Solamagic SM1400ZST - Uppvärmning Etherma - Gratis bruksanvisning och manual
Hitta enhetens manual gratis Solamagic SM1400ZST Etherma i PDF-format.
| Produkttyp | Infrarödvärmare |
| Modell | Solamagic SM1400ZST |
| Varumärke | Etherma |
| Effekt | 1400 W |
| Matningsspänning | 230 V ~ 50 Hz |
| Skyddstyp | IP24 (med anslutna kontakter) |
| Skyddsklass | I (jordning obligatorisk) |
| Livslängd för halogenlampor | 5000 timmar i genomsnitt |
| Minsta monteringshöjd | 1,80 m över marken |
| Rekommenderad användning | Utomhus (altaner, balkonger) – inte för inomhusuppvärmning |
| Rengöring | Mjuk fuktig trasa utan rengöringsmedel; doppa inte i vatten |
| Reparerbarhet | Reservdelar finns (lampor, kabel) – reparation endast av auktoriserad service |
| Garanti | 2 år (3 år för ECO+-versioner); värmeslang: 12 månader eller 5000 h |
| Vikt | Cirka 4,5 kg (uppskattning för kompakt 1400W-modell) |
| Säkerhetsavstånd | Se bilagor: sidovägg, bakvägg, tak, strålningsyta |
Vanliga frågor - Solamagic SM1400ZST Etherma
Användarfrågor om Solamagic SM1400ZST Etherma
0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.
Ställ en ny fråga om denna apparat
Ladda ner instruktionerna för din Uppvärmning i PDF-format gratis! Hitta din manual Solamagic SM1400ZST - Etherma och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. Solamagic SM1400ZST av märket Etherma.
BRUKSANVISNING Solamagic SM1400ZST Etherma
Monterings- ochBruksanvisningforvarmeaggregat med infrarod strålning
500 W, (IR 02004 / IR 02016)
1000 W, (IR 02007 / IR 02010)
1400 W kompakt, (IR 02001)
1400 W Basic, ECO+, (IR 03001 / IR 03038)
2000 W Basic, (IR 03002)
2000 W Basic, ECO+, (IR 04002 / IR 04039)
2000 W RC, ECO+, (IR 04003)
2000 W IP65 ECO+, (IR 04006)
2800 W, (IR 04009)
Innehållsförteckning
Sakerhets- och användningsinformation 59
- Bilaga 1: Utanpåliggande monterat värmeaggregat Tekniska data, sakerhetsavstand
AX
- Bilaga 2: Takintegrerat varmeaggregat Tekniska data, sakerhetsavstand
AX
Stralningsdiagram
AX
Sakerhets- och användningsinformation
Beakta följande information:
Läs bruksanvisingen noga fore monteringen och spara den for senare användning.
Värmeaggregatet ar avsett for användning utomhus av vuxna personer. Det ar inte avsett for uppvärmning inomhus.
Barn fär inte leka med värmeaggregatet. Rengör och underhäll som áligger användaren fär inte utföras av barnutan uppsikt. Barn under 3 ár fär endast uppehälla sig i narheten under uppsikt.
Varning - vissa delar av Produkten kan bl mycket varma och orsaka brannskador. Var särskilt försiktig i narheten av barn och personer med särskilda skyddsbehov.
- Monteringen ska ske fackmannamässigt,enlig installationsanvisingarna VDE 0100 (beakta vid behov även del 559 och 701) enligt utbildad personal.
- Koppla alltid elsystemet spanningsfritt inför alla arbeten (lossa elkontakten, stäng av sakkringen). Tillkoppla inte värmeaggregatet forrän alla ledningsanslutningar ar monterade.
- Den inhemska installationen für elaggregatet für värmaren mäste vara utformad med en brytare och sakrad med en sakring på minst 16A trog (typ C16A).
- Värmeaggregatet fär inte monteras direkt under eluttag, fördelardosor, brytare eller elledningar.
- Eluttagen fär endast vara placerade på de två ställen som anges i bilaga 1.
- Värmeaggregatet fär inte placeras i närheten av gardiner eller brännbara föremål i enlighet med VDE 0100 del 559.
- Enheten uppyller den lagsta skyddsklass IP 24 nar alla kontakter (aggregatkontakter, kontakter for tillbehör) ar anslutna och ar godkänd for användning utomhus.
- Lat aldrig aggregatet vara påutan uppsikt.
- Täck inte über aggregatet:när det ar pää erer ar varmt - brandrisk.
- Stäng av och lát aggregatet svalna innan strålningsriktningen öndras.
- Titta aldrig rakt in i IR-halogenlampona under langre tid aller nara nar de ar i drift.
- IR-halogenlamporna ar kansliga for direkt hudkontakt (vidrör dem inte med fingrarna). Ta bort fett ell er annat smuts med en trasa fuktad med alkohol.
-
För att sakerställa en lang livslängd for IR-halogenlampan ska den skyddas mot vibrationer, stötar och skadliga ämnen som t.ex. syra, cementdamm, etc.
-
Skydda IR-halogenlampan mot mekaniska pafrestninger. De maste bytas ut om missfargning ( mörka fläckar, deformationer ) är synliga eller mark liv uppnas
- Skadade aggregatelement som t.ex. anslutningsledning, vippkontakt, tätningsmanschett aller varmerör maste absolut bytas ut. Aggregatet maste genast demonteras och forvaras torrt.
- Reparationsarbeten (byte av en defekt anslutningsledning erer en defekt varmelampa aller liknande) fär endast utforas av tillverkarens kundservice erer en auktoriserad Återförsäljare.
- Rengörings- och underhällsarbeten fär endast utföras av vuxna med tillräcklig fackunskap.
Leveransomfattning
IR-värmeaggregat
Hållaren monterad på aggregatet aller i satsen
Monterings- och bruksanvisning
Monteringsinformation
Värmeaggregatet fár endast monteras med lámpliga monteringstillbehör (t.ex. skruv M6x60 med metallplugg på sten eller betong) på fast, bärkraftigt, normal-, svár- eller icke-antändigt unterlag.
- Om värmeaggregatet och eluttaget inte monteras på samma yta maste man sakerställa att stråningsfältet inte kan riktas mot eluttaget. Kontrollera i annat fall att eluttaget inte kan värmas upp till over 70^ i stråningsdrift.
- Värmeaggregatet ska monteras med kablarna nertill om det monteras på snedtak.
Folj sakerhetsavständen i bilaga 1 och 2.
- Området for värmeeffekten kan upskattas med hjälp av strålningsdiagrammet (bilaga 3). Där anges storleken på strålningsytorna für värmeaggregatet på olika avständ och respektive max. strålningsintensitet.
- Monteringshöjd: minst 1,80 m över golvet
1. För varmeaggregat med bygel

- Beakta sakerhetsavstanden (bilaga 1) och sakerhets- och användningsinformationen vid monteringen av bygeln.
- Skruva loss stjärnvreden och sexkantmutter fran gangstangen
Satt pa aggregatet och bj bygeln lite grann uppat. - Skruva fast sexkantmuttern på gangstangen på ena sidan och dra fast den mot bygeln.
- Ställ in strälningsvinkeln after behov.
- Dra at sexkantmattern M6 med en fast nyckel, nyckelvidd 10.
- Skruva fast stjärnvreden på báda sidor.


2. För varmeaggregat med T-hällare

- Beakta sakerhetsavständen och sakerhetsinformationen och montera T-hällaren med silikonplattan som underlägg med två skruvar på monteringsytan (se bilaga 1)
- Justera klämenheterna på värmeaggregatet och fixera genom att dra Åt klämskruvarna.
- Positionera klämenheterna på T-hällaren. Dra at M6-skruvarna med tandade brickor 6,4 på sidorna genom klämenheterna i T-hällaren for hand.
- Flytta varmeaggregatet till onskad strålningsrikting och dra at de băda M6skruvarna med en insexyckel (nyckelvidd 5).

3. For varmeaggregat med tippleder
Bestamett lampligt monteringsavstandfortippledenpavarmeaggregatet.
- Fäst taktilrikarna på valt avständ med lampligt monteringsmaterial på vöggen/i taket.
WARNING!
Vid takmontering ske de bifogade isoleringsbrickorna monteras mellan tak och taktallrik.
- Dra at leden på spärmuttrarna tills den inte langre kan flyttas på varmeaggregatet. Dra at M3-gängstiften.
- Ställ in leden sö att varmeaggregatet fär önskad vinkel.
- Positionera i taktallriken och dra at M5-gangstiftet

4. För varmeaggregat med takmonteringsram
Allman information
- Monteringen fär inte Förändra eller pÅverka takets statik.
- Den elektriska anslutningen måste göras utanfor monteringsramen (kontrollucka).
- Min. avständen enligt bilaga 2 avser fritt utrémme für luftcirkulation. Dessa fär inte forninskas eller tackas med isoleringsmaterial.
Monteringssteg:
Gorett hal itaket med matten enligt bilaga 2pplatsen.
- Anslut värmeaggregatet elektriskt.
- För in värmeaggregatet med bladfjädrar (1) i takhalet. Tryck in spiralfjädern (2) på monteringsramen och for in ävenenna sida i takhalet.
- Kontrollera att fästjädrarna (2) hakar fast på insidan av takhalet.

5. Fler monteringsvarianter
Beakta monteringsinformationen som medfoljer tillbehörsmaterialiet.
Idrifttagande
Värmeaggregatet måste anslutas till elnätet. På modellerutan brytare startar varmedriften direkt nar elkontakten ansluts till eluttaget. På modeller med brytare eller tradlös mottagare startar varmedriften forst nar brytaren aller fjarrkontrollen har aktiverats.
Se den extra bruksanvisingen for fjarrkontrollen vid behov.
Rengöringsinformation
- Frankoppla varmeaggregatet fran elnaret.
Lat kapan svalna. - Torka kapan med en fuktig, mjuk trasautan rengoringsmedel.
Dränk aldrig värmeaggregatet i vatska och spruta aldrig på det.
Skyddsgallret kan eventuellt missfargas på grund av värmen. Detta är helt normalt och inget fabrikationsfel.
Felsökning / hjälp
Problem: Det gár inte att starta värmeaggregatet.
- På modeller med brytare måste denna aktiveras after att elkontakten anslutits till elnätet.
- Har du kontrollerat säkringens styrka? För en problemfri drift av varmeaggregatet kravs en säkring på 16 A (trög).
- Kontrollera om IR-halogenlampan ar defekt. Kontakta kundservice aller tillverkaren om du behöver en ny.
Problem: Värmeaggregatets effekt ar for låg.
- Kontrollera strälningsvinkeln. Objeken som ská värmas upp ska vara i det direkta strälningsfältet.
- Kontrollera värmeaggregatets avständ och monteringshöjd.
- Värmeaggregatets effekt ar for lag. Jämfor den uppvärmningsbara ytan i "Tekniska data".
Problem: IR-halogenlampan ger ingen värmeeffekt.
- Medellivslängden für IR-halogenlampor ar 5000 timmar.
- Kontakta kundservice aller tillverkaren om livslängden har överskrridits.
Garantivillkor for produit frän Solamagic
For de produiter som beskrivs i bruksanvisningen lammar vi garanti enigt villkoren nedan:
- Vi atgärdär skador eller brister på produiten utan kostnad enligt foljande regler. Skadorna eller bristerna sca bevisligen bero på att fabrikationsfel och ske annmälas utan forröjning after att de fastställts. Garantitiden for värmeaggregatet ar två ar. For värmeaggregat med ECO+-märkning lämnar vi ett árs forländ garanti, d.v.s. tre ar. For varmelamporna ar garantitiden 12 manader med max. 5000 drifttimmar underenna tid.
Garantin omfattar inte minded avvikelser fran de beskrivna egenskaperna och som ar obetydliga for vardet och anvandningen avprodukten. Garantin omfattar inte heller skador på grund av särskilda klimatforhällanden, vid otypiska miljöforhällanden och vid felaktiga driftforhällanden. Aterforsäljen kan lamna ytterligare information om modellerna for södana användning. Garantin omfattar inte skador eller brister på varmeaggregatet på grund av felaktig montering uller underlåtelse att foljaBruksanvisningar. - Vi forbehaller oss ratten attutan kostnad reparera bristfälligaprodukter ellersätta dem med fungerandeprodukter. Produktier som uppyller villkoren forgarantiansprak sca overlamnas eller skickas till tilverkaren eller en auktoriseradaterforsäljare. Arbetskostnader och andra kostnader for slutkunden ersätts inte. Kvitto med inköps- och/eller leveransdatum samt en detailjerad felbeskrivningka uppvisas.
- Garantin gäller inte om reparationer eller ingrepp utförts av personer som inte År auktorisera de av oss erer om våraprodukter utrustas med reservdilar, kompletterings- eller tillbehörsdelar som inte År originaldilar och har orsakat defekten. Detsamma gäller om typskylten ellerproduktnumret har tagits bort eller gjorts oläslig.
- Garantin gäller inte heller om skador eller bristerna beror på felaktig anslutning, felaktig hantering, mekaniska skador och tatsäch kilt på värmelamporna samt om monteringsanvisningar ochBruksanvisningar inte beaktats. Garantin omfattar inte följdskador.
-
Garantiarben inte garantitiden och inte heller innebär de att en ny garantifrist inleds. Garantifristen for monterade reservdeler gár ut samtidigt som garantifristen for helaprodukten. Om skador eller brister inte kan atgårdas ell er om en forbättring nekas frän var sida eller försenas orimligt, kan slutkunden begära leverans av en likvärddig produkt. Vid ersättningsleverans forbehäller vi oss ratten forett rimligt tillgodoräknande av användningstiden for användningen fram till detta tillfällle. Åganderätten till ersattaprodukter tillfaller oss.
-
Garantin gäller endast om kunden har registraratprodukten med ett garantikort hos tillverkaren.
Dessa garantivillkor gäller fr.o.m. 2015-01-01 fürprodukter som salts i ett EUland, även d de används utomlands. Garantivillkoren paverkar inte lagstadgade garantiansprak.
Komplettenderine information
Med forbehall for tekniska andringar.
Tillverkad i Tyskland.
Fler produit frän SOLAMAGIC
och tillbehör finns har:
www.SOLAMAGIC.com
Beakta följande begrepp i bilagan:
Bilaga 1: Utanpåliggande monterat värmeaggregat - Tekniska data, sakerhetsavstand
| ① | Produkttyp | ⑧ | Mätt (mm) |
| ② | Produktgrupp | ⑨ | Vikt (kg) |
| ③ | Elanslutting | ⑩ | Medellivslängd (h) |
| ④ | Kapslingsklass | ⑪ | Avständ (mm) |
| ⑤ | Effekt (W) | ⑫ | Takmontering |
| ⑥ | Skyddsklass | ⑬ | Väggmontering |
| ⑦ | Märke A Avständ till sidovagg | ||
| C Avständ till bakvagg D Avständ till tak | |||
| E Avständ till bestrålade ytor |
Bilaga 2: Takintegrerat värmeaggregat - Tekniska data, sakerhetsavstand
| ① | Produkttyp | ⑦ | Märke |
| ② | Produktgrupp | ⑨ | Vikt (kg) |
| ③ | Elanslutting | ⑩ | Medellivsländg (h) |
| ④ | Kapslingsklass B1 Håbredd | ||
| ⑤ | Effekt | B2 | Rambredd |
| ⑥ | Skyddsklass L1 Hålländg | ||
| H3 | Takavständ L2 Ramländg | ||
| A | Avständ till sidovägg E | Avständ till besträlade ytor |
Bilaga 3: Strälningsdiagram
| ① | Max. effekt | ② | Värmeyta |

D
Tekniska data, sakerhetsavstand, strälningsdiagram