WM311D - Våffeljärn TEFAL - Gratis bruksanvisning och manual
Hitta enhetens manual gratis WM311D TEFAL i PDF-format.
Ladda ner instruktionerna för din Våffeljärn i PDF-format gratis! Hitta din manual WM311D - TEFAL och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. WM311D av märket TEFAL.
BRUKSANVISNING WM311D TEFAL
Apparaten är endast avsedd att användas för hemmabruk. Den är inte avsedd att användas i följande fall som inte täcks av garantin: - I pentryn för personal i butiker, kontor och på andra arbetsplatser, - På lantbruk,
För gästernas användning på hotell, motell och andra liknande boendemiljöer, - I miljöer av typ bed & breakfast, vandrarhem och liknande rum för uthyrning. Lämna aldrig apparaten obevakad när den är i bruk. Denna apparat är inte avsedd att användas av personer (inklusive barn) som inte klarar av att hantera elektrisk utrustning, eller av personer utan erfarenhet eller kännedom, förutom om de har erhållit, genom en person ansvarig för deras säkerhet, en övervakning eller på förhand fått anvisningar angående apparatens användning. Om barn Notice Heart Waffle_Mise en page 1 30/05/12 07:03 Page6465
använder denna apparat måste de övervakas av en vuxen för att säkerställa att barnen inte leker med apparaten. Temperaturen kan vara hög på de åtkomliga ytorna när apparaten är i funktion. Ta bort allt förpackningsmaterial, klisterlappar och tillbehör som finns inuti och utanpå apparaten. Linda ut sladden helt. Om sladden skadas, skall den bytas ut av tillverkaren, dennes serviceagent eller likvärdig kvalificerad person för att undvika fara. Kontrollera att nätspänningen stämmer överens med märkningen på apparatens undersida. Apparaten får inte sänkas ned i vatten. Doppa varken apparat eller sladd i vatten. Om det behövs, se till att välja en förlängningssladd med motsvarande diameter med ett jordat uttag. Anslut alltid kontakten till ett jordat uttag. Apparaten är inte avsedd att fungera med hjälp av en extern timer eller med en separat fjärrkontroll. Den här apparaten kan användas av barn Notice Heart Waffle_Mise en page 1 30/05/12 07:03 Page6566 från 8 år och uppåt samt av personer med begränsad fysisk, sensorisk eller mental förmåga eller med bristande erfarenheter och kunskaper, om de övervakas eller får instruktioner om hur apparaten ska användas på ett säkert sätt och om de förstår de risker den kan medföra. Barn får inte leka med apparaten. Rengöring och underhåll som får utföras av användare får inte göras av barn, annat än om de är 8 år eller äldre och det sker under tillsyn. Apparat och sladd måste vara utom räckhåll för barn under 8 år. Notice Heart Waffle_Mise en page 1 30/05/12 07:03 Page6667
Tack för att Ni köpt denna TEFAL produkt. Vårt företag produktutvecklar kontinuerligt produkterna varför det ibland kan förekomma små produktförändringar.
Läs noggrant igenom bruksanvisningen, som är gemensam för de olika versionerna beroende på vilka tillbehör som levereras med apparaten, och spara den för framtida användning. Om någon råkar bränna sig på våffeljärnet, skölj omedelbart brännskadan med kallt vatten och tillkalla läkare om nödvändigt. Röken vid tillagning kan innebära fara för djur som har speciellt känsliga luftvägar, som fåglar. Vi rekommenderar att fåglar hålls på behörigt avstånd från platsen för tillagning. Ställ apparaten utom räckhåll för barn. Se upp med sladd och eventuell förlängningssladd, så att ingen snubblar på den. Använd bara plast- eller träspatel, så att beläggningen på ytan inte skadas. Placera alltid apparaten på en plan och stabil yta som tål värme. Kontrollera att apparaten har svalnat och är urkopplad ur vägguttaget innan du påbörjar rengöring. Håll apparaten utom räckhåll för barn medan den svalnar. Rengör våffeljärnets laggar innan du använder dem första gången (se vidare stycket om rengöring), droppa lite olja på och torka med en mjuk trasa.
Lämna aldrig apparaten obevakad när den är inkopplad eller under användning. Ställ aldrig apparaten direkt på en ömtålig yta (glasbord, duk, lackade möbler etc.). Undvik att ställa den på ett mjukt underlag som t.ex. en diskhandduk. För att undvika överhettning av apparaten får den aldrig placeras i ett hörn eller mot en vägg. Tillred inte mat som är inslagen i folie. Flytta inte apparaten när den är varm. Skär inte direkt på våffellaggen. Ställ inte de varma laggarna på ömtåliga ytor eller i vatten. Placera inte köksredskap på apparatens tillagningsytor. Använd inte stålull eller skurmedel, det kan skada ytan (släpp-lätbeläggningen). MILJÖ Var rädd om miljön!!
- 200 g voita tai öljyä • 160 g hienosokeria • 1 pussi (n. 11 g) vanilliinisokeria • 4 kananmunaa • hyppysellinen suolaa • 300 g jauhoja • 1/2 pussia (n. 6 g) leivinjauhetta • 125 ml kivennäisvettä Sekoita voi, sokeri, vanilliinisokeri, kananmunat ja suola, kunnes sokeri hajoaa. Lisää sen jälkeen jauhot ja leivinjauhe. Sekoita hyvin. Lisää lopuksi kivennäisvesi. PERINTEINEN VOHVELITAIKINA Notice Heart Waffle_Mise en page 1 30/05/12 07:03 Page113114 För din säkerhet överensstämmer denna apparat med alla rådande standarder och regler (lågspänningsdirektiv, elektromagnetisk kompatibilitet, material godkända för livsmedelskontakt, miljö). Första gången apparaten används, kan en svag lukt eller en liten rökutveckling förekomma under de första minuterna - det är normalt. Anslutning och förvärmning Stäng igen apparaten. Sätt i stickkontakten i vägguttaget: den röda lampan tänds - fig.1. Tillagning Låt apparaten förvärmas, när rätt temperatur är uppnådd tänds den gröna lampan - fig.2. Efter förvärmning är apparaten redo för användning. Rör inte vid apparatens metalldelar under förvärmningen, eftersom de är mycket heta. Välj önskad temperatur med hjälp av termostaten - fig.3. Öppna apparaten. Häll i våffelsmet i mitten av varje hjärtform - fig.4. Stäng omedelbart apparaten, använd handtaget så att smeten fördelar sig jämt mellan laggarna - fig.5. Tryck inte ner handtaget under gräddningen eftersom det hindrar smeten från att jäsa. Gräddningstiden är ca 3-4 minuter och kan variera beroende på receptet. När våfflan är färdiggräddad kan du ta upp den med ett redskap i trä eller plast - fig.6. Lägg våfflorna på ett galler och vänta 1 minut innan ni äter: då blir de ännu frasigare. Använd inte metallredskap och vassa redskap, det kan skada ytbeläggningen. TIPS/INFORMATION OBSERVERA Under gräddning, kommer den gröna kontrollampan att lysa av och till med regelbundna intervaller för att visa att temperaturen hålls konstant. Du kan när du vill reglera termostaten om du tycker att det är för hög eller låg värme. Notice Heart Waffle_Mise en page 1 30/05/12 07:03 Page114115
Efter användning Sätt termostaten på lägsta läget, dra ur kontakten och låt apparaten svalna i minst 2 timmar före rengöring. Placera aldrig våffeljärnet i vatten eller under rinnande vatten. För att rengöra våffeljärnets utsidor, använd en fuktig trasa och torka noga. För att rengöra laggarna, använd en trasa fuktad med diskmedel Skölj och torka noga. Använd aldrig någon svamp som kan repa eller skurpulver. Apparat och sladd går inte att diska i maskin. Förvaring Linda ihop sladden under apparaten.
- 200 g smör eller olja • 160 g florsocker • 2 tsk vaniljsocker • 4 ägg• 1 nypa salt • 300 g vetemjöl • 1 tsk bakpulver • 125 ml kolsyrat vatten Rör smör, socker, vaniljsocker, ägg och salt tills sockret har smält. Tillsätt sedan vetemjöl och bakpulver och rör om. Tillsätt det kolsyrade vattnet.
Tempovej 27 2750 Ballerup 2 år 2 years
NORDIC Truckvägen 14 A, 194 52 Upplands Väsby 2 år 2 years
Notice-Facile