SBG90E - Högtalare TECHNICS - Gratis bruksanvisning och manual
Hitta enhetens manual gratis SBG90E TECHNICS i PDF-format.
Ladda ner instruktionerna för din Högtalare i PDF-format gratis! Hitta din manual SBG90E - TECHNICS och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. SBG90E av märket TECHNICS.
BRUKSANVISNING SBG90E TECHNICS
SB-G90_TQBM0081_PPCEBEGGN_mst.book 19 ページ 2017年2月10日 金曜日 午前10時39分Tack för ditt val av denna produkt. Läs igenom de här anvisningarna noggrant innan du använder produkten och spara bruksanvisningen för framtida bruk. Säkerhetsföreskrifter ≥ Ta inte isär eller modifiera produkten. Om du gör det kan det orsaka en skada eller brand. ≥ Placera inte högtalarna på ostadiga platser som t.ex. på ett vingligt bord eller en lutande yta. Placera inte högtalarna på höga eller ojämna ytor eller på ytor som är känsliga för vibrationer eller stötar. Om högtalarna tippar eller ramlar kan det leda till personskador. ≥ Förvara små tillbehör utom räckhåll för barn. Om de skulle råka svälja dem leder det till negativa fysiska effekter. Om du misstänker att någon har svalt små tillbehör, kontakta din läkare omedelbart. ≥ Häng inte högtalarna från taket eller på väggen. Om du gör det kan det orsaka att högtalaren ramlar ned och skadar någon. ≥ Placera inte några föremål i basreflexportarnas hål baktill på högtalarna. Om du gör det kan det orsaka brand eller personskador. Var extra försiktig när barn är i närheten. ≥ Stå inte på eller häng inte ned över högtalarna. Om högtalarna tippar eller skadas kan det leda till personskador. ≥ Använd inte högtalarna under en lång tidsperiod när ljudet är förvrängt. Om du gör det kan det orsaka att högtalarna överhettas vilket resulterar i funktionsfel eller brand. ≥ Placera inte tunga eller stora föremål på högtalarna. Om högtalarna tippar eller ramlar kan det leda till personskador. ≥ Rör inte membranen. Om man gör det kan membranet deformeras vilket kan resultera i att ljudet inte matas ut korrekt. ≥ Förvara högtalarna utom räckhåll för barn, även spädbarn. Om man inte gör det, kan det orsaka personskador om högtalarna tippar. ≥ Placera inte högtalarna på ställen där de är utsatta för extremt höga temperaturer. Undvik särskilt ställen där de står i direkt solljus och nära uppvärmningsutrustning. Observera även att om man gör det kan det orsaka att det yttre höljet eller de inre komponenterna försämras. ≥ Placera inte högtalarna på ställen där de är utsatta för fet rök eller ånga eller på fuktiga eller dammiga platser. Om man gör det kan elektriciteten ledas genom olja, fukt eller damm och leda till en brand eller elektrisk chock. ≥ Håll magnetiska föremål borta från produkten. Starka magneter som finns inuti högtalarna och högtalarskydden kan skada kontokort, resekort, klockor och andra föremål. ≥ Sätt inte in ett finger i basreflexportarna baktill på högtalarna. Håll barn under noggrann uppsikt eftersom det kan leda till personskador om de råkar göra det. ≥ Anslut inte högtalarna till en förstärkare med en uteffekt som är större än deras tillåtna ineffekt. Om man gör det kan det orsaka att högtalarna överhettas vilket leder till en brand. ≥ Varje högtalare måste bäras och installeras av minst två personer. Om man tappar dem kan det orsaka skada. ≥ Fäst högtalarna så att de inte tippar. Om de tippar i en katastrof som t.ex. en kraftfull jordbävning eller en olycka, kan det leda till personskador. ≥ Se till att du fäst basplattorna och antingen spetsarna eller gummifötterna, innan du använder den. Annars kan produkten tippa och orsaka skador. VARNING FÖRSIKTIGHET Avfallshantering av produkter Endast för Europeiska Unionen och länder med återvinningssystem Denna symbol på produkter, förpackningar och/eller medföljande dokument betyder att förbrukade elektriska och elektroniska produkter inte får blandas med vanliga hushållssopor. För att gamla produkter ska hanteras och återvinnas på rätt sätt ska dom lämnas till passande uppsamlingsställe i enlighet med nationella bestämmelser. Genom att ta göra det korrekt hjälper du till att spara värdefulla resurser och förhindrar eventuella negativa effekter på människors hälsa och på miljön. För mer information om insamling och återvinning kontakta din kommun. Olämplig avfallshantering kan beläggas med böter i enlighet med nationella bestämmelser.
(118) SB-G90_TQBM0081_PPCEBEGGN_mst.book 6 ページ 2017年2月10日 金曜日 午前10時39分Svenska Innehållsförteckning Tillbehör
- ≥ De produktnummer som anges i den här bruksanvisningen från tillverkaren gäller från februari 2017. De kan komma att ändras. ≥ Högtalarna levereras inte med högtalarkablar. Använd högtalarkablar som finns i handeln för att ansluta dem. Säkerhetsföreskrifter p. 6
- Tillbehör p. 7
- Om den här enheten p. 8
- Installation p. 9
- Anslutningar p. 16
- Fäst högtalarskydden p. 18
- Anmärkningar om användning p. 19
- Skötsel av apparat p. 19
- Specifikationer Om beskrivningarna i bruksanvisningen ≥Bilderna som visas kan skilja sig från din enhet. ∏ 4 spetsar (TBLA40861) ∏ 4 spetsfötter (TYL0079) ∏ 4 Gummifötter (TBLG32691) ∏ 12 Skruvar till bottenplattor (THEL155Z) ∏ 2 Bottenplattor A (TBLA40852) ∏ 2 Bottenplattor B (TBLA41091) ∏ 4 avståndsbrickor (TMKK653) ∏ 1 högtalarskydd (TTJ0006-A) ∏ 1 rengöringsduk (TXFPE01LHUU) ≥Förvara små tillbehör utom räckhåll för barn, så att de inte sväljer dem. Se till att du fäst basplattorna och antingen spetsarna eller gummifötterna innan du använder den. p. 19
(119) SB-G90_TQBM0081_PPCEBEGGN_mst.book 7 ページ 2017年2月10日 金曜日 午前10時39分Om den här enheten ∫ Namn på olika delar och högtalarnas funktioner ∫ Rekommenderade enheter Vi rekommenderar att du använder Technics-enheter (tillval) för överlägsen ljudkvalitet.
Det balanserade drivelementets monteringsarkitektur Högtalarenheten, som är monterad på underbaffeln inuti kabinettet som dess tyngdpunkt, är konstruerad för att dämpa vibrationen den skapar. Högtalarenheten är inte monterad på den främre baffeln för att minimera överföringen av oönskade vibrationer från högtalarenheten till baffeln. Resultatet är en högtalare som ger en realistisk soundstage med rymd uppbyggt av genomträngande och klart ljud med frekvenser som sträcker sig från låga till väldigt höga.
Tvåvägskoaxialenhet Den nyutvecklade medel-till-högfrekvens-enheten har ett tvåvägskoaxialsystem som ärver designkoncept som utvecklats för våra exklusiva modeller: en punktljudkälla och linjär fasåtergivning. Systemet, som är konstruerat för exakt ljudlokalisering, gör att högtalaren kan leverera olika ljud som skapats av musikinstrument med klarhet för att återskapa en tredimensionell soundstage.
Bashögtalare med låg distorsion och lång slaglängd Högtalaren har två bashögtalare som tillverkats av komponenter som dubbla magneter, långa högtalarspolar och kopparringar. Som ett resultat kan högtalaren leverera basljud med låg distorsion och utmärkt respons när det gäller att återge frekvenser även med stor amplitud.Produktnamn ModellnummerIntegrerad Stereoförstärkare SU-G700Nätverksförstärkare SU-G30
Framifrån BakifrånBasreflexportHögtalaruttagProduktensidentifikationsmärkningModellnumret finns på produktensidentifikationsmärkning som sitterpå enhetens baksida.
(120) SB-G90_TQBM0081_PPCEBEGGN_mst.book 8 ページ 2017年2月10日 金曜日 午前10時39分Svenska Installation ≥Varje högtalare måste bäras och installeras av minst två personer. ≥Rör inte högtalarenheterna. Om man gör det kan det leda till felaktigheter i ljudkvaliteten. ≥Placera högtalarna på ungefär samma avstånd från platsen där man ska lyssna. ≥Högtalarna alstrar basljud från basreflexportarna på baksidan såväl som på framsidan. Installera högtalarna minst 5 cm från väggarna så att de inte täcker för basreflexportarna på baksidan. ≥Håll förstärkaren eller andra enheter och högtalarna på minst 1 cm avstånd från varandra. ∫ För optimal placering Basljudets kvalitet och volym, ljudlokaliseringsprestandan, ljudåtergivningen och andra faktorer som avgör ljudkvaliteten varierar beroende på var den här apparaten installeras, platsen där man lyssnar, förhållandena i rummet och andra faktorer. Se informationen nedan vid installation av högtalarna. Att bestämma en installationsplats. ≥Varje högtalare väger cirka 32 kg. Kontrollera att installationsplatsen är tillräckligt stark för att klara vikten. ≥Fråga en installationstekniker om du behöver fästa högtalarna så att de inte tippar. Golvets och väggens hållfasthet måste kontrolleras. (> 15) ≥Placera högtalarna på en platt säker yta. Om högtalarna gungar när de står på plats, kan du använda avståndsbrickorna. (> 13, 14) ≥För att minska skillnaden i ljudkvalitet mellan den vänstra och högra högtalaren, installera dem så att de akustiska förhållandena (reflektion och ljudabsorption) runt dem är desamma. Justera avståndet mellan högtalarnas baksida och väggarna Om du installerar högtalarna nära en vägg eller i ett hörn, kommer basljudet att bli kraftigare; dock kan ljudlokaliseringsprestandan försämras när högtalarna hamnar för nära. Om det inträffar, justera avståndet mellan högtalarna och den främre väggen, vilket bör vara mellan 30 cm och 60 cm. (Observera att avståndet mellan högtalarna och sidoväggarna bör vara större än 60 cm.) ≥Dra inte högtalarna med kraft. Om du gör det kan du skada högtalarna och golvet. Justera högtalarnas vinkel Vinkla framsidan av högtalarna mot lyssnarna. Genom att följa dessa steg kommer högtalarna lättare att kunna ge en mer exakt ljudlokalisering. Justera rummets akustik och högtalarlayouten Beroende på rummets förhållanden (inklusive rummets storlek och form, avstånd till väggarna och ekonivå) kan vissa ljud bli överdrivna eller dämpade vilket gör dem svåra att höra. I så fall kan man lösa problemet genom att justera ekonivån genom att flytta på högtalarna, ändra platsen där du lyssnar eller täcka väggar och fönster med tjocka gardiner. ≥Spetsarna kan förbättra ljudkvaliteten. (> 12) 60° t. ex. Vinkeln är ungefärlig. ※ Högtalarenheter
SB-G90_TQBM0081_PPCEBEGGN_mst.book 9 ページ 2017年2月10日 金曜日 午前10時39分1 Ta bort tillbehören. ≥Ta bort tillbehören från styrenplastblocken och placera dem på en plats utom räckhåll för barn. 2 Placera styrenplastblocken på ett ställe där det är lämpligt att arbeta. 3 Ta ur högtalarskyddets förpackningslåda. 4 Placera högtalaren på polystyrenplastblocken som du tog ur i steg ② . ≥Tänk på följande punkter när du lyfter upp högtalaren. jHåll i botten så att dina händer inte glider. Fästa basplattorna
Låt kartongen sitta kvar för att skydda högtalarenheten.
(122) SB-G90_TQBM0081_PPCEBEGGN_mst.book 10 ページ 2017年2月10日 金曜日 午前10時39分Svenska 5 Rulla upp skyddspåsarna (2 st.) för att avtäcka högtalarens bas. 6 Fäst basplattorna (4 st.) ordentligt med de medföljande skruvarna. ≥Dra först i tre skruvar lite löst med händerna och dra sedan åt dem hårt med en skruvmejsel. ≥Efter att basplattorna monterats, ska du se till att de inte gungar. Placera högtalarna med hjälp av spetsarna (> 12) Placera högtalarna med hjälp av gummifoten (> 14) Placera högtalarna med hjälp av gummifoten Fäst gummifötterna (4 st.) i fördjupningarna på basplattorna i förväg. ≥Dra av pappret på baksidan av gummifötterna och tryck fast dem ordentligt på basplattorna utan att röra vid gummifotens häftyta. Montera så att sida A är mot golvet. Montera så att sida B är mot golvet. (123)
SB-G90_TQBM0081_PPCEBEGGN_mst.book 11 ページ 2017年2月10日 金曜日 午前10時39分Spetsarna kan förbättra ljudkvaliteten. Ha två tjocka mattor (eller liknande) tillgängliga för att undvika skador på golvet. Placera dem på uppackningsplatsen och installationsplatsen i förväg. 1 Placera högtalaren vertikalt på en tjock matta (eller liknande). 2 Ta bort skyddspåsarna (2 st.) och kartongen som täcker högtalaren. 3 Bär högtalaren till installationsplatsen medan den lutas framåt och placera den på en tjock matta (eller liknande). Placera högtalarna med hjälp av spetsarna ≥Panasonic tar inte ansvar för några olyckor eller skador som orsakas av felaktig montering eller hantering av produkten. Sätt inte fast tillbehören på något annat sätt än det som anges i bruksanvisningen. ≥Varje högtalare väger cirka 32 kg. När högtalarna lutas för att fästa spetsarna, se till att det utförs av minst två personer. Var försiktig så att dina fingrar och tår inte kläms mellan högtalarna och golvet eller att högtalarna tippar när du fäster spetsarna. Lägg dessutom ut en tjock matta eller något liknande på golvet där du kommer att luta högtalarna för att förhindra att golvet skadas. ≥Eftersom varje spets bär upp en vikt på åtminstone 8 kg, kan de lämna märken och hack på installationsplatsen. För att förhindra att spetsarna skadar området, använd de medföljande spetsfötterna eller köp spetsfötter med stora kontaktytor och tillräcklig tålighet. ≥Om man flyttar högtalarna när spetsarna är fästa kan det skada golvet. Ta bort spetsarna innan du byter installationsplats. Håll i högtalaren så att dina händer inte rör högtalarenheten. (124)
SB-G90_TQBM0081_PPCEBEGGN_mst.book 12 ページ 2017年2月10日 金曜日 午前10時39分Svenska 4 Luta högtalaren framåt och skruva i spetsarna i de två bakre basplattorna. Placera spetsfötterna under spetsarna, när du använder dem. 5 Medan du riktar in toppen på spetsarna mot markeringarna på spetsfötterna, ska du långsamt ställa högtalaren så att den står upprätt. 6 På samma sätt som i steg ④ , lutar du högtalaren bakåt och tar bort den tjocka mattan (eller liknande). 7 Skruva i spetsarna i de två främre basplattorna. Placera spetsfötterna under spetsarna, när du använder dem. 8 Placera avståndsbrickorna under spetsfötterna om högtalarna gungar. Spetsfötter Högtalare (Bakifrån) Tjock matta etc. Skruva i spetsarna ordentligt till det tar stopp. Placera varje spetsfot så att sidan med där mitten är markerad är riktad uppåt. FEL RÄTT Avståndsbricka (125)
SB-G90_TQBM0081_PPCEBEGGN_mst.book 13 ページ 2017年2月10日 金曜日 午前10時39分Fäst gummifötterna (4 st.) i fördjupningarna på basplattorna i förväg. (> 11) Ha en tjock matta (eller liknande) tillgänglig för att undvika skador på golvet. Placera den på uppackningsplatsen i förväg. 1 Placera högtalaren vertikalt på en tjock matta (eller liknande). 2 Ta bort skyddspåsarna (2 st.) och kartongen som täcker högtalaren. 3 Håll i högtalaren så att den lutar framåt och flytta den till installationsplatsen. 4 Om högtalarna gungar efter att de satts på plats, placerar du avståndsbrickorna under gummifötterna. Detta kommer att hindra att gummifötterna gungar på installationsplatsen. Placera högtalarna med hjälp av gummifötterna ≥Panasonic tar inte ansvar för några olyckor eller skador som orsakas av felaktig montering eller hantering av produkten. Sätt inte fast tillbehören på något annat sätt än det som anges i bruksanvisningen. ≥Varje högtalare väger cirka 32 kg. Se till att arbetet utförs av minst två personer. Var försiktig så att du inte får fingrarna eller tårna mellan högtalaren och golvet, och så att du inte välter högtalaren. ≥Eftersom varje gummifot bär upp en vikt på minst cirka 8 kg, kan gummifötterna lämna märken och hack på installationsplatsen. ≥Om man drar högtalaren över golvet kan gummifötterna åka av. När högtalarens installationsplats ändras, ska ni alltid vara två för att lyfta den. Håll i högtalaren så att dina händer inte rör högtalarenheten. Gummifötter Avståndsbricka (126)
SB-G90_TQBM0081_PPCEBEGGN_mst.book 14 ページ 2017年2月10日 金曜日 午前10時39分Svenska Högtalarna kan tippa i en katastrof som t.ex. en kraftfull jordbävning eller i en olycka. Av säkerhetsskäl ska du se till att fästa högtalarna så de inte tippar. Varje högtalare väger omkring 32 kg totalt. Kontrollera att högtalarplatserna är tillräckligt tåliga för att klara den vikten. Du kan få mer information av en installationstekniker. ∫ När du fäster högtalarna i en horisontell yta (golv, etc.) Fäst varje högtalare i golvet med vajrar eller liknande enligt bilden. ∫ När du fäster högtalarna i en vertikal yta (vägg, etc.) Gör en ögla med ett band eller liknande och dra den runt varje högtalare och fäst bandet i en stabil vägg eller pelare med en kraftig vajer, kedja eller liknande, enligt bilden.
≥Åtgärderna som beskrivs ovan garanterar inte skydd mot alla katastrofer och olyckor, inklusive jordbävningar. Observera att Panasonic inte är ansvariga för några skador på högtalarna, deras installationsplatser eller andra föremål, som orsakas av arbetet som utförts med att fästa högtalarna så att de inte tippar. ≥Om man använder spetsarna kommer högtalarna att kunna tippa lättare. Att förhindra att högtalarna tippar Vajer Rem (127)
SB-G90_TQBM0081_PPCEBEGGN_mst.book 15 ページ 2017年2月10日 金曜日 午前10時39分Anslutningar Högtalarna levereras inte med högtalarkablar. Använd högtalarkablar som finns i handeln för att ansluta dem. Om det är svårt att ansluta högtalarkablarna, tar du bort rattarna innan du ansluter dem.
≥ Var försiktig så att du inte korsar (kortsluter) eller sätter högtalarsladdarnas poler på fel håll eftersom det kan skada förstärkaren. Hur du förbereder kablar och ansluter 1 Vrid rattarna för att lossa dem och sätt i kablarna i hålen. 2 Dra åt rattarna. - (Svart) + (Röd) Sätt inte i plastisoleringen. Högtalare (bakifrån) FEL (128)
SB-G90_TQBM0081_PPCEBEGGN_mst.book 16 ページ 2017年2月10日 金曜日 午前10時39分Svenska ≥Stäng av förstärkaren och dra ur dess nätsladd innan anslutning. ≥Se förstärkarens bruksanvisning för mer information. Anslut förstärkaren och högtalarna med högtalarkablar (finns i handeln).
≥ Flytta inte på högtalaren medan högtalarkablarna är anslutna. Det kan orsaka kortslutning. ≥ När anslutningarna är färdiga, dra försiktigt i högtalarkablarna för att kontrollera att de sitter fast ordentligt. ≥ Koppla uttagens poler (+/-) korrekt. Om du inte gör det kan det orsaka negativa effekter på stereon eller funktionsfel. Att ansluta en förstärkare t. ex. Förstärkare (baktill) Högtalare (vänster) Högtalare (höger) (129)
SB-G90_TQBM0081_PPCEBEGGN_mst.book 17 ページ 2017年2月10日 金曜日 午前10時39分Fäst högtalarskydden Högtalarna är utrustade med högtalarskydd som skyddar högtalarenheterna från damm. Använd magneter för att fästa högtalarskydden på högtalarenheterna.
≥ Du kan njuta av överlägsen ljudkvalitet om du tar bort högtalarskydden före uppspelning. Högtalare (framifrån) Högtalarskydd (bakre) (130)
SB-G90_TQBM0081_PPCEBEGGN_mst.book 18 ページ 2017年2月10日 金曜日 午前10時39分Svenska Anmärkningar om användning För att skydda högtalarna från skada orsakad av för hög ineffekt, observera följande försiktighetsåtgärder: ≥Minska volymen i följande fall för att undvika skador: jNär du spelar ljud med distorsion. jNär högtalarna mottar tjutande från en mikrofon eller grammofon, brus från en FM-sändning, eller kontinuerliga signaler från en oscillator, testskiva eller elektroniskt instrument. jNär du justerar ljudkvaliteten. jNär du sätter på och stänger av förstärkaren. ≥Undvik att höja volymnivån för mycket när du förstärker diskantljudet med en grafisk equalizer eller andra kontroller. ≥Undvik att mata ut överdrivet högt ljud med en förstärkare med liten effekt. Om du gör det kommer det att öka förstärkarens övertonsdistortion och kan skada högtalarna. ≥Du kan orsaka skador på dina högtalare, och förkorta deras bruksliv, om du spelar med hög volym under längre perioder. ≥Rör inte högtalaruttagen med dina händer eller andra föremål medan högtalarna används. Beroende på användningsförhållandena kan du utsätta dig för högspänning. Skötsel av apparat Torka högtalarna med den medföljande rengöringsduken. ≥Vrid ur en fuktad duk ordentligt för att rengöra vid svår smuts, torka av enheten och torka sedan av med en torr duk. ≥Använd inte lösningsmedel inklusive bensin, thinner, alkohol, köksrengöringsmedel, en kemisk torktrasa etc. Detta kan orsaka att det yttre höljet deformeras eller att ytskiktet försvinner. Specifikationer
≥ Specifikationerna kan ändras utan föregående meddelande. ≥ Vikt och mått är ungefärliga. Typ 4 st. 3-vägshögtalare, basreflextyp (koaxial 2-vägs mellanregister/inbyggd diskant) Högtalarenhet Woofer 16 cm konisk typ k2 Mellanregister/diskant Koaxial 16 cm konisk typ k1/2,5 cm diskanttyp k1 Impedans 4 ≠ Ineffekt (IEC) 200 W (MAX) 100 W (RATED) Ljudtrycksnivå 88 dB (2,83 V/m) 85 dB (W/m) Frekvensområde 27 Hz till 100 kHz (-16 dB) 32 Hz till 85 kHz (-10 dB) Frekvens med korskoppling 480 Hz, 3,2 kHz Mått (BkHkD) Med spetsarna Med gummifötterna 302 mmk1.114 mmk375 mm 302 mmk1.093 mmk375 mm Vikt Cirka 32 kg Variationsvidd för drifttemperatur 0
Variationsvidd för luftfuktighet vid drift 20 % till 80 % RH (ingen kondensbildning) (131)
Notice-Facile