MSM6M623 - Andra köksapparater BOSCH - Gratis bruksanvisning och manual
Hitta enhetens manual gratis MSM6M623 BOSCH i PDF-format.
| Produkttyp | Multifunktions stavmixer med tillbehör (visp, minihackare, potatispress) |
| Märke | Bosch |
| Modell | MSM6M623 |
| Mått (ca) | Höjd 40 cm, bredd 20 cm, djup 18 cm (med tillbehör) |
| Vikt (ca) | 1,5 kg |
| Strömförsörjning | Nätanslutning 220-240 V, 50-60 Hz |
| Effekt | 800-1200 W (beroende på modell) |
| Hastighet | Variabel, spakreglage med låsanordning |
| Huvudfunktioner | Mixa, hacka, emulgera, vispa, puréa, krossa isbitar |
| Ingående tillbehör | Mixerstav, mixerskål, visp, minihackare (med universalkniv och iskrosskniv), potatispress |
| Max bearbetningskapacitet | Följ de mängder som anges i användningstabellen (fig. 47-48) |
| Underhåll och rengöring | Rengör komponenterna efter varje användning enligt tabellen (fig. 49). Sänk inte ned växelhöljet i vatten. Rengör ytor som kommer i kontakt med livsmedel före användning. |
| Säkerhet | Spaklåsanordning, överbelastningsskydd, sänk aldrig ned i vatten, använd endast originaldelar |
| Överbelastningsskydd | Automatisk avstängning vid överbelastning, vänta 1 timme på avsvalning |
| Reservdelar | Finns hos Boschs kundservice |
| Reparerbarhet | Byt ut skadad nätsladd endast hos tillverkaren eller auktoriserad fackman |
| Användning | Hushållsbruk, rumstemperatur, max höjd 2000 m, för flytande eller halvfasta livsmedel |
| Använd inte | Tomgång, utan uppsikt, för mycket hårda livsmedel (kaffe, muskotnöt, frysta) |
| Max temperature livsmedel | 70 °C för varma livsmedel före mixning |
| Garanti | Enligt landets villkor, kontakta kundservice eller återförsäljare |
Vanliga frågor - MSM6M623 BOSCH
Användarfrågor om MSM6M623 BOSCH
0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.
Ställ en ny fråga om denna apparat
Ladda ner instruktionerna för din Andra köksapparater i PDF-format gratis! Hitta din manual MSM6M623 - BOSCH och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. MSM6M623 av märket BOSCH.
BRUKSANVISNING MSM6M623 BOSCH
Betjeningsarm med kontaktspaarre
Stamperpåsats „ProPuree“
Anvend stamperpåsats
Fig. 40 - 46
Kartoffelmos
1 kg kogte kartofler
0,15 I varm maelk
Betjeningsarm med innkoplingssperre
Med betjeningsarmen kan du regulere apparatets turtall trinnlost.
Apparatet slas av under bearbeitningen (kun modeller med 800-1200 W).
Overlastvernet er aktivert.
- Trekk ut stopselet og la apparatet avkjøles i ca. 1 time for a deaktivere overbelastningssikringen.
Läsigenom anvisningen noga.
- Förvara bruksanvisingen ochprodukinformationen für senare användning eller till{nasta agare.
Använd bara apparaten:
med originaldar och originaltillbehör.
- für finfördelning, hackning, mixning, mosning och emulgering av flytande eller halvfasta matvaror.
- i privata hushäll och i slutna utrymmen i hemmiljö vid rumstemperatur.
- med de bearbetningsmöngder och bearbetningstider som normalt forekommer i hushäll.
- up till max. 2000^ möh.
Dra alltid ur sladden after användning,RARY du inte har enheten under uppsikt,fore hopsattning,isartagning ellre rengoring och vid fel.
Apparaten fär användas av personer med nedsatt fysisk, sensorisk erler mental förmåga eller brist på erfarenhet och/eller kunskap, om de stär under tillsyn aller om de har instruerats om hur apparaten ska användas säkert och har Förstätt de risker som sammanhänger med detta.
Latinte barn leka med encheten.
Barn fär inte utföra rengöring och användarskötsel.
Låt inte barn använda apparaten. Håll barn borta是从 apparaten och anslutningsledningen.
- Anslut och använd bara maskinen enligt uppgiffterna på typskylten.
- Om apparatens natanslutningsledning blir skadad maste den for att risker ske forhindras bytas av tillverkaren aller dennes kundtjanst eller av en person med likvardiga kvalifikationer.
Sank aldrig ner apparaten eller natanslutningsledningen i vatten och maskindiska dem inte.
Sank med mixerfoten hochst till markeringen "max" i matvarorna. - Använd inte apparaten mer om den fallit ned i vatten eller;nagon annan vatska.
- Använd inte maskinen med fuktiga händer.
-
Använd aldrig apparaten om den är skadad.
-
Låt aldrig natanslutningskabeln komma i kontakt med heta delar och dra den inte über vassa kanter.
Stall aldrig encheten på eller i narheten av heta ytor.
Vanta tills drivningen stär helt stilla after avstängning. - Låt inte händer, här, kläder eller andra husgeråd komma i narheten av roterande delar.
Satt in och ta ut tillbehör bara Near drivningen star stilla och nat-stickkontakten ar uttagen.
Använd tillbehören enbart i komplett hopsatt tillstand.
Vidrör aldrig klingorna med bara händer. - Var försiktigningar du hanterar vassa knivar,ningar du tommmer kärlet och vid rengöring.
- Var försiktig vid bearbetning av varma matvaror.
- Låt kokande matvaror svalna till 70^ C allerlagre forebearbettingen.
Följ rengöringsanvisiningarna. - Rengör före varje användning de ytor som kan komma i kontakt med matvaror.
Undvika sakskador
Kör aldrig apparaten på tomgang.
Anvand aldrig mixerbägaren i mikrovågsugnen eller bakugnen.
Sank aldrig ned drivningstillsatserna i vatska, hal dem inte under rinnande vatten och maskindiska dem inte.
Använd aldrig minihackarens kärli mikrovågsugnen aller bakugnen.
Använd aldrig mixerfoten aller vispen i minihackarens kär.
- Snapp fast motordelen ordentligt på mixerfot eller tillbehör.
Översikt
Fig. 1
| A | Visp1 |
| B | Stöttillsats "ProPuree"1 |
| C | Minihackare1 |
| 1 | Startspärr |
1 Beroende på modell
| 2 | Manöverspak |
| 3 | Frigöringsknappar |
| 4 | Mixerfot1 |
| 5 | Mixerbögare av plast1 |
| 6 | Drivningstillsats für grovisp |
| 7 | Drivningstillsats für stöttillsats |
| 8 | Stötpaddel (avtagbar) |
| 9 | Drivningstillsats für minihackare |
| 10 | Ice Crush-kniv1 |
| 11 | Universalskniv |
| 12 | Behçllare |
1 Beroende på modell
Notera: Om ett tillbehör inte ingär i leveransen kan du beställa det fran kundtjänsten.
Kontroller
For att slå på apparaten, tryck Först på startspärren och tryck sedan in manöverspaken. Ju kraftigare manöverspaken trycks in,esto högre blir motorns varvtil.
Notera: Apparaten ar igang sa lange du haller manoverspaken intryckt.
$$ \rightarrow \text {F i g .} 2 $$
Mixerföller
Mixerfötterna ar lämpliga für foljande användningssatt:
Blandning av drinkar
Tillagning av pannkakssmet, majornäs, säser och barnmat
- Pureer av kokta matvaror, t.ex. frukt, grönsaker, soppor
- Finfördela matvarorna fore bearbetningen aller koka dem mjuka, t.ex. äplen, potatis aller köttt.
- Om du ska finfördela raa matvaror, t.ex. Iök, vitlök eller örter, atan att tillsätta vatska bör du använda minihackaren.
Innan du bearbetar matvaror i en kastrull maste du ta av kastrullen fran kokplattan.
$$ \rightarrow \text {F i g .} 3 - 1 1 $$
Receptexelp majonnäs
1agg (gula och vita)
1msk senap
1 msk citronsaft aller attika
200-250 ml olja
salt och pepper after behag
- Med mixerfoten an du bara laga till majonnäs av hela agg (aggvita och aggula).
När du lagar till majornäs häller den inte ihop bra om det finns luft under mixerfo- ten. Om resultatet ska bl optimalmaste du släppa ut luften innan du börjar mixa.
$$ \rightarrow F i g. \quad 1 2 - 1 6 $$
Minihackare
Minihackaren ar lamplig for finfordsling av matvaror, t.ex. kott, hardost, lik, vitlok, frukt, gronsaker, notter erer mandel.
Anmärkningar
- Ta bort hårda beständsdelar, t.ex. brosk, ben, senor eller stenfruktkärnor, frän matvarorna före bearbetningen.
- Minihackaren ar inte lamplig for finfördeling av mycket hårda matvaror, t.ex. kaffebonor, muskotnöt, rättika eller frysta matvaror.
- Bearbeta istärningar enbart mediskrosskniven.
Användning av minihackaren
$$ \rightarrow \text {F i g .} \boxed {1 7} - \boxed {2 8} $$
Honungskaka med äpplen
Honungs-/appelblandning
$$ \rightarrow \text {F i g .} 2 9 $$
Kaka
Ingredienser
3agg
60 g smör
100 g vetemjol (typ 405)
- 60 g malda valnötter
1 tsk kanel
2 msk vanillinsocket
1 tsk bakpulver
1 apple
Tillagning
- Separera agggen och vispa aggvitan till fast skum.
Vispa aggulan och socket till skum. Till-satt det mjuka smoret och den tillagade honungs-/appelblandningen. - Blanda de övriga ingredienserna i en separat skål och tillsätt dem sedan till de fuktiga ingredienserna och rör om.
Blanda forsiktigt ned aggviteskummet med en spatel.
Lagg bakplatspapper i en avlang bakform (35 x 11 cm) och häll i den tillagade kaksmeten.
- Skala applet, skär det i skivor och fördelä det över kakan.
Forvarm ugnen till 180^ och graddakakan i 30 minute.
Visp
Vispen ar lamplig for vispning av gradde, aggviteskum aller mjolskum och for tillag- ning av saser och desserter.
Rekommendationerforoptimalareresultat:
Använd gratde med minst 30% fetthalt och temperatur 4 - 8^
Använd mjolk med hog proteinhalt och högst 8 °C
Häll grädden eller aggvitan iett brett kärll
Notera: Undvik stänk genom att anvanda vispen i djupa kärl.
Användning av vispen
Fig. 30 - 39
Stöttillsats "ProPuree"
Stöttillsatsen lämpar sig für tillagning av puréer av kokt potatis, artor, frukt aller matvaror med liknande konsistens.
Anmärkningar
Bearbetainte hards ingredienser.
- Innan du bearbetar matvaror i en kastrull maste du ta av kastrullen fran kokplattan.
- Sla inte stöttillsatsen mot hårda kanter (som kastruller och skålar).
Användning av stöttillsatsen
Fig. 40 - 46
Potatismos
1 kg kokt potatis
0,15 I varm mjolk
- 50 g mjukt smör
Salt,peppar och muskotnö
Tillagning
Lagg ingredienserna i ett lampligt kär l och bearbeta dem i ca 1 minut med stöttilsatsen.
Smaka till sist av med salt, peppar och muskotnot.
Användningsexempel
Följ ovillkorligen de största mangderna och langsta bearbetningstiderna i tabellerna.
Exempel for mixerfoten
Låt apparaten svalna till rumstemperatur after varje driftcykel.
$$ \rightarrow \text {F i g .} 4 7 $$
Exempel for minihackaren och vispen
$$ \rightarrow \text {F i g .} 4 8 $$
Rengöringsöversikt
Rengör de olika delarna enligt anvisiningarna i tabellen.
$$ \rightarrow \text {F i g .} \quad 4 9 $$
Rengöring av stöttillsats
Ta av stötpaddeln om en extra noggrann rengöring kravs.
$$ \rightarrow F i g. \quad 5 0 - 5 3 $$
Avhjalpning av fel
- Dra ut stickkontakten och låt apparaten svalna ca 1 timme För att avaktivera überbelastningsskyddet.
Notera: Om felet inte går att Åtgärda, vänd dig till kundtjänst.
Omhändertagande av begagna- de apparater
- Omhänderta encheten miljövänlicht. Information om aktuell avfallschantering kan du få hos äterförsäljare och kommun.

Denna enchet ar märkt i enlighet med der europeiska direktivet 2012/19/EU om avfall som utgörs av erler innehälter elektroniskaprodukter (waste electrical and electronic equipment - WEEE).
Direktivet anger ramarna for inom EU giltigt atertagande och korrekt atervinning av uttjanta enheter.
Kundtjanst
Utförligare information om garantitid och garantivillkor i ditt land finns hos service, Återförsäljare eller på var webbsajt.
Kontaktuppgifterna till kundtjansten finns i den medfoljande kundtjanstforteckningen aller på var webblats.

Turvallisus
Pure aksesuarinin kullanimi
→ Sek. 40 - 46