Rockhart RH4-18V - Radio PerfectPro - Gratis bruksanvisning och manual
Hitta enhetens manual gratis Rockhart RH4-18V PerfectPro i PDF-format.
Användarfrågor om Rockhart RH4-18V PerfectPro
0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.
Ställ en ny fråga om denna apparat
Ladda ner instruktionerna för din Radio i PDF-format gratis! Hitta din manual Rockhart RH4-18V - PerfectPro och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. Rockhart RH4-18V av märket PerfectPro.
BRUKSANVISNING Rockhart RH4-18V PerfectPro
The Bluetooth® -ordmärket och logorna är registrerade varumärken som ägs av Bluetooth SIG, Inc. och all användning av sådana märken av Perfectpro B.V. sker under licens.
WARNING!
GARANTIEN OGILTIGFÖRKLARAS NÄR ENHETSKÄPET HAR ÖPPNAS ELLER NÅGRA MODIFIERINGAR ELLER ÄNDRINGAR AV ORIGINALENHETEN HAR GÖRTS.
Öppna aldrig enhetens hölje. Tillverkaren påtar sig inget ansvar för skador som uppstår på grund av felaktig hantering. Typskylten finns placerad på baksidan av enheten.
GB
Viktiga säkerhetsföreskrifter
- Läs dessa instruktioner.
- Behåll dessa instruktioner.
- Beakta alla varningar.
- Följ alla instruktioner.
- Använd inte denna apparat nära vatten.
- Torka endast av med en torr trasa.
- Blockera inte ventilationsöppningar. Installera enligt tillverkarens anvisningar.
FR
ES
ITA
- Installera inte nära värmekällor som värmeelement, värmeapparater, kaminer eller andra apparater (inklusive förstärkare) som producerar värme.
SV
- Underskatta inte säkerhetssyftet med den polariserade eller jordade kontakten. En polariserad kontakt har två blad där en är bredare än den andra. En jordad kontakt har två blad och ett tredje jordstift. Det breda bladet eller det tredje stiftet är till för din säkerhet. Om den medföljande kontakten inte passar i ditt uttag. Kontakta en elektriker för byte av ett gammalt uttag.
DAN
- Skydda att sladden inte kan bli trappad på eller kläms fast, särskilt vid kontakter, stickkontakter och den punkt där den kommer ut ur apparaten.
IOR
-
Använd endast tillbehör / accessoarer som är specificerade av tillverkaren.
-
Använd endast med vagnen, stället, stativet, konsolen eller bordet som anges av tillverkaren eller säljs tillsammans med apparaten. När en vagn används, var försiktig när du flyttar vagnen / apparaten för att undvika skador ifall den välter.
-
Koppla bort apparaten under åskväder eller när den inte används under en längre period.
-
Överlåt all service till kvalificerad servicepersonal. Service krävs när apparaten har skadats på något sätt, t.ex. nätsladden eller stickkontakten är skadad. Vätska har spillts ut eller föremål har fallit in i apparaten, apparaten har utsatts för regn eller fukt, fungerar inte normalt eller har tappats.
-
För att minska risken för brand eller elstötar, utsätt inte apparaten för regn eller fukt.
-
Märkning för fara för elstötar och tillhörande grafisk symbol finns på enhetens baksida.
- Apparaten får inte utsättas för dropp eller stänk och inga föremål fyllda med vätskor, får placeras på apparaten.
-
För högt ljudtryck på öron- och hörlurar kan försämra hörselförmågan. Högre inställning som inaktiv på equalizer leder till högre signalspänningar på utgången för örat och hörlurar.
-
Strömkontakten ska vara nära radion och vara lätt att komma åt vid en nödsituation, för att koppla bort strömmen från radion, dra bara ut kontakten från nätuttaget.
-
När MAINS-kontakten eller en apparatkoppling används som frånkopplingsenhet, ska frånkopplingsanordningen förbli lättanvändbar.
-
Ett batteri får inte utsättas för överdriven värme som solsken, eld eller liknande.
-
Denna apparat har skydd mot vattenständ (IP44).
23.
| Symbolen indikerar AC-spänning. | |
| Symbolen indikerar DC-spänning. |
WARNING:
För att minska risken för elstötar ska du inte utföra någon annan service än den som beskrivs i bruksanvisningen om du inte är kvalificerad att göra det.
WARNING:
Garantin upphör att gälla när radioskåpet har öppnats eller eventuella modifieringar eller ändringar av radion har gjorts!
Kontroller (Fig. 1)
① Statusindikator för Bluetooth
② Standby-knapp
③ Källknapp
④ EQ (equalizer)-knapp
⑤ Info / Meny-knapp
⑥ Volymvred / Loudness-knapp
⑦ LCD-skärm
⑧ Tuning-vred / Välj / Stereo / Mono knapp
⑨ Auto tune / Bluetooth-parningsknapp
⑩ Förinställning 1 / Föregående mapp / V / H-knapp
⑪ Förinställning 2 / Nästa mapp / Stereoparning-knapp
⑫ Förinställning 3 / Uppspelningslägesknapp
⑬ Förinställning 6 / Spela upp / Paus-knapp
⑭ Förinställning 5 / Nästa spår / Snabbspolning framåt
⑮ Förinställning 4 / Föregående spår / Tillbakaspolningsknapp
⑯ Högtalare
⑰ Mikrofonuttag
⑱ AUX in-uttag
⑲ SD-kortplats
20 USB-port för uppspelning och laddning
②1 AC kabelkrok
⑳ Strömsladd
⑳ DAB / FM gummiantenn
24 Batterilock
25 Batterifack
⑳ Utag för uppgradering av programvara
⑳ NFC-detekteringsområde
28 Skärmskyddsräck
Säkerhetsföreskrifter för användare
- Försök inte att ta isär plasthöljet eller någon del av enheten, eftersom materialen inuti kan vara giftiga och kan skada hud och kläder.
- Punktera, krossa, modifiera, kasta eller orsaka onödiga stötar på ditt batteri, eftersom batteriet som används i denna enhet kan utgöra en risk för brand, explosion eller kemisk brännskada om det behandlas på fel sätt.
- Lämna, ladda eller använd inte batteriet i en bil i direkt solljus, nära eld eller en uppvärmd källa.
- Sänk eller kasta inte batteriet i vatten / havsvatten.
- Använd eller ladda inte batteriet om det ser ut att vara onormalt varmt, missfärgat, deformerat eller om onormala förhållanden upptäcks under användning, laddning eller förvaring.
- Lämna inte ett laddande batteri obevakat. Håll batteriet borta från spädbarn och barn.
- WARNING: Explosionsrisk om batteriet byts ut mot en felaktig typ.
- WARNING: Explosionsrisk om batteriet felaktigt byts ut. Ersätt endast med samma eller motsvarande typ.
- Batterikombinationen förvaras i rumstemperatur (25 grader), laddas till 40%\~60% av strömmen, laddas en gång var tredje månad, för förvaring i mer än ett år, kan batterietsprestanda inte garanteras.
- WARNING: Den här utrustningen är avsedd att användas med 18V BOSCH Li-ion-batteripaket.
- Avsedd att användas med GBA BOSCH-batteripaket av samma spänningsklass.
Drift med extern 18V BOSCH Li-ion batteripaket (Fig. 2-4)
När du endast använder ett externt 18V BOSCH Li-ion batteripaket och slår på radion, kommer en batterisymbol att dyka upp i skärmens övre högra hörn.
- Öppna batteriluckan.
- För att installera batteripaketet, rikta in tungan på batteripaketet med skåran i höljet och skjut den på plats. Skjut alltid in den hela vägen tills den låses på plats med två klick.
-
För att ta bort batteripaketet, skjut den från radion samtidigt som du trycker på knappen på framsidan av paketet.
-
Stäng batteriluckan.
WARNING:
- Sätt alltid fast batteripaketet helt. Om inte, kan den av misstag falla ur batterifacket och orsaka skador på dig eller någon i din närhet.
- Tvinga inte att fästa batteripaketet. Om batteripaketet inte glider in smidigt och inte hakar i, sätts det inte in på rätt sätt.
Indikerar återstående batterikapacitet (Fig. 5)
1. Kontrollknapp
2. Indikatorlampor
Tryck på kontrollknappen på batteripaketet för att visa återstående batterikapacitet.
AC drift
Innan du ansluter nätkabeln till nätuttaget, kontrollera att spänningen är korrekt.
Om ett externt 18V BOSCH Li-ion batteripaket är anslutet och nätkabeln också används, kopplas batteriet automatiskt bort.
AC-kabelkrok är designad för att förvara sladden när radion inte används.
VIKTIGT:
Nätkontakten används för att ansluta radion till elnätet. Nätuttaget som används för radion måste vara åtkomligt under normal användning. För att kunna koppla bort radion helt från eluttaget, ska nätkontakten dras ur helt och hållet ur vägguttaget.
Lyssna på DAB radio
Ställa in DAB-stationer
Följ dessa steg för att ställa in DAB-radiostationer:
- Slå på radion med Standby-knappen.
- Välj DAB radioläge genom att trycka upprepade gånger på Källknappen.
- Om detta är första gången som DAB-radioläget används kommer radion automatiskt att utföra en fullständig sökning för att hitta alla tillgängliga DAB-radiostationer. Under skanningsprocessen, när nya stationer upptäcks, kommer stationsräknaren att öka och stationerna läggs till i listan som är lagrad i radion. Stapeln visar hur skanningen fortskrider.
- När sökningen är klar kommer radion att lista alla stationer som hittades. Vrid på Tuning-vredet för att komma åt listan över radiostationer och för att bläddra igenom de tillgängliga stationerna. Tryck sedan på Tuning-vredet för att ställa in en station.
- Vrid på Volymvredet för att justera ljudnivån efter behov.
Notera:
Innan du väljer DAB-radioläge och gör en skanning, se till att DAB / FM-antennen har ställts upprätt.
DAB-radiomenyn
Du kan öppna DAB-radiomenyn genom att trycka och hålla ned Info / Meny-knappen medan radion är i DAB-radioläge.
Vrid på Tuning-vredet för att välja ett av alternativen och tryck sedan på Tuning-vredet för att bekräfta ditt val.
Radions standardinställningar och rekommenderade inställningar anges med en asterisk.
DAB-radiomenyn erbjuder följande alternativ:
- [Stationslista]: Välj det här alternativet för att visa alla DAB-radiostationer som hittades och ställa in en av stationerna.
- [Full skanning]: Välj det här alternativet för att utföra en fullständig skanning och lagra alla DAB-radiostationer som hittades i stationslistan. Alternativt kan du trycka på knappen Auto tune för att söka efter nya stationer.
- [Manuell Tune]: Välj detta alternativ för att manuellt ställa in en DAB-kanal / frekvens.
- [Stationsordning]: Välj detta alternativ och därefter [Alfanumerisk] för att sortera stationslistan alfanumeriskt eller välj [Ensemble] för att sortera stationslistan efter DAB-multiplex eller välj [Giltig] för att endast visa de stationer för vilka en signal kan hittas.
- [DRC]: Dynamic Range Control (även känd som DRC) kan göra tystare ljud lättare att höra när din radio används i en bullrig miljö genom att minska ljudsignalens dynamiska räckvidd.
Efter att ha valt det här alternativet, välj den önskade DRC-inställningen:
[DRC av]: DRC är avstängd. Sändning av DRC kommer att ignoreras. Detta är standardinställningen.
[DRC låg]: DRC-nivån är inställd på 1 / 2 som skickas av sändaren.
[DRC hög]: DRC är inställt som skickat av sändaren.
NOTERA: Inte alla DAB-sändningar kan använda DRC-funktionen. Om sändningen inte stöder DRC, har DRC-inställningen i radion ingen effekt.
- [Prune Ogiltig]: Välj det här alternativet om du vill ta bort alla otillgängliga stationer från stationslistan.
- [Systeminställningar]: Välj detta alternativ för att gå till Systemmenyinställningarna och konfigurera radion (se kapitlet "Använda systemmenyn" för detaljer).
Visar DAB-information på skärmen
När du lyssnar på en DAB-radiosändning, tryck upprepade gånger på knappen Info / Meny för att bläddra igenom följande information på radions skärm:
Text, Programtyp, Multiplexnamn & Frekvens, Datum, Bithastighet, Codec & Ljudtyp, Signalfel & Styrka, DL Plus-text (Vissa stationer kan ge annan programrelaterad information för skärmen utöver den vanliga texten. Om ingen är tillgänglig visas meddelandet "ingen info".)
Om sändningen som tas emot är i stereo, kommer stereohögtalarikonen att visas längst ner på radions skärm. Om den aktuella inställda stationen har lagrats som en förinställning, visas även förinställningsnumret.
Om en DAB-sändning ger en bildspelsbild, kan den visas
i helskärmsläge genom att trycka på knappen Välj. För att avsluta bildspelsbilden, tryck på knappen Välj igen.
Lyssna på FM radio
För att ställa in FM-radiostationer, följ dessa steg:
- Slå på radion med Standby-knappen.
- Välj FM radioläge genom att trycka upprepade gånger på Källknappen.
- Vrid Tuning-vredet medurs eller moturs och tryck sedan på Auto tune-knappen för att automatiskt ställa in en FM-station med en högre respektive lägre frekvens. Din radio kommer att sluta skanna när den hittar en station med tillräcklig styrka. Skärmen kommer att visa frekvensen för signalen som har hittats och en signalstyrka-ikon visas i den nedre raden på radions skärm för att indikera styrkan på den mottagna signalen. Om RDS-information finns tillgänglig, kommer även en RDS-ikon att visas i den nedre raden på radions skärm och efter några sekunder kommer radiostationens namn att visas på skärmen.
- Vrid på Tuning-vredet för att finjustera frekvensen med steg om 0,05MHz om det behövs.
- Upprepa steg 3 och 4 för att ställa in andra radiostationer.
- Ställ in volymen till önskad inställning.
Notera:
Om du upptäcker att FM-mottagningen är dålig kan du prova att flytta antennen.
The FM radio menu
Du kan öppna FM-radiomenyn genom att trycka och hålla ned Info / Meny-knappen medan radion är i FM-radioläge.
Vrid på Tuning-vredet för att välja ett av alternativen och tryck sedan på Tuning-vredet för att bekräfta ditt val.
Radions standardinställningar och rekommenderade inställningar anges med en asterisk.
- [FM Skanningszon]: Välj det här alternativet för att konfigurera om radion bara ska leta efter starka signaler ("Lokala") eller alla signaler ("Avstånd") när den automatiska inställningsfunktionen används.
- [FM RDS]: Välj det här alternativet för att aktivera eller inaktivera RDS-mottagning. När du lyssnar på en FM-radiostation som också sänder RDS-data, välj [På] för att aktivera RDS-informationsmottagning eller [Av] för att inaktivera mottagning av RDS-information.
- [Systeminställningar]: Välj detta alternativ för att gå till Systemmenyinställningarna och konfigurera radion (se kapitlet "Använda systemmenyn" för detaljer).
Visar FM-information på skärmen
När du lyssnar på en FM-radiostation som också sänder RDS-data, (RDS-ikonen visas i det nedre fältet på radions skärm), tryck upprepade gånger på knappen Info / Menu för att bläddra igenom följande information på radions skärm:
Radiotext, programtyp, signalstyrka, datum.
Om ikonen för stereohögtalare visas längst ner på radions skärm, indikerar detta att radion tar emot en stereosändning.
FM stereo / mono
Om FM-radiostationen som du lyssnar på har en svag signal kan ett visst sus höras. Det är möjligt att minska detta ljud genom att tvinga radion att spela stationen i mono istället för stereo. Tryck upprepade gånger på Stereo / Mono-knappen, displayen kommer att visa "Tvingad mono" eller "Stereo tillåtet".
Förinställning av stationer i DAB- och FM-läge
Det finns 6 minnesförinställningar vardera för DAB- och FM-radio.
De används på samma sätt för varje driftläge.
-
Slå på radion, välj sedan DAB- eller FM-radioläge och ställ in önskad radiostation enligt beskrivningen tidigare.
-
Tryck och håll ned Förinställningsknappen tills displayen visar t.ex. "Förinställning 01 sparad". Stationen sparas under den valda förinställningsknappen. Upprepa denna procedur för återstående förinställningar.
Stationer lagrade i förinställningsminnet kan skrivas över genom att följa ovanstående procedurer.
Ta bort en förinställning i DAB- och FM-läge
-
Slå på radion och välj sedan DAB- eller FM-radioläget med hjälp av Källknappen.
-
Tryck på önskad Förinställningsknapp för att få din radio att ställa in den station som är lagrad i förinställningsminnet.
Använda menyn Systeminställningar
Menyn Systeminställningar kan användas för att konfigurera din radio. Följ dessa steg för att komma åt menyn Systeminställningar:
-
Slå på radion med Standby-knappen.
-
Tryck och håll ned Info / Meny-knappen för att öppna menyn för det aktuella läget.
-
Vrid på Tuning-vredet för att välja [Systeminställningar] och tryck på Tuning-vredet för att öppna menyn.
Menyn Systeminställningar erbjuder följande alternativ:
Vrid på Tuning-vredet för att välja ett av alternativen och tryck sedan på Tuning-vredet för att bekräfta ditt val.
Tryck på Info / Meny knappen för att gå tillbaka ett steg i radions menyer.
Radions standardinställningar och rekommenderade inställningar anges med en asterisk.
- [MIC Volym]: Välj det här alternativet för att justera mikrofonvolymen. Vrid på Tuning-vredet för att justera önskad mikrofonvolym.
- [3D SRS]: Välj det här alternativet och välj sedan [Av] för att stänga av 3D-surroundljudet eller välj [På] för att aktivera 3D-surroundljudet.
- [Tidsinställning]: Välj det här alternativet för att ställa in tid och datum manuellt, för att ställa in källan
för att automatiskt uppdatera tid och datum, eller för att ställa in tidsformat.
[Viloläge]: Vilotimern stänger automatiskt av radion efter att en förinställd tid har passerats.
Välj det här alternativet och tryck på Tuning-vredet. Vrid på Tuning-vredet för att justera önskad pilotid. Vilotimern kan ställas in från 15 till 120 minuter eller välj "Vila av" för att avbryta pilotimern. Tryck på Tuning-vredet för att bekräfta inställningen.
En aktiv pilotimer visas med hjälp av en pilotimerikon längst ner på uppspelningsskärmen. Den här ikonen visar även den återstående pilotiden innan radion växlar till standbyläge.
För att avbryta pilotiden innan den förinställda tiden har gått och för att stänga av radion, tryck på Standby-knappen för att stänga av radion manuellt.
- [Bakgrundsbelysning]: Välj det här alternativet och välj sedan [Timeout] för att justera hur lång tid det tar innan bakgrundsbelysningen stängs av eller välj [På nivå] för att justera skärmens ljustyrka när radion slås på eller välj [Standby nivå] för att justera bakgrundsbelysningens ljustyrka när radion är i standbyläge.
- [Språk]: Välj det här alternativet för att konfigurera språket som radions menyer visas på.
- [Fabriksåterställning]: Välj det här alternativet för att återställa radion till fabriksinställningarna. Efter bekräftelse kommer alla användarinställningar och förinställda stationer att raderas.
- [SW Version]: Välj det här alternativet för att se radions programvaruversion.
Lyssna på musik via Bluetooth-strömning
Du måste para ihop din Bluetooth-enhet med din radio innan du kan länka automatiskt för att spela upp / strömma Bluetooth-musik genom din radio. Parning skapar ett "band" så att de två enheterna kan känna igen varandra.
Para ihop och spela din Bluetooth-enhet för första gången
- Med din radio påslagen trycker du på Källknappen för att välja Bluetooth-läge. "BT Pairing" visas på skärmen. Bluetooth LED-indikatorn på radion kommer att blinka blått för att visa att radion kan upptäckas.
- Aktivera Bluetooth på din enhet enligt enhetens användarmanual för att länka till radion. Leta reda på Bluetooth-enhetslistan och välj enheten som heter "RH4-18V" (Med vissa smartphones som är utrustade med tidigare versioner än BT2.1 Bluetooth-enhet, kan du behöva ange lösenordet "0000").
- När du är ansluten kommer det att höras en bekräftelseton och namnet på din anslutna Bluetooth-enhet visas på skärmen. LED-indikatorn för Bluetooth lyser med ett fast blått sken. Du kan helt enkelt välja och spela vilken musik som helst från din källenhet.
- Volymkontrollen kan justeras från din källenhet eller direkt från radion. Använd kontrollerna på din Bluetooth-aktiverade enhet eller på radion för att spela upp / pausa och navigera mellan spår.
Notera:
- Om 2 Bluetooth-enheter paras ihop för första gången, kommer båda att söka efter din radio, den visar dess tillgänglighet på båda enheterna. Men om en enhet först länkar till den här enheten, kommer den andra Bluetooth-enheten inte att hitta den i listan.
- Om du tar din källenhet utanför räckvidd kommer anslutningen tillfälligt att kopplas bort från din radio. Din radio kommer automatiskt att återanslutas om källenheten återförs inom räckvidd. Var medveten om att ingen annan Bluetooth-enhet kan paras ihop med eller länka till din radio under den period av fränkoppling.
- Om "RH4-18V" visas i din Bluetooth-enhetslista men din enhet inte kan ansluta till den, vänligen ta bort enheten från din lista och koppla ihop enheten med radion igen genom att följa stegen som beskrivits tidigare.
- Det effektiva driftsintervallet mellan systemet och den ihopparade enheten är cirka 10 meter (30 fot). Varje hinder mellan systemet och enheten kan minska driftsräckvidden.
- Prestanda för Bluetooth / NFC-anslutning kan variera beroende på de anslutna Bluetooth-enheterna. Se Bluetooth-funktionerna för din enhet innan du ansluter till radion. All features may not be supported on some paired Bluetooth devices.
- Med vissa mobiltelefoner kan att ringa / ta emot samtal, textmeddelanden, e-post eller andra aktiviteter som inte är relaterade till ljudströmning stängas av för Bluetooth-ljudströmning eller till och med tillfälligt koppla från enheten. Sådant beteende är en funktion av den anslutna enheten och indikerar inte något fel på din radio.
Spelar upp ljudfiler i Bluetooth-läge
När du har anslutit radion till den valda Bluetooth-enheten kan du börja spela upp din musik med kontrollerna på din anslutna Bluetooth-enhet.
- När upspelningen har börjat kan volymen justeras både på radion med volymvredet och på Bluetooth-enheten med enhetens volymkontroll.
- Använd kontrollerna på din Bluetooth-enhet för att spela upp / pausa och navigera i låtar. Alternativt kan du styra uppspelningen med knapparna Spela upp / Pausa, Nästa låt, Föregående låt på din radio.
- Tryck och håll in knappen Snabbspolning framåt eller Bakåt för att flytta genom den aktuella låten. Släpp knappen när önskad punkt är nädd.
Notera:
Det är inte säkert att alla spelarappar eller enheter svarar på alla dessa kontroller.
Visar Bluetooth-information på skärmen
Om din anslutna enhet kan tillhandahålla information från spåret som spelas, när du lyssnar på Bluetooth-ljud, tryck upprepade gånger på Info / Meny knappen för att bläddra igenom följande information på radions skärm:
Titel, artist, album, datum.
Observera att tillgången på information beror på det specifika mediaformatet.
Återansluter en tidigare ihopparad Bluetooth-källenhet
Radion kan memorera upp till 6 uppsättningar parade Bluetooth-enheter, när minnet överskrider denna mängd kommer den tidigaste parningsenheten att skrivas över från enheten.
Om din Bluetooth-enhet redan har parats ihop med radion tidigare, kommer enheten att memorera din Bluetooth-enhet och den försöker återansluta till en Bluetooth-enhet i minnet som senast var ansluten.
För att koppla från din Bluetooth-enhet, stäng antingen av Bluetooth på Bluetooth-enheten, tryck och håll ner Bluetooth-parningsknappen på radion för att växla över till parningsläget (Bluetooth-indikatorn blinkar blått), eller växla till ett annat läge på radion genom att genom att trycka på källknappen. Om du kopplar bort Bluetooth-enheten när radion är i Bluetooth-läge, kommer radions display att visa "BT Pairing" och radion blir tillgänglig för ihopparning igen.
Para ihop och spela upp din enhet via NFC
Radion är utrustad med trådlös NFC-funktion (Near Field Communication), som gör det möjligt för uppspelning av NFC-aktiverade enheter att para ihop och spela upp musiken. För icke-NFC-enheter, se avsnitten ovan för standard Bluetooth-parning.
Notera:
När radion endast körs på batteri måste den vara i strömpå läge för att aktivera NFC.
- Aktivera din NFC-funktion på din enhet. (Viktigt: Se till att skärmen på din spelenhet är på och upplåst för att NFC ska kunna fungera.)
- Peka på NFC-området på din spelenhet mot NFC-området längst upp till höger på din radio. Enheten växlar till Bluetooth-läge och går in i automatisk ihopparning. Om du parkopplar med din radio för första gången kommer din NFC-aktiverade enhet att bli ombedd om tillåtelse att länka till radion. När den har parats ihop med en enhet kommer Bluetooth LED-indikatorn att förbli tänd.
- Använd kontrollerna på din enhet eller på radion för att spela upp / pausa och navigera mellan spår.
Notera:
- Om du vill länka en annan Bluetooth-enhet för första gången via NFC, koppla ur den befintliga länkade Bluetooth-enheten först.
- Platsen för NFC-detektionsområdet är inte samma på alla enheter. När du ansluter till en annan Bluetooth-enhet via NFC, se den andra enhetens användarhandbok för mer information.
- Vissa metallfodral eller skal för mobiltelefoner kan minska känsligheten för NFC. Se till att du tar bort den innan du aktiverar NFC.
Koppla bort din NFC-aktiverade enhet
För att koppla bort din enhet trycker du bara på den igen på enhetens ovensida. LED-lampan för Bluetoothikonen börjar sedan blinka för att indikera att din radio kan upptäckas igen för ihopparning. (Viktigt: Se till att skärmen på din spelenhet är på och upplåst för att NFC ska kunna fungera.)
PerfectPro Stereo Parningsfunktion
Stereoparning (även känd som True Wireless Stereo eller TWS) är en funktion som gör att två högtalare kan anslutas trådlöst med varandra och en ljudenhet för att spela musik i stereo utan att behöva några kablar. Din RH4-18V kan trådlöst anslutas till en andra RH4-18V och en ljudenhet för att spela musik genom båda högtalarna samtidigt.
Konfigurera den första högtalaren
- Se till att den första högtalaren är i Bluetooth-läge och anslut till en Bluetooth-enhet.
- Tryck på knappen Stereoparning för att gå in i stereoparningsläget.
Konfigurera den andra högtalaren
- Se till att den andra högtalaren är i Bluetooth-läge och att den inte är ansluten till en Bluetooth-enhet.
- Tryck på knappen Stereoparning för att gå in i stereoparningsläget.
När högtalarna har anslutits kommer den första högtalaren att visa "Huvud Stereo". Den andra högtalaren visar "Följ stereo".
Notera:
- Ställ in den andra högtalaren inom 1 minut efter den första, annars avbryts inställningen av den första högtalaren.
- När båda högtalarna är anslutna till samma Bluetooth-enhet kan funktionen Stereoparning inte ställas in. I det här fallet måste du koppla från Bluetoothanslutningen till en av högtalarna för att ställa in Stereoparningsfunktionen.
Starta uppspelning
- Starta uppspelning på den anslutna Bluetooth-enheten och justera volymen på Bluetooth-enheten eller någon av högtalarna för bekväm lyssning.
Notera: Volym-, EQ- och Loudness-inställningen för den ena högtalaren återspeglas i den andra.
- Använd kontrollerna på din Bluetooth-enhet för att spela upp / pausa och navigera i låtar. Alternativt kan du styra uppspelningen med knapparna Spela upp / Pausa, Nästa och Föregående på någon av högtalarna.
- Tryck och håll ner knappen Nästa eller Föregående på någon av högtalarna för att snabbspola framåt eller bakåt på den aktuella låten.
Släpp knappen när önskad punkt är nädd.
Notera:
Det är inte säkert att alla spelarappar eller enheter svarar på alla dessa kontroller.
Byt ljudläge
När du använder två högtalare kan du växla mellan lägena "Stereo", "Vänster" och "Höger". Tryck på V / H-knappen på någon av högtalarna för att byta ljudläge.
"Stereo" läge: Båda högtalarna spelar samma ljud.
Detta är standardinställningen.
Läget "Vänster" / "Höger": En högtalare spelar ljudet på vänster kanal, medan den andra högtalaren spelar upp ljudet på höger kanal för stereouppspelning mellan högtalarna.
Koppla från PerfectPro Stereo Pairingsanslutningen
Tryck och håll nere Stereoparningsknappen i 2-3 sekunder för att koppla bort stereoparningsfunktionen.
Lyssnar på ljud från en USB-enhet eller ett SD-kort
RH4-18V kan spela MP3 / WMA (version 9 standard) / WAV / AAC / OG-filer från USB-enheter eller SD-kort.
Det finns dock många olika kortvarianter att tillgå och alla kort kan inte garanteras att de fungerar i RH4-18V.
Spela upp filer från en USB-enhet eller ett SD-kort
För att spela upp ljudfiler från en USB-enhet eller ett SD-kort, följ dessa steg:
- Slå på radion med Standby-knappen.
- Sätt i USB-enheten i USB-porten eller SD-kortet i SD-kortplatsen.
- Välj USB- eller SD-läge genom att upprepade gånger trycka på Källknappen. Efter att ha valt något av dessa två lägen visar radions display "Läser" medan radion läser innehållet på USB-enheten eller SD-kortet.
-
Efter att innehållet på USB-enheten eller SD-kortet har lästs, startar radion uppspelning. Skärmen kommer att visa (till exempel) "F001 T001 00:00". Det första numret representerar mappnumret, det andra numret representerar spårnumret i den aktuella mappen och det tredje numret representerar speltid.
-
När uppspelningen har startat:
-
Tryck på Spela upp / Paus-knappen för att pausa återuppta uppspelningen.
- Tryck på knappen Nästa eller Föregående för att gå till nästa eller föregående låt.
- Tryck och håll in knappen Nästa eller Föregående för att spola framåt eller bakåt i en låt och släpp knappen när önskad punkt har nätts.
-
Tryck på knappen Nästa mapp eller Föregående mapp för att gå till nästa mapp eller föregående mapp.
-
Tryck upprepade gånger på knappen Uppspelningsläge för att välja ett spelläge. Tillgängliga upspelningslägen är:
-
Upprepa en låt
- Upprepa en mapp
- Upprepa alla låtar
- Blanda uppspelning
Indikatorn för valt uppsplningsläge visas längst ner på radions skärm. Efter slumpmässig uppspelning, tryck en gång till på uppsplningslägesknappen för att växla tillbaka till normal uppspelning.
Visar låtinformation på skärmen
När du lyssnar på ljud från en USB-enhet eller SD-kort trycker du upprepade gånger på knappen Info / Meny för
att bläddra igenom följande information på radions skärm:
Filnamn, titel, artist, album, datum.
Ladda en USB-enhet
RH4-18Vs USB-port kan även användas för att ladda USB-enheter. USB-porten har en uteffekt på 5V / 1A.
För att ladda en USB-enhet (t.ex. iPhone, smartphone eller liknande enhet), öppna bara USB-gummihöljet på höger sida av radion och sätt i / anslut den till USB-porten. När laddningen är klar, glöm inte att ta bort / koppla ur enheten igen och stänga USB-gummilocket för att förhindra att fukt eller damm kommer in i radion.
Laddningstiden kan variera och i vissa fall kan det ta längre tid att ladda än när man använder tillverkarens laddningsenhet som levereras med smarttelefonen.
VIKTIGT:
- USB-uttaget kan endast ge ström till USB-minnet endast med 1A 5V max och de flesta iPhone-modeller. Den stöder dock inte extern hårddisk och alla mobiltelefoner och elektronisk utrustning.
- Den maximala volymen på uteffekthögtalaren minskar när din USB laddas.
- Laddaren kanske inte förser vissa USB-enheter med ström.
- Anslut inte strömkällan till USB-porten. Annars finns det brandrisk. USB-porten är endast avsedd för laddning av enhet med lägre spänning. Stäng alltid USB-gummihöljet när du inte laddar enheten med lägre spänning.
- Sätt inte in en spik, tråd, etc. i USB-strömförsörjningsporten. Annars kan en kortslutning orsaka rök och eld.
- Anslut inte detta USB-uttag med din PCs USB-port, eftersom det är mycket möjligt att det kan orsaka haveri i enheterna.
Lyssna på ljud med Aux in-uttaget
Du kan lyssna på ljudet från en extern enhet (som en iPod eller MP3-spelare) via högtalaren på RH4-18V. Följ dessa steg för att göra detta:
- Öppna Aux in-uttagets gummikåpa och anslut den externa enheten till uttaget med en 3,5mm ljudkabel.
- Se till att både radion och den externa enheten är påslagna.
- Välj AUX IN-läge genom att upprepade gånger trycka på Källknappen.
- Ljudutgången från den externa enheten kommer nu att spelas upp via högtalarna på RH4-18V. Uppspelning måste styras på den externa enheten medan volymen kan styras både på radion och på den externa enheten.
Notera:
När du kopplat bort 3,5mm ljudkabeln, stäng Aux in-uttagets gummikåpa igen för att förhindra att fukt eller damm kommer in i radion.
Mikrofonuttag
Ett 6,3mm mikrofonuttag finns på radions högra sida för
att ansluta en mikrofon.
- Anslut mikrofonen (medföljer ej) till mikrofonuttaget (MIC).
- Se till att både radion och mikrofonen är påslagna.
- Justera radions volymkontroll till önskad nivå.
Notera:
- I USB- eller SD-läge, när ett USB- eller SD-kort inte sitter i radion, kommer mikrofonen inte att aktiveras.
- Placera inte mikrofonen mot högtalaren, det kan orsaka rundgång och det skadar radion.
Equalizerfunktion (EQ)
Ljudet på din radio kan justeras så att det passar din personliga smak för de låtar du lyssnar på.
Tryck på EQ-knappen för att växla mellan de olika lägena.
a. Platt – ingen tonmodifiering tillämpas.
b. Rock
c. Utomhus
d. Pop
e. Nyheter
f. Inomhus
g. Min EQ
Om du upptäcker att de förinställda equalizerfunktionerna inte passar dig kan du ställa in en anpassad diskant och bas enligt följande:
- Tryck och håll ned EQ-knappen för att gå in i Min EQ-inställning.
- Vrid på Tuning-vredet för att justera diskantnivån och tryck sedan på Tuning-vredet för att bekräfta ditt val.
- Vrid på Tuning-vredet för att justera mellannivån och tryck sedan på Tuning-vredet för att bekräfta ditt val.
- Vrid på Tuning-vredet för att justera basnivån och tryck sedan på Tuning-vredet för att bekräfta ditt val.
Loudness på / av
När radion är påslagen, tryck på Loudness-knappen för att aktivera eller inaktivera radions loudness-funktion. När loudness-funktionen används ändras tecknen i EQ-läget (som Flat) från vitt till orange.
GARANTI
Den här radion har en 2 års begränsad garanti.
WARNING! Garantin upphör att gälla när radioskåpet har öppnats eller eventuella modifieringar eller ändringar av radion har gjorts!
Villkoren för garantin för denna radio omfattar inte följande:
- Skador orsakade av felaktig användning, missbruk, försummelse, ändringar, olyckor eller otillåten reparation.
- Normalt slitage.
- Att antennen går sönder eller böjs.
- Batterier, eftersom de är förbrukningsmaterial, faller inte under radions 2 års garantivillkor.
SPECIFIKATIONER
| Kraftkälla | |
| AC-ström AC 100-240 V, 50/60 Hz, 75W | |
| Batteri 18V BOSCH Li-ion batteripaket | |
| Frekvensområde | |
| DAB 174,928-239,2 MHz | |
| FM 87,5-108 MHz | |
| Bluetooth | |
| Bluetooth-specifikation Bluetooth | ® Ver 5.2 |
| Profilstöd A2DP, AVRCP | |
| Bluetooth Audio CODEC SBC, AAC | |
| Specifikation för sändningseffekt Effektklass 2 | |
| Räckvidd för siktl 10meter / 30fot | |
| Frekvens och maximal överförd effekt | 2402MHz ~ 2480MHz: 2.32dBm (Bluetooth LE) |
| 2402MHz ~ 2480MHz: 2.35dBm (Bluetooth EDR) | |
| Elektroniska funktioner | |
| Högtalare 2 x 6,5tum, 8ohm 30W fullt intervall, vattentät | |
| Uteffekt | 2 x 18W @ AC-IN (typiskt), 2 x 19.5W (toppnivå) |
| 2 x 18W med 18V BOSCH Li-ion batteripaket | |
| Uppladdningsbar ström av laddare 1A | |
| Aux in-nivå 350mVrms (nominell nivå), 1Vrms (max.) | |
| Maximal strömförsörjning från USB-uttaget 5V, 1A | |
| Ingångsterminal | 3.5mm dia. (AUX IN) |
| 6.3mm dia. (MIKROFON) | |
| Driftstemperaturområde | -10°C till 40°C |
| ※ Produktens streckkodsetikett definieras enligt nedan: | |
![]() | ![]() |

Företaget förbehåller sig rätten att ändra specifikationen utan föregående meddelande.

ÅTERVINNING Den här produkten är försedd med symbolen för selektiv sortering för elektrisk och elektronisk utrustning (WEEE). Detta innebär att denna produkt måste hanteras enligt det europeiska direktivet 2012/19/EU för att kunna återvinnas eller demonteras för att minimera dess påverkan på miljön.

Bluetooth®
Trykk på Info / Menu-knappen for å gå ett trinn tilbake i radioens menyer.
Denne radioen har 2 års begrenset garanti.

