | Hertz | W | Watt |
| min | Minuter | ~ eller AC | Växelström |
| == eller DC | Likström | Klass I-konstruktion(jordad) | |
| ≈ eller AC/DC | Växelström eller likström | Klass II-konstruktion(dubbelisolerad) | |
| n0 | Ingen lasthastighet | /min eller min-1 | varje minut |
| BPM | Slag per minut | n | Nominell hastighet |
| IPM | Stöter per minut | RPM | Varv per minut |
| Jordningsterminal | sfpm | Ytfot per minut | |
| dB(A) | Decibel (A-klassad) | m/s^2 | Meter per sekund i kvadrat |
| kg | Kilogram | mm | Millimeter |
| °C | Grad celsius | SPM | Slag per minut |
| Säkerhetsvarningssymbol |

Lås/för att dra åt eller säkra.

Anmärkning/ Anmärkning.

Läs instruktionen.

Använd ögonskydd.

Använd skyddshandskar.

Switch the product off and disconnect den från strömförsörjningen före montering, rengöring, justeringar, underhåll, förvaring och transport.

Produkten överensstämmer med tillämpliga europeiska direktiv och en utvärderingsmetod för överensstämmelse för dessa direktiv gjordes.

Endast för användning i torra inomhusrum.

Switch the product off and remove batteripaket före montering, rengöring, justeringar, underhåll, förvaring och transport.

Släng inte batteripaket i floder och sänk inte ner dem i vatten.

Utsätt inte batteripaketet för värme över 40°C. Ladda eller förvara inte batteripaketet under 0°C (32°F) och över 40°C (104°F).

Lås upp/för att lossa.

Varning/Varning.

Bär hörselskydd.

Bär dammask.

Bär skyddande, halksäkra skor.

Denna produkt är av skyddsklass II. Det betyder att den är utrustad med förbättrad eller dubbel isolering.

WEEE symbol. Avfall från elektriska produkter ska inte slängas tillsammans med hushållsavfallet. Vänligen återvinn där anläggningar finns. Kontakta din lokala myndighet eller lokala butik för råd om återvinning.

Överkorsad soptunna. Batterier och batteripaket ska inte slängas med hushållsavfallet. Vänligen återvinn där anläggningar finns. Kontakta din lokala myndighet eller lokala butik för råd om återvinning.

Do not dispose of battery packs in fire. De kommer att explodera och orsaka skada.

Rök inte i arbetsområdet, runt produkten och i närheten av flammable materials!

Open flames in the work area, around produkten och i närheten av flammable materials are prohibited!
DRIFT
WARNING: För att minska risken för injury, turn unit off and disconnect it
från strömkällan innan du installerar och tar bort tillbehör, före justering eller vid reparationer. En oavsiktlig start kan orsaka skador.
INSTALLERA OCH TA UR BATTERIPACKET
(Fig. C)

text_image
Fig. C ⑤ ⑥ ⑫OBS: För bästa resultat, se till att ditt batteri är fulladdat.
För att installera batteripaketet 6 i verktygshandtaget, rikta in batteripaketet mot skenorna inuti verktygets handtag och skjut in det i
the handle until the battery pack is firmly placeras i verktyget och se till att det inte lossnar.
För att ta bort batteripaketet från verktyget, tryck på frigöringsknappen 5 and firmly pull the batteripaketet ur verktygshandtaget. Sätt i den i laddaren enligt beskrivningen i avsnittet om laddaren i denna bruksanvisning. Tryck på verktygets avtryckare i tre sekunder för att skingra den lätta elektriska laddningen som fortfarande kan finnas i verktyget. Arbetslampan kan tändas en kort stund.
BRÄNSLEMÄTARE BATTERIPACK (Fig. C)
Vissa batteripaket inkluderar en bränslemätare som består av tre gröna LED-lampor som ange den återstående laddningsnivån i batteripaketet
För att aktivera bränslemätaren, tryck och håll in bränslemätarknappen 12. En kombination av de tre gröna LED-lamporna tänds och anger den kvarvarande laddningsnivån. När laddningsnivån i batteriet är under den användbara gränsen kommer bränslemätaren inte att lysa och batteriet måste laddas.
OBS: Bränslemätaren är bara en indikation på laddningen som finns kvar på batteripaketet. Det gör den inte
indikerar verktygsfunktionalitet och är föremål för variation baserat på produktkomponenter, temperatur och slutanvändarapplikation.
RIKTIGT HANDPOSITION (Fig. D)
WARNING: För att minska risken för allvarliga personskador, använd ALLTID korrekt handposition som visas i Fig. D. Korrekt handposition kräver en hand på det bakre greppet. Se till att inte blockera luftventilerna 13

text_image
Fig. D 13 13BYTA BITSHÅLLARE (Fig. E)

text_image
Fig. E 4 14 15- Vrid låskragen 3 1/4 varv för att läsa upp noskonen från växellådan.
- Dra i noskonen 4 ○ off of gear case.
- Så här tar du bort:
a) Ta tag i bitshållaren 14 b)
Skjut in den i växelhuset genom att trycka ned hylsan 15 c) Vrid ○.
bitshållaren tills kopplingen greppar.
d) Medan du håller hylsan intryckt, dra ut bitshållaren.
- Tryck och rotera den nya bitshållaren i växelhuset, tryck ner hylsan, tills kulan
läs snäpper i spåret i bitshållarskaftet.
- Byt ut noskonen 4 genom att placera på växellådan och tillbehör, före justering eller vid reparationer. En oavsiktlig rotera kragen 1/4 varv för att rikta in pilen på växellådan mestart kan orsaka skador. lässymbolen på kragen.
BYTA BITSTIPS (Fig. E)
- Vrid låskragen 3 1/4 varv för att läsa upp noskonen från växellådan.
- Dra i noskonen 4 ○ off of gear case.
- Använd en tång för att ta bort sliten bit och installera en ny bitspets.
DJUPJUSTERING
Följ grafiken på kragen för att öka eller minska fästdjupet. För att fästa skruven djupare i arbetsstycket, vrid justeringskragen åt höger. För att placera skruven högre i arbetsstycket, vrid justeringskragen åt vänster.
från strömkällan innan du installerar och tar bort
tillbehör, före justering eller vid reparationer. En oavsiktlig estart kan orsaka skador.
RENGÖRING
WARNING: Blås ut smuts och damm ur alla luftventiler med åtminstone ren, torr luft en gång i veckan. För att minimera risken för ögonskador, använd alltid ANSI Z87.1 godkända ögonskydd när du utför detta.
WARNING: Använd aldrig lösningsmedel eller andra starka kemikalier för att rengöra verktygets icke-metalliska delar. Dessa kemikalier kan försvaga de plastmaterial som används i dessa delar. Använd en trasa fuktad endast med vatten och mild tvål. Låt aldrig någon vätska komma in i verktyget; doppa aldrig ned någon del av verktyget i en vätska.
SKRUVDRAGNING (Fig. A)
- För bästa resultat, håll skruvpistolen med handen direkt i linje med fästet och tryck på den variabla hastighetsomkopplaren med den sista one or two fingers of the hand. This reduces
risken för att skruven glider från drivtillbehöret när tryck appliceras.
- För att driva in fästelementet, placera det på borrkronan, tryck på omkopplaren för variabel hastighet och tryck in fästelementet i arbetsstycket med en jämn, kontinuerlig rörelse. När fästet sitter på plats
kopplas kopplingen ur automatiskt.
- Montera bitspetsen i bitshållaren.
- Justera djupplacering 1 3.
Kontrollera att den roterar korrekt, starta skruvpistolen och sätt skruven på biten. - Ta i kontakt med arbetsytan, tryck framåt på drivskruven tills djupsökaren kommer i kontakt med arbetsytan. Skruvpistolen spärrar automatiskt och frigör biten från skruven.
- Denna djupkänsliga skruvpistol är lämplig för att skruva in gipsskruvar.
KOM IHÅG FÖR DENNA DJUPKÄNSLIGA KLOPPNING:
- Bitsen kommer inte att rotera förrän tryck appliceras på enheten. Tryck för att koppla in.
- Avtryckaren trycks inte ned om inte verktyget är i antingen framåt- eller bakåtläge.
RENGÖRINGSINSTRUKTIONER FÖR LADDARE
WARNING: Risk för stötar. Koppla bort laddaren från vägguttaget innan rengöring. Smuts och fett kan avlägsnas från utsidan av laddaren med en trasa eller mjuk icke-metallisk borste. Använd inte vatten eller andra rengöringsmedel.
NOSEKONUNDERHÅLL (Fig. A, E)
Om noskonen 4 blir svår att vrida kan den vara förorenad med damm från gips.
- Ta bort noskonen från verktyget.
- Skölj noggrant med varmt vatten samtidigt som du roterar både skruvdjupsjusteringskragen 2 och läskragen
-
Använd aldrig olja eller lösningsmedel.
-
Torka noskonen helt innan du sätter tillbaka den på verktyget.
TILLBEHÖR
not har testat med denna produkt, kan användning av sådana tillbehör med detta verktyg vara farligt.
För att minska risken för skada bör endast rekommenderade tillbehör användas med denna produkt.
Rekommenderade tillbehör för användning med ditt verktyg finns tillgängliga mot extra kostnad från din lokala återförsäljare eller auktoriserade servicecenter.
UNDERHÅLL
WARNING: För att minska risken för injury, turn unit off and disconnect it
REPARATIONER

VARNING: För att garantera produktens SÄKERHET
och TILLFÖRLITLIGHET, reparationer, underhåll och
justeringar (inklusive reparationer av nätsladd, och borstinspektion och utbyte, när så är tillämpligt) bör utföras av ett fabriksservicecenter eller ett auktoriserat servicecenter.
Använd alltid identiska reservdelar.
FCC-INFORMATION
VARNING: Ändringar eller modifieringar som inte uttryckligen godkänts av parten ansvarig för efterlevnad kan ogiltigförklara användarens behörighet att använda utrustning!
Denna enhet uppfyller del 15 av FCC-reglerna. Driften är föremål för följande två villkor:
1) Denna produkt kan orsaka skadliga störningar.
2) Denna produkt måste acceptera alla mottagna störningar, inklusive störningar som kan orsaka oönskad funktion.
WARNING: Ändringar eller modifieringar av denna produkt inte uttryckligen godkänd av parten.ansvarig för efterlevnad kan ogiltigförklara användarens behörighet att använda produkten.
Obs: Denna produkt har testats och befunnits följa gränserna för a Klass B digital enhet i enlighet med del 15 av FCC-reglerna, dessa gränser är utformade för att ge rimligt skydd mot skadlig störning i en bostadsanläggning.
Denna produkt genererar, använder och kan utstråla radiofrekvensenergi, och om inte installeras och används i enlighet med instruktionerna, kan orsaka skadliga störningar på radiokommunikation. Det finns dock ingen
garantera att störningar inte kommer att inträffa i en viss installation. Om detta produkten orsakar skadliga störningar på radio eller TV
mottagning, vilket kan bestämmas genom att stänga av och på produkten användaren uppmuntras att försöka korrigera störningen av en eller flera av de följande åtgärder.
- Rikta om eller flytta mottagningsantennen.
- Öka avståndet mellan produkten och mottagaren.
- Anslut produkten till ett uttag på en annan krets än den till vilken mottagaren är ansluten.
- Kontakta återförsäljaren eller en erfaren radio/TV-tekniker för hjälp.

natural_image
Two empty rectangular boxes with no text, numbers, or symbolsVEVOR®
TOUGH TOOLS, HALF PRICE