MCRB270D - Högtalare YAMAHA - Gratis bruksanvisning och manual
Hitta enhetens manual gratis MCRB270D YAMAHA i PDF-format.
Ladda ner instruktionerna för din Högtalare i PDF-format gratis! Hitta din manual MCRB270D - YAMAHA och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. MCRB270D av märket YAMAHA.
BRUKSANVISNING MCRB270D YAMAHA
FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER
LÄS NOGGRANT INNAN ANVÄNDNING. FÖLJ DESSA INSTRUKTIONER. Försikthetsåtgärderna nedan är till för att minska risken för skador på användaren och andra samt förhindra egendomsskador och hjälpa användaren att använda den här enheten korrekt och säkert. Följ dessa instruktioner. När du har läst den här bruksanvisningen ska du spara den på ett säkert ställe där du kan hitta den när som helst. VARNING Det här avsnittet behandlar ”risk för allvarliga personskador eller dödsfall”. Laser
- Ta inte bort skyddet för reparation. Denna enhet använder en laser. Laserljus som kommer in i dina ögon kan orsaka nedsatt syn. Be den återförsäljare du köpte enheten av eller kvalificerad Yamaha-servicepersonal för undersökning eller reparation av enheten.• Titta inte in i laserkällan. Om det inte finns något som blockerar den sänder denna enhet ut en synlig laser. Undvik att titta direkt i lasern. Laserljus som kommer in i dina ögon kan orsaka nedsatt syn. När kontakten sätts i strömuttaget se till att dina ögon inte kommer nära öppningar för skivfacket eller andra öppningar och försök inte att kika in i enheten. Strömförsörjning/nätkabel
- Gör ingenting som kan skada nätkabeln.- Placera den inte nära ett värmeelement- Böj den inte kraftigt och ändra den inte.- Rispa den inte.- Placera den inte under något tungt föremål.Om nätkabeln används med synlig ledningstråd kan det orsaka elektriska stötar eller brand.• Ladda aldrig den här enheten om den är våt. Annars kan det orsaka elektriska stötar eller en kortslutning av kontakter och orsaka brand eller funktionsfel.• Vidrör inte nätkontakten eller nätkabeln om det finns risk för blixtnedslag. Annars kan det orsaka elektriska stötar.• Använd den här enheten med den nätspänning som anges på den. Om du ansluter till ett olämpligt vägguttag kan det orsaka brand, elektriska stötar eller funktionsfel.• Kontrollera nätkontakten regelbundet och avlägsna smuts och damm som eventuellt har samlats på den. Annars kan det orsaka brand eller elektriska stötar.• Se till att nätuttaget är lättåtkomligt när du installerar enheten. Om det uppstår problem eller tekniska fel bör du omedelbart stänga av strömbrytaren och dra ut kontakten ur vägguttaget. Även om strömbrytaren är avstängd måste nätkabeln också dras ut från vägguttaget för att enheten ska vara helt bortkopplad från strömkällan.• Om du hör åska eller misstänker att det ska komma blixtar ska du snabbt stänga av strömbrytaren och dra ut nätkontakten ur vägguttaget. Annars kan det orsaka brand eller funktionsfel.• Om du inte ska använda enheten på ett tag ska du dra ut nätkontakten ur vägguttaget. Annars kan det orsaka brand eller funktionsfel. Montera inte isär
- Försök inte ta isär eller modifiera den här enheten. Annars kan det orsaka brand, elektriska stötar, personskador eller funktionsfel. Om du upptäcker något onormalt ska du kontakta den återförsäljare du köpte enheten av eller kvalificerad Yamaha-servicepersonal för en undersökning eller reparation. Varning för fukt och väta
- Utsätt inte enheten för regn och använd den inte i närheten av vatten eller i fuktig eller våt miljö. Ställ inte behållare (t.ex. vaser, flaskor eller glas) med vätska på den, eftersom vätska då kan spillas i öppningar eller på platser där vatten kan droppa. Om vätska, såsom vatten, kommer in i enheten kan det orsaka brand, elektriska stötar eller funktionsfel. Om vatten eller andra vätskor skulle läcka in i enheten måste du omedelbart stänga av strömmen och dra ut nätadapterkabeln från vägguttaget. Be sedan den återförsäljare du köpte enheten av eller kvalificerad Yamaha-servicepersonal att undersöka enheten.• Sätt aldrig in eller ta ut nätkontakten med våta händer. Hantera inte enheten med våta händer. Annars kan det orsaka elektriska stötar eller funktionsfel. Varning för eld
- Placera inga brinnande föremål eller öppna lågor nära enheten, eftersom de kan orsaka eldsvåda.• Se till att undersökningar och reparationer alltid utförs av den återförsäljare du köpte enheten av eller av kvalificerad Yamaha-servicepersonal.• Yamaha kan inte hållas ansvarigt för person- eller produktskador som orsakas av felaktig användning eller modifiering av enheten.• Den här produkten är avsedd för vanliga hem. Den ska inte användas i tillämpningar som kräver hög tillförlitlighet, till exempel för hantering av liv eller värdefulla tillgångar eller inom sjukvården.Sv 111 Underhåll och vård
- Använd inte aerosoler eller sprejkemikalier som innehåller brännbara gaser för rengöring eller smörjning. Brännbara gaser kommer att förbli inuit enheten vilket kan orsaka explosion eller brand. Batterianvändning
- Ta inte isär ett batteri. Om du får batteriets innehåll på dina händer eller i ögonen kan det orsaka blindhet eller kemiska brännskador.• Kassera inte batterier i öppen eld. Om du gör det kan batteriet spricka och orsaka brand eller personskador.• Försök inte ladda upp batterier som inte är ämnade för uppladdning. Laddning kan göra att batteriet spricker eller läcker, vilket kan orsaka blindhet, kemiska brännskador eller personskador.• Undvik kontakt med batterivätskan om batterierna läcker. Om batterivätska kommer i kontakt med ögon, mun eller hud bör du omedelbart skölja med vatten och kontakta läkare. Batterivätska är frätande och kan ge synskador och kemiska brännskador. Trådlös enhet
- Använd inte enheten nära medicinska enheter eller i sjukvårdsanläggningar. Radiovågor från den här enheten kan påverka medicinska elenheter.• Ha minst 15 cm mellan ljudsystemet och personer som har pacemaker eller defibrillatorimplantat inopererade. Radiovågor som strålar ut från den här enheten kan påverka medicinska elenheter, så som en inopererad pacemaker eller defibrillator. Om du upptäcker något onormalt
- Om något av följande inträffar ska du omedelbart stänga av strömbrytaren och dra ur nätkontakten. - Nätkabeln/kontakten är skadad.- Enheten avger en ovanlig lukt eller rök.- Främmande material kommer in i enheten.- Ljudet försvinner plötsligt under användning.- Enheten har en spricka eller skada.Fortsatt användning kan orsaka elektriska stötar, brand eller funktionsfel. Be sedan den återförsäljare du köpte enheten av eller kvalificerad Yamaha-servicepersonal att omedelbart undersöka eller reparera enheten.• Var försiktig så att du inte tappar eller slår kraftigt på den här enheten. Om du misstänker att enheten kan ha skadats på grund av att den tappats eller fått ett slag ska du omedelbart stänga av strömbrytaren och dra ut nätkontakten ur uttaget. Annars kan det orsaka elektriska stötar, brand eller funktionsfel. Be sedan den återförsäljare du köpte enheten av eller kvalificerad Yamaha-servicepersonal att omedelbart undersöka enheten. FÖRSIKTIGT Det här avsnittet behandlar ”risk för personskador”. Strömförsörjning/nätkabel
- Använd inte ett vägguttag där nätkontakten sitter löst när den satts in. Annars kan det orsaka brand eller elektriska stötar eller brännskador.• Håll alltid i själva kontakten, inte i kabeln, när du drar ut nätkontakten från enheten eller ett vägguttag. Om du drar i kabeln kan den skadas och orsaka elstötar eller brand.• Sätt i nätkontakten ordentligt hela vägen in i vägguttaget. Om enheten används utan att kontakten är helt instoppad kan damm samlas på kontakten och orsaka brand eller brännskador. Installering
- Placera inte enheten på en instabil plats där den kan falla eller välta och orsaka personskador.• Blockera inte enhetens ventilationshål (kylöppningar). Enheten är försedd med ventilationshål på sidan för att förhindra att temperaturen blir för hög inuti enheten. Annars kan värme inneslutas inuti enheten och orsaka brand eller funktionsfel.• Tänk på följande när du installerar enheten:- Täck den inte med tyg eller annat material.- Placera den inte på en matta.- Se till att ovansidan pekar uppåt. Placera inte enheten på någon av dess sidor eller upp och ned.- Använd inte enheten i trånga och dåligt ventilerade utrymmen.Annars kan värme inneslutas inuti enheten och orsaka brand eller funktionsfel. Se till att det finns tillräckligt med utrymme runt enheten: minst 5 cm ovanpå, 5 cm på sidorna och 5 cm på baksidan.• Installera inte enheten på platser där den kan komma i kontakt med frätande gaser eller salt luft eller på platser som har mycket rök eller ånga. Det kan leda till att enheten slutar fungera.• Innan du flyttar enheten ska du se till att stänga av strömbrytaren och koppla bort alla anslutningskablar. Annars kan det orsaka skada på kablarna eller göra så att du snubblar och faller.• För lämplig installering av utomhusantennen se till att få det gjort av försäljaren där du köpte enheten eller med kvalificerad servicepersonal. Om detta inte iakttas kan det orsaka att installeringen faller och resulterar i skada. Installationen kräver speciella färdigheter och erfarenhet. Hörselnedsättning
- Använd inte enheten med hög eller obehaglig volymnivå under en längre tid, eftersom detta kan medföra permanent hörselnedsättning. Kontakta läkare om du upplever hörselförsämring eller om det ringer i öronen.• Stäng av strömmen till alla komponenter innan du ansluter enheten till annan utrustning.112 Sv Innan strömmen slås på eller av för alla enheter ska alla volymnivåer ställas på minimum. Annars riskerar du hörselnedsättning, elektriska stötar eller skador på utrustningen.• Sätt alltid på enheten SIST när du slår på strömmen till ljudsystemet, för att undvika hörselnedsättning och skador på högtalarna. Slå av samma skäl av enheten FÖRST när du stänger av strömmen. Annars kan det orsaka hörselnedsättning eller skador på högtalarna. Underhåll
- Dra ut nätkabeln ur uttaget innan du rengör enheten. Annars kan det orsaka elektriska stötar. Hantering
- Sätt inte in din hand eller fingrar i skivfacket på denna enhet. Annars kan det orsaka personskador.• Stick inte in främmande material som metall eller papper i skivfacket på denna enhet. Annars kan det orsaka brand, elektriska stötar eller funktionsfel. Om främmande material kommer in i enheten ska du omedelbart stänga av strömbrytaren och dra ut kontakten ur vägguttaget och be den återförsäljare du köpte enheten av eller kvalificerad Yamaha-servicepersonal att undersöka enheten.• Du får inte göra följande:- stå eller sitta på utrustningen.- placera tunga föremål ovanpå utrustningen.- placera utrustningen i en stapel.- använda onödigt stor kraft på knappar, brytare, in- och utkontakter, osv.• Undvik att dra i anslutna kablar för att förhindra personskador eller skador på enheten eftersom den kan falla.• Använd inte enheten om ljudet är förvrängt. Om enheten används länge under sådana omständigheter kan det leda till överhettning och brand. Batterianvändning
- Byt alltid alla batterier på samma gång. Använd inte nya batterier tillsammans med gamla. Att använda nya med gamla kan orsaka en brand, brännskador eller inflammation på grund av vätskeläckage.• Använd inte andra batterier än de angivna. Om du gör det kan det orsaka brand, brännskador eller inflammation på grund av läckande batterivätska.• Blanda inte batterityper så som alkaliska batterier med manganbatterier eller batterier från olika tillverkare eller olika typer av batterier från samma tillverkare då det kan orsaka brand, brännskador eller inflammation på grund av vätskeläckage.• Förvara batterier utom räckhåll för barn. Ett barn kan oavsiktligt svälja ett batteri. Om detta inte följs kan det orsaka inflammation på grund av vätskeläckage.• Du ska inte stoppa dem i en ficka eller väska eller bära eller förvara batterier tillsammans med metallföremål. Batteriet kan kortslutas, spricka eller läcka och orsaka brand eller personskador.• Se alltid till att alla batterier sätts in så att de överensstämmer med märkningen för +/-. I annat fall kan det leda till brand, brännskador eller inflammation på grund av läckande batterivätska.• När batterierna har tagit slut, om du inte tänker använda enheten under en längre tid ska du ta ut batterierna från enheten för att förhindra läckande batterivätska.• När du förvarar eller kasserar batterier bör du isolera kontakterna med hjälp av tejp, eller någon annan typ av skydd. Om du blandar dem med andra batterier eller metallföremål kan det orsaka brand, brännskador eller inflammation på grund av vätskeläckage. MEDDELANDE Indikerar punkter du måste iaktta för att förhindra fel på produkten, skada eller felaktig funktion och dataförlust. Strömförsörjning/nätkabel
- Om du inte ska använda enheten på ett tag ska du dra ut nätkontakten ur uttaget. Även om [z] (Standby/På) brytaren har slagits av (skärmen avstängd) finns det fortfarande en liten ström. Installering
- Använd inte den här enheten i närheten av annan elektronisk utrustning, så som TV, radio eller mobiltelefon. Annars kan det orsaka att denna enhet eller TV:n eller radion skapar brus.• Använd inte den här enheten på en plats där den utsätts för direkt solljus, som blir extremt varm (t.ex. i närheten av ett värmeelement) eller extremt kall eller där den utsätts för mycket damm eller vibrationer. Annars kan det orsaka att enhetens panel deformeras, interna komponenter felar eller att driften blir instabil.• Installera den här enheten så långt bort från annan elektronisk utrustning som möjligt. Digitala signaler från denna enhet kan störa annan elektronisk utrustning.• Om du använder en trådlös funktion ska du undvika att installera den här enheten nära väggar eller skrivbord av metall, mikrovågsugnar eller andra trådlösa nätverksenheter. Hinder kan förkorta överföringsavståndet. Anslutningar
- Om du ansluter externa enheter ska du läsa bruksanvisningen för varje enhet noga och ansluta dem i enlighet med instruktionerna. Om en enhet inte hanteras enligt instruktionerna kan det orsaka funktionsfel.• Anslut inte den här enheten till industriella enheter. Standarder för digital ljudstörning för konsumentanvändning och industriell användning är olika. Den här enheten är konstruerad för anslutning till ett digitalt ljudgränssnitt för konsumentbruk. Anslutningar till ett digitalt ljudgränssnitt för industriellt bruk kan inte bara göra att den här enheten inte fungerar som den ska utan även skada högtalarna.Sv 113 Hantering
- Lägg inga föremål av vinyl, plast eller gummi på den här enheten. Annars kan det orsaka missfärgning eller deformation av enhetens panel.
- Om omgivningstemperaturen förändras drastiskt (till exempel under transport av enheten eller vid snabb uppvärmning eller nedkylning) och det finns risk för att kondens kan ha bildats i enheten ska du låta enheten stå i flera timmar utan strömmen påslagen till den är helt torr och klar för användning. Användning av enheten medan det fortfarande finns kondens inuti den kan orsaka funktionsfel. Underhåll
- Använd en torr och mjuk duk när du rengör enheten. Om du använder kemikalier som bensin eller tinner, rengöringsmedel eller kemiska rengöringsdukar kan enheten missfärgas eller deformeras. Batterier
- Kassera alltid begagnade batterier enligt lokala föreskrifter. Om innehållet i denna bruksanvisning
- Illustrationerna och skärmbilderna i denna bruksanvisning är bara avsedda som instruktion.
- Företagsnamn och produktnamn i den här bruksanvisningen är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör respektive ägare.
- Programvara kan revideras och uppdateras utan föregående meddelande. LASERSÄKERHET Apparaten använder sig av en laser. På grund av risken för ögonskador bör ingen annan än en kvalifi cerad reparatör öppna höljet eller försöka reparera apparaten. Fara! Apparaten avger slig laserstrålning i öppet läge. Undvik direkt ögonkontakt med strålen. Placera inte ögonen i närheten av skivfacket eller någon annan öppning för att titta in i apparaten, medan apparaten är ansluten till ett nätuttag. OBSERVERA Användning av reglage eller justeringar eller utförande av åtgärder på annat sätt än så som beskrivs häri kan resultera i farlig strålning. Laserkomponenten i denna apparat kan avge en strålning som överskrider gränsvärdet för klass 1. Modellnummer, serienummer, strömförsörjning osv. finns på eller i närheten av namnetiketten som sitter på enhetens baksida. Du bör anteckna serienumret i utrymmet nedan och förvara den här bruksanvisningen som ett bevis på ditt köp och för att underlätta identifiering i händelse av stöld. Modellnummer Serienummer (rear_sv_01)114 Sv (weee_battery_eu_sv_02) Användarinformation, beträffande insamling och dumpning av gammal utrustning och använda batterier De symboler, som finns på produkterna, emballaget och/eller bifogade dokument talar om att de använda elektriska och elektroniska produkterna, samt batterierna, inte ska blandas med allmänt hushållsavfall. För rätt handhavande, återställande och återvinning av gamla produkter och gamla batterier, vänligen medtag dessa till lämpliga insamlingsplatser, i enlighet med din nationella lagstiftning. Genom att slänga dessa produkter och batterier på rätt sätt, kommer du att hjälpa till att rädda värdefulla resurser och förhindra möjliga negativa effekter på mänsklig hälsa och miljö, vilka i annat fall skulle kunna uppstå, p.g.a. felaktig sophantering. För mer information om insamling och återvinning av gamla produkter och batterier, vänligen kontakta din lokala kommun, ditt sophanteringsföretag eller inköpsstället för dina varor. För företagare inom EU: Om du vill göra dig av med elektrisk och elektronisk utrustning, vänligen kontakta din försäljare eller leverantör för mer information. Information om sophantering i andra länder utanför EU: Dessa symboler gäller endast inom EU. Om du vill slänga dessa föremål, vänligen kontakta dina lokala myndigheter eller försäljare och fråga efter det korrekta sättet att slänga dem. Kommentar ang. batterisymbolen (de två nedersta symbolexemplen): Denna symbol kan komma att användas i kombination med en kemisk symbol. I detta fall överensstämmer den med de krav, som har ställts genom direktiven för den aktuella kemikalien.Sv 115 Introduktion Kontrollera förpackningens innehåll och användbara punkter i denna bruksanvisning. Angående denna bruksanvisning
- Instruktioner och bilder använda i denna bruksanvisning gäller för CRX-B370D, om inte annat anges.• Enhetens hantering beskrivs huvudsakligen med hjälp av fjärrkontrollen.• Illustrationerna kan skilja sig från den verkliga produkten.• Symboler: Försiktigt Indikerar information som måste läsas före användning för att förhindra felfunktion eller fysisk skada. Obs! Indikerar föreskrifter och extra information som måste läsas innan enheten används. & Refererar till en annan sida eller andra sidor som erbjuder ytterligare information. Varumärken Bluetooth® ordmärket och logotyper är registrerade varumärken som tillhör Bluetooth SIG, Inc. och all användning av sådana märken av Yamaha Corporation sker under licens. Andra varumärken och varunamn tillhör sina respektive ägare.(För CRX-B370D)Receivern har stöd för radiomottagning via DAB/DAB+.Yamaha Eco-etikett är ett märke som certifierar produkter som har en hög miljöeffektivitet. Tillbehör Fjärrkontroll FM-antenn(för CRX-B370)Batteri (x 2)(AA, R6, UM-3)DAB/FM-antenn(för CRX-B370D)116 Sv Vad du kan göra med den här enheten Bättre njutande av musik Enheten är utrustad med ett digitalt optiskt ingångsjack och en stereo-minijack som möjliggör anslutning till externa apparater. (& s. 133 Spela musik från externa apparater) Bluetooth gör det enkelt att hantera på håll Enheten slås på automatiskt när en Bluetooth-anslutning har upprättats. (& s. 126 Spela musik via Bluetooth®- anslutning) Kompakt och enkel att använda med högkvalitativt ljud Ljudkvalitén kan justeras för att passa individuella önskemål. (& s. 135 Justera ljudkvaliteten)Sv 117 Namn på delar Bekanta dig med alla delar och dess funktioner. Frontpanel A B094 85 6 7321 1 z (ström) (& s. 123) Frontpanelens display slås på när enheten slås på. 2 PHONES Anslut hörlurar till detta uttag. Obs! När hörlurar är anslutna, kommer inget ljud från högtalarna eller subwoofern. 3 USB-uttag (& s. 125) 4 f/h, j/g (& s. 124, 125) PRESET </> (& s. 128, 130) 5 a/d (Spela upp/paus) (& s. 124, 125) 6 s (Stopp) (& s. 124, 125) 7 INPUT (& s. 124, 125) Ändra ingångskällan. (Vald ingångskälla visas på frontpanelens display.) 8 Skivfack (& s. 124) 9 VOLUME Justera volymen. 0 = (Öppna/stäng skivfacket) (& s. 124) A Frontpanelens display (& s. 119) B Fjärrkontrollsensor118 Sv Namn på delar Bakpanel SPEAKERS DIGITAL IN DAB/FM75Ω UNBAL.AUX INSUBWOOFER OUT 6Ω MIN./SPEAKER
1 Nätsladd (& s. 123) 2 Jack för service endast Använd när enheten kräver underhåll. 3 DIGITAL IN-jack (optisk ingång) (& s. 133) 4 Antennjack (& s. 122) CRX-B370 jack placering skiljer sig från vad som visas på bilden. 5 AUX IN-jack (minijackingång) (& s. 133) 6 SUBWOOFER OUT-jack (& s. 121) 7 SPEAKERS-kontakter (& s. 121)Sv 119Namn på delar Frontpanelens display 1 Visningsfält för diverse information Visa diverse information, så som musikinformation och radiofrekvens.Endast alfanumeriska tecken visas på frontpanelens display. 2 TUNED-indikator Lyser när enheten tar emot starka signaler från en FM-station. 3 2nd-indikator Lyser när en sekundär DAB-station spelas. 4 STEREO-indikator Lyser när enheten tar emot starka signaler från en FM-stereosändning. 5 MUTE-indikator Lyser när ljudvolymen är dämpad (& s. 120). 6 SLEEP-indikator Lyser när insomningstimern är inställd (& s. 123). 7 Slumpvis/upprepningsindikator Lyser när funktionen slumpvis eller upprepad uppspelning är aktiverad för sånger på en CD eller USB-minne. 8 $ Bluetooth-indikator Visa statusen för Bluetooth anslutning. Obs! Ändra displayens ljusstyrkaVarje tryck på DIMMER-knappen på fjärrkontrollen (& s. 120) ändrar ljusstyrkan: ljus (standard), medel eller nedtonad. aaaaaaaa aaaaaaaaaaaaaaaa TUNED 2ndSTEREO MUTE SLEEP ALL
1 2 345 6 7 8120 Sv Namn på delar Fjärrkontroll 1 Infraröd sändare 2 OPEN/CLOSE = (Öppna/stäng skivfacket) (& s. 124) 3 Knappar för ingångskällor Växla ingångskälla. 4 Sifferknappar (& s. 124) 5 SHUFFLE (& s. 134) 6 BASS, TREBLE (& s. 135) 7 Ljudkontroll, markörknappar (& s. 124, 125) 8 OPTION (& s. 136) 9 VOLUME +/– Justera volymen. 0 TUNER/PRESET (& s. 128, 130) A SLEEP (& s. 123) B DIMMER (& s. 119) C z (ström) (& s. 123) D REPEAT (& s. 134) E MUTE Slå på/av volymdämpningen. F DISPLAY (& s. 135) Installera batterier Kontrollera batteriernas ”+” och ”-”, och sätt i dem i rätt riktning. Obs! Byt ut båda batterierna när fjärrkontrollens räckvidd minskar.
BSv 121 Förberedelser Anslut högtalare, antenn, m.m. och slå på enheten.Anslut inte nätsladden till enheten förrän du anslutit alla övriga kablar. Anslutning av högtalare 1 Ta bort isoleringen från högtalarkablarnas ändar så att ledningarna exponeras. 2 Anslut högtalarna till enheten, som bilden visar.
- Förbered högtalarna, subwoofer och högtalarkablarna separat.• Mer information finns i dokumentationen som medföljer högtalarna.Försiktigt
- Om bara högtalarkablar vidrör varandra eller annan metalldel på enheten kan det skada enheten och/eller högtalarna.
- Använd högtalare med minst 6 Ω impedans. Obs!
- Se till att vänster och höger (L, R) anslutningar och polaritet (röd: +, svart: -) är korrekta. Om anslutningarna inte görs på rätt sätt blir ljudet onaturligt.• Du kan även ansluta en subwoofer till enheten (den måste ha en inbyggd förstärkare).15 mm
SUBWOOFER OUT Höger högtalareVänster högtalareSubwooferMonokabelHögtalarkabel122 Sv Förberedelser För anslutning av radioantenner 1 Anslut den medföljande antennen till enheten. 2 Montera den med stift där enheten kan få en god mottagning. Obs!
- Se till att dra ut antennen enligt bilden.
- Om radiomottagningen med den medföljande antennen inte är tillfredsställande kan en utomhusantenn (säljs separat) förbättra mottagningen.ANTENNAFM75ΩUNBAL.DAB/FM75ΩUNBAL.Medföljande antenn
CRX-B370 CRX-B370DSv 123Förberedelser Slå på strömmen Anslut nätsladden till ett eluttag och tryck på z.
- Enheten slås på.• Tryck på z igen för att stänga av enheten (standby-läge). Använda insomningstimern Du kan ställa in tiden efter vilken enheten automatiskt ställs i standbyläge. Tiden kan väljas mellan 120/90/60/30 min. och OFF. Tryck upprepade gånger på SLEEP för att välja tiden. SLEEP-indikatorn tänds när insomningstimern är inställd. Obs!
- Om du vill avbryta insomningstimern trycker du på SLEEP igen. Minska strömförbrukning Auto standbyEnheten kommer automatiskt att övergå till standby-läge (auto standby) i någon av följande situationer:• BLUETOOTH, CD eller USB är vald som ingångskälla, men inget ljud spelas och inga operationer utförs under mer än 20 minuter.• En ingångskälla annan än ovan är vald men inga operationer utförs under mer än 8 timmar. Se ”Alternativmeny” (& s. 136) för att avaktivera auto standby funktionen. Eco standbyEnheten minimerar strömförbrukningen i eco standby-läge. Avaktivera BT Standby (Bluetooth standby) funktionen för att aktivera eco standby (& s. 136).
Inom 6 m SLEEP124 Sv Lyssna på musik Lyssna på CD 1 Tryck på CD på fjärrkontrollen. 2 Sätt i en CD i skivfacket. Tryck på = för att öppna/stänga skivfacket. 3 Tryck på a/d. Uppspelningen startar.Använd följande knappar för att styra ljuduppspelning. En sång kan även väljas med sifferknapparna på fjärrkontrollen. Obs!
- Denna enhet kan spela upp ljud-CD och data-CD som innehåller MP3/WMA-filer. Mer information om CD-skivor som kan spelas upp finns i ”Apparater/media och filformat som stöds” (& s. 142).• När CD-uppspelningen stoppas återupptas uppspelningen från början av den låt som senast spelades upp. Om du trycker på s (Stopp) när uppspelningen är stoppad återställs återupptagen uppspelningen.• Du kan avbryta det låtnummer som valts med sifferknapparna genom att trycka på s (Stopp).• Musikfiler som är sparade på en data-CD kan spelas upp med samma förfarande som används för att spela upp musik lagrad på ett USB-minne (& s. 125).• Om du stänger av enheten med CD valt som ingångskälla och en CD-skiva är isatt i den, spelar enheten automatiskt upp den nästa gång du slår på enheten.a/d Spela upp/pauss Stopp Hoppa till början av den låt som spelas upp. Tryck och håll ned för snabbspolning bakåt. Hoppa till nästa låt. Tryck och håll ned för snabbspolning framåt.SHUFFLE/REPEAT& s. 134SHUFFLE
dSv 125Lyssna på musik Spela upp musik på USB-minnen 1 Tryck på USB på fjärrkontrollen. 2 Anslut en USB-enhet till USB-jacket. 3 Välj en låt. Använd följande knappar för att styra ljuduppspelning. Obs!
- Den här enheten kan spela upp från USB-minnen på vilka musikfiler är sparade. Mer information om USB-minnen som kan spelas upp finns i ”Apparater/media och filformat som stöds” (& s. 142).• Vissa USB-minnen kanske inte fungerar som de ska trots att de uppfyller kraven. Spelbarhet och strömförsörjning kan inte garanteras för alla USB-minnen.• Stoppa uppspelningen innan du kopplar från USB-minnen.• Ett USB-minnen laddas automatiskt så länge det är anslutet till enheten förutom när enheten är i standby-läge. Men vissa enheter kanske inte laddar när de ansluts.• Anslut en USB-lagringsenhet direkt till USB-jacket på receivern. Använd inte förlängningskablar.
Välj en mapp.a/d, Bekräfta det valda alternativet och fortsätt till nästa nivå eller påbörja/pausa uppspelning.f Återgå till det föregående alternativet.s StoppSHUFFLE/REPEAT& s. 134DISPLAYVisa information om innehåll som visas (& s. 135). SHUFFLE
REPEAT USB DISPLAY126 Sv Lyssna på musik Spela musik via Bluetooth®-anslutning 1 Aktivera Bluetooth-funktionen på din Bluetooth-apparat. 2 Tryck på BLUETOOTH på fjärrkontrollen. 3 Välj denna enhet från listan över Bluetooth- apparater på din Bluetooth-apparat. $-indikatorn tänds när en anslutning har upprättats. 4 Spela musik med din Bluetooth-apparat. Obs!
- Sänk volymen på enheten före uppspelning. Annars kan uppspelningsvolymen bli alltför hög.• Om en Bluetooth-apparat har anslutits innan, kommer enheten att anslutas till den senast anslutna apparaten när BLUETOOTH på fjärrkontrollen trycks ner.• Om enheten ansluts till en annan apparat via Bluetooth-anslutning, tryck och håll ned BLUETOOTH i minst tre sekunder för att avbryta anslutningen innan anslutning till målapparaten.• Om ett lösenkod krävs under Bluetooth-anslutning mata in numret ”0000”.• Mer information om Bluetooth-anslutning finns i dokumentationen som medföljer din Bluetooth-apparat.Kan inte ansluta enheten till en Bluetooth-apparat.Om en Bluetooth-anslutning inte upprättades efter att ha följ instruktionerna som visas till vänster, försök följande. 1 Om Bluetooth-apparaten har anslutits till enheten tidigare, radera enheten från listan över apparater registrerade med din Bluetooth-apparat. 2 Tryck på och håll ner BLUETOOTH på fjärrkontrollen minst tre sekunder.- ”Pairing” kommer att visas på frontpanelens display. 3 Välj denna enhet från listan över Bluetooth-apparater på din Bluetooth-apparat.- $ kommer att lysa på frontpanelens display när en anslutning är upprättad.Bluetooth-apparatDen här enheten
BLUETOOTHSv 127Lyssna på musik Lyssna på DAB-stationer (endast CRX-B370D) Anslut antennen som medföljde enheten (& s. 122) för att ta emot DAB-stationer. Tryck upprepade gånger på TUNER för att välja [DAB].
- Den första sökningen startar automatiskt när du väljer [DAB] för första gången.• När sökningen är klar visas antalet DAB-stationer som kan tas emot på frontpanelens display under en kort stund och den första sparade stationen spelas upp. 1 Tryck upprepade gånger på TUNER för att välja [DAB]. När enheten inte kan ta emot DAB-signalen visas ”Off Air” på frontpanelens display. 2 Tryck på ee /rr för att välja en DAB- station. Obs!
- Initial sökning är även tillgänglig från alternativmenyn.1 Tryck på OPTION när DAB är vald som ingångskälla.- Alternativmenyn visas på frontpanelens display. 2 Tryck på q/w för att välja [Initial Scan] och tryck på a/d. - Den första sökningen startas och slutförs automatiskt.• Om en första sökning utförs nollställs den lagrade DAB-stationsinformationen och förinställda DAB-stationer.• Den här enheten kan bara ta emot Band III DAB-frekvenser.Frekvens i MHz/kanaletikett Första sökning Ställa in DAB-stationer DAB STATION1 TUNED 2ndSTEREOOPTIONq/wTUNER
/rr128 Sv Lyssna på musikAnvänd för inställningsfunktionen för att lagra 30 favorit-DAB-stationer. 1 Ställ in DAB-stationen (& s. 127) och tryck på MEMORY. Snabbvalsnumret blinkar på frontpanelens display. 2 Tryck på q/w för att välja det önskade snabbvalsnumret. 3 Tryck på a/d för att slutföra snabbvalsinställningen. Om du vill avbryta inställningen av förinställd DAB-station trycker du på s. 1 Tryck upprepade gånger på TUNER för att välja [DAB]. 2 Tryck på e/r för att välja en förinställd station. Obs!
- DAB-station information visas på frontpanelens display växlas i följande ordning varje gång DISPLAY trycks ner.Ta bort en förvald station. 1 Tryck och håll ned DELETE i minst två sekunder med DAB vald som ingångskälla..- Snabbvalsnumret blinkar på frontpanelens display. 2 Tryck på q/w för att välja det snabbvalsnummer som ska tas bort. 3 Tryck på a/d. - Stationen tilldelad valt förvalsnummer raderas. Förinställa DAB-stationer Välja förinställda DAB-stationer Memory DAB01 Station1 STATION (standard)DLS (Dynamic Label Segment) ENSEMBLECHANNEL/FREQ (Kanaletikett och frekvens)SIG.Q. (signalkvalitet)AUDIO FORMAT MEMORY DELETE TUNER
/rSv 129Lyssna på musikDu kan kontrollera DAB-signalnivån. Detta är användbart när du ställer in antennen. 1 Tryck på OPTION när DAB är vald som ingångskälla. Alternativmenyn visas på frontpanelens display. 2 Tryck på q/w för att välja [DAB Tune Aid] och tryck på a/d. 3 Tryck på q/w för att ändra kanaletiketten. Den uppmätta nivån på DAB-signalmottagningen visas. Nivån är mellan 0 (ingen) till 100 (bästa). 4 Tryck på OPTION för att slutföra alternativmenyn. Obs!
- När DAB-signalen är svag i [Tune Aid] kan du försöka justera antennens position för att erhålla en bra mottagning. Kontrollera mottagningen Tune Aid 12C Level: 90 OPTION q/w
d130 Sv Lyssna på musik Lyssna på FM-radiostationer Anslut antennen som medföljde enheten (& s. 122) för att ta emot FM-stationer. 1 Tryck på TUNER. 2 Tryck och håll ned ee eller rr till dess att automatisk inställning startar. Automatisk inställning stannar när en station ställts in. Obs!
- Om stationsmottagningen är svag kan du ställa in en station manuellt genom att trycka upprepade gånger på ee /rr. Ljud kommer att höras i mono.Automatisk inställningEnheten ställer in stationer med bra mottagning och sparar dem som snabbval automatiskt. 1 Tryck på TUNER. 2 Tryck och håll ned MEMORY i minst två sekunder. 3 Tryck på MEMORY. Den automatiska inställningen startar och när den slutförts visas ”Completed!” på frontpanelens display. Obs!
- Automatiska förval ersätter alla stationer som är lagrade med nya stationer.• Upp till 30 FM-stationer kan förinställas.• Tryck på s för att avbryta Automatiska förval. Ställa in FM-stationer
87.50MHz TUNED STEREO Förinställa FM-stationer TUNER ee /rrMEMORYSv 131Lyssna på musik Manuell förinställning 1 Ställ in en station du vill förinställa (& s. 130). 2 Tryck på MEMORY. Snabbvalsnumret blinkar på frontpanelens display. 3 Tryck på q/w för att välja det önskade snabbvalsnumret. 4 Tryck på a/d för att förinställa stationen. Obs!
- Om du vill avbryta den manuella inställningen av snabbval trycker du på s. 1 Tryck på TUNER. 2 Tryck på e/r för att välja en station. Numret på ett registrerat snabbval kan även väljas med sifferknapparna. Obs! Ta bort en förvald station. 1 Tryck och håll ned DELETE i minst två sekunder med FM vald som ingångskälla..- Snabbvalsnumret blinkar på frontpanelens display. 2 Tryck på q/w för att välja det snabbvalsnummer för stationen som ska raderas. 3 Tryck på a/d. - Stationen på valt förvalsnummer raderas. Memory FM01 87.50MHz> Välja förinställda FM-stationer TUNER
MEMORY DELETE e/r132 Sv Lyssna på musik Radiodatasystem-indikatorer (gäller endast modeller för Storbritannien och Europa) Den här enheten kan ta emot Radio Data System-information. Tryck på DISPLAY när ingångskällan är FM. Varje gång du trycker på knappen ändras informationsvisningen enligt nedan. Obs!
- Om signalöverföringen för Radio Data System-stationen är för svag kan enheten eventuellt inte ta emot all Radio Data System-information. Särskilt RT-information (radiotext) använder mycket bandbredd, så det kan vara mindre tillgängligt jämfört med andra typer av information.PService (programservice)PTY (programtyp)RT (radiotext)CT (aktuell tid)Frekvens DISPLAYSv 133Lyssna på musik Spela musik från externa apparater Den här enheten kan spela upp från externa apparater. Använd jacken (DIGITAL IN eller AUX IN) utifrån den apparat som ska anslutas (& s. 118). 1 Koppla bort nätsladden för enheten och anslut den externa apparaten till enheten. Använd kablar som säljs separat för anslutningarna. 2 Anslut nätsladden för enheten till vägguttaget och tryck på z för att slå på enheten. 3 Tryck på AUX eller DIGITAL för att välja ingångskälla. 4 Spela den anslutna externa apparaten. Se dokumentationen som medföljer den externa apparaten om information angående uppspelning. Obs!
- Sänk volymen på enheten och den anslutna externa apparaten innan anslutning. Annars kan uppspelningsvolymen bli alltför hög.• Se dokumentationen som medföljer den externa apparaten om information angående anslutning av apparater.SPEAKERS DIGITAL IN DAB/FM75Ω UNBAL.AUX INSUBWOOFER OUT 6Ω MIN./SPEAKER
AUX IN DIGITAL IN Ljudenheter som inte är utrustade med ett optisk uttag Digital optisk kabel 3,5mm- stereokabel med miniplug Bärbar musikspelare, etc. AUX DIGITAL z134 Sv Mer om uppspelning Funktioner så som slumpvis/repeterad uppspelning, visning av låtinformation, m.m. gör denna enhet även mer bekväm att använda. Slumpvis/upprepad uppspelning Alternativet är samma för uppspelning av innehåll från USB-minnen och CD. Tryck på SHUFFLE under uppspelning. Slumpuppspelningsindikatorn på frontpanelens display växlar enligt följande varje gång du trycker på SHUFFLE.* Den slumpvisa uppspelningens område beror på vilket media som spelas upp. Tryck på REPEAT under uppspelning. Repeteringsindikatorn på frontpanelens display växlar enligt följande varje gång du trycker på REPEAT.* Den repeterade uppspelningens område beror på vilket media som spelas upp. Slumpvis uppspelning x Slumpvis uppspelning av mappar*xALL Slumpvis uppspelning av alla låtarSläcksSlumpvis uppspelningsfunktionen är inte tillämpad. Upprepad uppspelning v1 Repetera den låt som spelas.v Repetera mappar*vALL Repetera alla låtarSläcks Repeteringsfunktionen är inte tillämpad. SHUFFLE REPEATSv 135Mer om uppspelning Uppspelningsinforma- tion Medans innehållet från USB-minne eller CD spelas kan låttitel, spelad längd, m.m. visas på frontpanelens display. Tryck på DISPLAY under uppspelning. Displayen växlar i ordningen som visas nedan varje gång du trycker på DISPLAY.
Om låttiteln inte känns igen kan det hända att filnamnet visas.
Endast när en ljud-CD spelas.
Endast när en ljud-CD kodad med information som kan visas spelas. Obs!
- Endast alfanumeriska tecken visas på frontpanelens display. Justera ljudkvaliteten Justera toner (standard i fet stil)Använd BASS och TREBLE på fjärrkontrollen för att justera nivån som höga (diskant) och låga (bas) toner matas ut medan man lyssnar till ljud.(-5 till 0 till +5) 1 Tryck på BASS eller TREBLE. 2 Ändra nivån med q/w och tryck på a/d. Justera balans (standard i fet stil)Använd alternativmenyn för att justera volymbalansen mellan vänster och höger högtalare (& s. 136).Den här inställningen används inte vid användning av hörlurar.(V kanal +5 till --mitten-- till H kanal +5)Data CD/USB CDLåttitel* UppspelningstidArtistnamn Återstående tid på låten* Albumets titel Återstående tid på skivan* Uppspelningstid Låttitel*
d136 Sv Mer om uppspelning Alternativmeny Alternativmenyn gör att du konfigurera enheten till ditt användningssätt. 1 Tryck på OPTION. Alternativmenylistan visas på frontpanelens display. Se ”Alternativmenylista” (& s. 136). 2 Välj den önskade alternativmenyn med q/w och tryck på a/d. 3 Ändra inställningen med q/w och tryck på a/d.
- Upprepa steg 3 om det är en undermeny.• Tryck på f för att avbryta inställningen och återgå till föregående nivå.• Upprepa steg 2 och 3 och du vill ställa in ytterligare ett menyalternativ. 4 Tryck på OPTION för att slutföra alternativinställningarna.
- Endast när en DAB-station är inställd (CRX-B370D). Option BT Standby Alternativmenylista Meny Grundin-ställningFunktionInitial Scan
(& s. 127)Genomsök alla DAB-frekvenser som kan tas emot och registrera dem i enheten.DAB Tune Aid
(& s. 129)Visa nivån på den mottagna DAB-signalen.Balance (& s. 135) centerJustera volymbalansen mellan vänster och höger högtalare.AutoPowerStdby (& s. 123) Sätt enheten i standby-läge automatiskt.BT Standby (Bluetooth standby) När en Bluetooth-apparat är ansluten till denna enhet medan enheten är i standby-läge kommer enheten automatiskt att slås på.Bluetooth OnAktivera/inaktivera Bluetooth-funktionen.InitializeSetÅterställ till fabriksinställningarna.OPTION
fSv 137 Felsökning Gå igenom tabellen nedan om enheten inte tycks fungera korrekt. Om problemet inte anges nedan eller om det inte kan lösas med hjälp av anvisningarna nedan, stänger du av enheten, kopplar loss nätsladden och kontaktar närmaste auktoriserade Yamaha-handlare eller servicecenter. Kontrollera först att alla kablar sitter ordentligt i sina jack på varje enhet. Kontrollera även att nätsladden är ansluten till ett uttag. Allmänt Problem Orsak LösningEnheten ställs inte i standby-läge kort efter att strömmen har slagits på.Enheten fungerar inte på rätt sätt.Nätsladden är inte rätt ansluten. Anslut nätsladden ordentligt.Den interna mikrodatorn har hängt sig på grund av en yttre elektrisk stöt (som ett blixtnedslag eller kraftig statisk elektricitet) eller på grund av spänningsfall i strömförsörjningen. Tryck och håll ned z på frontpanelen i minst 10 sekunder för att initialisera och starta om enheten. Om problemet kvarstår, koppla loss enheten från eluttaget, vänta minst 30 sekunder och koppla sedan in enheten i eluttaget igen.Inget ljud.Ingen tillämpbar ingångskälla har valts.Välj en lämplig ingångskälla med INPUT på frontpanelen eller ingångsväljarna på fjärrkontrollen (& s. 117, 120). Högtalaranslutningarna är inte ordentligt gjorda. Rätta till anslutningarna (& s. 121). Volymen är nedställd eller dämpad. Vrid upp volymen.Ljud återges endast via högtalaren på ena sida.Den externa apparaten eller högtalarna är inte anslutna på rätt sätt. Anslut den externa apparaten eller högtalarkablarna på rätt sätt (& s. 121, 133). Om problemet kvarstår kan det bero på defekta kablar.Brus hörs.Enheten står för nära den digitala eller radiofrekventa utrustningen. Flytta enheten bort från sådan utrustning.Ljudkabeln som används för att ansluta enheten och extern apparat kan vara defekt.Anslut ljudkabeln ordentligt. Om problemet kvarstår, använd en annan ljudkabel.Strömmen slås plötsligt av.Insomningstimern kan vara aktiverad (& s. 123).Slå på enheten och spela upp från källan igen.Den automatiska standbyfunktionen är aktiverad (& s. 123).Det förekommer störningar från digital utrustning eller högfrekvensutrustning.Enheten står för nära den digitala utrustningen eller högfrekvensutrustningen.Flytta enheten längre bort från sådan utrustning.138 Sv Felsökning Bluetooth Fjärrkontrollen kan inte användas eller fungerar dåligt. Fjärrkontrollen kanske vara utanför dess räckvidd. Använd fjärrkontrollen inom dess räckvidd (& s. 123). Fjärrkontrollsensorn på enheten kanske utsätts för direkt solljus eller belysning, t.ex. ett lysrör. Ändra riktningen på belysningen som är riktad mot enheten, eller flytta enheten. Batteriet kanske är slut. Byt till nya batterier (& s. 120). Det finns hinder mellan sensorn på enheten och fjärrkontrollen. Flytta hindren. Problem Orsak Lösning Kan inte ansluta enheten till en Bluetooth-apparat. [Bluetooth] i alternativinställningen är satt till [Off]. Sätt den till [On]. Enheten är redan ansluten till en annan Bluetooth-apparat. Avbryt den aktuella Bluetooth-anslutningen och anslut den sedan till den nya apparaten (& s. 126). Enheten och Bluetooth-apparaten är för långt ifrån varandra. Flytta Bluetooth-apparaten närmare enheten. En apparat som opererar i 2,4 GHz bandet (mikrovågsugn, trådlös nätverksapparat, m.m.) stör den trådlösa kommunikationen. Flytta enheten och Bluetooth-apparaten längre bort från apparaten. Om den trådlösa LAN-routern stöder 5 GHz bandet, anslut nätverksapparater till nätverket via 5 GHz bandet. Lösenkoden för apparater så som en Bluetooth-adapter är inte ”0000”. Använd en Bluetooth-apparat med en lösenkod som är ”0000”. Bluetooth-apparaten stöder inte Avancerad ljuddistributionsprofil (A2DP). Använd en Bluetooth-apparaten som stöder A2DP. Inget ljud spelas upp eller så avbryts ljudet under uppspelning. Volymen på Bluetooth-apparaten är för låg. Öka volymen på Bluetooth-apparaten. Bluetooth-apparaten är inte inställd för att överföra ljudsignaler till denna enhet. På en Bluetooth-apparat, välj denna enhet som mål för ljudutmatning. Bluetooth-anslutningen har avslutats. Upprätta Bluetooth-anslutningen igen (& s. 126). En apparat som opererar i 2,4 GHz bandet (mikrovågsugn, trådlös nätverksapparat, m.m.) stör den trådlösa kommunikationen. Flytta enheten och Bluetooth-apparaten längre bort från apparaten. Om den trådlösa LAN-routern stöder 5 GHz bandet, anslut nätverksapparater till nätverket via 5 GHz bandet. Enheten och Bluetooth-apparaten är för långt ifrån varandra. Flytta Bluetooth-apparaten närmare enheten. Problem Orsak LösningSv 139 Felsökning Skiva USB-minnen Problem Orsak Lösning Uppspelning startar inte (eller stannar omedelbart) efter att a/d tryckts ned. Skivan är kanske smutsig. Torka skivan ren (& s. 142). Skivan som förts in i enheten är eventuellt inte kompatibel. Använd en skiva som stöds av enheten (& s. 142). Om enheten flyttades från en kall till en varm plats, kan kondens ha bildats på skivläsningslinsen. Vänta en eller två timmar tills enheten har anpassats till rumstemperaturen och försök igen. Inget ljud spelas upp eller så avbryts ljudet under uppspelning. Skivan är kanske smutsig. Torka skivan ren (& s. 142). Skivan som förts in i enheten är eventuellt inte kompatibel. Använd en skiva som stöds av enheten (& s. 142). Problem Orsak Lösning Enheten kan inte identifiera USB-minnet. USB-minnet är inte ordentligt ansluten till USB-jacket. Stäng av enheten, anslut USB-minnet igen och slå sedan på enheten igen (& s. 125). Ett USB-minne med ett annat filsystem än FAT16/32 används. Använd ett USB-minne med något av filsystemen FAT16 eller FAT32. Det går inte att visa mappar och filer på USB-minnet. Data lagrade på USB-minnet skyddas av kryptering. Använd ett USB-minne utan krypteringsfunktion. Inget ljud spelas upp eller så avbryts ljudet under uppspelning. Musikfilen stöds inte av den här enheten. Spela upp en musikfil som stöds av enheten (& s. 143).140 Sv Felsökning DAB-mottagning (endast CRX-B370D) FM-mottagning Problem Orsak Lösning Det går inte att ställa in några DAB- stationer. De första sökningsåtgärderna utfördes inte. Utför de första sökningsåtgärderna (& s. 127). De första sökningsåtgärderna lyckades inte och [Not Found] visas på frontpanelens display. DAB-signalerna är för svaga. Använd funktionen DAB Tune Aid för att hitta bästa läge på antennen (& s. 129). Antennens läge är inte optimal för DAB-mottagning. Det finns ingen DAB-täckning i ditt område. Kontrollera med din återförsäljare eller WorldDMB online på http://www.worlddab.org för en lista över DAB-täckningen i ditt område. Det föreligger brusstörningar (t.ex. vinande, sprakande eller jitter) Antennen måste flyttas. Justera antennens position igen (& s. 122). DAB-signalerna är för svaga. Använd funktionen DAB Tune Aid för att hitta bästa läge på antennen (& s. 129). DAB-stationsinformationen visas inte eller är felaktig. DAB-stationen kan vara ur drift tillfälligt eller så tillhandahålls ingen DAB- stationsinformation av DAB-utsändaren. Kontakta DAB-utsändaren. Problem Orsak Lösning FM-mottagningen i stereo är brusig. Antennen är inte rätt ansluten. Kontrollera att antennen är ordentligt ansluten och ändra antennens position (& s. 122). Radiostationen kan vara långt från ditt område eller så antenninsignalen dålig. Använd en kommersiellt tillgänglig utomhusantenn. Mer information kan du få i en specialistbutik. Automatisk inställning fungerar inte. Radiostationen kan vara långt från ditt område eller så antenninsignalen dålig. Använd en kommersiellt tillgänglig utomhusantenn. Mer information kan du få i en specialistbutik. Använd metoden för manuell stationsinställning (& s. 131). Det går inte att välja en förinställd radiostation. Den förinställda stationen (minnet) kan ha tagits bort. Förinställ stationerna igen (& s. 130, 131). Distorsion förekommer och det går inte att få en klar mottagning ens med en bra FM-antenn eller en utomhusantenn. Flervägsreflektion eller annan radiostörning kan uppstå. Ändra höjden, riktningen eller placeringen för antennen.Sv 141 Felsökning Meddelanden som visas på frontpanelens display Meddelande Orsak Lösning Access Error Enheten kan inte komma åt USB-minnet. Stäng av enheten och anslut sedan USB-minnet. Om problemet kvarstår prövar du med ett annat USB-minne. Disc Error En skiva som inte stöds av enheten har satts i. Sätt i en skiva som stöds av enheten. Loading... Enheten läser in det angivna filen/innehållet. Vänta tills enheten slutfört laddningen. No Content Skivan eller USB-minnet innehåller inte filer som stöds av enheten. Använd en skiva eller USB-minne som innehåller filer som stöds av enheten. No Disc Skivan som satts in i enheten är eventuellt inte kompatibel. Använd en skiva som stöds av enheten (& s. 142). Skivan kan vara smutsig, eller så kan den ha främmande föremål på sig. Torka ren skivan. Alternativt, ta bort främmande föremål som fastnat på skivan. Skivan har satts i upp och ned. Sätt i skivan med etikettsidan uppåt. Overcurrent Det anslutna USB-minnet stöds inte av enheten. Koppla bort USB-minnet, stäng av enheten och slå på den igen. Om detta inte löser problemet med USB-minnet kan den inte spelas upp på enheten. USB-minnet är inte ansluten på rätt sätt. Unknown Enheten kan inte komma åt USB-minnet. Stäng av enheten och anslut sedan USB-minnet. Om problemet kvarstår prövar du med ett annat USB-minne. Unknown Disc En skiva som inte accepteras av enheten har satts i. Sätt i en skiva som kan spelas i enheten. USB Error Enheten kan inte spela upp låtar lagrade på USB-minnet av någon anledning. Kontrollera om formatet för de filer du försöker spela upp stöds av enheten (& s. 143).142 Sv Apparater/media och filformat som stöds Apparater/media som stöds
- Denna enhet är kompatibel med USB-minnen som är formaterade i FAT16 eller FAT32. Anslut inga andra typer av USB-minnen.
- USB-minnen med kryptering kan inte användas.
- Funktion på alla USB-minnen kan inte garanteras. Yamaha och dess leverantörer ansvarar inte för förlust av data som lagras på ett USB-minne ansluten till enheten. Vi rekommenderar att viktiga filer säkerhetskopieras som en försiktighetsåtgärd.
- Den här enheten är avsedd för användning med CD-, CD-R/RW-skivor med ljudinnehåll (ISO 9660-format) med någon av följande logotyper tryckta på skivan eller fodralet.
- Skivor märkta med något av följande.FOR CONSUMERFOR CONSUMER USEFOR MUSIC USE ONLY
- 8-cm-skivor kan spelas upp på den här enheten. Sätt i skivan i den inre fördjupningen i skivfacket. Kommentarer om skivor
- Sätt inte i någon annan typ av skiva än vad som anges ovan i denna enhet. Det kan skada enheten.
- CD-R/RW-skivor kan bara spelas upp om de slutförts. Slutförande innebär processen för att göra en skiva redo för uppspelning på en kompatibel enhet.
- Vissa skivor kan inte spelas upp beroende på skivans egenskaper eller inspelningsförhållandena.
- Använd inte skivor med oregelbunden form, t.ex. hjärtformade skivor.
- Använd inte skivor med många repor eller sprickor på ytan, eller skivor som är skeva eller ihoplimmade. Hantera skivor
- Rör inte vid skivans yta. Håll en skiva i kanterna eller i mitthålet.
- Använd en penna med mjuk spets när du skriver på skivans etikettsida.
- Sätta in tejp, tätningsmedel, lim eller liknande på en skiva.
- Använd inte en skyddsfilm på skivan som skydd mot repor.
- Ställ in främmande föremål på skivfacket.
- Sätt aldrig i flera skivor samtidigt i enheten. Det kan skada både enheten och skivorna.
- Om en skiva blir smutsig torkar du ren den med en torr mjuk trasa utifrån och inåt. Använd inte skivrengöringsmedel eller förtunningsmedel.
- Använd inte linsrengöringsmedel eftersom de kan orsaka fel.
- Utsätt inte skivor för direkt solljus, höga temperaturer, hög fuktighet eller damm.
- När en skiva inte ska användas tar du bort den från enheten och förvarar den i sitt fodral. USB-minnen Skivor Ljud-CD CD-R/RW*Sv 143 Apparater/media och filformat som stöds Filformat Denna enhet stöder följande filformat.
- Endast linjär PCM-format
- Det går inte att spela upp filer som är DRM-skyddade (Digital Rights Management). USB Format Samplingsfrek- vens (kHz) Kvantiserings- bitar (bit) Bithastighet (kbps) Antal kanaler WAV
FLAC 32/44,1/48/88,2/ 96/176,4/192 16/24 - 2 ALAC 32/44,1/48 16/24 - 2 AIFF 32/44,1/48/88,2/ 96/176,4/192 16/24 - 2 Skiva Format Samplingsfrek- vens (kHz) Kvantiserings- bitar Bithastighet (kbps) Antal kanaler MP3 32/44,1/48 16 8-320 2 WMA 32/44,1/48 16 8-320 2144 Sv Tekniska data Innehållet i denna bruksanvisning gäller de senaste specifikationerna vid utgivningsdatumet. För att hämta senaste bruksanvisning, gå till Yamaha hemsida och ladda ner den. Ingång AUX IN 3,5 mm stereominijack DIGITAL IN Optisk jack Utgång SUBWOOFER OUT RCA monojack
Klass 1 laseraparat Varning! Om apparaten används på annat sättþän i denna bruksanvisning specifi cerats, kan användaren utsättas för osynlig laserstrålning, som överskrider gränsen för laserklass 1. Observera! Strömbrytaren z är sekundärt kopplad och inte bryter inte strömmen från nätet. Den inbyggda nätdelen är därför ansluten till elnätet så länge stickproppen sitter i vägguttaget.
Notice-Facile