DW771 - Såg DEWALT - Gratis bruksanvisning och manual
Hitta enhetens manual gratis DW771 DEWALT i PDF-format.
Användarfrågor om DW771 DEWALT
0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.
Ställ en ny fråga om denna apparat
Ladda ner instruktionerna för din Såg i PDF-format gratis! Hitta din manual DW771 - DEWALT och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. DW771 av märket DEWALT.
BRUKSANVISNING DW771 DEWALT
Svenska (översatt från de ursprungliga instruktionerna) 92
4. Hold andre personer på afstand.
Les instruksjonshåndboken för bruk.

Bruk hørselvern.

Bruk vermebriller.

Baerepunkt
DATOKODE PLASSERING (FIG. 2)
cc. Hastighetsstyringsskala (kun DW771)
dd. Hengelåsfeste
Alltid vikle ut kabelen fullstendig när du bruker en kabeltrommel
MONTERING

Du har valt ett DEWALT-verktyg. Genom vår långa erfarenhet, noggranna produktutveckling och innovationsförmåga är DEWALT en av de mest pålitliga leverantörema av motordrivna verktyg.
Tekniska data
| DW770 | DW771 | DW777 | ||
| Spanning | V | 230 | ||
| Typ 1 2 2 | ||||
| Inmatningsström | W | 1600 | 1550/1400 | 1800/1600 |
| Klingans diameter | mm | 216 | 216 | 216 |
| Hålet i klingen | mm | 30 | 30 | 30 |
| Max klinghastighet | min^-1 | 6300 | 2600-5200 | 6300 |
| Gering (max. positioner) | vänster och höger | 50° | 50° | 50° |
| Lutning (max. positioner) | vänster | 48° | 48° | 48° |
| Sammansalt gering | lutning | 45° | 45° | 45° |
| gering | 45° | 45° | 45° | |
| Kapacitet | ||||
| kapning 90° | mm | 60 x 270 | 60 x 270 | 60 x 270 |
| gering 45° | mm | 60 x 190 | 60 x 190 | 60 x 190 |
| gering 48° | mm | 60 x 180 | 60 x 180 | 60 x 180 |
| lutning 45° | mm | 48 x 270 | 48 x 270 | 48 x 270 |
| lutning 48° | mm | 45 x 270 | 45 x 270 | 45 x 270 |
| Generella dimensioner | mm | 460 x | 460 x | 460 x |
| 560 x 430 | 560 x 430 | 560 x 430 | ||
| Vikt | kg | 14,0 | 15,0 | 15,0 |
| L_FA (ljudtryck) | dB(A) | 93 | 91 | 93 |
| K_FA (ljudtryck osäkerhet) | dB(A) | 3 | 3 | 3 |
| L_WA (ljudeffekt) | dB(A) | 104 | 102 | 104 |
| K_WA (ljudeffekt osäkerhet) | dB(A) | 3,9 | 3,2 | 3,9 |
Vibrationsvärden (vektorsumma i tre riktningar) har bedömts enligt EN 61029:
| Vibrationsemission a_h | ||||
| a_h = | m/s2 | 2,1 | 2,1 | 2,1 |
| Osäkerhet K = | m/s2 | 1,5 1,5 | 1,5 | |
Den vibrationsnivå som specificeras i det här informationsbladet har mätts genom ett standardiserat test enligt EN 61209 och används för att jämföra olika verktyg. Värdet kan användas som underlag för en preliminär bedömning av hur mycket vibrationer som användaren utsätts för.

WARNING: Den vibrationsnivå som anges stämmer bara om verktyget används för standardtillämpningar. Om verktyget används för andra syften, med andra tillbehör eller om det inte har fått tillräcklig service kan den faktiska vibrationsnivån avvika från specifikationen. Detta kan medför att exponeringsnivån stiger avsevärt under arbetets gång.
När du bedömer vibrationsnivån bör du även ta hänsyn till hur många gånger som verktyget slås av eller när det är igång utan att användas. Detta kan medföra att exponeringsnivån stiger avsevärt under arbetets gång.
Vidta ytterligare säkerhetsåtgärder för att skydda användaren från vibrationer, t.ex.: serva verktyget och tillbehören, håll händerna varma, organisera arbetsmönster.
| Säkringar | ||
| Europa | 230 V verktyg | 10 A, nätström |
NOTERA: Denna enhet är avsedd att anslutas till ett strömförsörjningssystem med maximal tillåtna systemimpendans på Zmax 0,25 Ω vid anslutningspunkten (strömförsörjningsbox) för användares strömförsörjning.
Användare bör se till att denna enhet endast ansluts till ett strömsystem som uppfyller kraven ovan. Om så behövs kan användare fråga elleveratören efter systemimpedansen vid anslutningspunkten.
Definitioner: Riktlinjer för säkerhet
Nedanstående definitioner anger hur allvarligt respektive signalord är. Läs igenom manualen och var särskilt uppmärksam på de här symbolerna.

FARA: Betecknar en inneboende riskfylld situation som, om den inte förhindras, leder till dödsfall eller svåra personskador.
WARNING: 280 Betecknar en potentiellt riskfylld situation som, om den inte förhindras, kan leda till dödsfall eller svåra personskador.
OBSERVERA: Betecknar en potentiellt riskfylld situation som, om den inte förhindras, kan leda till mindre eller mättliga personskador.
OBSERVERA: Anger en praxis som inte är relaterad till personskada som, om den inte undviks, skulle kunna resultera i egendomsskada.
Betecknar risk för elchocker
Betecknar brandrisk
Vassa kanter
EG-konformitetsförklaring
MASKINDIREKTIV

DW770, DW771, DW777
DEWALT deklarerar att dessa produkter, beskrivna under Tekniska data uppfyller:
2006/42/EC, EN 61029-1, EN 61029-2-9.
Dessa produkter uppfyller dessutom direktiv 2004/108/EC och 2011/65/EU. För mer information, var god kontakta DEWALT på följande adress, eller se handbokens baksida.
Undertecknad är ansvarig för sammanställning av den tekniska filen och gör denna förklaring å DEWALTs vägnar.

text_image
H. JopsmannHorst Grossmann
Vicepresident, Konstruktion och Produktutveckling
WARNING! När elektriska verktyg används ska alltid grundläggande säkerhetsåtgärder alltid vidtas för att minska risken för eldsvåda, elchocker och personskador, inkl. nedanstående.
Läs alla anvisningar innan du börjar använda den här produkten. Spara anvisningarna.
DEN HÄR MANUALEN SKA SPARAS FÖR FRAMTIDA BRUK
Allmänna säkerhetsföreskrifter
1. Håll din arbetsplats ren.
Stökiga arbetsplatser och arbetsbänkar ökar olycksrisken.
2. Gör en bedömning av arbetsmiljön.
Utsätt inte verktyget för regn. Använd inte verktyget i fuktiga eller våta miljöer. Arbetsplatsen ska vara väl upplyst (250 - 300 Lux). Använd inte verktyget om det kan orsaka eldsvåda eller explosioner, t.ex. i närheten av brandfarliga vätskor eller gaser.
3. Skydd mot elchocker.
Undvik kroppskontakt med jordade komponenter (t.ex. rör, element, spisar och kylskåp). Om verktyget används under extrema förhållanden (t.ex. i hög luftfuktighet, om arbetet skapar jämfilsspån osv.) kan elsäkerheten förbättras om en isolerande transformator eller en (FI) jordfels- och överspänningsskydd.
4. Låt inga andra personer uppehålla sig på arbetsplatsen.
Låt inga personer, framförallt inte barn, som inte deltar i arbetet hålla i verktyget eller förlängningssladden och låt dem inte upphålla sig på arbetsplatsen.
5. Verktyg som inte används ska läggas undan för förvaring.
Verktyg som inte används ska förvaras på en torr plats och låsas in utom räckhåll för barn.
6. Tvinga inte verktyget.
Verktyget kommer i så fall gå bättre, säkrare och enligt specifikationen.
7. Använd rätt verktyg.
Tvinga inte små verktyg att utföra ett arbete som egentligen kräver ett kraftigare verktyg. Använd inte verktyget för andra syften än det är konstruerat för; t.ex. cirkelsågar får inte användas för kapning av kvistar eller stockar.
8. Bär lämplig klädsel.
Bär inte löst sittande kläder eller smycken, eftersom de kan fastna i rörliga maskindelar. Använd halkfria skor vid utomhusarbeten. Använd hårskydd för att samla upp långt här.
9. Bär skyddsutrustning.
Skyddsglasögon ska alltid bäras. Om verktyget används i arbeten som river upp damm eller flygande partiklar, ska ansiktsmask eller munskydd bäras. Om partiklarna är heta ska även ett värmetåligt förkläde användas. Hörselskydd måste alltid användas. Skyddshjälm ska alltid bäras.
10. Koppla in utrustning för dammuppsamling.
Om utrustning för dammuppsamling används måste du kontrollera att den är korrekt inkopplad och används på korrekt sätt.
11. Slit inte i sladden.
Ryck aldrig ut sladden ur uttaget. Utsätt inte sladden för värme, olja eller vassa kanter. Verktyget får aldrig bäras i sladden.
12. Sätt fast arbetsstycket.
Om möjligt ska arbetsstycket spännas fast med klämmor eller skruvtvingar. Det är säkrare än att hålla fast arbetsstycket med händerna och du kan använda bägge händerna.
13. Sträck inte dig inte för långt.
Ha bra stöd för fötterna och balans när du arbetar.
14. Serva verktyget på ett noggrant sätt.
Skärverktyg ska hållas vassa och rena för att de ska kunna användas på ett bra och säkert sätt. Följ anvisningarna för smörjning och byte av tillbehör. Inspektera verktygen regelbundet och låt en auktoriserad serviceverkstad reparera eventuella skador. Handtag och strömbrytare ska hållas torra, rena och fria från olja och fett.
15. Fränkoppling av verktyg.
Dra alltid ur strömsladden när verktyget inte används, t.ex. när det ska servas eller när du ska byta tillbehör (sågblad, bits eller sågklinga).
16. Avmontering av justeringsnycklar och nycklar.
Ha för vana att kontrollera att inga justeringsnycklar eller skruvnycklar sitter kvar i verktyget innan du startar det.
17. Förhindra att verktyget startar av olyckshändelse.
Håll inte ett finger mot strömbrytaren när du bär verktyget. Kontrollera att strömbrytaren står på "från" innan du sätter i kontakten.
18. Använd förlängningssladdar för utomhusbruk.
Kontrollera först att förlängnings Om verktyget används utomhus får endast förlängningssladdar som är märkta för utomhusbruk användas.
19. Var uppmärksam.
Var koncentrerad medan du arbetar. Använd sunt förnuft. Arbeta inte med verktyget när du är trött eller om du är påverkad av medicin eller alkohol.
20. Kontrollera om någon del av verktyget är skadad.
Innan du startar verktyget måste du noggrant kontrollera om verktyget och strömsladden är felfria och kommer att kunna användas på ett ändamålsenligt sätt. Kontrollera hur de rörliga delarna är riktade, om de sitter fast, om det finns trasiga delar, hur de är monterade och andra omständigheter som kan påverka driften. En spärr eller annan del som är skadad ska repareras eller bytas ut av en auktoriserad serviceverkstad, om inget annat anges i bruksanvisningen. Låt en auktoriserad serviceverkstad byta ut defekta strömbrytare. Verktyget får inte användas om det inte går att slå på/stänga av strömbrytaren. Försök aldrig utföra reparationer på egen hand.

WARNING! Om du använder andra tillbehör eller tillsatser eller använder det här verktyget på annat sätt än det som rekommenderas i den här bruksanvisningen finns risk för personskador.
21. Låt en kvalificerad reparatör reparera verktyget.
Det här elektriska verktyget uppfyller relevanta säkerhetskrav. Reparationer får endast utföras av kvalificerade reparatörer och endast originaldelar får användas. I annat fall kan användaren utsättas för stor fara.
Ytterligare säkerhetsregler för geringssågar
- Maskinen levereras med en speciell konfigurerad strömsladd som endast kan ersättas av tillverkaren eller dess auktoriserade serviceombud.
- Använd inte sågen för att såga andra material än de som rekommenderas av tillverkaren.
- Använd inte maskinen utan att skydden finns på plats eller om skydden inte fungerar eller inte underhållits korrekt.
- Se till att armen sitter säkert fast vid geringssågning.
- Håll golvområdet runt maskinnivån väl underhållen och fri från löst material såsom spån och kapade bitar.
- Välj korrekt klinga för det material som skall sågas.
- Använd korrekt skarpslipade sågklingor. Observera den maximala hastigheten som är märkt på sågklingan.
- Se till att alla låsrattar och skruvhandtag är åtdragna innan arbetet startar.
- Placera aldrig någon hand i klingområdet när sågen är ansluten till den elektriska strömkällan.
- Försök aldrig att stoppa en maskin i rörelse snabb genom att pressa ett verktyg eller något annat mot klingan, allvarliga olyckor kan ske oavsiktligt på detta sätt.
- Innan något tillbehör används se först bruksanvisningen. Felaktig användning av ett tillbehör kan orsaka skador.
- Använd en hållare eller använd handskar när sågklingan hanteras.
- Se till att sågklingan är korrekt monterad innan användning.
- Se till att klingan roterar i korrekt riktning.
- Använd inte klingor med större eller mindre diameter än rekommenderat. För korrekt klingklassificering se tekniska data. Använd endast klingor som specificeras i denna manual som uppfyller EN 847-1.
- Överväg att använda speciellt konstruerade bullerbekämpande klingor.
- Använd inte HÖGHASTIGHETSSTÅL-klingor.
- Använd inte spruckna eller skadade sågklingor.
- Använd inte några slip- eller diamantskivor.
SVENSKA
- Använd endast sågklingor där den markerade hastigheten är minst lika med den hastighet som är markerad sågen.
- Använd aldrig sågen utan sågplattan.
- Lyft upp klingan från sågsnittet i arbetsstycket innan brytaren släpps.
- Innan varje sågning se till att maskinen är stabil.
- Kila aldrig fast något mot fläkten för att hålla motoraxeln.
- Klingskyddet på dig såg kommer automatiskt att lyftas när armen förs ned, det kommer att sänkas över klingan när huvudupplåsningsspaken (b) trycks ned.
- Lyft aldrig klingskyddet manuellt såvida inte sågen är avstängd. Skyddet kan lyftas för hand vid installation eller borttagning av klingor eller för inspektion av sågen.
- Kontrollera regelbundet att motoms luftöppningar är rena och fria från spån.
- Byt sågplattan när den är sliten.
- Koppla från maskinen från elnätet innan något underhållsarbete utförs eller när klingan byts.
- Utför aldrig någon rengöring eller något underhåll när maskinen fortfarande körs och huvudet inte är lyft i viloläge.
- När den är utrustad med laser är byte ske till typ av laser inte tillåten. Reparationer skall endast utföras av lasertilverkaren eller ett auktoriserat ombud.
- Anslut sågen till en dammuppsamlingsenhet när trä sågas. Överväg alltid faktorer som påverkar utsattheten för damm såsom:
-- typ av material som ska maskinbehandlas (spånskivor producerar med damm än trä);
-- sågklingas skärpa;
-- korrekt inställning av sågbladet,
-- dammutblås med en lufthastighet på minst 20 m/s.
Se till att den lokala utsugningen samt alla huvar, ljudskärmar och glidbanor är korrekt inställda.
- Var uppmärksam på följande faktorer som påverkar exponeringen för buller:
-- använd sågklingor som konstruerats för att minska bullernivån;
-- använd endast väl slipade sågklingor;
- Maskinunderhåll skall genomföras regelbundet;
- Ha alltid tillräcklig allmän eller riktad belysning;
- Se till att operatören är tillräckligt utbildad i användningen, inställningar och hantering av maskinen;
- Se till att distansbrickor och spindelringar är lämpliga för det syfte som anges i denna manual.
- Avstå från att ta bort några avsågade eller andra delar från arbetsstycket från sågområdet medan maskinen körs och när såghuvudet inte är i viloläge.
- Såga aldrig arbetsstycken som är kortare än 150 mm.
- Maskinen har konstruerats för att kunna arbeta med arbetsstycken med följande maximala storlek utan extra stöd:
- Höjd 60 mm med bredden 270 mm och längden 500 mm - Längre arbetsstycken behöver stöd av lämpligt bord, t.ex. DE7023. Spänn alltid fast arbetsstycket ordentligt.
- Vid någon olycka eller maskinfel, stäng omedelbart av maskinen och koppla bort den från strömkällan.
- Rapportera felet och märk maskinen på ett lämpligt sätt för att förhindra att personer använder den defekta maskinen.
- När sågklingan blockeras på grund av onormal matarkraft under sågningen, stäng av maskinen och koppla bort den från strömkällan. Ta bort arbetsstycket och se till att sågklingan kan köras fritt. Slå på maskinen och påbörja en ny sågning med minskad matarkraft.
- Såga aldrig lättlegeringar, i synnerhet inte magnesium.
- När så är möjligt montera maskinen på en bänk med bultar med en diameter på 8 mm och 80 mm långa.
Dolda risker
Följande risker risker följer med användning av sågar:
- skador kan uppstår vid kontakt med rörliga delar
Trots applicering av de relevanta säkerhetsbestämmelserna och implementeringen av säkerhetsapparater kan vissa dolda risker inte undvikas. Dessa är:
- Hörselnedsättning.
- Risk för olyckor orsakade av blottade delar av den roterande sågklingan.
- Risk för skador vid byte av den oskyddade sågklingan.
- Risk att fingrar kläms när skydden öppnas.
- Hälsofara orsakade av inandning av damm som uppkommer vid sågning av trä, särskilt ek, bok och MDF.
Följande faktorer ökar risken för andningsproblem:
- Ingen utsugningsapparat ansluten vid sågning av trä
- Otilräcklig spånutsugning som orsakas av smutsiga utsugningsfilter
Märkningar på verktyg
Följande bildikoner visas på verktyget:

Läs instruktionshandbok före användning.

Bär öronskydd.

Bär ögonskydd.

Bärpunkt
DATUMKODPLACERING [FIG. 2]
Datumkoden (A5), vilken också inkluderar tillverkningsår, finns tryckt i kåpan.
Exempel:
2012 XX XX
Tillverkningsår
Paketets innehåll
Paketet innehåller:
1 Delvis ihopmonterat verktyg
2 Sexkantsnyckel 4/6 mm
1 216 mm TCT-klinga
1 Klämma för arbetsmaterial
2 Dammunstycken (tillval för DW770)
1 Bruksanvisning
1 Sprängskiss
- Kontrollera om verktyget, delarna eller tillbehören har skador som kan ha uppkommit genom transport.
- Ta dig tid till att noggrant läsa igenom och förstå den här manualen innan du använder utrustningen.
Beskrivning [fig. 1, 2, 9]
![DEWALT DW771 - Beskrivning [fig. 1, 2, 9] - 1](/content/2026/04/697191/images/a0c5fe723713a578b3b184d599d7b1076998078f647a61fda6e3407fa994670c.jpg)
WARNING: Modifiera aldrig det maskindrivna redskapet eller någon del av det. Detta kan orsaka materiella skador eller personskador.
a. Till-/från-strömbrytare
b. Frikopplingsspak
c. Bärhandtag
d. Fast övre skydd
e. Ytterfläns
f. Klingbult
g. Undre klingskydd
h. Sågklinga
i. Låsvred till anslaget
j. Stationärt bord
k. geringsskiva
I. Sågarm
m. Spärr
n. Roterbart bord/sågarm
o. Geringsskala
p. Rörligt anslag
q. Utblåsmunstycke (tillval för DW770)
r. Spärr till såghuvudet
s. Hake till såghuvudet
t. Handtag för vinkelspärr
u. Vinkelskala
v. Hål för bänkmontering
w. Låsknapp
x. Spärrstänger
y. Såghuvud
z. Sexkantsnycklar
aa. Kabelklämma
bb. Kabel
cc. Vred för hastighetsinställning (tillval för DW770)
dd. Hål för hänglås
ee. Kontrollknapp
ff. Bärhandtag (vänster och höger)
gg. Innerfläns
kk. Klämma för arbetsmaterial
jj. Stödplatta för arbetsmaterialet
II. Svängbart stopp
mm. Justerbart stativ 760 mm (max. höjd)
nn. Stödben
oo. Stopp i längdriktning för korta arbetsstycken (ska användas tillsammans med styrskenor [ii])
pp. Rullbord
qq. Utsugsrör
rr. Trevägskoppling
AVSEDD ANVÄNDNING
Din DEWALT kapande geringssåg har konstruerats för professionell sågning av trä, träprodukter och plast. Den utför sågoperationer såsom kapning, snedsågning och geringssågning enkelt, korrekt och säkert.
Denna enhet är konstruerad för användning med en nominell bladdiameter på 216 mm med karbidbladspets.
ANVÄND INTE under våta förhållanden eller i närheten av lättantändliga vätskor eller gaser.
Dessa geringssågar är professionella arbetsverktyg.
LÄT INTE barn komma i kontakt med verktyget. Övervakning krävs när oerfarna handhavare använder detta verktyg.

VARNING! Använd inte maskinen för andra syften än vad som avsetts.
- Denna produkt är inte avsedd att användas av personer (inklusive barn) med reducerad fysisk, sensorisk eller mental förmåga eller med begränsad erfarenhet eller kunskap såvida inte de är under uppsikt av en person som är ansvarig för deras säkerhet. Barn skall aldrig lämnas ensamma med denna produkt.
Elsäkerhet
Elmotorn är endast konstruerad för en typ av spänning. Kontrollera alltid att strömförsörjningen överensstämmer med spänningen på märkplåten.

Verktyget är dubbelisolerat enligt EN 61029; därför behövs ingen jordkabel.
Om sladden behöver bytas måste den repareras av en auktoriserad serviceverkstad eller en kvalificerad elektriker.
Följande sladdar behövs:
Användning av Förlängningssladd
Om en förlängningssladd behövs, använd en godkänd 3-kärnig förlängningssladd, som är lämplig för delta verktygs strömbehov (se Tekniska data). Minsta ledningsstorlek är 1,5 mm ^2 ; maximala längden är 30 m.
Vid användning av en sladdvinda, dra alltid ut sladden helt och hålet.
IHOPSÄTTNING

WARNING: För att minska risken för personskador ska verktyget stängas av och strömförsörjningen kopplas från innan du installerar eller tar loss tillbehör, innan du justerar eller ändrar konfigurationen eller när du utför reparationsarbeten. Kontrollera att huvudströmbrytaren står på FRÅN. Om verktyget startar av misstag kan detta leda till personskador.
Uppackning
Motorn och skydden är redan monterade på plattan.
Kabelklämma (fig. 7)
För in kabeln (bb) i kabelklämman (aa). För in tillräckligt med kabel till såghuvudet och fäst därefter klämman med skruven.
Bänkmontering (fig. 2)
-
Alla fötter är försedda med håll (v) för att underlätta bänkmontering. Hålen finns för att du ska kunna använda bultar av olika storlek. Använd endera hålet; du behöver inte använda bägge. Dra alltid åt monteringsskruvarna så att sågen inte kan röra sig. För att göra det lättare att flytta verktyget kan du montera det på en bit plywood (12,5 mm tjockt eller mer) som du kan spänna fast på arbetsbänken eller flyttas till andra arbetsplatser och spännas fast igen.
-
När du monterar sågen på en bit plywood måste se till att monteringsskruvarna inte sticker ut på undersidan av träet. Plywoodskivan måste sitta tätt mot arbetsbänken. När du spänner fast sågen på ett arbetsstycke ska endast klackarna där hålen för monteringsskruvarna sitter spännas fast. Om du spänner fast någon annan del av sågen kommer den inte fungera på korrekt sätt.
-
För att förhindra att sågen fastnar eller skär snett får underlaget inte vara skevt eller ojämnt. Om sågen står ostadigt på arbetsstycket ska du lägga någonting tunt under en sågfot tills den står stadigt på monteringsytan.
WARNING: För att minska risken för personskador ska verktyget stängas av och strömförsörjningen kopplas från innan du installerar eller tar loss tillbehör, innan du justerar eller ändrar konfigurationen eller när du utför reparationsarbeten. Kontrollera att huvudströmbrytaren står på FRÅN. Om verktyget startar av misstag kan detta leda till personskador.

WARNING: Tänderna på en ny sågklinga är mycket vassa och kan vara farliga.

VARNING! Var medveten om att sågbladet endast kan bytas såsom beskrivits. Använd endast blad som specificeras under tekniska data; kat.nr.: DT4320 föreslås
-
För in den 6 mm sexkantsnyckeln (z) på motsatt sida av klingaxeln och håll kvar (fig. 8).
-
Lossa klingbulten (f) och skruva den medurs. Ta loss klingbulten (f) och den yttre flänsen (e).
-
Tryck ned frikopplingsspaken för undre skyddet/såghuvudet (b) för att höja undre klingskyddet (g) och ta loss sågbladet (h).
-
Montera den nya sågklingan på klacken på innerflänsen (gg) och kontrollera att tänderna pekar mot anslaget (bort från operatören).
-
Byt ut ytterflänsen (e) och kontrollera att monteringsskårorna (ss) läses fast korrekt, på vardera sida om motoraxeln.
SVENSKA
- Dra åt klingbulten (f) genom att vrida den moturs medan 6 mm sexkantsnyckeln (z) hålls fast med den andra handen (fig. 10).
JUSTERING
WARNING: För att minska risken för

personskador ska veRKTYGET STÄNGAS AV OCH STRÖMFÖRSÖRJNINGEN KOPPLAS FRÅN INNAN DU INSTALLERAR ELLER TAR LOSS TILLBEHÖR, INNAN DU JUSTERAR ELLER ÄNDRAR KONFIGURATIONEN ELLER NÄR DU UTFÖR REPARATIONSARBETEN. Kontrollera att huvudströmbrytaren står på FRÅN. Om verktyget startar av misstag kan detta leda till personskador.
Geringssågen är korrekt installerad på fabriken. Om du är tvungen att justera sågen efter transport eller hantering eller av andra orsaker ska du gå tillväga på nedanstående sätt. När du har utfört de här stegen bör inställningen förbli korrekt.
Justering av spärrstänger för konstant skärdjup (fi g. 1, 2, 11, 12)
Bladet måste ha konstant skärdjup längs hela bordet och får inte ha kontakt med det stationära bordet på baksidan av skåran eller på framsidan av den roterande armen. Därför måste spärrstängerna vara helt parallella med bordet när såghuvudet är helt nedtryckt.
- Tryck ned frikopplingshandtaget för undre skyddet/såghuvudet (b) (fig. 1).
- Tryck såghuvudet helt bakåt och mät höjden mellan det roterbara bordet (n) och undersidan av ytterflänsen (e) (fig. 11).
- Vrid spärren till såghuvudet (r) (fig. 2).
- Håll såghuvudet helt nedtryckt och för såghuvudet till slutet av sågbanan.
- Mät den höjd som anges i figur 11 igen. Båda värdena bör vara identiska.
- Om justering är nödvändig, fortsätt enligt nedanstående (fig 12):
a. Lossa låsmuttern (tt) i fästet (uu) under övre utsugsmunstycket för damm (q) och justera skruven (v v) efter behov med korta drag.
b. Dra åt låsmuttern (tt).

VARNING: Kontrollera alltid att klingan inte har kontakt med bordet vid baksidan av skåran eller framdelen av den roterande armen vid sågvinklarna 90° vertikal och 45° lutning. Slå inte på sågen förrän du har kontrollerat detta!
Justering av anslaget (fi g. 13)
Lossa låsvredet till anslaget (i) genom att vrida det moturs. Flytta anslaget (p) till en position där klingan inte har kontakt med det och dra åt låsvredet till anslaget genom att vrida det medurs.
Kontrollera och justera klingan i förhållande till anslaget (fi g. 2, 14, 15)
- Lossa på spärren (m).
- Sätt tummen på sågarmen (l) och pressa samman spärren (m) för att frikoppla det roterbara bordet/sågarmen (n).
- Sväng sågarmen tills spärren får den att fastna i läget 0°.
- Dra ned såghuvudet och lås det på plats med hjälp av låsknappen (w).
- Kontrollera att 0°-markeringarna (ww) på geringsskalan (o) bara är synliga.
- Sätt en kloss (xx) mot vänster sida av anslaget (p) och klingan (h).

WARNING: Vidrör inte klingans tänder med klossen.
- Om justering är nödvändig, fortsätt enligt nedanstående:
a. Lossa skruvarna (yy) och flytta skalan/sågarmen åt vänster eller höger till klingan är 90° i förhållande anslaget med klossen (fig. 14).
b. Dra åt skruvarna igen (yy).
Kontrollera och justera klingan i förhållande till bordet (fi g. 16–19)
- Lossa handtaget till vinkelspärren (t) (fig. 16).
-
Tryck såghuvudet åt höger för att kontrollera att det är helt vertikalt och dra åt handtaget till vinkelspärren.
-
Lägg en justeringskloss (xx) på bordet och tryck mot klingan (h) (fig. 17).

WARNING: Vidrör inte klingans tänder med klossen.
- Om justering är nödvändig, fortsätt enligt nedanstående:
a. Lossa handtaget till vinkelspärren (t) och skruva stoppskruven för vertikal justering (zz) in eller ut tills klingan är 90° i förhållande till bordet (mätt med klossen).
b. Om vinkelmarkören (a1) inte visar noll på skalan (u) ska du lossa skruvarna (a2) som håller fast skalan och flytta den vid behov.
Kontrollera och justera sågvinkeln (fi g. 1, 18, 19)
Sågvinkeln kan sättas till 45° eller 48° efter behov.
• Vänster = 45°
- Höger = 48°
- Kontrollera att override-vredet (a3) sitter till vänster.
- Lossa handtaget till vinkelspärren (t) och flytta såghuvudet till vänster.
- Detta är 45° sågvinkel.
- Om det är nödvändigt att justera sågvinkeln skruvar du ut eller in stoppskruven (a4) tills markören (a1) visar 45°.

VARNING: I räfflorna kan sågspån ansamlas. Använd en pinne eller tryckluft med lågt tryck för att rengöra dem.
Innan du använder sågen
WARNING:
- Montera en sågklinga av passande storlek. Använd inte utslitna klingor. Sågens rotationshastighet får inte överstiga specifikationen på sågklingan.
- Såga aldrig i för små arbetsstycken.
- Låt klingan arbeta själv. Tryck inte klingan för hårt mot arbetsstycket.
- Låt motorn komma upp i fullt varvtal innan du börjar såga.
- Kontrollera att alla låsvred och spännhandtag är åtdragna.
- Spänn fast arbetsstycket.
- Sågen kan användas för att såga i trä och många typer av icke-järmhaltiga material. Dessa bruksanvisningar beskriver dock endast sågning i trä. Riktlinjema gäller även för övriga material. Använd inte den här sågen för att såga i järmhaltiga (jäm och stål) material eller tegelstenar! Använd aldrig någon form av slipskivor!
- Geringsskivan ska alltid användas. Verktyget får inte användas om sågspåret i geringsskivan är bredare än 10 mm.
- Om du lägger arbetsstycket på en träbit ökar kapaciteten till 300 mm.
ANVÄNDNING
Bruksanvisning

WARNING: lakttag alltid säkerhetsföreskrifter och gällande regler.
WARNING: För att minska risken för personskador ska verktyget stängas av och strömförsörjningen kopplas från innan du installerar eller tar loss tillbehör, innan du justerar eller ändrar konfigurationen eller när du utför reparationsarbeten. Kontrollera att huvudströmbrytaren står på FRÅN. Om verktyget startar av misstag kan detta leda till personskador.
Användare i Storbritannien bör iaktta "woodworking machinesregulations 1974" (regleringar om träbearbetningsmaskiner från 1974) och eventuella senare ändringar
Se till att maskinen placeras på ett ergonomiskt sätt vad gäller höjd och stabilitet. Maskinens plats skall väljas så att opertören har god översikt och tillräckligt med utrymme runt maskinen så att arbetsstyckena kan hanteras utan begränsningar.
För att minska effekterna av vibrationerna se till att omgivande temperatur inte är för kall, att maskinen och tillbehören är väl underhållna och att arbetsstyckets storlek är lämpligt för denna maskin.
Starta och stoppa sågen (fi g. 1)
Du kan sätta i ett hänglås i hålet (dd) i till-/från-omkopplaren (a).
- Tryck på till-/från-omkopplaren (a) för att starta sågen.
- Släpp omkopplaren för att stoppa verktyget.
Hastighetsreglaget (cc) används för finjustering av hastigheten.
Vrid hastighetsreglaget (cc) till önskat hastighetssteg (1–5).
- Vid sågning i mjuka material, t.ex. trä, ska du välja en hög hastighetsinställning.
- Vid sågning i lövträd ska du välja en låg hastighetsinställning.
Kropps- och handposition
Om din kropp och dina händer har rätt arbetsställning kommer sågen gå lättare, mer exakt och säkrare.

WARNING:
rig dina händer i närheten av klingan.
• Dina händer får aldrig vara närmare än 150 mm från klingan.
- Håll arbetsstycket tätt mot bordet och anslaget när du sågar. Håll kvar dina händer i detta läge tills omkopplaren har släppts och klingan är helt stillastående.
- Måtta alltid med sågen (utan att sågen är tillkopplad) innan du sågar för att du ska kunna kontrollera klingans placering.
• Korsa aldrig händema.
• Stå stadigt med bägge fötterna på golvet och ha god balans.
- När du för sågarmen åt vänster och höger ska du följa med med kroppen och stå vid sidan om klingan.
Grundläggande kapning
VERTIKAL RAK KAPNING (FIG. 1, 20)
OBS: Använd 216 mm sågklinga med 30 mm spindelhål för att uppnå önskat skärdjup.
- Lossa spärren (m) samtidigt som du lyfter den.
- Sätt tillbaka spärren (m) vid 0° position och sätt fast spärren.
- Tryck arbetsstycket mot anslaget (p).
- Ta tag i bärhandtaget (c) och tryck ned frikopplingsspaken till såghuvudet (b) för att frikoppla huvudet. Tryck på startknappen (a) för att starta motorn. Du rekommenderas att du börjar såga nära anslaget.
- Tryck ned såghuvudet för att klingan ska såga igenom träet och komma in i geringsskivan (k).
- När såghuvudet är nedtryckt för du det längsamt längs hela snittet.
- Efter att snittet är klart släpper du knappen och låter sågklingan vara helt stillastående innan såghuvudet återgår till sin övre viloställning.

- För vissa typer av plastprofiler rekommenderas du utföra dessa steg i omvänd ordning.
- Det undre klingskyddet är utformat för att stängas omedelbart när spaken (b) släpps upp. Om skyddet inte stängs inom en sekund ska du låta en auktoriserad DEWALT-reparatör serva sågen.
VERTIKAL GERINGSKAPNING (FIG. 1, 21)
-
Tryck ihop spärren (m). Flytta armen åt vänster eller höger till önskad vinkel.
-
Geringsspärren stannar automatiskt på 0°, 15°, 22,5°, 31,62°, 45° och 50° både åt vänster och höger. Om du måste såga i en annan vinkel än ovannämnda, placerar du såghuvudet i önskat läge och läser det med geringsspärren.
- Kontrollera alltid att spaken till geringsspärren är åtdragen innan du börjar såga.
- Fortsätt på samma sätt som vid vertikal rak kapning.

WARNING: När du geringssågar änden av arbetsstycket ska den del som ska skäras av sitta vid sidan om klingan med den större vinkeln mot anslaget (dvs.:
vid vänstergering ska den del som ska sågas av vara till höger
vid högergering ska den del som ska sågas av vara till vänster
VINKLAD KAPNING (FIG. 18, 22)
Kapningsvinklarna kan sättas till mellan 0° och 48° till vänster. Sågarmen kan ställas in på mellan noll och 45° åt höger eller vänster.
- Lossa handtaget till vinkelspärren (t) och ställ in önskad sågvinkel.
- Ställ in override-knappen (ee) vid behov.
- Håll fast såghuvudet för att det inte ska sjunka.
- Dra åt handtaget till vinkelspärren (t).
- Fortsätt på samma sätt som vid vertikal rak kapning.
Kvalitet i sågningen
Ett sågsnitts jämnhet beror på ett antal olika variabler, dvs. vilket material som ska sågas. För lister och andra precisionsarbeten rekommenderas en vass (60 tandad, karbidstål) klinga och en låg, jämn hastighet.

WARNING: Se till att arbetsstycket inte glider medan du sågar; spänn fast arbetsstycket. Låt klingan stanna helt innan du lyfter sågarmen. Om små träfibrer fläks upp på baksidan av arbetsstycket ska du fästa en bit maskeringstejp där snittet ska göras. Såga genom tejpen och ta försiktigt bort tejpen när du är klar.
Fastspänning av arbetsstycket (fi g. 3, 25–27)

WARNING: Använd alltid en materialfästbygel.
Bäst resultat uppnår du om du använder materialklämman (kk) till sågen. Om möjligt ska arbetsstycket spännas mot anslaget.
INSTALLATION AV KLÄMMAN
- Sätt i den i hålet bakom anslaget. Klämman (kk) måste vara riktad mot baksidan av geringssågen. Se till att skåran på klämstången är helt isatt i basen hos geringssågen. Om skåran är synlig är klämman inte fastsatt.
- Rotera klämman 180° mot fronten på geringssågen.
- Lossa ratten för att justera klämman uppåt eller nedåt, använd sedan fininställningsratten föra tt fästa klämman på arbetsstycket.
NOTERA: Placera klämman på höger sida av basen vid fasning. GÖR ALLTID TOMKÖRNINGAR (UTAN STRÖM) INNAN DEN SLUTLIGA SÄGNINGEN SÅ ATT DU KAN KONTROLLERA KLINGANS VÄG. SE TILL ATT KLÄMMAN INTE ÅR I VÄGEN FÖR SÄGEN ELLER SKYDDEN.
Kombinerad gering (fi g. 23, 24)
Det här snittet är en kombination av gering och vinklat snitt. Den här typen av snitt används vid tillverkning av ramar eller ramar med snedställda sidor (se figur 23).

VARNING: Om sågvinkeln varierar från snitt till snitt måste du kontrollera att handtaget till vinkelspärren och vredet till geringsklämman är åtdragna. Handtaget och vrdet måste vara åtdragna när du har gjort ändringar av såg- eller geringsvinkeln.
- Diagrammet nedan hjälper dig att välja rätt inställningar för lutning och gering för vanliga typer av kombinerad gering.
- Välj önskad vinkel "A" (fig. 24) för projektet och lokalisera den vinkeln på båglinjen i diagrammet. Följ denna punkt rakt ned och läs av lutningsvinkeln och följ punkten åt sidan för att hitta rätt geringsvinkel.

- Ställ in sågen på önskade vinklar och gör några snitt på prov i en bräda.
- Testa att passa ihop delarna.
Exempel: Om du vill göra en fyrsidig läda med 25° yttre vinklar (vinkel "A") (fig. 24) ska du använda bågen uppe till höger. Lokalisera 25° på bågskalan. Följ den horisontella linjen från skämningspunkten till endera sidan av diagrammet för att läsa av vinkelinställningen för sågen (23°). Följ på motsvarande sätt den vertikala linjen från skämningspunkten uppåt eller nedåt för att läsa av lutningsvinkeln för sågen (40°). Testa alltid att såga i några spillbitar för att testa att såginställningarna är korrekta.

VARNING: Överskrid aldrig gränsema för sammansatt gering för 45° lutning med 45° vänster- eller högerställd geringsvinkel.
Stöd för korta och långa arbetsstycken (fi g. 3, 4)
SÅGNING I KORTA ARBETSSTYCKEN
Vid sågning av flera korta arbetsstycken och enskilda, korta arbetsstycken av olika längd rekommenderas att du använder ett längdstopp (oo). Längdstoppet kan bara användas tillsammans med styrskenor (ii).
SÄGNING AV LÄNGA ARBETSSTYCKEN

WARNING: För att minska risken för personskador ska långa arbetsstycken alltid stöttas upp.
Figur 3 visar en idealisk konfiguration vid sågning av långa arbetsstycken om sågen används ensam (alla komponenter finns som tillval).
De här komponenterna (med undantag för stödbenen och materialklämman) behövs både på in- och utmatningssidan:
- Stödbenen (nn) (monterinsanvisningar medföljer).
- Styrskenor (500 eller 1 000 mm) (ii).
- Stativ (mm) för att stötta upp styrskenorna. Använd inte stativ för att stötta upp sågen! Stativet kan höjdjusteras.
- Stödplatta för arbetsmaterialet (jj).
- Ändplatta (hh) som stöd för skenorna (även om du arbetar på bänk).
- Materialklämma (kk).
- Svängbart stopp (II).
- Sätt sågen på stödbenen och montera styrskenorna.
- Skruva på stödplattorna för arbetsstycket (jj) på styrskenorna (ii).
- Materialklämman (kk) fungerar nu som längdstopp.
- Montera ändplattorna (hh).
- Montera det svängbara stoppet (II) på bakre skenan.
- Använd det svängbara stoppet (II) för att justera längden för medellånga och långa arbetsstycken. Det kan justeras i sidled eller föras åt sidan när du inte behöver det.

Dammuppsamling (fi g. 1, 6)

VARNING: Om möjligt ska du koppla in en dammuppsamlare som följer föreskrifterna för dammbildning.
Anslut en dammuppsamlare som överensstämmer med relevanta föreskrifter. Lufthastigheten i externa system ska vara 20 m/s +/- 2 m/s. Hastigheten ska måtas i anslutningsröret vid kopplingspunkten. Verktyget ska vara anslutet, men inte startat.
Ett separat dammuppsamlingskit finns som tillval (DE7777).
- Koppla in dammutsugsrören (qq) i munstyckena (q); den längre slangen ska anslutas till det övre munstycket.
- Anslut slangarna till trevägskopplingen (rr).
Transport (fi g. 1)

VARNING: Huvudsektionen av sågen är försedd med två försänkta bärhandtag (ff) för att den ska kunna bäras på ett bekvämt sätt. Använd aldrig skydden för att lyfta eller transportera geringssågen.
- När sågen transporteras ska lutnings- och geringsvinklarna sättas till 0°.
- Tryck ned frikopplingshandtaget för undre skyddet/såghuvudet (b) (fig. 1).
- Tryck ned såghuvudet och tryck in låsknappen (w) (fig. 2).
- Sätt sågklingan till viloläge och tryck ned spärren för såghuvudet (r).
UNDERHÂLL
Ditt DEWALT verktyg har konstruerats för att kunna användas under långa perioder med minimalt underhåll. För att verktyget ska fungera på ett tillfredsställande sätt måste du rengöra det noggrant och regelbundet.

WARNING: För att minska risken för personskador ska verktyget stängas av och strömförsörjningen kopplas från innan du installerar eller tar loss tillbehör, innan du justerar eller ändrar konfigurationen eller när du utför reparationsarbeten. Kontrollera att huvudströmbrytaren står på FRÅN. Om verktyget startar av misstag kan detta leda till personskador.

WARNING: Om sågklingan är utsliten ska du ersätta den med en ny.

Smörjning
Verktyget kräver ingen tilläggssmörjning.

Rengöring
Innan användning kontrollera noga att den övre bladskyddet, det rörliga nedre bladskydder samt dammutsugningsröret fungerar korrekt. Se till att spån, damm eller bitar från arbetsstycket inte medför att någon av funktionema blockeras.
Om något fragment från arbetsstycket fastnar mellan sågbladet och skydden, koppla ifrån maskinen från elförsörjningen och följ instruktionerna som ges i avsnittet Montering av sågbladet. Ta bort de bitar som fastnat och montera tillbaka sågbladet.

WARNING: Blås av smuts och damm i apparathuset med torr tryckluft. Detta ska göras så snart du upptäcker dammansamlingar i och runt lufthålen. Bär godkända skyddsglasögon och munskydd innan du gör detta.

WARNING: Använd aldrig lösningsmedel eller andra skarpa rengöringskemikalier för att rengöra de icke-metalliska delarna av verktyget. Sädana kemikalier försvagar materialet i komponenterna. Använd en duk som har fuktats med vatten och mild tvål. Låt aldrig vätska tränga in i enheten och sänk aldrig ned någon del av enheten i vätska.

WARNING: För att minska skaderisken ska du regelbundet rengöra arbetsbänken.

WARNING: För att minska skaderisken ska du regelbundet rengöra uppsamlingssystemet för damm.
Tillvalstillbehör

WARNING: Eftersom tillbehör från andra leverantörer än DEWALT inte har testats tillsammans med produkten, kan det vara farligt att använda dylika. För att minska skaderisken bör endast tillbehör som rekommenderas av DEWALT användas tillsammans med den här produkten.
Användning av rullbordet (fi g. 3–5)
Rullbordet (pp) gör det lätt att hantera stora och långa trästycken (fig. 5). Det kan antingen anslutas till maskinen från vänster eller höger. När rullbordet är anslutet måste de extra stödbenen användas (fig. 3).

WARNING: Se anvisningarna till stödbenen när du monterar rullbordet.
- Byt ut de korta stödstängerna som sitter i stödbenen med de oregelbundna skenoma.
- Följ alla instruktionerna till rullbordet.
TILLGÄNGLIGA SÄGKLINGOR (REKOMMENDERADE KLINGOR)
| Typ av klinga Klingans dimensioner Användning(diameter x hål x antal tänder) | ||
| DT4222-serien 40 | 216x30x24 | För vanliga tillämpningar, sågningoch kapning av trä och plast |
| DT4286-serien 40 | 216x30x80 | TCG för användning med aluminum |
| DT4320-serien 60 | 216x30x48 | ATB för finsågning avmaskintillverkad och naturligt trä |
| DT4350-serien 60 | 216x30x60 | TCG för extrafin sågning avfabricerat och naturligt trä |
Kontakta din återförsäljare för ytterligare information om vilka tillbehör som passar.
Miljöskydd

Separat avfallshantering. Den här produkten skall inte kastas bort tillsammans med normalt hushållsavfall.
Kasta inte bort din DEWALT produkt tillsammans med hushållsavfall, om du en dag finner att den behöver bytas ut, eller du inte längre har användning för den. Lämna den här produkten till separat avfallsinsamling.

Separat insamling av använda produkter och paketeringsmaterial, gör det möjligt att återvinna materialet. Återvinning av material hjälper till att förhindra miljöförorening och minskar efterfrågan på råmaterial.
Lokala bestämmelser kan föreskriva separat insamling av elprodukter från hushåll vid allmänna avfallsterminaler eller hos handlaren när du köper en ny produkt.
DEWALT tillhandahåller en terminal för insamling och återvinning av DEWALT produkter då de uppnätt slutet av sin fungerande livslängd. För att utnyttja den här servicen, vänligen återlämna din produkt till en auktoriserad reparatör som kommer att lämna in den å dina vägnar. Du kan ta reda på var din närmaste auktoriserade reparatör finns genom att kontakta ditt lokala DEWALT kontor på adressen som finns i den här bruksanvisningen. Det finns också en lista med auktoriserade DEWALT reparatörer, samt fullständiga upplysningar om vår service efter försäljning och kontakter på Internet på: www.2helpU.com.
GARANTI
DEWALT har förtroende för kvaliteten på sina produkter, och erbjuder en enastående garanti för professionella användare av produkten. Denna garanti-deklaration kommer som tillägg till och inskränker inte dina kontraktsmässiga rättigheter i egenskap av professionell användare, eller dina lagstadgade rättigheter i egenskap av enskild icke-professionell användare. Garantin är giltig i de territorier som tillhör medlemsstaterna i Europeiska unionen och det europeiska frihandelsområdet.
• 30 DAGARS RISKFRI TILLFREDSSTÄLLELSE-GARANTI •
Om du inte är helt nöjd med funktionaliteten hos ditt verktyg från DEWALT kan du helt enkelt återlämna det inom 30 dagar, i komplett skick, med alla ursprungliga delar så som det köpts, till inköpsstället, för full återbetalning eller byte. Produkten måste ha blivit utsatt för rimligt slitage och nötning, och bevis på inköpet måste visas upp.
• KONTRAKT PÅ ETT ÅRS FRI SERVICE •
Om du behöver underhåll eller service för ditt DEWALT verktyg inom 12 månade från inköp har du rätt till en service utan kostnad. Den kommer att utföras utan kostnad hos ett auktoriserat DEWALT reparationsombud. Bevis på köpet måste visas upp. Detta inkluderar arbete. Det innefattar inte tillbehör och reservdelar, såvida dessa inte fallerar inom ramen för garantin.
• ETT ÅRS FULLSTÄNDIG GARANTI •
Om din produkt från DEWALT produkt fallerar på grund av brisfälligt material eller tillverkning inom 12 månader efter inköpsdatum, garanterar DEWALT att vi kostnadsfritt byter ut alla felaktiga delar eller – efter vårt gottfinnande – kostnadsfritt byter ut enheten, förutsatt att:
- Produkten inte har använts felaktigt;
- Produkten bara har utsatts för rimligt slitage och nötning;
- Reparationer inte har försökt göras av obehöriga personer;
- Bevis på köpet visas upp;
- Produkten återlämnas i fullständigt skick, med alla sina ursprungliga beståndsdelar.
Om du vill göra ett yrkande, kontakta din återförsäljare eller leta efter din närmaste auktoriserade DEWALT reparationsombud i DEWALT katalogen eller kontakta ditt DEWALT kontor på den adress som anges i denna manual. En förteckning över behöriga reparationsombud för DEWALT och komplett information om vår service efter försäljning finns tillgängligt på Internet på:
www.2helpU.com.