Mestic MC-210 - Övervakningskamera

MC-210 - Övervakningskamera Mestic - Gratis bruksanvisning och manual

Hitta enhetens manual gratis MC-210 Mestic i PDF-format.

📄 69 sidor Svenska SV Ladda ner 💬 AI-fråga 10 frågor ⚙️ Specif.
Notice Mestic MC-210 - page 52
Valj ditt sprak och ange din e-post: vi skickar en specifikt oversatt version.
ProdukttypÖvervakningskamera med monitor
Skärmstorlek7 tum TFT LCD
Upplösning1024 x 600 pixlar
VideosystemPAL / NTSC / Auto
Ljusstyrka550 cd/m²
VideoingångCVBS / AHD (1080P), 2 kanaler
Strömförsörjning12-36 V DC, < 3,5 W
Driftstemperatur-20 °C till +70 °C
Förvaringstemperatur-25 °C till +70 °C
Kamera - Effektiva pixlar1920 x 1080
Kamera - Objektiv2,8 mm
Kamera - SynvinkelH:108°, V:54°, D:120°
Kamera - IR-LED15+15 st
Kamera - Max fuktighet95% RH
HuvudfunktionerAutomatisk detektering, dubbel ingång, spegling, utlösning, parkeringslinje
FjärrkontrollJa, infraröd
MenyspråkEngelska, Tyska, Franska, Italienska, Spanska, Nederländska
Underhåll och rengöringMjuk, fuktig trasa, mild rengöring
SäkerhetIntern högspänning, öppna inte, polaritet måste respekteras

Vanliga frågor - MC-210 Mestic

Hur ansluter man kameran Mestic MC-210?
Anslut den svarta ledningen till jord (GND), den röda till ACC-ström (12-36V) och den gröna till backsignalen (BK1). Använd videokabeln för att ansluta kameran till monitorn.
Kameran tänds inte, vad gör jag?
Kontrollera att strömkabeln är korrekt ansluten och att polariteten respekteras. Se till att batteriet är tillräckligt laddat. Kontrollera 3A-säkringen.
Hur använder man den automatiska omkopplingsfunktionen på kameran?
Monitorn växlar automatiskt till bilden från den utlösta kameran (grön ledning till +12-36V). I standby-läge tänds den och visar motsvarande kamera vid utlösning.
Hur spegelvänder man kamerabilden?
Använd fjärrkontrollen eller menyn för att justera orienteringen. Tryck på ROTATION-knappen eller gå till MIRROR-alternativet i huvudmenyn.
Hur ställer man in parkeringslinjerna?
I menyn väljer du PARKING LINE. Du kan aktivera/inaktivera linjen och justera dess position (vänster/höger, upp/ner) och bredd med funktionsknapparna.
Fjärrkontrollen fungerar inte, vad ska jag kontrollera?
Kontrollera batterierna i fjärrkontrollen. Rikta den mot monitorns infraröda mottagare. Montera inte isär, kasta inte eller blöt inte fjärrkontrollen.
Hur rengör man monitorskärmen?
Koppla bort alla kablar före rengöring. Använd en mjuk, fuktig trasa med ett milt hushållsrengöringsmedel. Använd aldrig starka lösningsmedel som thinner eller bensen.
Vad gör jag om skärmen är svart?
Kontrollera ljusstyrke- och kontrastinställningarna. Se till att omgivningstemperaturen inte är för låg. Om problemet kvarstår, kontakta en serviceverkstad.
Vad är räckvidden för kamerans infraröda LED?
De 30 IR-LED (15+15) möjliggör mörkerseende, men exakt räckvidd anges inte. Den beror på omgivningsbelysning och konfiguration.
Kan jag använda en 12V eller 24V strömkälla?
Ja, monitorn accepterar en spänning på 12 till 36V DC. Se till att respektera rätt polaritet för att undvika skador på enheten.

Användarfrågor om MC-210 Mestic

0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.

Ställ en ny fråga om denna apparat

E-postmeddelandet förblir privat: det används endast för att meddela dig om någon svarar på din fråga.

Inga frågor ännu. Var den första att ställa en.

Ladda ner instruktionerna för din Övervakningskamera i PDF-format gratis! Hitta din manual MC-210 - Mestic och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. MC-210 av märket Mestic.

BRUKSANVISNING MC-210 Mestic

Försiktighetsåtgärder, lagring och förvaring

  1. Utsätt inte bildskärmen för överdriven värme eller kyla. Förvaringstemperaturen för denna produkt är -30 \~+75°C och driftstemperaturen är -20 \~+60°C . Luftfuktigheten är Rh90%.
  2. Enheten får inte punkteras, repas eller rengöras med slipande rengöringsmedel.
  3. Placera inte kablarna så att de kan klämmas eller trampas på.
  4. Låt det finnas minst 2" utrymme mellan bildskärmen och väggar, skåp eller andra föremål för att möjliggöra tillräcklig luftcirkulation runt enheten.
  5. Monitorn är inte vattentät.

Försiktighetsåtgärder, Försiktighetsåtgärder vid drift

  1. Enheten kan drivas av ett 12- eller 36-volts bilbatteri eller fordonets elsystem.
  2. Kontrollera att alla kablar är korrekt anslutna och att de har rätt polaritet. Felaktiga anslutningar kan skada monitorn. Koppla bort strömkablarna när de inte används.

Mestic MC-210 - Försiktighetsåtgärder, Försiktighetsåtgärder vid drift - 1

Varning!

Högspänning finns i monitorn. Öppningen av fodralet bör göras av fackmän. Titta inte på videoon medan du kör, såvida du inte övervakar backkamerans display.

Särskilt meddelande!

Ibland kan LCD-skärmen visa några ljusa eller mörka fläckar. Detta är ett mycket vanligt fenomen inom displaytekniken med aktiv matris och behöver inte nödvändigtvis innebära en defekt eller ett funktionsfel. Försök aldrig att reparera enheten själv. Om ett problem uppstår ska du omedelbart stänga av bildskärmen och kontakta vårt företag eller en auktoriserad återförsäljare. Monitorn är en komplex utrustning. All demontering eller modifiering kan orsaka skador och göra garantin ogiltig.

Underhåll

  1. Koppla bort alla kablar från monitorn före rengöring.
  2. Använd ett milt hushållsrengöringsmedel och torka av enheten med en fuktig, mjuk trasa. Använd aldrig starka lösningsmedel som thinner eller bensen, eftersom de kan skada enhetens yta.

Mestic MC-210 - Underhåll - 1

Denna symbol är avsedd att varna användaren för förekomsten av oisolerad "farlig spänning" i produktens hölje som kan vara tillräckligt hög för att utgöra en risk för elektriska stötar för personer.

Mestic MC-210 - Underhåll - 2

Denna symbol är avsedd att göra användaren uppmärksam på att det finns viktiga anvisningar för drift och underhåll (service) i den dokumentation som medföljer apparaten.

Mestic MC-210 - Underhåll - 3

Denna symbol är avsedd att göra användaren uppmärksam på behovet av att kassera elektrisk och elektronisk utrustning.

CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK) NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL

FÖRSIKTIGHET

Observera att alla ändringar eller modifieringar som inte uttryckligen godkänts i denna bruksanvisning kan göra garantin ogiltig och kräva kostsamma reparationer.

Försäkran om överensstämmelse

Denna enhet överensstämmer med del 15 i FCC-reglerna. Driften är underkastad följande två villkor:

  1. Val av språk: Engelska / Deutsch / Francais / Italiano / Espanol / Nederlands.
  2. Utrustad med fjärrkontroll.
  3. Stöder automatisk detektering av videosignaler.
  4. Stöder samtidig videoinmatning från två kameror.
  5. Stöder funktionen för bildspegling.
  6. Stöd för triggerfunktion, kameran styrs av en triggerlinje och växlar automatiskt när den utlöses.
  7. Stödjer automatisk start och växling till motsvarande kamerabild när den utlöses i standby-läge.
  8. Strömförsörjningsområde 12-36V, funktion för skydd mot kortslutning.

Tekniska specifikationer

Övervaka

7" TFT LCD färgmonitor.

Upplösning: 1024(RGB)X600

System: PAL/NTSC/AUTO

Ljusstyrka: 550cd/.m²

Aktivt område: 154,21(H)X85,92(V) mm

Video: CVBS\AHD(1080P)

Strömförsörjning: 12/24V LIKSTRÖM/<3,5W

Förvaringstemperatur: -25°C till +70.°C

KAMERA

TV-system: NTSC/PAL

Effektiva pixlar: 1920(H)*1080(V)

Synkronisera. System: Internt

IR LED Antal: 15 ST/15 ST

Skanningssystem: Interlace

Lins: 2,8 mm

Linsvinkel: H:108° V:54° D:120°

Drifttemperatur: -20°C - 70°C, RH 95% MAX

Förvaringstemperatur: -30°C - 80°C, RH 95% MAX

Särskilt meddelande!

Alla specifikationer kan ändras utan föregående meddelande.

Beskrivningar av tangenter/kontroller

1 2 3 4 5 6 7 8

  1. Minskningsknapp - Justerar volym, ljusstyrka, kontrast, språk, rotation etc.
  2. Höjningsknapp - Justerar volym, ljuststyrka, kontrast, språk, rotation etc.
  3. MENU - Tillgång till ljusstyrka, kontrast, språk, rotation etc.
  4. CAM - Växlar mellan alla kameror som är anslutna till monitorn.
  5. MODE - Välj ljusstyrkeläge.
  6. POWER - Sätter på och stänger av bildskärmen.
  7. Strömindikator.
  8. Talare.

Användning av fjärrkontroll
6 7 8 9 10 11 MENU CH1 CH2 CH3 CH4 1 2 3 4 5 TFT LCD MONITOR MOBILE

  1. Ström på/av
  2. Meny/bekräftelse
  3. Öka-knappen
  4. CH2
  5. CH4(Ingen effekt)
  6. Byte av kanal/retur
  7. Välj uppåt
  8. Minska-knappen
  9. Välj nedåt
  10. CH1
  11. CH3(Ingen effekt

Byte av fjärrkontrollens batterier
Mestic MC-210 - Beskrivningar av tangenter/kontroller - 3

  1. För att använda fjärrkontrollen, rikta den mot det infraröda fönstret på bildskärmen.

  2. Ta aldrig isär fjärrkontrollen, tappa den eller blöt den.

  3. Tryck hårt på kontrollknapparna. Vänta 2 sekunder innan bilden ändras.

Grundläggande drift

Mestic MC-210 - Beskrivningar av tangenter/kontroller - 4

flowchart
graph TD
    A["Monitor"] --> B["Cam1"]
    A --> C["Cam2"]
    B --> D["Green (BK1)"]
    B --> E["White (BK2)"]
    C --> F["Black (GND)"]
    C --> G["Red (VCC-IN)"]
    H["3A FUSE"] --> I["Switch"]

Svart: Jord

Röd: ACC (strömförsörjning från bilnyckel) DC 12\~36V

Grön: Trigger Cam 1 - Omvänd ljusström positiv DC12\~36V.

Video +12V DC Ljud 3 2 GND

  1. Det finns högspänning inuti monitorn. Höljet får endast öppnas av en fackman.

  2. Titta inte på videon under köming, såvida du inte övervakar bakåtriktade kamerans display.

Menyalternativ Ljud
Mestic MC-210 - Beskrivningar av tangenter/kontroller - 6

  1. Om det inte finns någon meny trycker du på funktionsknappen upp eller ned för att visa menyn Volym. Tryck sedan på funktionsknappen upp eller ned för att öka eller minska volymen. Tryck på MENU-knappen för att bekräfta OK och automatiskt spara statusparametrarna.
  2. Tryck på MODE-knappen för att återgå till föregående nivå.

Huvudmeny
MODE DISPLAY SCAN DELAY TRIGGER DELAY MIRROR PARKING LINE LANGUAGE RESET CAM3 CAM4

  1. Om det inte finns någon meny visas huvudmenyn med MENU-tangenten. Tryck på funktionsknappen add eller subtract för att gå till motsvarande val

, och tryck på MENU för att bekräfta OK och gå till motsvarande meny på nästa nivå.

  1. Tryck på MODE-knappen för att återgå till föregående lager.

Läge
MODE FULL INTER

Mestic MC-210 - Beskrivningar av tangenter/kontroller - 9

  1. Tryck på funktionstangenten add eller subtract, flytta till motsvarande tryck på MENU-knappen för att bekräfta OK, byt automatiskt och spara statusparametrarna

  2. Tryck på MODE-knappen för att återgå till föregående lager.

Display

DISPLAY BRIGHTNESS 50 CONTRAST 50 COLOUR 50

Mestic MC-210 - Beskrivningar av tangenter/kontroller - 11

Ljusstyrka

Mestic MC-210 - Beskrivningar av tangenter/kontroller - 12

Kontrast

Mestic MC-210 - Beskrivningar av tangenter/kontroller - 13

Färg

  1. Tryck på funktionsknapparna plus eller minus för att byta värde. Tryck på MENU-knappen för att bekräfta OK,

Mestic MC-210 - Beskrivningar av tangenter/kontroller - 14

Mestic MC-210 - Beskrivningar av tangenter/kontroller - 15

Mestic MC-210 - Beskrivningar av tangenter/kontroller - 16

växla kanal och spara

statusparametrarna automatiskt.

  1. Tryck på MODE-knappen för att återgå till föregående lager.

Fördröjning av skanning

SCAN DELAY 03 1 2 03

Mestic MC-210 - Beskrivningar av tangenter/kontroller - 18

1 Kanal

Mestic MC-210 - Beskrivningar av tangenter/kontroller - 19

2 Kanal

  1. Tryck på funktionsknapparna plus eller minus för att växla vården. Tryck på MENU-knappen för att bekräta OK, och byter kanal och sparar statusparametrarna automatiskt.

  2. Tryck på MODE-knappen för att återgå till föregående lager.

Spegel

Mestic MC-210 - Beskrivningar av tangenter/kontroller - 20

  1. Tryck på funktionsknappen plus eller minus för att ändra visningen, tryck på MENU-knappen för att bekräfta OK, spara statusparametrarna automatiskt.

  2. Tryck på MODE-knappen för att återgå till föregående lager.

Parkering linje

1 2 ON

1 2 Kanalalternativ ON Slå på parkeringslinjen OFF Stäng av parkeringslinjen Skala parkeringslinjer

Mestic MC-210 - Parkering linje - 3

  1. Tryck på funktionstangenten add eller subtract för att gå till motsvarande alternativ, tryck på MENU-knappen för att bekräfta O för att byta kanal eller gå till motsvarande meny på nästa nivå.

  2. Tryck på MENU-knappen för att bekräfta OK

  3. Tryck på MODE för att återgå till föregående nivå.

  4. Nästa nivå av (Pil vänster/höger), tryck på funktionstangenterna plus eller minus för att flytta ikonens position åt vänster eller höger.

  5. Nästa nivå av (Pil upp/ner), tryck på funktionsknapparna plus eller minus för att flytta ikonens position uppåt eller nedåt.

  6. Nästa nivå av (Pil vänster/höger), tryck på funktionsknapparna plus eller minus för att flytta ikonens bredd.

  7. Tryck på MODE-knappen för att återgå till föregående lager

Språk

LANGUAGE English Français Deutsch Italiano Español Nederlands Português 中文 العربية

  1. Välj önskat språk. Välj mellan: Engelska / Deutsch / Français / Italiano / Español / Nederlands / Dansk / Norsk

Felsökning

De symptom som beskrivs nedan behöver inte betyda att det är fel på displayen. Kontrollera följande punkter innan du begär service.

SymptomMöjliga orsaker/lösning
Mörk skärmKontrollera att ljuststyrkan och kontrasten är korrekt inställda.Kontrollera att omgivningstemperaturen inte är för låg.
Ingen bildKontrollera att läsvajern är korrekt ansluten.
Ingen färgJustera färginställningarna.
Upp och ner eller i sidled Inverterad bildAnvänd fjärrkontrollen/MENU ROTATION-knappen för att ställa in rätt orientering.
Ingen omvänd funktion (t.ex. bild)Kontrollera de kablar (svart/röd/grön) som eventuellt är lösa.

NORKS

Mestic MC-210 - NORKS - 1

Manualassistent
Drivs av Anthropic
Väntar på ditt meddelande
Produktinformation

Märke : Mestic

Modell : MC-210

Kategori : Övervakningskamera