Fatmax SFMCSTB933 - Grästrimmer STANLEY - Gratis bruksanvisning och manual
Hitta enhetens manual gratis Fatmax SFMCSTB933 STANLEY i PDF-format.
Användarfrågor om Fatmax SFMCSTB933 STANLEY
0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.
Ställ en ny fråga om denna apparat
Ladda ner instruktionerna för din Grästrimmer i PDF-format gratis! Hitta din manual Fatmax SFMCSTB933 - STANLEY och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. Fatmax SFMCSTB933 av märket STANLEY.
BRUKSANVISNING Fatmax SFMCSTB933 STANLEY
Svenska (oversatt fran de ursprungliga instruktionerna) 80
Du har valt ett STANLEY FATMAX-verktyg. År av erfarenhet, grundlig produktutveckling och innovation gör STANLEY FATMAX till en av de pålitligaste partnerna für professionlla elverktygsanvändare.
Tekniska data
| SFMCSTB933 | ||
| Spanning V | DC | 18V |
| Typ 1 | ||
| Varv/min /min 4600-6000 | ||
| Klippbreddstorlek mm 330 | ||
| Vikt (utan batteripaket) kg 3,1 | ||
| Buller- och vibrationsvärden (triax vektorsumma). Grästrimmerlöge enligt EN50636-2-91: | ||
| LPA (emissionsljudtrycksnivå)dB(A) 79,5 | ||
| LWA (ljudeffektnivå)dB(A) 93,0 | ||
| K (osäkerhet För angiven ljudnivå) dB(A) 1,5 | ||
| Vibrationsemissionsvärde ah= 2,8 Osäkerhet K= m/9 1,5 | ||
Den emissionsniva for vibration som anges i detta informationsblad har uppmatts i enlighet med ett standardiserat test som anges i EN50636 och den kan anvandas for att jamfora ett verktyg med ett annat. Den kan anvandas for att ffram en preliminar uppskattning av exponeringen.
WARNING: Den angivna emissionsnivan for vibration galler vid verktygets huvudsakliga anvandning. Om verktyget emellertid anvands for andra tillampningar, med andra tillbehör, aller om det ar dolidt underhallet kan vibrationen avvika. Detta kan avsevart öka exponeringsnivan under hela dess arbetstid. En uppskatting av exponeringsnivan for vibrationer bör dessutom ta med i beräkningen de gänger verktyget ar avstängt, aller nar det ar igang utan att utföra sitt arbete. Detta kan avsevart minska exponeringsnivan under hela arbetserioden. Identifiera ytterligare sakerhetsatgärder for att skydda operatoren frän effekterna av vibrationer sasom att: underhalla verktyget och tillbehörnen, hälla handerna varma, organisera arbetsmönster.
Borstfrei grästrimmer SFMCSTB933
STANLEY FATMAX garantar att produkterna som beskrivs under Tekniska data uppyfller: 2006/42/EG, EN60335-1:2012 + A11:2014, EN50636-2-91:2014. 2000/14/EG, Grastrimmer, L ≤ 50cm, Bilaga VI DEKRA Certification B.V.
Meander 1051 / P.O. box 5185
6525 MJ ARNHEM/6802 ED
ARNHEM, Nederländerna
Akustisk effekt enligt 2000/14/EG
Dessaprodukter uppyller ocks direktiv 2014/30/EU och 2011/65/EU. Forytterligare kontakta STANLEY FATMAX pa foljande adress erler se baksidan pa bruksanvisingen.
Undertechnad ar ansvarig for sammanställning av den tekiska filen och görenna forklaring pa STANLEY FATMAX vagnar.

A.P. Smith
Technical Director
STANLEY FATMAX Europe, Egide Walschaertsstraat14-18
2800 Mechelen, Belgien
2019-10-09

WARNING: For att minska risken for personskada, läs instruktionsboken.
Definitioner: Sakerhetsriktlinjer
Nedanstäende definitioner beskriver allvarlighetsnivān für varje signalord. Läs bruksanvisningen och uppmärksamma dessa symboler.
FAR: Indikerar en omedelbart riskylld situation som, om den inte undviks,kommen att resulta i dödsfall aller allvarliga skador.
WARNING: Indikerar en potentielt riskylld situation som, om den inte undviks, skulle kunna resultera i dödsfall aller allvarliga skador.
FRSIKTIGHET: Indikerar en potentielt riskfylld situation som, om den inte undviks, kan resulteda i mindre ellr moderata skador.
NOTERA: Anger en praxis som inte ar relaterad till personskada som, om den inte undvik, kan resultera i jegendomsskador.
Averiskforelektriskstot.
Aor brandrisk.
SÄKERHETSINSTRUKTIONER
WARNING: Vid använding av nätdrivna apparater skallmanna sakerhetsatgärder, inklusive foljande, alltid vidtas. Detta for att forbindra brand, elstötar, person- och materialskador.
WARNING: Vid använding av maskinen skasakerhetsforeskriftna foljas. For din egen och narvarande personers sakerhet bör du lasa dessa instruktionerinnan du använder maskinen. Spara instruktionerna forsenare bruk.
- Läs hela den härbruksanvisningen noggrant innan du böjrar använda apparaten.
- Användningsområdet beskrivs i den har bruksanvisningen. Användning av andra tillbehör erler tillsatser aller andra atgärder som utförs med apparaten an de som rekommenderas i den har bruksanvisningen kan leda till persokador.
- Spara den har bruksanvisingen for framtida bruk.
VIKTIGT LAs NOGA FRe ANVANDNING SPARA FOR FRAMTIDA REFERENS
SÄKER ANVÄNDNING Utbildning
a) Läs de har anvisingarna noggrant. Bekanta dig med kontrollerna och korrekt användning av maskinen.
b) Låt aldrig barn eller personer som inte har LAST de här instruktionerna använda maskinen. Lokala bestämelsek kan begränsa äldern hos operatoren.
c) Kom ihag att det ar användaren som ansvarar for olyckor och risker som andra manniskor aller deras egendom utsätts for.
Förberedelse
a) Innan du anvander den, sku du alltid inspektera maskinen visuellt for skadade, saknade erler inte placerade skydd ell er kapor.
b) Använd inte maskinen i narheten av andra manniskor, främst barn eller husdjur.
Drift
a) Använd alltid ögonskydd och skyddsskorNDAR använder maskinen.
b) Undvik att anvanda maskinen under dalgivaederforhallanden särskilt nar det ar risk for aska.
c) Anvand endast maskinen i dagsljus aller i tillracklig artificiell belysning.
d) Använd inte maskinen med skadade skydd aller utan skydden på plats.
e) Sla bara pa motorn nar hander och fotter halls borta fran skaranordningen.
f) Koppla alltid bort maskinen fran strömforsjrningen (dvs. ta ut kontakten fran elnätet, ta bort avaktiveringsenheten aller det borttagbara batteriet)
- nar maskinen lamnas obevakad;
innan du tar bort en blockering; - innan kontroll, rengöring ell er arbete pa maskinen;
- after att ha kört på ett främnde foremål;
- om maskinen börjar vibrera på att onormalt satt.
g) Häll skäranordningen borta frän harder och fötter.
h) Se till att ventilationsöppningarna alltid hälls fria frän skrap.
i) Ta bort eventuella foremål som kan orsaka kast, sāsomGREnar och stenar.
j) Kontrollera om det finns losa fsten och skadade delar, sasom sprickor i skärutrustingen.
Underhäll och Förvaring
a) Koppla bort maskinen fran strömförsörjningen (dvs. ta ut kontakten fran elnätet, ta bort avaktiveringsenheten ell det borttagbara batteriet) innan nagot underhälls-eller rengöringsarbete utfors.
b) Använd endast tillverkarens rekommenderade reservdilar och tillbehör.
c) Kontrollera och underhäll maskinen regelbundet. Löt endast behöriga reparatörer reparera maskinen.
d) När du inte använder den, forvara maskinen utom räckhäll für barn.
e) Använd bladskydd für metallblad under transport och lagring.
f) Rengör innan du forvarar, inklusive skydd på skärande redskap med metallblad.
YTTERLIGARE SÄKERHETSANVISNINGAR FÜR GRÄSTRIMMER
WARNING:
Klippelementen fortsetter att rotera
after att motorn stängts av.
- Bar langbyxor for att skydda dina ben.
- Innan du anvander redskapet sku du se till att det omrade som ska trimmas ar fritt frän grenar, stenar, ledninger och andra hinder.
- Använd endast redskapet i upprätt position med skärtråden纳税人ära marken. Slå aldrig på apparaten i nçön annan position.
- Rör dig langsamt nar du använder redskapet. Tänk på att nyklipptɜrår fuktigt och halt.
- Använd inte redskapet på branta sluttningar. Arbeta tvärs über sluttningar, inte upp och ner.
Korsa inte grusgangar ellr vagar medan redskapet ar i drift.
Vidrōr aldrig skärtråden nar redskapet används.
Sattinte redskapet forran skartraden har slutat rotera helt. - Använd endast rätt sorts skärtråd. Använd aldrig trimmertråd i metall eller fiskelina.
- Hall alltid händer och fötter borta frän skärtråden och bladet, särskildt motorn startas.
- Innan du anvander redskapet, och after alla sorters stötar, bör du undersöka den after tecken på slitage aller skada och reparera på lampligt vis.
- Var försiktig sä att du inte skadas av anordningar für justering av fibertrådens langd. Efter att ha dragit ut ny trimmertråd ske du alltid placera maskinen i normalt driftläge innan den startas.
- Om det finns barn i narheten när du använder apparaten skä de overvakas noga.
- Apparaten ar inte avsedd att anvandas av unga aller oerfarna personerutan overvakning.
- Detta redskap ski inte användas som leksak.
- Använd det endast på torra stallen. Skydda apparaten frän vata.
Doppa aldrig ned apparaten i vatten. - Oppna inte holjet. Det finns inga servicebara delar inuti
- For att undvika explosionsrisk bör du inte använda apparaten i omgivningar med brandfarliga vätskor, gaser erler damm.
- När apparaten Förvaras eller transporteras i en bil sca den placeras i bagageutrymmet aller spännas fast sa att den inter rör sig vid plötsigaändringar av hastighet eller riktning.
- När det inte användsör redskapet forvaras utom räckhäll for barn pa en torr plats med god ventilation.
Barn skall inte ha atkomst till forvarade apparater.
Sakerhet for andra
Denna apparat ar inte avsedd att anvandas av personer (inklusive barn) med reducerad fysisk, sensorisk erler mental fornaga ell mer begransad erfarenhet erler kunskap savida inte de ar under uppsikt ell fatt instruktioner om anvandning av apparaten av en person som ar ansvarig for deras sakerhet.
Barn maste hallas under uppsikt sa att de inte leker med verktyget.
Återstående risker
For att sakerstalla att du har bra fotfaste i sluttningar, strack dig inte for langt. Ha god balans hela tiden. Gä alltid, spring inte. När verktyget används kan äterstaende risker som inte omnämns i de medfoljande sakerhetsvarningarna uppsta. Dessa risker kan uppsta på grund av felaktig användning, langvarig användning etc. Trotts att de relevanta sakerhetsbestammelserna tillampas och sakerhetsanordningarna används kan vissa äterstaende risker inte undvikas. Dessa omfattar:
- Skador orsakade av att roterande/roliga delar vidrors.
- Skador som uppstar vid byte av delar, blad ell er tillbehör.
- Skador som orsakas av langvarig använding av ett verktyg. När du använderett verktyg under en langre bör du ta regelbundna pauser.
Horselnedsattning. - Halsorisker orsakade av inanding av damm nar verktyget anvands (exempel: arbete med trä, särskilt ek, bok och MDF).
Elektrisk sakerhet
Den elektriska motorn har konstruerats for endast en spanning. Kontrollera alltid att stromforsorjningen motsvarar spanningen på klassificeringsplattan. Kontrollera ocks aatt spanningen pa din laddare ar den sama som i elnatet.

Din STANLEY FATMAX-laddare ar dubbelisolerad i enlightet med EN60335, darfor behovs ingen jordkabel.
Om medfoljande sladd ar skadad maste den bytas mot en särskilt preparerad sladd som finns tillganglig via STANLEY FATMAX serviceorganisation.
Användning av Förlangningsladd
En forlangningssladd skall inte anvandas savida det inte ar absolut nodvendigt.Anvand en godkand forlangningssladd, som ar lamplig for laddarens strombehov (se Tekniska data). Minsta ledarstorlek ar 1mm^2 ;maximal langd ar 30m
Om du anvander en sladdvinda, linda alltid av sladden fullstandigt.
SPARA DESSA INSTRUKTIONER
Laddare
STANLEY FATMAX-laddare kraver inga inställninger och ar skapade for att vara sa enkla som möjlg att hantera.
Viktiga sakerhetsinstruktioner for alla batteriladdare
SPARA DESSA INSTRUKTIONER: Denna manual innehälter viktiga sakerhets- och driftinstruktioner für kompatibla batteriladdare (se Tekniska data).
- Innan laddaren används, Lösigenom alla instruktioner och varninger om laddaren, batteripaket ochprodukten for användning av batteripaketet.
WARNING: Risk for stötar. Låt ingen vätska komma in i laddaren. Det kan resultera i elektriska stötar.
WARNING: Vi rekommender användning av restströmsenhet med en restströmsmärkning på 30 mA aller minre.
FRSIKTIGHET: Risk for brannskada. For att minska risken for skador, ladda endast STANLEY FATMAX laddningsbara batterier. Andra type av batterier kan gå sönder och orsaka personskador och skadegörelse.
FRSIKTIGHET: Barn bor overvakas for att sakerstalla att de inte leker med apparaten.
NOTERA: Under vissa forhällanden nar laddaren ar inkopplad i eluttaget kan de exponerade laddningskontakterna inuti laddaren kortslutas av främande foremål. Främande foremål som ar ledandes sāsom, men inte begränsat till, stålull, aluminiumfolie erler ansamling av metaparticlar bör hällas borta是从 laddningshalrummet. Koppla alltid ifrän laddaren from eluttaget nar det inte finns nagot batteripaket i halrummet. Koppla ifrän laddaren vid rengöring
Forsok INTE att ladda batteriet med nagon annan laddare an de ienna bruksanvisning. Laddaren och batteriet ar speicielt konstruerade att fungera tillsammans.
- Dessa laddare ar inte avsedda for nagon annan anvandning an laddning av STANLEY FATMAX laddningsbara batterier. All annan anvandning kan resultera i brandrisk, elstotar ell till och med dollyga elstotar.
- Utsatt inte laddaren for regn aller sno.
- Dra ut genom att hälla i kontakten i stället for i sladden\
när du kopplar ur laddaren. Detta kommt att minskarisken for skador på den elektriska kontakten och sladden.
- Se till att sladden placeras sa att ingen gär pa den, snubblar pa den aller att den pa annat satt riskerar att skadas.
Anvand inte en forlangningssladd savida det inte ar absolut ndvandigt. Anvandning av en olamplig forlangningssladd kan resultera i risk for brand, elektriska stotar ell erd av elektrisk ström.
- Placera inga foremål ovanpå laddaren eller placera inte laddaren på ett mjukt underlag eftersom det kan blockera ventilationsöppningarna vilket kan resultera i intern overhetting. Placera laddaren på sakert avständ frän alla varmekällor. Laddaren ventileras genom öppninger i overkant och unterkant av höjet.
- Använd inte laddare med skadad sladd eller kontakt - byt ut den omedelbart.
- Använd inte laddaren om den utsatts für skarpa stötar, tappats eller skadats på annat sätt. Lämna den hos ett auktorisat servicecenter.
- Demontera inte laddaren, ta den till att auktoriserat servicecenter när service erler reparation behövs. Felaktig montering kan resultera i risker for elektriska stötar, dödsfall via elektricitet ell brand.
- Om strömsladden skadas måste den bytas omedelbart av tillverkaren, dess serviceombud eller liknande kvalificerad person for att Förhindra alla faror.
- Koppla bort laddaren fran vagguttaget innan du pabörjar rengöringen. Detta kommt att minska risken for elektriska stötar. Borttagning av batteriet minskar inte risken.
- Anslut ALDRIG tvá laddare tillsammans.
Laddaren ar konstruerad for att fungera pa vanlig hushallsel pa 230 V. Forsok inte att anvanda nagon annan spanning. Detta galler inte for billaddaren.
Laddaettbatteri(bildB)
- Koppla in laddaren i lampligt uttag innan batteripaketet satsi.
- Satt i batteriet 12 i laddaren, se till att batteriet ar helt isatt i laddaren. Den roda lampan (laddning) börjar blinka upprepade ganger for att indikera att laddningsprocessen har startat.
- Det gär att se när laddningen ar klar genom att den roda lampan lyser kontinuierigt. Batteripaketet ar fulladdat och kan nu anvandas erler lamnas i laddaren. För att ta bort batteriet ur laddaren, tryck ochhall nere batterilasknappen 13 pa batteripaketet.
Notera: För att garantera maximal prestanda och livslängd for Lithium-jon batteripaket bör batteripaketet laddas fullt innan Första användning.
Laddningshantering
- Den roda lampan fortsetter att blinka, men en gul indicatorlampa kommt att lysa underenna operation. Nar batteriet har natt lamplig temperatur kommer den gula lampan att slockna och laddaren Återupptar laddningsproceduren.
Den/de kompatibla laddar(en/na)kommen inte att ladda ett felaktigt batteri. Laddarenkommen att indikera ett felaktigt batteri genom att vagra att tanda aller genom att visa blinkmonster for problembatteri aller laddare.
nOTErA: Detta kan ocksa betyda att det ar problem med en laddare.
Om laddaren indikerar att problem, lat testa laddaren och batteripaketet hos ett auktoriserat servicecenter.
Varm/kall fordrojning
När laddaren upptäcker att batteri som ar for hett erler for kallt,kommen den automatiskt att starta en varm/kall fordrojning och avbryta laddningen tills batteriet har natt en lamplig temperatur. Laddaren vaxlar sedan automatiskt till paketladdningslage. Denna Funktion garanterar maximal batterilivslängd.
Ett kaltt batterikommen att ladda med en lagre hastiget jamfort med ett varmt batteripaket. Batteripaketetkommen att laddas med en lagre hastiget genom hela laddningscykeln ochkommen inte att aterga till maximal laddningshestiget aven om batteripaketet blir varmt.
Vaggmontering
Dessa laddare ar designade att vaggmoneras erler stä uppratt paett bord ellarbetsyta. Vid vaggmonering, placera laddaren inom rackhäll forett elektriskt uttag och borta frän horn och andra hinder som kan paverka luftflodet. Använd baksidan av laddaren som malfor placering av monteringsskruvarna pa vaggen. Montera laddaren sakert med gipsskruvar (kops separat) som ar minst 25,4 mm langa med ettskruvhuvud med en diameter pa 7-9 mm, skruvade i trà till et optimalt djup som lamnar ungefär 5,5 mm av skruven synlig. Rikta in öppningarna pa baksidan av laddaren mot de exponerade skruvarna och for in dem helt i öppningarna.
laddaren fran strömuttaget innan rengöring. Smuts och flott kan avlågsnas fran laddarens utsida med hjälp av en trasa eller en mjuk borste som inte ar av metall. Använd inte vatten aller rengöringsvätska. Låt aldrig nàgon vatska komma in i verktyget; sänk aldrig ner nàgon del av verktyget i en vatska.
Batteripaket
Viktiga sakerhetsinstruktioner for alla batteri
Vid beställning av utbytes-batteripaket, se till att inkldera katalognummer och spanning.
Batteripaketet ar inte fulladdat direkt fran kartongen. Innan du anvander batteriet och laddaren, lax sakerhetsanvisingarna nedan. Folj sedan laddningsprocedurerna som beskrivs.
LAS ALLA INSTRUKTIONER
- Ladda inte erler använd batteripaketet i explosiv atmosfar, sösom i narheten av brännbara vätskor, gaser eller damm. Isättning och borttagning av batteriet frän laddaren kan anteanda dammet eller Ångorna.
- Tvinga aldrig in batteripaketet in i laddaren. Modificera inte batteripaketet pa nagot satt sa att det passar i en iche-kompatibel laddare da batteripaketet kan brista och orsaka allvarlga personskador.
Ladda endast batteripaket i avsedd STANLEY FATMAX laddare. - UNDVIK att stänka på erller sänka ner utrustningen i vatten erler annan vatska.
- Förvara inte eller använd apparaten och batteripaketet på platser)där temperaturen kan na upptill
eller overstiga 40^ (sasom utomhusskjul ellermetalbyggnader under sommaren).
- Bränn inte batterier, även om det är svårt skadat och helt utslitet. Batteripaketet kan exploder i elden. Giftiga Ångor och ämnen skapas när batteri med litium-jon bränns.
- Om batteriets innehällkommen i kontakt med huden, tvätta omedelbart av det berörda området med vatten och mild tval. Om batterivatska kommer in i ögonen, sköl med vatten over öppet öga i 15 minuter eller tills irritationen upphört. Om medicinsk omsorg behövs bestär batteri-elektrolyten av en blandning av flytande organiska karbonater och litiumsalter.
- Innehallet i öppnade battericeller kan ge upphov till andningsirritation. Sörj for god luftväxling. Om symptomen kvarstär, sök lökärvård.
WARNING: Risk for brännskada. Batterivatska
är lättantändlig om den utsats for gnistor erler
öppen eldsløga.
WARNING: Forsök aldrig att öppna batteripaketet av nagon anledning. Om batteripaketets holja spricker erler ar skadat satt inte in det i laddaren. Krossa inte, tappa erller skada batteripaketet. Använd inte ett batteripaket som fätt en kraftig stöt, tappats, körts over erller skadats på nagot annat satt (t.e.x. genomborrad av en spik, traffad av en hammare, klivits pā). Det kan resultera i elektriska stötar erller dödsfall av elektrisk stöm. Skadade batteripaket skall returneras till servicecenter für atervinning.
WARNING: Brandfara. Forvara eller bar inte batteripaketen på sö satt att metallforemål kan komma i kontakt med de oskyddade batteripolerna. Exempelvis placera inte batteripaketet i forkladen, fickor, verktygslástor,produktlástor, lador etc. dar det finns losa spikar, skruvar, nycklar etc.
RSIKTIGHET: När det inte används, placera verktyget på sin sida, på en stadig yta,)där det intekommen att orsaka risk for att snubbla aller falla. Vissa verktyg med stora batteripaket kan sta uppratt på batteripaketet men kan lätt vältas.
Transport
WARNING: Brandfara. Transport av batterier kan leda till eldsvada om batteripolerna oavsiktigt kommer i kontakt med ledande material. Se vid transport av batterier till att batteripolerna ar skyddade och vãl isolerade frän material som eventuellt kan komma i kontakt med dem och orsaka kortslutning. NOTERA: Lithium-jon batterier skall inten placeras i det incheckade bagaget.
STANLEY FATMAX-batterierna uppyller alla tillampliga regler for transport av farligt gods som stipuleras av industriin och rattsliga normer, vilket omfattar FN:s rekommendationer for transport av farligt gods; International Air Transport Associations (IATA) regelverk vid transport av farligt gods, de internationella foreskrifterna om transport av farligt gods till sjoss (IMDG), som den europeiska overenskommelsen om internationell transport av farligt gods pa vag (ADR). Lithiumjocceller och -batterier har klassificerats enligt testresultaten och de faststalda kriterierna i delavsnitt 38.3 i FN:s testhandbok for transport av farligt gods. I de festa fallkommen leverans av STANLEY FATMAX batteripaket att undantas fran klassificering som helt reglerad forsändelse av klass 9 farligt gods. Generellt skall endast leveranser som innehaller ett litium-jonbatteri med en energimarkning som ar storre an 100 Wattimmar (Wh) avkrvas att levereras som helt reglerad klass 9. Alla litium-jonbatterier har kapaciteten i watt-timmar angiven pa batteripaketet. Vidare,PGA Grund av bestammelsernas komplexitet rekommenderar inte STANLEY FATMAX flygtransporter av enbart litium-jonbatteri oavsett markning av Wattimmar. Leveranser av verktyg med batterier (kombiuppsattninger) kan flygtransporteras som undantag om markningen av Wattimmar for batteripaketet inte ar storre an 100 Wtim.
Oberoende av om forsändelsen klassificeras som undantagen ihrer welt reglerad, ar det avsändaren som har ansvaret for att de aktuella bestammelserna gällande forpackning, etikettering/ markning och dokumentation uppfylls.
Informationen som ges i detta avsnitt av handboken ar given enligt basta vetande och har ansetts vara korrekt vid tidpunkten som dokumentet skrevs. Trot s det ges ingen uttrycklig eller underforstadd garanti. Det ar pa koparens eget ansvar att de atgarder som vidtas uppfyller gallande bestammelser.
Förvaringsrekommendationer
- Den ar bist om forvaringsplatsen ar sval och torr och borta frän direkt solljus och kraftig varme eller kyla. For optimal batterifunktionalitet och livslängd, forvara batteripaket i rumstemperatur nar de inte anvands.
- För langvarig forvaring rekommenderas att forvara ett fulladdat batteripaket pa en kall och torr platsutan laddare for optimalt resultat.
Notera: Batteripaket bör inte forvaras helt urladdade.
Batteripaketet behover laddas innan det anvandsigen.
Etiketter på laddare och batteripaket
Forutom bilddiagrammen som anvands ienna manual kan etiketternpa laddaren och batteripaketet visa foljande bilddiagram:



Läs bruksanvisingen före användning.
Se Tekniska data for laddningstid.

Undersök inte med ledande foremål.

Ladda inte skadade batterier.

Utsatt ine for vatten.

Byt defekta sladdar omgaende.

Ladda bara mellan 4^ och 40^

Endast for anvandning inomhus.

Kassera batteriet med vederbörlig hänsyn till miljön.

Ladda endast STANLEY FATMAX batteripaket med avsedd STANLEY FATMAX laddare. Laddning av batteripaket med andra an de avsedda STANLEY FATMAX batterierna med en STANLEY FATMAX laddare kan gora att de gär sönder eller säkan det leda till farliga situationer.

Brann inte batteripaketet.
Batterity
SFMCSTB933 arbetar med ett 18-volts batteripaket.
Dessa batteripaket kan anvandas: SFMCB204, SFMCB202, SFMCB206, se Tekniska data for mer information.
Förpackningens innehäll
Forpackningen innehaaller:
1 grästrimmer
1 skydd
4 skyddskruvar
1 SA spolhuvud
1 spindellasplatta
1 Li-jon batteripaket
1 laddare
1 bruksanvising
- Kontrollera om verktyget, delar ullbehör fatt skador som kan tänkas ha uppstatt under transporten.
- Ta dig tid att grundligt lasaigenom och forsta denna bruksanvisning innan den tas i bruk.
Märkningar på verktyg
Foljande bildikoner visas pa verktyget:


Läs bruksanvisingen före användning.







Använd hörskyydd.
Anvand skyddsglasogon.
Utsatt inte redskapet for regn erler hog luftfuktighet och lamna det inte utomhus naret regnar.
Stäng av verktyget. Ta ut batteriet ur verktyget innan du utfor nagot underhall pa verktyget.
Häll manniskor och djur på minst 6 meters avstand frän arbetsområdet.
Häll askadare pa avstand.
Placering av datumkod (bild A)
Datumkoden 18 som ochså inkluderar tillverkningsår finns tryckt i kapan.
Exempel:
2019 XX XX
Tillverkningsar
Beskrivning (bild A)
WARNING: Modifiera aldrig elverktyget aller nagan del av det. Skada eller persorskada kan uppsta.
1 Variabel hastighetskontroll
2 Startsparr
3 Hastighetsväljare
4 Hjalphandtag
5 Motorholjet
6 Ovre trimmerstang
7 Nedre trimmerstang
8 Stangkonsol
9 Skydd
10 Spolhölje
11 Batteriholje
12 Batteripaket
13 Batterilasknapp
14 Handtag
Avsedd användning
Denna grästrimmer ár avsedd for professionella trimningsarben.
Det ar inte en kantklippare och ar inte avsedd for kantklippning.
IAT inTE barn komma i kontakt med verktyget. Overvakning kravs nar oerfarna anvandare anvander detta verktyg.
- Denna Produktär inte avsedd att användas av personer (inklusive barn) med reducerad fysisk, sensorisk eller mental
förmåga eller med begränsad erfarenhet eller kunskap sávida inte deår under uppsikt av en person som är ansvarig För deras sökerhet. Barn skall aldrig lämnas ensamma medenna produit.
MONTERING OCH JUSTERING
WARNING: For att minska risken for allvarlig personskada, stang av verktyget och kopla bort batteripaketet innan du gör nagra justeringar eller bort/installerar tillsatser ullbehör. En oavsiktlig start kan orsaka skador.
WARNING: Använd endast STANLEY FATMAX batteripaket och laddare.
Montering och borttagning av batteripaketet frän verktyget (bild G)
NOTERA: Set till batteripaketet 12 ar fulladdat.
Installation av batteripaketet i verktyget
- Rikta in batteripaketet 12 mot skenorna inuti verktygets handtag (bild G).
- Skjut in det i verktyget tills batteripaketet sitter fast, se till att du hör att det snäpper på plats.
Borttagning av batteripaketet fran verktyget
- Tryck på lasknappen 13 och dra med en fast rörelse batteripaketet bort frän verktygshandtaget (bild G).
- Satti batteriet i laddaren sasom beskrivs i laddningsavsnittet ienna manual.
Laddningsmatere batteripaket (bild G)
Visa STANLEY FATMAX batteripaket inkluderar en branslemåtare vilket består av tre gröna LED-lampor som indikerar laddningsnivån som finns kvar i batteripaketet.
For att slå till laddningsmätaren tryck in och häll kvar laddningsmätarknappen 32. En kombination av de tre LED-lamporna kommt att lysa for att ange kvarvarande laddningsnivå. När laddningen i batteriet ar under den användbara gränsenkommen inte laddningsmätaren att lysa och batteriet behöver laddas.
NOTERA: Laddningsmataren ar endast en indikering på laddning som finns kvar i batteripaketet. Den indikerar inte verktygetsfunctionalitet och kan variera baserat på produktkomponenter, temperatur och slutanvändarens använding.
- Installera spindelplattan 22 paspindeln 23 sa att den dubbel-D formade lasmuttern sitter paspindelsitsens insida paspindelplattan.
-
Vrid spindelplattan tills hålet 24 ar i linje med skåran 25 i huset. För sedan in den medfoljande stangen genom skåran och in i hålet for att forhindra att spindeln vrider sig.
-
Nar du haller stangen na plats, tradar du det nya spelholjet 10 med spelgreppslocket moturs. Fst det nya spelholjet ordentligt pa spindeln.
Montering av skydd (bild D, E)
WARNING: Ta aldrig bort skyddet. Skada ellers personskada kan uppsta.
WARNING: ANVAND ALDRIG APPARATEN UTAN ATT SKYDDET SITTER FAST PÄ PLATS. Skyddet mäste alltid sitta fast ordentlich på apparaten for att skydda användaren.
- Montera skyddet 9 pa motorhuset 5.
- Satt i de två skyddsskruvarna med en kryssskruvmejsel 15 och dra Åt ordentligt.
NOTERA: Ett utokat tackskydd finns tillgangligt (saljs separat) for extra tackning om sa onskas. Anvand STANLEY FATMAX ersattningskydd artikelnummer N722862.
Satta fast hjälphandtaget (bild F)
- Placera hjalphandtaget 4 pa toppen av den ovre trimmerstangen 6 som visas i bild F.
- Skjut konsolen 30 pa extrahandtaget pa handtaget.
- Tra handtagsbultarna 31 genom handtaget och in i konsolen ovanifran.
- Dra Åt handtagsskruvarna. Se till att handtaget År ordentligt fäst genom att stänga handtaget 29.
- För att justera laget for hjälphandtaget öppnar du handtagsklämman och skjuter handtaget uppåt och nedat på stangen tills det är på onskat lage. Stäng klämman for att dra at handtaget.
Ladda om trimmerträden (bild A)
Under transport ar skärtråden fasp vid spolhöljet 10.
- Lossa pà tejpen over trimmertråden pà spolhöljet.
DRIFT
Bruksanvisning
WARNING: Folj alltid sakerhetsinstruktionerna och tillampbara bestammelser.
WARNING: For att minska risken for allvarlig personskada, stang av verktyget och kopla bort batteripaketet innan du gör nagra justeringar eller tar bort/installerar tillsatser ullbehör. En oavsiktlig start kan orsaka skador.
Korrekt handplacering (bild A, H)
WARNING: For att minska risken for allvarlig personskada anvand ALLTID correkt handplacering sasom visas.
WARNING: For att minska risken for allvarlig personskada, hall ALLTID verktyget sakert for att forekomma en plotslig reaktion.
Korrekt handposition kraver ena handen på huvudhandtaget 14 och den andra handen på hjälphandtaget 4.
Påslagning och avständning av trimmern (bild A)
Starta apparaten genom att trycka pa lasspaken 2 och sedan pa den variabla hastighetskontrollen 1. När,enheten ar igang kan du slappa lasspaken.For att stanga av verktyget,slapp den variabla hastighetskontrollen.
Hastighetskontrollratt (bild A)
Medenna tradtrimmer har du mojliget att valja mellan att arbeta med effektivare hastiget for att forlanga drifttiden om arbetet ar stort aller att oka trimmerns hastigheten for att fä basta mojliga prestanda.
For att forlänga drifftiden, dra hastighetsreglaget bakat mot batterihöljet 11 mot "LO"-laget. Detta lage ar bast for stora projet som kraver mer tid att sluffora.
For att öka trimmerns hastighet, tryck hastighetsreglaget 3 framät mot hjälphandtaget 4 till lage "HI". Detta lage ar bast for att klippaigenom kraftig vegetation och for användninger som kräver högre varvtil.
NOTERA: När du arbetar i "HI"-läge,kommen drifttiden att varakortare jämfort med trimmerns "LO"-läge.
Trimming (bild I, J)
Med trimmern pâslagen vinklar och svänger du trimmern fran sida till sida enligt bild I.
Se till att du har ett avstand pa minst 610 mm mellan skyddet och dina fotter sasom bild J visar.
WARNING: Håll den roterande traden i stort sett parallelt med marken (luta inte merän 30^ ). Denna trimmer ar inte en kantskarare. Luta INTE trimmern sa att traden spinner nara en rät vinkel mot marken. Kringflygande skrap kan orsaka allvarliga skador.
Trädenkommen attnotas avitakt med att du anvander trimmern.Stotforsiktigt till trimmernmot marken medan den ar igang och tradematas ut.
NOTERA: Att förlänga nylonträden mer an 330 mm-skårankommen att paverka prestanda, körtid och livslängden pa trimmern negativ pentgrund av risken for att skada motorn. Om du gör det kan garantin upphävas.
Hjalpsamma klipp tips (bild M)
- Använd spetsen på traden För att klippa, tvinga inter tradhuvudet in i oklippt grayscale.
- Tråd- och spjälstaket sliter extra mycket på traden och gör även att den gär av. Sten- och tegelväggar, kantsten och tränkan slita på traden mycket snabbt.
Latinte spoIloKcet 28 dras pa marken eller andra ytor. - Vid trimming av hoga växter klipp ovanifrän och ned men overstig inte 305 mm i hojd.
- Häll trimmern lutad mot området som skall klippas, detta ar basta klippområdet.
- Trimmern klipper när encheten passerar frän höger till vänster. Detta kommt att undvika att skrap kastas pa operatoren.
- Undvik trad och buskar. Trabark, tramull, fasader och staketstolpar kan latt skada traden.
Ladda om trimmerträden (bild K-M)
WARNING: For att minska risken for allvarlig personskada, stang av encheten och ta bort batteripaketet innan du gör nagra justeringar aller tar bort/installer tillsatser ullbehör. En oavsiktlig start start kan orsaka skador.
FORSIKTIGHET: Använd endast
STANLEY FATMAX utbytesspolar och trad. Användning av
n当场 annan tillverkares trad kan reducera prestandan,
skada trimmern aller orsaka personskador.
Din trimmer använder en trad med en diameter på 2 mm
som ar spiralformad med slata runda kanter. Använd inte
andra storlekar. Detta kan försämra prestandan, orsaka
skador på encheten aller kroppsskada.
FORSIKTIGHET: For att undvika skador pa trimmern klipper du av trimmertraden om den sticker ut langre an skarbladet sa att den bara narr till bladet.
Använd endast STANLEY FATMAX utbytestråd.
- Ta bort batteriet.
- Skär av en maximal langd pa 6 m med 2 mm trimmertrad.
- Rikta in spolens snorhal 21 mot pilen 18 pa spelhuvudet 20 sasom visas i bild K.
- Träigenom enaänden av trimmertråden genom ett snörhål. Styr traden genom till andra snörhalet och fortssatt att dra tradenigenom tills det finns lika lang trad på varje sida om spolholjet sasom visas i bild L.
- Förhindra att spollocket 28 rör sig med ena handen. Använd din andra hand och linda snöret på spolen genom att rotera spolgreppsloket 20 moturs. Fortsätt linda tills 101 mm trad finns kvar på vardera sidan av spolhöljet.
UNDERHÄLL
Ditt elverktyg fran STANLEY FATMAX har konstruerats for att arbeta over en lang tidsperiod med minimalt unterhall.
Kontinuerlig tillfredsstallande drift beror på ordentlig verktygsvard och regelbunden rengöring.
WARNING: For att minska risken for allvarlig personskada, stang av verktyget och koppla bort batteripaketet innan du gör nagra justeringar eller tar bort/installerar tillsatser ullbehör. En oavsiktlig start kan orsaka skador.
Laddaren och batteripaketet ar inte servicebara.

Smörjning
Ditt elverktyg behöver ingen ytterligare smörjning.

Rengöring
WARNING: Blas bort smuts och damm fran huvudholjet med torr luft varje gang du ser smuts samlas i och runt lufthalen. Bar godkanda ogonskydd och godkant dammfilterskydd nar du utforenna procedur.
WARNING: Använd aldrig losningsmedel aller andra skarpa kemikalier für att rengöra de ickenmetalliska delarna på verktyget. Dessa kemikalier kan forsvaga de material som används i dessa delar. Använd en trasa embar fuktad med vatten och mild tvällösning. Låt aldrig;nagon vatska komma in i verktyget; sänk aldrig ner;nagon del av verktyget i en vatska.
Hjalpsamma klipptips (bild N)
Håll luftintagssparen 27 rena for att undvika overhetting.
- Din trimmertråd kan torka ut med tiden.
- Plastdelar kan rengoras med en mild tval och en fuktig trasa.
- Trådskäraren på kanten av skyddet kan bli slö med tiden. Det rekommenderas att du regelbundet slipar bladet med en fil.
Ersattningstillbehör
WARNING: For att minska risken for allvarlig personskada, stang av apparaten och ta bort batteriet innan du gör nagra justeringar uller tar bort/installer ar tillsatser ullbehör.
WARNING: Använding av tillbehör som interrekommenderas av STANLEY FATMAX for användning med den har apparaten kan vara farligt.
WARNING: Använd inte nagra blad aller nogot annat tillbehörller redskapän de som rekommenderas av STANLEY FATMAX påenna trimmer.Det kan leda till allvarlga skador aller skador påprodukten.
Anvand trad med en diameter pa 2 mm narr du byter den. Anvand STANLEY FATMAX utbytestrad modell nr. STZST1226. Andra storlekar kan forsamra prestandan ell orsaka skador pa trimmern.
Extra tillbehör
WARNING: Eftersom andra tillbehör an de som erbjuds av STANLEY FATMAX, inte har testats medenna produit, kan användingen av sadana tillbehör med detta verktyg vara riskabelt. För att minska risken for personskada bör endast tillbehör som rekommenderas av STANLEY FATMAX användas medenna produit.
Rädfraga din Återförsäljare forytterligare information angående lampliga tillbehör.
Att skydda miljön

Separat insamling. Produktter och batterier som ar markerade medenna symbolfar inte kastas in de vanligahushalssoporna.
Produkter och batterier innehällematerial som
kan Återvinnas och Återanvändas for att minska behovet av rámaterial. Återvinn elektriskaprodukter och batterier enlgit lokala bestämmelser. Närmare information finns tillganglig på www.2helpU.com.
Laddningsbart batteripaket
Alla batteripaket med lang livslängd maste laddas nar de inte langre kan producera tillrackligt med energia for jobb som enkelt utfords tidigare. Vid slutet av dess tekiska livslängd skal det lamnas till batteriinsamlingen:
- Ladda ur batteripaketet fullständigt och ta sedan ut det urprodukten.
- Li-jon celer er Återvinningsbara. Lämna dem hos din Återförsäljare eller på en Återvinningsstation. De insamlade batteripaketenkommen att Återvinnas eller avyttras korrekt.
Garanti
1 ars garanti
Alla STANLEY FATMAX elverktygsprodukter inkluderar en ettagir garanti som standard. Om din produit fallerar pa ground av bristfälligt material aller tillverkning inom ett ar after inkopsdatum, garantarer STANLEY att vi kostnadsfritt byter ut ellre reparer alla felaktiga delar uller -after vart gottfinnande byta ut enchetenutan kostnad.
3 ars garanti
Registrar a dtt STANLEY FATMAX elverktyg inom fyra vecor after kopet och kualificera dig forytterligare två ars garanti. När ditt elverktyg registraras och det blir defekt på grund av tillverknings-ller materialfel garantarer STANLEY att byta ut erler reparera delarna utan kostnad, ellr -efter eget gottfinnande -byta ut encheten utan kostnad.
BØRSTELØS GRESSTRIMMER SFMCSTB933
Gratulerer!
Datokoden 18, som och inkludererproduksjonsaret, er trykket pa huset.
Eksempel:
2019 XX XX
Produksjonsar
skjaerträdenrekkerlengerenntrimmebladet,kappden av sa den noyaktig nar bladet.
Datakoden 18, der och inkluderer Produktionsaret, er trykt på huset.
Eksempel:
2019 XX XX
Produktions
Saat lisātietaja sopivista lisāvarusteista jäleenmyjälästi.