SEW121820 - Symaskin Emerio - Gratis bruksanvisning och manual
Hitta enhetens manual gratis SEW121820 Emerio i PDF-format.
Ladda ner instruktionerna för din Symaskin i PDF-format gratis! Hitta din manual SEW121820 - Emerio och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. SEW121820 av märket Emerio.
BRUKSANVISNING SEW121820 Emerio
Recyclage – Directive européenne 2012/19/EU Ce symbole indique que le produit ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères. Pour limiter les risques pour l’environnement et la santé entraînés par le rejet non contrôlé des déchets, recyclez ce dernier pour promouvoir une réutilisation responsable de ses matériaux. Pour recycler votre produit, utilisez les réseaux de collecte de votre région ou prenez contact avec le revendeur du produit. Ce dernier pourra vous aider à le recycler. LA BATTERIE DOIT ÊTRE RECYCLÉE OU MISE AU REBUT D’UNE MANIÈRE APPROPRIÉE. NE PAS OUVRIR. NE PAS JETER DANS UN FEU ET NE PAS COURT-CIRCUITER. Emerio B.V. Customer service: Kundeninformation: Klantenservice: Oudeweg 115 T: +31 (0) 23 3034369 T: +49 (0) 3222 1097 600 T: +31 (0) 23 3034369 2031 CC Haarlem www.emerio.eu/service www.emerio.eu/service www.emerio.eu/service The Netherlands Looking for spare parts? Have a look at www.spareparts.emerio.eu Sie brauchen Ersatzteile? Besuchen Sie www.ersatzteile.emerio.eu Onderdelen nodig? Kijk op www.onderdelen.emerio.eu- 42 - Bruksanvisning – Swedish SÄKERHETSANVISNINGAR Före användning och för att att erhålla bästa resultat från apparaten, var noga med att läsa igenom alla instruktioner nedan för att undvika skada på person eller egendom. Se till att förvara denna bruksanvisning på en säker plats. Om du ger bort eller överlåter denna apparat till någon, se till att även inkludera denna bruksanvisning. Vid skador som orsakats av att användaren inte följer instruktionerna i denna bruksanvisning ogiltighetsförklaras garantin. Tillverkaren/importören tar inget ansvar för skador som orsakats av underlåtenhet att följa bruksanvisningen, vid en vårdslös användning eller användning som inte är i enlighet med kraven i denna bruksanvisning.
1. Denna apparat kan användas av barn från 8 år och uppåt,
samt av personer med nedsatt fysisk, sensorisk eller mental förmåga eller av personer som saknar erfarenhet och kunskap under förutsättning att de övervakas eller mottagit instruktioner för säker användning av apparaten och förstår riskerna.
2. Barn får inte leka med apparaten.
3. Rengöring och underhåll får inte utföras av barn utan
4. Använd bara symaskinen tillsammans med den
medföljande nätadaptern.
5. Stäng alltid av maskinen, dra ut kontakten ur
eluttaget och ta bort fotpedalen när du: - byter nål - trär på nålen - byter underspole - byter några delar - sätter i eller tar bort batterier - rengör maskinen- 43 - - efter varje användning
6. Du ska aldrig köra maskinen med tråd i nålen men utan
tyg. Det kan skada maskinen.
7. Akta fingrarna för nålen, handhjulet, trådspänningsratten
för övertråd och sömvalsratten när symaskinen är i gång.
8. Försök aldrig öppna maskinhuset eller reparera maskinen
själv. Risk för elstötar!
9. Lämna aldrig maskinen utan uppsikt när den är igång.
10. Stäng av maskinen eller dra ur kontakten när du går ifrån
11. Dra alltid ur kontakten innan rengöring och underhåll.
12. Maskinen är inte framtagen för kommersiellt bruk.
13. Använd inte maskinen utomhus.
14. Använd bara maskinen för det den är avsedd för.
15. Använd aldrig maskinen om den är skadad på något sätt.
16. När du inte använder symaskinen ska du se till att den är
avstängd, att kontakten är utdragen och fotpedalen borttagen.
17. Förvara maskinen på en torr och väl ventilerad plats.- 44 -
2. Trådspänningsratt för övertråd
11. Av/på-knapp och hastighetsreglage
3. Uttag för fotpedal
5. Lyftspak för pressarfot
1. Anslut fotpedalen genom att sätta fotpedalens kontakt i uttaget. Nu kan du använda fotpedalen istället för
av/på-knappen för att sätta på maskinen.
2. Sätt i adapterns ena kontakt i adapteruttaget på baksidan av symaskinen och sätt i stickkontakten i
vägguttaget. Viktigt! Koppla loss fotpedalen när du inte använder maskinen, för att förhindra att maskinen startar av misstag. Fotpedalen kan inte användas tillsammans med knappen för av/på och hastighetsreglage. Se till att av/på-knappen står på “OFF”. Du kan inte reglera hastighet med knappen när du använder fotpedalen.
1. Se till att av/på-knappen står på “OFF”.
2. Lägg ned symaskinen på en plan yta och ta bort locket till batterifacket.
3. Sätt i 4 AA-batterier i facket och sätt på locket igen.- 45 -
Viktigt! Se till att av/på-knappen står på “OFF” när du sätter i batterierna, för att förhindra att maskinen startar av misstag. Kom ihåg att ta ut batterierna om du använder nätadaptern.
Om nålen går sönder, eller om du behöver byta nål för att sy i ett tyg av annat material, följer du stegen nedan. Om du behöver utbytesnålar använd universalnålar av typ 90/14. Viktigt! Se till att stänga av maskinen, ta bort fotpedalen och dra ur kontakten för att förhindra skador som kan uppstå om maskinen startar av misstag.
1. Vrid handhjulet så att nålen hamnar i högsta läget. Håll i nålen och lossa på nålhållarskruven. Ta bort nålen
och släng den på ett lämpligt ställe (bild 1).
2. Sätt i den nya nålen i nålhållaren med den platta sidan åt rätt håll (bakåt). Tryck in nålen ordentligt i
nålhållaren innan du drar åt nålhållarskruven.
3. Dra åt nålhållarskruven.
Viktigt! Nålen måste sitta åt rätt håll. Dra åt nålhållarskruven ordentligt så att nålen inte lossnar av misstag. Bild 1 Bild 2
Vrid handhjulet motklocks så att nålen hamnar i högsta läget. Lyft upp pressarfoten med spaken och tryck på spärren till pressarfotsfästet. Pressarfoten lossnar av sig själv när du gör det (bild 3 och bild 4).
2. Sätt pressarfoten på plats
Placera pressarfoten under pressarfotsfästet, sänk spaken till pressarfoten, tryck på spärren till pressarfotsfästet för att sätta pressarfoten på plats och lyft sedan upp pressarfoten med spaken igen (bild 5 och bild 6). Viktigt! Stäng alltid av maskinen, dra ut kontakten ur eluttaget och ta bort fotpedalen när du byter pressarfot. Se till att maskinen står stabilt när du byter pressarfot Sätt inte fingrarna under pressarfoten när du sänker ned den. Klämrisk! Bild 3 Bild 4- 46 - Bild 5 Bild 6
TRÄDNING AV MASKINEN
1. Trädning av övertråd
Viktigt! Stäng alltid av maskinen, dra ut kontakten ur eluttaget och ta bort fotpedalen när du trär i tråd i maskinen.
1) Vrid handhjulet så att nålen hamnar i högsta läget.
2) Placera en trådrulle på trådrullehållaren, sätt på trådrullebrickan och dra ut tråden.
3) För tråden genom trådledarplattan (se ① i bilden nedan).
4) Led tråden genom skåran och dra den mot den kromade trådtilldragaren (se ② och ③ i bilden nedan).
5) För tråden genom hålet i trådtilldragaren och dra den sedan rakt ned mot nålen (se ④ och ⑤ i bilden
6) För tråden genom hålet i nålhållaren och sedan genom nålsögat framifrån och bakåt och dra ut 10 cm tråd
bakåt (se ⑥ i bilden nedan).
1) Ö ppna locket till spolkorgen genom att dra i knappen åt höger (bild 7).
2) Sätt i den nya spolen i spolkorgen och se till att tråden löper medklocks. Lämna 10 cm tråd hängande
3) Håll i övertråden med den ena handen och vrid handhjulet motklocks med den andra. Ö vertråden i nålen
plockar upp undertråden i spolen och drar upp den genom hålet under nålen (bild 9).
4) Sätt tillbaka locket till spolkorgen, skilj trådarna åt och dra dem bakåt. Låt ungefär 15 cm tråd hänga löst
(bild 10).- 47 - Viktigt! Stäng alltid av maskinen, dra ut kontakten ur eluttaget och ta bort fotpedalen när du byter underspole. Använd metallspolar, annars kan den magnetiska spolkorgen inte spänna tråden ordentligt och maskinen fungerar inte korrekt. Bild 7 Bild 8 Bild 9 Bild 10 SÖ MNAD
1. Vrid handhjulet motklocks så att nålen hamnar i högsta läget.
2. Lyft upp pressarfoten med spaken och placera tyget du ska sy under pressarfoten (bild 11).
3. Sänk ned pressarfoten. (bild 12).
4. Vrid på sömvalsratten för att välja typ av söm.
Viktigt! Stäng av maskinen och vrid på handhjulet så nålen hamnar i högsta läget innan du byter söm. Annars kan nålen fastna eller böjas. Byt inte söm medan symaskinen är igång. Det kan skada nålen och/eller maskinen.
5. Vrid handhjulet flera varv för att undvika att tråden trasslar sig.
6. Dra av/på-knappen till läge L (låg hastighet) eller H (hög hastighet) och maskinen börjar sy av sig själv. Om
du inte är van att sy rekommenderar vi låg hastighet (bild 13).
7. När du sytt färdigt stänger du av maskinen, drar ut stickkontakten, vrider handhjulet så att nålen hamna i
högsta läget och lyfter upp pressarfoten. Ta försiktigt bort tyget från symaskinen och klipp av trådarna med trådkniven (bild 14). Tips: Vrid på handhjulet om tyget sitter fast och dra sedan försiktigt i tyget. Om tråden har fastnat eller trasslat sig ska du vrida på handhjulet samtidigt som du drar lätt i tråden för att lossa på den. Undertrådsmekanismen är mycket känslig. Felaktiga och oförsiktiga rörelser kan skada den. Tryck eller dra inte med fingrarna eller något annat verktyg. Bild 11 Bild 12- 48 - Bild 13 Bild 14 FUNKTIONER
Vrid på sömvalsratten för att välja bland de 12 olika sömmarna. Se bilderna på de olika sömmarna på maskinen. Viktigt! Stäng av maskinen och vrid på handhjulet så nålen hamnar i högsta läget innan du byter söm. Annars kan nålen fastna eller böjas. Byt inte söm medan symaskinen är igång. Det kan skada nålen och/eller maskinen.
Att sy bakåt (backmatning) är mycket användbart för att fästa trådarna i början och slutet av sömmen. Så här gör du:
1) Sy framåt som vanligt och tryck sedan ned backmatningsknappen på framsidan av maskinen och håll den
nedtryckt för att sy bakåt.
2) För att sy framåt igen släpper du bara backmatningsknappen.
Obs! Backmatning kan bara användas för sömmarna 1 till 4.
3. Ställ in hastigheten
Dra av/på-knappen till läget L eller H (L = låg hastighet; H = hög hastighet)
Om du behöver extra ljus trycker du på strömbrytaren till lampan för att tända den. Tryck igen för att släcka lampan. Försök inte byta arbetslampan själv.
Maskinen har en trådkniv mitt på vänstersidan där du kan klippa av tråden efter att du sytt eller spolat upp undertråd.
Symaskinen har en funktion för att sy ärmar eller andra trånga linningar i kläder. Lyft upp pressarfoten. Trä plagget över symaskinens arm. Sänk ned pressarfoten och sy sedan som vanligt.- 49 -
7. Manuell knapphålssömnad
1) Placera plagget under pressarfoten och sänk ned pressarfoten där du vill sy ett knapphål. Välj sedan stygn
2) Starta maskinen och sy 5-6 stygn i låg hastighet och stoppa sedan maskinen (bild 15).
3) Välj stygn nummer 7, starta maskinen och sy till önskad längd. Stoppa maskinen igen. Se till att stygnen
hamnar så rakt som möjligt (bild 16).
4) Välj stygn nummer 8. Starta maskinen och sy 5-6 stygn i låg hastighet och stoppa maskinen (bild 17).
5) Lyft upp pressarfoten och vrid plagget i 180° (bild 18).
6) Välj stygn nummer 7, starta maskinen och sy klart knapphålet (bild 19).
Tillbehörslådan är enkel att dra ut och låter dig förvara extra spolar, nålar med mera. Lådan sitter längst ned under handhjulet.
1. Sätt en trådrulle på trådrullehållaren (bild 20).
2. För tråden genom trådledarplattan på ovansidan av maskinen (bild 21).
3. Sätt spolen på spolaxeln och vira tråden medklocks runt spolen flera varv (bild 22).
4. Tryck spolen åt vänster (bild 23).
5. Sätt på maskinen för att börja spola (bild 24).- 50 -
6. Stäng av maskinen när du har tillräckligt mycket tråd på spolen.
7. Tryck bort spolen från spolstoppet, ta av spolen från spolaxeln och klipp av tråden (bild 25).
Viktigt! Lyft upp pressarfoten och ta bort underspolen och övertråden innan du börjar spola upp undertråd. Bild 20 Bild 21 Bild 22 Bild 23 Bild 24 Bild 25 JUSTERA STYGNEN
1. När du syr ska över- och undertråd normalt vara lika mycket spända, varken för hårt eller för löst (bild A).
(① = Övertråd; ② = Tyg; ③ = Undertråd) Bild A
2. Om undertråden bildar en rak linje (bild B) är övertråden inte tillräckligt spänd. Vrid på trådspänningsratten
till ett högre tal tills stygnen ser normala ut igen. Bild B
3. Om övertråden bilder en rak linje (bild C), är övertråden för hårt spänd. Vrid på trådspänningsratten till ett
lägre tal tills stygnen ser normala ut igen. Bild C- 51 -
Sömnad/resultat √:lätt att sy ×:svårt att sy △:ojämnt resultat Obs!
1. Mått för tygets tjocklek:
Tunt tyg: två lager av tyget är tunnare än 0,35 mm. Tjockt tyg: två lager av tyget är tjockare än 0,8 mm Normalt tyg: två lager av tyget har en tjocklek på 0,35-0,8 mm.
2. Definition av elasticitet:
Om ett tygstycke på 100x 30 mm kan töjas ut till 106 mm vid en spännkraft under 0,5 kg räknas tyget som elastiskt. Om inte är tyget oelastiskt.
3. Hårda tyger: jeans, kanvas och liknande
4. Mjuka tyger: tyger till handdukar, dammtrasor och liknande
VÄLJ RÄTT PRESSARFOT (Endast " Kantfot " medföljer denna maskin.) Typ av pressarfot Bild Användningsområde Pressarfotens funktion Kantfot
Söm 1 till 12 Sy proffsiga kantsömmar längs de klippta kanterna på tyget. Pressarfot med styrplatta som håller kanten rak och hindrar att den bubblar sig. Patchworkfot
Söm 1 till 3 Håller ett avstånd på 0,6 cm mellan nål och pressarfotens kant. Gör det enkelt att sy proffsiga, raka quiltstygn i kanten av tyget med en sömsmån på 1/4 inch (0,6 mm).- 52 - Blindfållfot
Söm 1 till 12 Justerbar pressarfot för osynliga fållar i en rad olika tyger, byxor, kjolar, gardinfållar mm. Fållvikare
Söm 5 till 12 Använd för att vika en 5 mm bred dubbel fåll och sy längs fållen för snygga, raka kantsömmar. Glidfot för skinntyger
Söm 1 till 12 Pressarfot för att kunna sy jämnt och snyggt i skinn, syntetskinn och denimtyg. Mycket användbar för att sy ytterplagg i skinn eller andra hårdare tyger. Pressarfot för knappar
Söm 8 Används till knappar med både två och fyra hål. Håller knappen på plats, så att den inte flyttar på sig medan du syr.
Obs! Välj rätt pressarfot beroende på vad du vill sy. Viktigt! Använd inga andra pressarfötter än de som nämns ovan. FLER TIPS
1. Se till att det alltid finns tyg under nålen när maskinen är igång och nålen rör sig, annars kan nålen fastna
och tråden trassla sig.
2. Vrid handhjulet 2 eller 3 varv för att prova att det snurrar jämnt och lätt innan du startar maskinen. Vrid
handhjulet i samma riktning som pilen visar.
3. Kontrollera att maskinens trädning är korrekt (hoppa inte över något steg eller träd tråden fel).
4. Sy inte i tyg som är för elastiskt, för tunt (som till exempel siden) eller för tjockt. Följ bruksanvisningens råd
5. Om maskinen fastnar eller tråden trasslar sig på grund av att du gjort något fel, ska du omedelbart stänga
6. Ta bort underspole och övertråd innan du spolar upp undertråd.
FELSÖ KNINGSGUIDE Problem Orsak Lösning Ingen ström eller maskinen arbetar långsamt. Batterierna är felaktigt isatta. Sätt i batterierna korrekt. Låg batterinivå Byt batterier. För låg strömstyrka i adaptern. Använd en kompatibel adapter. Maskinen hoppas över stygn. Nålsögat är inte centrerat. Ta bort och sätt i nålen igen med den flata sidan av nålen bakåt. Nålen är böjd. Byt ut nålen. Pressarfoten sitter för löst. Tryck ner pressarfoten. Undertråden kan inte dras upp. Undertråden är slut. Sätt i en ny spole med undertråd. Ö vertråden är felaktigt trädd på nålen. Träd om övertråden på nålen och se till att den träs framifrån och bakåt. Tråden går av. Nålen är böjd. Byt ut nålen. Nålen är vriden eller vänd. Byt ut nålen.- 53 - Trådspänningsratten, trådledaren eller trådspänningsskivan är för hårt åtdragen. Lätta på trådspänningen 3 till 5 steg. Stygnen är för lösa eller ojämna. Tråden blockeras av överspolen. Dra ut spolstiftet och se till att rullen och tråden löper jämnt. Ö vertråden är för lös. Nålen går av. Nålen är böjd eller missformad. Byt ut nålen.
Innan leverans genomgår våra apparater en sträng kvalitetskontroll. Om det trots detta skulle uppstå någon skada på produktionen eller vid transporten, ber vi dig att ta med apparaten tillbaka till inköpsstället. Förutom de i lag fastställda garantianspråken har köparen möjlighet att göra gällande följande anspråk på garanti: För den köpta apparaten ges 2 års garanti, med början på inköpsdagen. Om du har en defekt produkt, kan du vända dig direkt till inköpsstället. Brister som uppstår genom felaktig hantering av apparaten och fel som uppstår genom ingrepp och reparationer av tredje man eller montering av främmande delar, omfattas ej av vår garanti. Behåll alltid ditt kvitto då det är din garanti vid eventuell reklamation. Skador som uppstår p.g.a. att instruktionsmanualen inte följs ogiltigförklarar garantin och om detta leder till påföljande skador så kan inte vi hållas ansvariga. Vi kan inte hållas ansvariga för materiella skador eller personskador som orsakas av felaktig användning eller om inte säkerhetsföreskrifterna följs. Skador på tillbehören innebär inte per automatik ersättning av hela apparaten. I sådana fall ska du kontakta vår kundservice. Trasigt glas och trasiga plastdelar innebär alltid en kostnad. Defekter på förbrukningsartiklar eller slitdelar och även skador orsakade av rengöring, underhåll eller byte av tidigare nämnda delar täcks inte av garantin och ska således betalas av ägaren.
Notice-Facile