BOSCH MSM4B621 - Andra köksapparater

MSM4B621 - Andra köksapparater BOSCH - Gratis bruksanvisning och manual

Hitta enhetens manual gratis MSM4B621 BOSCH i PDF-format.

📄 104 sidor Svenska SV Ladda ner 💬 AI-fråga 10 frågor ⚙️ Specif.
Notice BOSCH MSM4B621 - page 48
Valj ditt sprak och ange din e-post: vi skickar en specifikt oversatt version.
ProdukttypMultifunktions stavmixer
VarumärkeBosch
ModellMSM4B621
Effekt800 – 1200 W (beroende på modell)
Spänning220 – 240 V ~ 50/60 Hz
HastighetsinställningKontinuerlig med kontrollspak
FunktionerMixa, hacka, mala, puréa, emulgera, vispa
Ingående tillbehörMixerstav, visp, minihackare, potatismosstillbehör ProPuree, mixerskål, universalkniv, iskrosskniv, behållare
HuvudmaterialPlast (kropp), rostfritt stål (knivar)
SäkerhetLåsanordning, överbelastningsskydd, automatisk avstängning
RengöringDelar som kan diskas i diskmaskin (utom växelhuslock)
Maximal användningshöjd2000 m över havet
AnvändningPrivat hushåll, slutna rum
SladdlängdCirka 1,2 m
ViktCirka 1,5 kg
KundserviceBosch service
ReparerbarhetReservdelar finns

Vanliga frågor - MSM4B621 BOSCH

Hur använder jag mixerstaven?
Sänk ner mixerstaven i maten tills max-markeringen. Tryck på låsanordningen och tryck sedan på kontrollspaken för att starta. Håll spaken nedtryckt under användning.
Kan jag mixa varm mat?
Ja, men låt maten svalna till 70 °C eller lägre innan du mixar. Ta bort kastrullen från spisen innan mixning.
Hur rengör jag minihackaren?
Rengör behållaren och kniven under rinnande vatten eller i diskmaskin. Sänk aldrig ned växelhuslocket i vatten eller i diskmaskin.
Vad gör jag om apparaten stängs av under användning?
Överbelastningsskyddet har aktiverats. Koppla ur apparaten och låt den svalna i cirka 1 timme innan du använder den igen.
Kan jag använda vispen för att vispa grädde?
Ja, vispen lämpar sig för att vispa grädde. Använd grädde med minst 30 % fett och kyld till 4-8 °C.
Hur monterar jag potatismosstillbehöret?
Sätt in potatismospaddeln i det avsedda växelhuslocket och klicka sedan fast enheten på basapparaten tills du hör ett klick.
Vilka livsmedel kan jag bearbeta med minihackaren?
Minihackaren är lämplig för att mala kött, hårdost, lök, vitlök, örter, nötter och mandel. Bearbeta inte mycket hårda livsmedel som kaffebönor eller muskotnöt.
Kan jag ställa mixerskålen i mikrovågsugnen?
Nej, använd aldrig mixerskålen i en mikrovågsugn eller vanlig ugn. Den tål inte värme.
Hur ställer jag in hastigheten?
Hastigheten ställs in kontinuerligt genom att trycka mer eller mindre på kontrollspaken. Ju hårdare du trycker, desto högre hastighet.
Var hittar jag reservdelar?
Reservdelar finns hos Bosch kundservice eller på webbplatsen. Använd endast originaldelar.

Användarfrågor om MSM4B621 BOSCH

0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.

Ställ en ny fråga om denna apparat

E-postmeddelandet förblir privat: det används endast för att meddela dig om någon svarar på din fråga.

Inga frågor ännu. Var den första att ställa en.

Ladda ner instruktionerna för din Andra köksapparater i PDF-format gratis! Hitta din manual MSM4B621 - BOSCH och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. MSM4B621 av märket BOSCH.

BRUKSANVISNING MSM4B621 BOSCH

Betjeningsarm med kontaktspaerre

Stamperpåsats „ProPuree“

Anvend stamperpåsats

Fig. 40 - 46

Kartoffelmos

1 kg kogte kartofler
0,15 I varm maelk

Trykt pä 100% genbrugspapir 41

Betjeningsarm med innkoplingssperre

Med betjeningsarmen kan du regulere apparatets turtall trinnlost.

Apparatet slas av under bearbeitningen (kun modeller med 800-1200 W).

Overlastvernet er aktivert.

  • Trekk ut stopselet og la apparatet avkjøles i ca. 1 time for a deaktivere overbelastningssikringen.

Läsigenom anvisningen noga.
- FörvaraBruksanvisingen ochprodukinformationen for senare användning eller till{nasta agare.

Använd bara apparaten:

med originaldar och originaltillbehör.
- für finfördelning, hackning, mixning, mosning och emulgering av flytande eller halvfasta matvaror.
- i privata hushäll och i slutna utrymmen i hemmiljö vid rumstemperatur.
- med de bearbetningsmöngder och bearbetningstider som normalt forekommer i hushäll.
- up till max. 2000^ möh.

Dra alltid ur sladden after användning,RARY du inte har enheten under uppsikt,fore hopsattning,isartagning ellre rengoring och vid fel.

Apparaten fär användas av personer med nedsatt fysisk, sensorisk erler mental förmåga eller brist på erfarenhet och/eller kunskap, om de stär under tillsyn aller om de har instruerats om hur apparaten ska användas säkert och har Förstätt de risker som sammanhänger med detta.

Latinte barn leka med encheten.

Barn fär inte utföra rengöring och användarskötsel.

Låt inte barn använda apparaten. Håll barn borta是从 apparaten och anslutningsledningen.

  • Anslut och använd bara maskinen enligt uppgiffterna på typskylten.
  • Om apparatens natanslutningsledning blir skadad maste den for att risker ske forhindras bytas av tillverkaren aller dennes kundtjanst eller av en person med likvardiga kvalifikationer.
    Sank aldrig ner apparaten eller natanslutningsledningen i vatten och maskindiska dem inte.
    Sank med mixerfoten hochst till markeringen "max" i matvarorna.
  • Använd inte apparaten mer om den fallit ned i vatten eller;nagon annan vatska.
  • Använd inte maskinen med fuktiga händer.
    Använd aldrig apparaten om den ar skadad.

  • Låt aldrig natanslutningskabeln komma i kontakt med heta delar och dra den inte über vassa kanter.
    Stall aldrig encheten på eller i narheten av heta ytor.
    Vanta tills drivningen stär helt stilla after avstängning.

  • Låt inte händer, här, kläder eller andra husgeråd komma i narheten av roterande delar.
    Satt in och ta ut tillbehör bara Near drivningen star stilla och nat-stickkontakten ar uttagen.
    Använd tillbehören enbart i komplett hopsatt tillstand.
    Vidrör aldrig klingorna med bara händer.
  • Var försiktigningar du hanterar vassa knivar,ningar du tommmer kärlet och vid rengöring.
  • Var försiktig vid bearbetning av varma matvaror.
  • Låt kokande matvaror svalna till 70^ C allerlagre forebearbettingen.
    Följ rengöringsanvisiningarna.
  • Rengör före varje användning de ytor som kan komma i kontakt med matvaror.

Undvika sakskador

Kör aldrig apparaten på tomgang.
Anvand aldrig mixerbägaren i mikrovågsugnen eller bakugnen.
Sank aldrig ned drivningstillsatserna i vatska, hal dem inte under rinnande vatten och maskindiska dem inte.
Använd aldrig minihackarens kärli mikrovågsugnen aller bakugnen.
Använd aldrig mixerfoten aller vispen i minihackarens kär.
- Snapp fast motordelen ordentligt på mixerfot eller tillbehör.

Översikt

Fig. 1

AVisp1
BStöttillsats "ProPuree"1
CMinihackare1
1Startspärr

1 Beroende på modell

2Manöverspak
3Frigöringsknappar
4Mixerfot1
5Mixerbögare av plast1
6Drivningstillsats für grovisp
7Drivningstillsats für stöttillsats
8Stötpaddel (avtagbar)
9Drivningstillsats für minihackare
10Ice Crush-kniv1
11Universalskniv
12Behçllare

1 Beroende på modell

Notera: Om ett tillbehör inte ingär i leveransen kan du beställa det fran kundtjänsten.

Kontroller

For att slå på apparaten, tryck Först på startspärren och tryck sedan in manöverspaken. Ju kraftigare manöverspaken trycks in,esto högre blir motorns varvtil.

Notera: Apparaten ar igang sa lange du haller manoverspaken intryckt.

$$ \rightarrow \text {F i g .} 2 $$

Mixerföller

Mixerfötterna ar lámpliga für foljande användningssatt:

Blandning av drinkar
Tillagning av pannkakssmet, majornäs, säser och barnmat
- Pureer av kokta matvaror, t.ex. frukt, grönsaker, soppor

  • Finfördela matvarorna fore bearbetningen aller koka dem mjuka, t.ex. äplen, potatis aller köttt.
  • Om du ska finfördela raa matvaror, t.ex. Iök, vitlök eller örter, atan att tillsätta vatska bör du använda minihackaren.
    Innan du bearbetar matvaror i en kastrull maste du ta av kastrullen fran kokplattan.

$$ \rightarrow \text {F i g .} 3 - 1 1 $$

Receptexelp majonnäs

1agg (gula och vita)
1msk senap
1 msk citronsaft aller attika
200-250 ml olja
salt och pepper after behag

  • Med mixerfoten an du bara laga till majonnäs av hela agg (aggvita och aggula).

När du lagar till majornäs häller den inte ihop bra om det finns luft under mixerfo- ten. Om resultatet ska bl optimalmaste du släppa ut luften innan du börjar mixa.

$$ \rightarrow \text {F i g .} \quad 1 2 - 1 6 $$

Minihackare

Minihackaren ar lamplig for finfordsling av matvaror, t.ex. kott, hardost, lok, vitlok, frukt, gronsaker, notter erer mandel.

Anmärkningar

  • Ta bort hårda beständsdelar, t.ex. brosk, ben, senor eller stenfruktkärnor, frän matvarorna före bearbetningen.
  • Minihackaren ar inte lamplig for finfördeling av mycket hårda matvaror, t.ex. kaffebonor, muskotnöt, rättika eller frysta matvaror.
  • Bearbeta istärningar enbart mediskrosskniven.

Användning av minihackaren

$$ \rightarrow \text {F i g .} \boxed {1 7} - \boxed {2 8} $$

Honungskaka med äpplen

Honungs-/appelblandning

$$ \rightarrow \text {F i g .} 2 9 $$

Kaka

Ingredienser

3agg
60 g smör
100 g vetemjol (typ 405)
- 60 g malda valnötter
1 tsk kanel
2 msk vanillinsocket
1 tsk bakpulver
1 apple

Tillagning

  • Separera agggen och vispa aggvitan till fast skum.
    Vispa aggulan och socket till skum. Till-satt det mjuka smoret och den tillagade honungs-/appelblandningen.
  • Blanda de övriga ingredienserna i en separat skål och tillsätt dem sedan till de fuktiga ingredienserna och rör om.
    Blanda forsiktigt ned aggviteskummet med en spatel.

Lagg bakplatspapper i en avlang bakform (35 x 11 cm) och häll i den tillagade kaksmeten.
- Skala applet, skär det i skivor och fördelä det över kakan.
Förvarm ugnen till 180^ och gräddakakan i 30 minutes.

Visp

Vispen ar lamplig for vispning av gradde, aggviteskum aller mjolskum och for tillag- ning av saser och desserter.

Rekommendationerforoptimalareresultat:

Använd gratde med minst 30% fetthalt och temperatur 4 - 8^
Använd mjolk med hog proteinhalt och högst 8 °C
Häll grädden eller aggvitan iett brett kärll

Notera: Undvik stänk genom att anvanda vispen i djupa kärl.

Användning av vispen

Fig. 30 - 39

Stöttillsats "ProPuree"

Stöttilsatsen lämpar sig für tillagning av puréer av kokt potatis, artor, frukt aller matvaror med liknande konsistens.

Anmärkningar

Bearbetainte hards ingredienser.
- Innan du bearbetar matvaror i en kastrull maste du ta av kastrullen fran kokplattan.
- Sla inte stöttillsatsen mot hårda kanter (som kastruller och skålar).

Användning av stöttillsatsen

Fig. 40 - 46

Potatismos

1 kg kokt potatis
0,15 I varm mjolk
- 50 g mjukt smör
Salt,peppar och muskotnö

Tillagning

Lagg ingredienserna i ett lampligt kär l och bearbeta dem i ca 1 minut med stöttilsatsen.
Smaka till sist av med salt, peppar och muskotnot.

Användningsexempel

Följ ovillkorligen de största mangderna och langsta bearbetningstiderna i tabellerna.

Exempel for mixerfoten

Låt apparaten svalna till rumstemperatur after varje driftcykel.

$$ \rightarrow \text {F i g .} 4 7 $$

Exempel for minihackaren och vispen

$$ \rightarrow \text {F i g .} 4 8 $$

Rengöringsöversikt

Rengör de olika delarna enligt anvisiningarna i tabellen.

$$ \rightarrow \text {F i g .} \quad 4 9 $$

Rengöring av stöttillsats

Ta av stötpaddeln om en extra noggrann rengöring kravs.

$$ \rightarrow F i g. \quad 5 0 - 5 3 $$

Avhjalpning av fel

  • Dra ut stickkontakten och låt apparaten svalna ca 1 timme För att avaktivera überbelastningsskyddet.

Notera: Om felet inte går att Åtgärda, vänd dig till kundtjänst.

Omhändertagande av begagna- de apparater

  • Omhänderta encheten miljövänlicht. Information om aktuell avfallschantering kan du få hos äterförsäljare och kommun.

BOSCH MSM4B621 - Omhändertagande av begagna- de apparater - 1

Denna enchet ar märkt i en-lighet med der europeiska direktivet 2012/19/EU om avfall som utgörs av aller innehäller elektroniskaprodukter (waste electrical and electronic equipment - WEEE).

Direktivet anger ramarna for inom EU giltigt Återtagande och korrekt Återvinning av uttjänta enheter.

Kundtjanst

Utförligare information om garantitid och garantivillkor i ditt land finns hos service, Återförsäljare eller på var webbsajt.

Kontaktuppgifterna till kundtjänsten finns i den medfoljande kundtjänstfordeckningen erer på var webbplats.

BOSCH MSM4B621 - Kundtjanst - 1

Turvallisus

Pure aksesuarin kullanimi

Sek. 40 - 46

Patates ezmesi

1 kg pişirilmş patates
0,15 llik sut
- 50 g yumşak tetherağı
Tuz, karabiber ve muskat

Hazirlama

Manualassistent
Drivs av Anthropic
Väntar på ditt meddelande
Produktinformation

Märke : BOSCH

Modell : MSM4B621

Kategori : Andra köksapparater