SCAKX710 - Hi-Fi-anläggning PANASONIC - Gratis bruksanvisning och manual
Hitta enhetens manual gratis SCAKX710 PANASONIC i PDF-format.
Användarfrågor om SCAKX710 PANASONIC
0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.
Ställ en ny fråga om denna apparat
Ladda ner instruktionerna för din Hi-Fi-anläggning i PDF-format gratis! Hitta din manual SCAKX710 - PANASONIC och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. SCAKX710 av märket PANASONIC.
BRUKSANVISNING SCAKX710 PANASONIC
Läsigenbruksanvisingen noga für)bastaresultat och forsakerhets skull.
Dessa användarinstruktioner ar tillampbara på foljande system.
| System SC-AKX710 | |
| Huvudenhet SA-AKX710 | |
| Högtalare SB-AKX700 |
Ditt system och bilderna kan se olika ut.

För inpelning och upspelning av innehäll påenna (eller参加会议 annan) enchet kan tillatelse kravas frän upphovsrättsinnehavaren. Panasonic har ingenbefogenhet och ger ingen sādan tillatelse och fransager sig helt och hallet alla rättigheter, mölgigheter och avskter att erhälla sādan tillatelse for din räkning.Det ar ditt ansvar att se till att din användning avenna aller参加会议 annan enchet overensstämmer med tillampligupphovsrättslagstiftning i ditt land.
C
Forsakran om overensstammelse (DoC)
Härmed deklarerar "Panasonic Corporation" attenna product overensstämmer med grundläggande krav och andra relevanta bestammelser i Direktiv 2014/53/EU. Kunderna kan ladda ner en kopia av originalförsakran (DoC) gällandevara RE-produkter frän var DoC-server: http://www.ptc.panasonic.eu Kontakt till Auktoriserad Representative: Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Tyskland
| Typ av trådlös anslutning | Frekvensområde | Maximal effekt (dBm EIRP) |
| Bluetooth® | 2402 – 2480 MHz | 4 dBm |
Sakerhetsforeskrifter
WARNING!
Enhet
-
For att reducera risiken for brand, elektrisk stöt allerprodukstkada:
-
Utsatt inte den hare apparaten for regn, fukt, droppar.
eller skvatt. -
Placera inga foremål fyllda med våtska, som t.ex. vaser, påenna enchet.
-
Använd rekommenderade tillbehör.
-Avlagsnainte höljen.
-
Försök inte reparera denna,enhetpá egen hand.Lat utbildad servicepersonal utfora service och reparationer.
-
Lat inte foremål av metall falla in i encheten.
FÖRSIKTIGHET!
Enhet
- For att reducera risiken for brand, elektrisk stöt allerprodukstkada:
- För att apparaten ská fā god ventilation, installerera eller placera den inte i en bokhylla, ett inbyggt skäp eller i andra begränsade utrymmen.
- Se till att enchetens ventilationsöppninger inte ar fortäppta av tidningar, bordsdukar, gardiner aller liknande foremål.
- Ställ inga foremål med öppen laga, sö som atttant stearinljus, ovanpña encheten.
- Denna enchet År avsedd for användning på platser med tempererat klimat.
- Det kan inträffa att den här encheten under användningen tar emot radiostörningar, orsakade av mobiltelefoner. Öka avständet mellan encheten och mobiltelefonen om störningarna ar uppenbara.
- Ienna produit anvands laser. Om apparaten och dess Funktioner anvands aller justeras pa annat satt an vad som specificeras ienna bruksanvisning kan den ave farlig strålning.
- Placera encheten på en plan yta där den inte utsäts for direkt solljus, höga temperaturer, hög luftfuktigkeit eller kraftiga vibrationer.
AC-strömsladd
- Strömkontakten ar urkopplingsenheten. Installera denna,enhet sa att strömkontakten kan koplas ur fran uttaget direkt.
Batteri
- Explosionsrisk forekommer om batteriet inte sats i korrekt. Ersatt endast med sort som rekommenderas av tillverkaren.
När du gör dig av med batterierna, var god kontakta dina lokala myndigheter eller din lokala Återförsäljare och fräga after rätt metod für avfallsshantering.
Varm inte upp och utsatt inte batteriet for oppen eld. - Lämna inte batteriet(/erna) i en bil som utsäts for direkt solljus under en langre period med dorrar och fönster stängda.
Bryt inte upp och kortslut inte batteriet. - Ateruppladda inte alkaliskt batteri eller brunstens-batteri.
Anvand inte batteriet om holjet skalats av. - Ta ur batteriet om du inte ska använda fjärkrkontrollen under en langre tidsperioid. Förvara på en sval, mörk plats.
Innehållsförteckning
Sakerhetsforeskrifter 2
Koppla anslutningarna 5
Beskrivning av kontrollerna 6
Forbereda median 8
Mediaupppelining 9
Radio 10
Inspelning 11
Ljudeffekter 12
Belysning 13
DJ-funktioner 13
Anyanda en mikrofon. 14
Karaoke 14
Klocka och timer 15
Felsökningsschema 17
Specificationer 19
Var god kontrollera och pricka av de medfoljande tillbehoren.
2 AC-strömsladdar
1 Ferritkärnan

1 AM-ramantenn
1 FM-inomhusantenn

1 Fjarrkontroll
(N2QAYB001198)
1 Batteri till fjarrkontrollen
For Storbritannien och Irla
1 Antennkontaktadapter

FÖRSIKTIGHET!
Hall antennkontaktadaptern utom rackhall for barn for att undvika att de stoppar den immunen och svaljer den.
Observera:
Använd den AC-strömsladd som passar für ditt hushalls natuttag.
Högtalarnas placering
Vänster och höger högitalare ar likadana.

Använd endast de medfoljande högtalarna.
Du kan skada systemet och forsamra ljudkvaliteten om du anvanderanda Hogtalare.
Observera:
- Placera dina högtalare mer an 10 mm fran huvudenheten for ventilation.
- Placera högtalarna pa en platt saker yta.
- De har högtalarna ar inte magnetiskt avskärmade. Placera dem inte nara TV-apparater, datorer erler andra apparater som latt paverkas av magnetism.
-
När du spelar på hög volym under en lang tid, kan det skada högtalarna och förkorta livslängden på högtalarna.
Sank volymen under dessa omständigheter for att forebygga skada: -
Om lJudet forrangs.
- Vid justering av ljudkvaliteten.
FORSIKTIGHET!
- Använd endast högtalarna med det rekommenderade systemet. Om inte, kan du orsaka skada på förstärkaren och högtalarna och brand kan uppsta. Kontakta kvalificerad servicepersonal om skador har uppstätt eller om du upplever plotsiga forändringar i Funktionen.
- Modificera inte högtalaren eller högtalarkablarna eftersom detta kan orsaka skada på systemet.
- Utför procedurerna som inkluderas i dessa instruktioner när du ansluter högtalarna.
Ror inte högtalarkonens Återljudende ytor: - Detta kan skada högtalarkonen.
- Hogtalarkonen kan vara varm.
Förbereda fjärrkontrollen

Använd alkaliskt batteri eller brunstensbatteri.
Satt i batteriet sa att polerna (+ och -) ar riktade med dem i fjarrkontrollen.
Referenser
Licenseer
Bluetooth®-ordmarkt och logotyperna ar registrarade varumärken som tillhör Bluetooth SIG, Inc. och all användning som Panasonic Corporation gör av sabana marken sker under licences. Andra varumärken och varunamn tillhör sina respektive ägare.
Android och Google Play ar varumärken som tilhör Google LLC.
Om Bluetooth®
Panasonic har inget ansvar for data och/eller information som äventyras under en tradlös overföring.
Frekvensområde
- Detta system anvander 2,4 GHz-frekvensbandet.
Certificering
- Detta system överensstämmer med frekvensrestrukernøn och har erhällit certificering baserat på frekvenslagar. En tradlöshetstillåtelse ar)därfor inte nödvändig.
- Atgärderna nedan ar straffbara enligt lag i vissaalander: - Isartagning ell er modifiering av huvudenheten. - Avlagsna specificationsindikationer.
Användningsbegränsninger
- Trádlós overföring och/eller använding med samtliga Bluetooth®-utrustade enheter garanteras inte.
- Alla enheter maste overensstämma med de normer som Bluetooth SIG, Inc satt upp.
- Beroende på en enchets specificationer ochinstallingan kan den misslyckas med att ansluta eller vissa Funktioner kan vara annorlunda.
- Detta system stöder Bluetooth®-sakerhetsfunktioner. Men beroende på användningsmiljön och/ellerinstallingarna kanskeenna sakerhet inte ar tillräcklig. Overfor data trådlost till detta system med forsiktigkeit.
- Delta system kan inte overföra data till en Bluetooth®-enhet.
Användningsrückvidd
- Användennaenhetinom enmaximalrackvidda 10m
- Räckvdden kan minska beroende på omgivningen, hinder och störningar.
Störningar frán andra enheter
- Detta system kanske inte fungerar riktigt och problem som störljud och ljudhopp kan uppsta på grund av radiovågsstörningar omenna entet ar placerad for nara andra Bluetooth®-enheter eller enheter som anvander 2,4 GHz-bandet.
- Detta system kanske inte fungerar riktigt om radiosjagor frän en narliggande sändande station e.d. ar for starka.
Avsedd användning
- Detta systemäravsettfornormal,allmananvandningendast.
- Använd inte detta system nara en utrustning ell er i en omgivning som ar känslig for radiofrekvensstörningar (exempel: flygplatser, sjukhus, laboratorier, osv.).
Observera for skiva
- Detta system kan spelà upp CD-R/RW med CD-DA-eller MP3-formatinnehäll.
- Finalisera skivan på den,enhet på vilken den spelades in innan upspelning.
- Vissa CD-R/RW kan inte spelas upp på grund av inpelningens skick.
Observera for USB-enhet
- Detta system garantarir inte anslutning med alla USB-enheter.
- Detta system stöder USB 2.0 full hastigkeit.
- Detta system stöder USB-enheter på upp till 32 GB.
Endast FAT 12-/16-/32-filsystem stods.
Observera for MP3-fil
- Filer definieras som spår, och mappings definieras som album.
- Spår måste haändelsen".mp3" eller".MP3".
- Spär spelas inte nödvändigtvis upp i den ordning du spelade in dem.
Vissa filer kanske inte fungerar pga. sektorstorleken.
MP3-fil pá skivan
-
Detta system kan tillgå upp till:
-
255 album (inklusive rotmapp)
-999 spár
20 sessioner
- Skivorna maste overensstämma med ISO9660 niva 1 erler 2 (forutom utokade format).
Avfallschantering av gammal utrustning och batterier Endast for Europeiska Unionen och lander med atervinningsystem

Dessa symboler på produit, Förpackningar och/eller medfoljande dokument betyder att man inte fár blanda elektriska och elektroniska produits eller batterier med vanliga hushållssopor.
For att gamlaprodukter och anvanda batterier
ska hanteras och atervinnas pa ratt satt sk
man ta dem till passande uppsamlingsstalle i
enlighet med nationella bestammelser.
Nar du kasserar dem pa ratt satt hjalper du till
att spara pa vardefulla resurser och forebygga
en potentiell negativ inverkan pa manniskors
halsa och pa miljon.
För mer information om uppsamling och atervinning var god kontakta din kommun. Olämpig avfallschantering kan beläggas med straff i enlighem med nationella bestammelser.

Notering till batterisymbolen (bottensymbol):
Denna symbol kan användas i kombination med en kemisk symbol. I detta fall iakttar den de krav som stalls upp i direktivet for den aktuella kemikalien.
Koppla anslutningarna
Anslut inte AC-strömsladden innan alla andra kopplingar utförts.

1 Anslut AM-ramantennen.
Ställ antennen på sin fot tills det klickar till.

2 Anslut FM-inomhusantennen.
Placera antennen pa en plats där du fär böst mottagning.

3 Anslut högtalarna.
Anslut högtalarkablarna till motsvarande uttag.

4 Anslut AC-strömsladden.
Använd inte nagra andra AC-strömsladden an den medfoljande.

Fasta ferritkärnan nara uttaget
① Dra i flikarna (bada sidor) for attoppna.
②Placera AC-strömsladden pa en av de konkava ytorna.
③ Rulla AC-strömsladden runt ferritkärnan och på den andra konkava ytan.
④Stäng ferritkärnan sà att det klickar.
Observera:
Om inte ferritkärnan fästs till AC-strömsladden kan det leda till störningar på andra enheter i narheten.



Spara ström
Systemet forbrukar en liters mangd strom aven nar den ar i standbylage. Koppla ur stromforsorjningen om du inte anvander systemet.
En del installinger forloras dà du koplar ur systemet.
Du behöver ställa in demigen.
Observera:
Häll antennerna borta frän högtalarkablarna och
AC-strömsladden für att undvika att störljud tas upp.
Beskrivning av kontrollerna
Utför procedurerna med fjärrkontrollen. Du kan även använda knapparna på huvudenheten om de är sama knappar.

① Strömställare standbyläge/pa [U], [U/I]
Tryck pa knappen for att stalla apparaten i standbylage da den ar pa,ller tvartom. Apparaten forbrukar en aning strom aven nar den star i standbylage.
② Sifferknapparma
Forattvaljaett2-siffrgtnummer
Exempel: 16: [≥10]→[1]→[6]
Sank lusstykan pa displaypanelen
Forattavbryta,tryckengangtillpknappen.
④ ValjIjudkalla
Tryck pa [SELECT <, >] (huvudenhet: [SELECT]) upprepat for att valja kalla:

Pá huvudenheten:
For att starta Bluetooth®-ihopkoppling, tryck och häll nere [ ]
⑤Grundläggande upspelningskontroll
⑥ Valj DJ-effekt aller DJ-sampler
⑦ Visa information om innehaill
⑧ Vaj Karaokeeffeker
⑨ Vaj MP3-album aller -spar
Tryck på [ALBUM/TRACK] für att välja album eller spår.
Bläddra bland spár erler album
Tryck pa [▲,▼] aller vrid pa [MULTI CONTROL] for att bläddra.
For att starta upspelning fran urvalet,tryck pa [ /II]
⑩ Visa installingsmeny
1Inspelningskontroll
Använd en Panasonic-TV (endast kompatibla modeller)
Rikta fjarrkontrollen mot en Panasonic-TV:
[TV]: Satt pelleer stang av TV:n
[AV/INPUT]: Åndra TV:ns videoingängsläge
[VOL +/-]: Justera TV:ns volymniva
⑬Justera volymnivan
④ Stang av Ijudet
Forattavbryta,tryckengangtillpknappen.
"MUTE" avbryts även dä du justerar volymen aller dä du stänger av systemet.
Välj l Judeffekter
16Justera mikrofonen volymniva
Välj DJ jukebox aller Karaoke jukebox
18Välj belysningseffekter
19VäljEllerbekrfaalternativet
20 Visa upspelnings-meny
② Stall in insomningstimern

2 Oppna ell er stang skivluckan
23Ratt for DJ- och multikontroll
②Skivfack
25Mikrofonuttag
26 SB A
USB-port()
USB-statusindicator
Spela upp MP3-spår.
SBB
USB-port()
USB-statusindicator
Spela upp MP3-spar.
Spela in Ijud eller musikspar.
28Displaypanel
Fjarrkontrollsensor
Avstand: Inom ungefär 7 m
Vinkel: Ungefär 20^ uppat och nedat, 30^ till vänster och till höger
Tryck pa [DJ1] till [DJ6] pa huvudenheten for att valja den onskade fonctionen.
For att avbryta, tryck pa vald [DJ1] till [DJ6] igen.
Förbereda median
Skiva
1 Tryck på [▲] på huvudenheten for att öppna skivluckan. Sätt i en skiva med etiketten vänd uppå. Tryck en gang till for att stänga skivluckan.
2 Tryck på [SELECT <,>] upprepat für att välja "CD".
USB
Förberedelseer
Innan du ansluter en USB-enhet till systemet, se till att ha sakerhetskopieran datan.
1 Sank volymen och anslut USB-enheten till USB-porten. Häll i huvudenheten nar USB-enheten ansluts eller kopplas**)
2 Tryck på [SELECT <, >] upprepat for att välja "USB A" eller "USB B". USB-statusindikatornalandsirottdà dettavaljs.
Observera:
- Använd inte en USB-förlängningskabel. Systemet kan inte kännä genen en USB-enhet ansluten genom en kabel.
- Vissa enheter kan inte laddas eftersom den maximala USB-laddningsströmmen endast ar 500mA .
Bluetooth®
Du kan ansluta och spelà upp en ljudenhet tradlöst genom Bluetooth®.
Forberedelser
Satt pa huvudenheten.
- Sätt på Bluetooth®-funktionen på encheten och placera encheten nagra systemet.
- Läs användarinstruktionerna till encheten for mer information.
Koppla ihop en enchet
Forberedelser
Om detta system ar anslutet till en Bluetooth®-enhet, koppla ur den ( 8)
1 Tryck pa [ ]
2 Tryck på [PLAY MENU] upprepat for attwäla "PAIRING" och tryck sedan på [OK].
3 Valj "SC-AKX710" frän enhetens Bluetooth®-meny. Om du frågas after huvudnyckel, skriv "0000" aller "1234". Enheten ansluter till detta system automatiskt after att ihopkopplingen ar slutförd. MAC-adressen (exempel: 6C:5A:B5:B3:1D:0F) kan visas innan "SC-AKX710" visas. Den anslutna enhetens namn visas i nagra sekunder.
Anvanda huvudenheten
1 Tryck ochhall nere [ills"PAIRING"visas.
2 Välj "SC-AKX710" frän enhances Bluetooth ®-meny.
Observera:
Du kan koppla ihop upp till 8 encheter med detta system. Om en 9:e enchet kopplas ihop byts den enchet som inte anvnts under langst tid ut.
Ansluta en enchet
Forberedelser
Om detta system ar anslutet till en Bluetooth®-enhet, koppla ur den ( 8)
1 Tryck pa [B]
"BLUETOOTH READY" visas.
2 Valj "SC-AKX710" fran enchetens Bluetooth -meny. Den anslutna enchetens namn visas i nagra sekunder.
3 Starta upspelning på encheten.
Observera:
- En enchet@mastevaraihopkoppladforattansluta.
- Detta system kan endast ansluta till en enchet at gangen.
- Nar "BLUETOOTH" ar valt som källa, försöker delta system automatiskt att ansluta till den senast anslutna encheten. ("LINKING" visas underenna process.)
Koppla ur en enchet
Medan en Bluetooth®-enhet ar ansluten
1 Tryck på [PLAY MENU] upprepat För att välja "DISCONNECT?".
2 Tryck på [4, 5] für att välja "OK? YES" och tryck sedan på [OK]. "BLUETOOTH READY" visas. För att avbryta, välj "OK? NO".
Anvanda huvudenheten
Tryck ochhall nere [ills"PAIRING"visas.
Observera:
Följande markeringar indikerar tillganglighet for Funktionen.
CD: CD-R/RW i CD-DA-format eller med MP3-filer.
USB: USB-enhet med MP3-filer.
BLUETOOTH:Bluetooth®-enhet.
MEMORY: Internt minne (se "Inspelning" på sidan 11 für att se hur du lagger till spär i det interna minnet).
Grundläggande upspelning
CD USB BLUETOOTH MEMORY
| Spela Tryck på [▶/■]. | |
| Stopp Tryck på [■]. | |
| USB MEMORY | |
| Positionen minneslagras. | |
| "RESUME" visas. | |
| Tryckigen für att stoppaHLT. | |
| Pausa Tryck på [▶/■]. | |
| Tryck engang till für att fortsättu | |
| upspelning. | |
| Hoppa über | Tryck på [↓←/←] aller [▶▶/▶▶] für att |
| hoppa über spär. | |
| CD USB MEMORY | |
| Tryck på [▲,▼] für att hoppa über | |
| MP3-album. | |
| Sök | Tryck ochhall nere [↓←/←] aller [▶▶/▶▶] |
Observera:
Beroende på Bluetooth®-enheten kanske vissa funktioner inte fungerar.
Visa tillganglig information
CD USB BLUETOOTH MEMORY
Du kan visa den tillgangliga informationen, som MP3-album och sparnummer, på displaypanelen.
Tryck på [DISPLAY] upprepat.
Exempel: MP3-album- och sparnummerbildskärn.

Observera:
Maximalt antal tecken som kan visas: Ungefär 32
- Detta system stödjer ver. 1.0, 1.1 och 2.3 ID3-taggar.
- Textdata som systemet inte stödjer kan visas olika.
Uppspelnings-meny
CD USB MEMORY
1 Tryck på [PLAY MENU].
2 Tryck på [4, 5] für att välja inställning och tryck sedan på [OK].
| OFF PLAYMODE Avbryt inställingen. | |
| 1-TRACK1 | Spela upp ett valt spår.Tryck på sifferknapparna für attvälja spår. |
| 1-ALBUM1 | Spela upp ett valt MP3-album.Tryck på [▲,▼] für attväljaMP3-albumet. |
| RANDOMRND | Spela upp alla spår slumpvis. |
| 1-ALBUM RANDOM1 RND | Spela upp alla spår på ett valtMP3-album slumpvis.Tryck på [▲,▼] für attväljaMP3-albumet. |
| ALL REPEAT Repetera alla spår. | |
| 1-TRACK REPEAT1 | Repetera 1-TRACK. |
| 1-ALBUM REPEAT1 | Repetera 1-ALBUM. |
| RANDOM REPEATRND | Repetera slumpvis upspelning. |
| 1-ALBUM RANDOMREPEAT1 RND | Repetera 1-ALBUM RANDOM. |
Observera:
- Under slumpmässig upspelning gár det inte att hoppa till spár som har spelats upp.
- Installlingen avbryts när du öppnar skivf Jacket erler kopplan ur USB-enheten.
Länkläge
BLUETOOTH
Du kan andra länkläget for att passa anslutningstypen.
Förberedelseer
Om detta system ar anslutet till en Bluetooth®-enhet, koppla ur den ( 8)
1 Tryck på [PLAY MENU] upprepat För att välja "LINK MODE".
2 Tryck på [4, 5] für att välja lage och tryck sedan på [OK].
MODE 1 Betoning på anslutningsmöjlighet.
MODE 2 Betoning pI ljudkvalitet. (ursprungslage)
Observera:
- När du ser på videooinnehäll medenna Funktion kanske inter video- och ljudutgangen ar synkroniserade. I sa fall, valja "MODE 1".
- Välj "MODE 1" om Ijudet avbryts.
Radio
Förberedelseer
Tryck på [SELECT <, >] upprepat För att valja "FM" eller "AM".
1 Tryck på [PLAY MENU] upprepat För att välja "TUNE MODE".
2 Tryck på [4, 5] für attwälja "MANUAL" och tryck sedan på [OK].
3 Tryck på [▶/▶] eller [▶/▶] für att söka upp stationen.
For att söka upp automatiskt, tryck ochhall nere knappen tills frekvensen börjar andras snabbt. "STEREO" visas nar en sändning i stereo mottages.
Förinställning av minnet
Du kan forinstalla upp till 30 FM- och 15 AM-stationer.
Automatisch Förinställning
1 Tryck på [PLAY MENU] für attwälja "A. PRESET".
2 Tryck på [▲, ] För att välja "LOWEST" eller "CURRENT" och tryck sedan på [OK].
LOWEST Installing starter fran den lagsta frekvensen.
CURRENT Installling startup frän den aktuella frekvensen.
Radion forinstaller alla stationer den kan mottaga pa kanalerna i stigande ordning.
For att avbryta,tryck pa [■].
Manuell forinställing
1 Tryck på [PLAY MENU] upprepat for att välja "TUNE MODE".
2 Tryck på [4, 5] für att välja "MANUAL" och tryck sedan på [OK].
3 Tryck på [▶/▶] eller [▶/▶] für att söka upp stationen.
4 Tryck pa [OK].
5 Tryck på sifferknapparna for att välja ett forvalsnummer.
Utfor steg 3 till 5igen for att forvalsinstalla fler stationer.
Dennya stationen ersatter eventuell station som ligger pa samma forvalsnummer.
Välja en Förinställd station
1 Tryck på [PLAY MENU] upprepat För att välja "TUNE MODE".
2 Tryck på [4, 5] für att välja "PRESET" och tryck sedan på [OK].
3 Tryck på sifferknapparna, [1/4] aller [▶/▶] für attwäla forvalsstationen.
Forbättra ljudkvaliteten
När "FM" har valts
1 Tryck på [PLAY MENU] upprepat För att välja "FM MODE".
2 Tryck på [▲, ] För att välja "MONO" och tryck sedan på [OK].
For att avbryta, vaj "STEREO".
"MONO"-laget avbryts ochsø om du andrar frekvensen.
Foratt minneslagrinställingen
Fortssatt med steg 4 i "Manuell forinstallinging" ( 10)
När "AM" har valts
1 Tryck på [PLAY MENU] upprepat För att välja "B.PROOF".
2 Tryck på [▲, ▲] für att välja inställning)där det ar böst mottagning och tryck sedan på [OK].
Kontrollera signalstatus
När "FM" har valts
Tryck på [DISPLAY] für att valja "FM STATUS".
FM- - - - FM-signaln arsvagt. Ingen kanal ar installdpaysystemet.
FM ST FM-signalen ar i stereo.
FM MONO "MONO" ar valt som "FM MODE". FM-signalen ar i mono.
RDS-sändninger
Detta system kan visa de textdata som sänds via det radiodatasystem (RDS) som finns tillgangligt i vissa områden.
Tryck pa [DISPLAY] upprepat.
PS Programtjanst
PTY Programtyp
FREQ Frekvens
Observera:
RDS kanske inte finns tillganglig om mottagningen ar dalg.
AM-allokeringsinstalling
Endast pa huvudenheten
Detta system kan även ta emot AM-sändninger allokera de i steg om 10 kHz.
1 Tryck pá [SELECT] upprepat für att välja "AM".
2 Tryck ochhall nere [SELECT].
After nagra sekunder visar displaypanelen den minsta aktuella radiofrekvensen. Slapp knappen nar minimumfrekvensen andras.
- For att gā tillbaka till ursprungsinställningen, utfor stegen ovanigen.
- Forvalsfrekvenser raderas dà du andrar installingen.
Inspelning
Detta system kan spelal in upp till 800 mappar (maximalt 999 spár på att album) eller totalt 8000 spár, beroende på den tillgangliga lagringskapaciteten i det interna minnet eller på USB-enheten i USB B.
For att kontrollera lagringsutrymme
I stoppläget, tryck på [DISPLAY] upprepat.
Exempel: Aterstaende inpelningstid i det interna minnet.

"UPDATE" visas'nar systemet' laser USB-enheten.
- "NO DEVICE" visas om det inte finns nágon USB-enhet ansluten till USB B.
Forattvaljavarinspelningarna skfinnas
1 Tryck på [SETUP] upprepat for att välja "REC TO?".
2 Tryck på [▲, ] För att välja "MEMORY" eller "USB B" och tryck sedan på [OK].
Observera:
- Alla inspelninger ar i ".mp3"-format.
- Du kan inte spelä in dà du använder laget slumpvis uppspelning.
- DJ-funktionen aller Karaokefunktionen stängs av nar du börjar spel a in.
Laget repeterad upspelning ar av under inpelning. - Ett nytt album laggs till varje gäng du gör en inpelning.
- Ordningen for album kan andras after inspelningen.
- Inspeliningarna finns i en mapp med namnet "REC_DATA" i USB-enheten aller det interna minnet.
- USB-statusindikatorn blinkar rott under USB-inspelning.
Grundläggande inpelning
1 Valj den kalla du vill spel a in.
CD-DA
Forbered skivuppspelningslaget.
| Spela in alla spår | Välj "OFF PLAYMODE" (⇒ 9). |
| Spela in attspecificerat spår | Välj "1-TRACK" (⇒ 9). |
Setillattskivanarstoppad.
Radio
Sokuppradiostationen.
AUX
Anslut och spelaupputrustningen ( 16)
2 Tryck på [REC / ] for att starta inpelning.
Namnet pa mappen dar inspelningen finns visas.
| Avsluta en inpelling | Tryck på [■]. "WRITING" visas. |
| Pausa inpelling | Tryck på [REC ●/■] under inpelling.Tryck en gäng till für att fortsättainpelling.Observera:Du kan pausa under inpeling från radio,AUX (utom i låget "SYNCHRO"). Enspårmarkering sätts in varje gäng du pausat (⇒ 12). |
Observera:
Vanta i nagra sekunder medan systemet forbereder USB-enheten innan du borjar spel a in.
- När skivans{nasta spar spelas in visas det pà displayen.
Hoghastighetsinspelning
CD-DA-skivinspelningshestighet:
CD, CD-R: Tre ganger (3x) den normala hastighen. CD-RW: Tva ganger (2x) den normala hastighen.
1 Satt i den skiva du vill spel a in.
2 Tryck på [REC MODE] für attwäla "NORMAL" aller "HI-SPEED" och tryck sedan på [OK].
3 Tryck pa [REC / ] for att starta inpelning.
Observera:
- Om du inte kan spelal in med hoghastighetsinspelning paground av skivans skick, spelal in med normal hastiget.
Ludet stangs av under hoghastighetsinspelning.
Lagga till sparmarkeringar
Vid inpelning fran radio ellr AUX kan du dela upp sparen med hjalp av olika lagen.
Färeinspelning
| MANUAL Lagg till en spãrmarkering manuellt. Tryck på [OK] under inpelning För att laggga till en spãrmarkering. Observera: Inspelning delas automatiskt upp i 60 minutes per spàr. | |
| SYNCHRO (För AUX-källa) | Inspelningen startar automatiskt.dk upppselingen startar på den andra utrustingen. Spelar in paus.dk tystnad upptäcks i 3 sekunder. |
| TIME MARK Ett spår delas automatiskt upp i 5-minutersinterval. | |
Observera:
- Under inpelning, om du trycker på [OK] eller paasar inpelningen medan du anvander laget "TIME MARK", Återställs 5-minuters-räknären.
- Du kan inte lagga till sparmarkeringar manuellt i laget "SYNCHRO".
Spela in MP3-spår
Du kan spelal in MP3-spár fran:
MP3-skiva till USB B eller internt minne
USB A till USB B eller internet minne
USB B till internet minne aller vice versa
1 Forbered den källa du vill spel a in.
Spela in alla spär Välj "OFF PLAYMODE" (⇒ 9).
Spela in särskilt Valj "1-ALBUM" eller "1-TRACK" album eller spar ( 9)
2 Tryck på [REC ●/II] für att starta inpelning.
For att kontrollera inspelningsförloppet, tryck på [DISPLAY].
| Avsunda n inspelning | Tryck på [■]. Inspelningen stoppar after inspelningen av det sista spåret på albumet. Om du till exempl stover inspelningen under det fjärde spåret, spelas endast de Första tre spåren in. "NO FILE RECORDED" visas om inget spår spelats in. |
Observera:
Vissa spar kan behöva langre tid for att spelas in.
- Vissa spár kan inte spelas in på grund av källans skick.
- Det inspelade filnamnet ar sama som originalfilen (endast maximal 32 tecken kan visas på displaypanelen).
Radera de inspelade sparen
TRACK DEL Radera ett enstaka spar.
ALBUM DEL Radera ett album (maximalt 999 spár).
FORMAT Formatera USB encheter.
7 Tryck på [4, 5] För att välja "SURE? YES" och tryck sedan på [OK].
"WRITING"visas
For att avbryta, valj "SURE? NO".
Ljudeffekter
1 Tryck pa [SOUND] for att valja ljudeffekt.
2 Tryck på [4, 5] für att välja inställning och tryck sedan på [OK].
Eller vrid [MULTI CONTROL] for att valja installingen.
| PRESET EQ "ROCK", "POP", "AFRO BEAT", "ARABIC", "PERSIAN", "INDIA BASS", "DANGDUT", "MALAY POP", "ELECTRONICA", "REGGAETON", "SALSA", "SAMBA", "FOOTBALL", "KARAOKE" eller "FLAT" |
| BASS/MID/TREBLE -4 till +4 Observera: Dessa inställingar kan änderas+när duwälder en PRESET EQ-inställing. |
- Denna fonction betonar
- trumtaktens attackniva och ger att slagkraftigt ljud. Beroende på spåret kan effekten vara liters.
- Denna Funktion fungerar inte nar "D.BASS LEVEL" ar installd till "OFF".
Belysning
Du kan äandra belysningseffekten på systemet.
| COLOR Ett urval av 6 olica belysningsfärger på huvudenheten. |
| AUTO Belysning i en färg. Färgen öndras automatisch. |
OFF Avbryt effekten.
Du kan även trycka på [>, ] für att valja nasta aller foregående effekt och sedan trycka på [OK].
Eller vrid pa [MULTI CONTROL] for att valja effekten.
DJ-funktioner
Du kan använda DJ-funktionerna für att lagga till ljudeffekt aller ljudsampling mellan lātar.
Anvanda appen "Panasonic MAX Juke"
Du kan ladda ner och installerera Android™- Gratisappen "Panasonic MAX Juke" på Google Play™ För ytterligare Funktioner, som att önska låt upspelning frän flera enheter samtidigt.
For mer information om appen, se webbplatsen nedan. http://av.jpn.support.panasonic.com/support/global/ cs/audio/app/
(Denna webblats finns endast på engelska.)
Observera:
DJ-funktionen stängs av dà du stänger av systemet, andrar till en annan källa eller startup inpelining.
DJ jukebox
USB MEMORY
Du kan använda DJ jukebox-funktionen für att lagga till en cross-fade-effekt eller ljudsamplingsmix mellan látar.
1 Tryck på [JUKEBOX] für attwäla "DJ JUKEBOX SELECT NUMBER" eller "ON DJ JUKEBOX".
Forattavbryta,valj"OFFJUKEBOX".
2 Tryck på [1] till [6] (huvudenhet: [DJ1] till [DJ6]) for att välja effekten.
| [1] Cross-fade: Det aktuella spårets volym mir gradvis lagre och nästa spårs volym mir gradvis högre. |
| [2] till [6] Ljudsamplingsmix: Ljudsamplingen laggs till alla spårs intervall. |
Forattavbryta,tryckengangtillpknappen.
Observera:
- Systemet växlar till repetitionsläge automatiskt när du sätter på DJ Jukebox.
Cross-fade-funktionen kanske inte fungerar mellan latar som har olika samplingsfrekvenser.
Ändra uppreningsinställningen
1 Tryck på [PLAY MENU].
2 Tryck på [4, 5] für att välja inställning och tryck sedan på [OK].
Anvanda huvudenheten
I stopläget vrider du pa [MULTI CONTROL] for att valjainstalling och sedan trycker du pa [▶/III].
| RANDOM REPEAT RND | Repetera slumpvis upppelning. |
| ALL TITLE REPEAT Repetera alla spår. | |
| RANDOM MIX REPEAT RND | Repetera slumpvis upppelning. Ljudsamplingen låggs till alla spårs intervall. |
Observera:
Du kan inte välja DJ jukebox-effekt Near du använder laget "RANDOM MIX REPEAT".
Anvanda appen "Panasonic MAX Juke"
Du kan kalla pa sparen vill spel app genom appen.
DJ-effekt
(Utom for AUX-kalla)
Du kan använda DJ-effektfunktionen für att lagga till ljudeffekterna.
1 Tryck på [DJ] für att välja "DJ EFFECT SELECT NUMBER" eller "ON DJ EFFECT".
For att avbryta, valj "OFF EFFECT".
2 Tryck på [1] till [6] (huvudenhet: [DJ1] till [DJ6]) für att välja effekten.
| [1] PHASER Lägg till mer rymd och dimension till ljudet. |
| [2] FILTER Förstärk eller filtrera specifika områden av ljudet. |
Forattavbryta,tryckengangtillpknappen.
Du kan tillampa ett scratchljd erer en ljudsampling pa sparet du spelar upp.
1 Tryck på [DJ] für att välja "SAMPLER SELECT NUMBER" eller "ON SAMPLER". För att avbryta, välj "OFF EFFECT".
2 Tryck på [1] till [6] (huvudenhet: [DJ1] till [DJ6]) for att välja önskat ljud. För att avbryta, tryck en gang till på knappen.
3 Tryck pã [4,]. Eller vrid pã [MULTI CONTROL].
Anvanda appen "Panasonic MAX Juke" Du kan äandra ljudsamplingen på appen. (For att Återställa alla ljudsamplingar till fabrikinstalling trycker du på [DJ] på huvudenheten i stopplåget och Haller nere tills "SAMPLER RESTORED" visas.)
Anvanda en mikrofon
Förberedelseer
Sank volymen på systemet till lagsta nivan innan du ansluter eller koplar ur en mikrofon.
1 Anslut en mikrofon (medfoljer ej) till mikrofonuttaget. Typ avkontaktplugg: 6,3mm mono
2 Tryck på [MIC VOL] och tryck sedan på [▲, ▲] für att justera mikrofonens volym.
Om du vill sjunga med bakgrundsmusiken.
3 Spela upp musikkällan och justera volymen for systemet.
Observera:
- Om ett konstigt störljud (tjutande ljud) sänds ut, flytta mikrofonen bort fran högtalarna, eller vrid ner mikrofonvolymen.
- När du inte använder mikrofonen, koppla ur den ur mikrofonuttaget, och sänk volymen für mikrofonen till dess minimumnivå.
- Detta system inte kan spelal in fran mikrofonen.
Karaoke
Förberedelseer
Välj musikkälla.
Observera:
Karaokefunktionen stängs av dà du stänger av systemet aller startup inpelning.
Karaokeeffekt
Du kan använda Karaokeffektfunktionen für att lagga till ljudeffekterna.
1 Tryck på [KARAOKE] upprepat for att välja effekten.
| VOCAL CANCEL SÄnk rostnivån eller äandra ljudläget (beroende på källan). | |
| ECHO Lagg till ekoeffekten till l Judet. | |
| KEY CONTROL Äandra tonhöjd für en lát. | |
| Observera: Inställingen avbryts:när du äandrar till en annan källa. | |
| TEMPO | CD USB MEMORY Äandra hastigheten på en lát. |
| BGM Äandra nivân:för bakgrundsmusiken. | |
| MIC EQ Välj att MIC EQ-länge. | |
| OFF EFFECT Avbryt effekten. Tryck på [OK] (huvudenhet: [▶/■]) För att bekräfta. | |
For att kontrollera den aktuella inställningen, tryck på [OK].
2 Tryck på [4, 5] für att väljainställning och tryck sedan på [OK].
Eller vrid [MULTI CONTROL] für att väljainställningen.
| VOCAL CANCEL "OFF", 1 till 3, "L", "R", "L+R" |
| Om du använder stereokälla ej formaterad für Karaoke |
| Du rekommenderas att använda "2 VOCAL CANCEL" För de flesta látar. |
| Om du använder Karaoke-formaterad källa |
| L: Endast vänster kanalljud (endast ackompanjemang) |
| R: Endast höger kanalljud (endast rost) |
| L+R: Vänster och höger kanalljud mixas |
| ECHO "OFF", 1 till 4 |
| KEY CONTROL -6 till +6 |
| TEMPO "OFF", -2 till +2 |
| BGM "OFF", 1 till 3 |
| MIC EQ "SINGING" eller "SPEECH" |
Observera:
For att använda Karaokeffekten i AUX-källa, ställ in "AUX MODE" till "MODE 1" (⇒ 16).
Karaoke jukebox
Du kan anecdja Karaokeeffekten medan du anvander Karaoke jukebox.
Tryck på [JUKEBOX] För att välja "ON KARAOKE JUKEBOX".
For att avbryta, vaj "OFF JUKEBOX".
Observera:
- Systemet växlar till repetitionsläge automatisktNDAR du satter pa Karaoke jukebox.
- Karaoke jukebox stängs av när du ändrar till en annan kalla.
Andra uppreningsinstallingen
1 Tryck på [PLAY MENU].
2 Tryck på [4, 5] für att välja inställning och tryck sedan på [OK].
Anvanda huvudenheten
I stopläget vrider du pa [MULTI CONTROL] for att valjainstalling och sedan trycker du pa [▶/II].
| RANDOM REPEAT RND | Repetera slumpvis upppelning. |
| ALL TITLE REPEAT Repetera alla spår. | |
| RANDOM MIX REPEAT RND | Repetera slumpvis upppelning. Ljudsamplingen löggs till alla spårs intervall. |
Klocka och timer
Installingnagklockan
Klockan har 24-timmarsvisning.
1 Tryck på [SETUP] für attwälja "CLOCK".
2 Tryck på [4, 5] För att ställa in tiden och tryck sedan på [OK].
För att kontrollera tiden
Tryck på [SETUP] für att välja "CLOCK" och tryck sedan på [OK].
I standbylage trycker du pa [DISPLAY].
Observera:
Ställ om klockan regelbundet for att upprätthälla noggrannheten.
Insomningstimer
Insomningstimern stänger av systemet after den installdaten.
Tryck på [SLEEP] für att väljainställning (i minutes). For att avbryta, välj "OFF".

For att se den aterstaende tiden
Tryck pa [SLEEP].
Observera:
- Den Återstående tiden visas i nagra sekunder varje minut. "SLEEP 1" visas alltid om endast 1 minut Återstar.
- Insomningstimern kommt alltid Först. Se till sä att tiderna inte overlappar varandra.
Uppspelnings- och inpelningstimers
(Utom for Bluetooth®- och AUX-källa)
Du kan ställa in timern att sattas på vid en speciell tid till:
- Väckadig (uppspelningstimer).
- Spela in frän radion (inspelningstimer).
Uppspelnings- och inpelningstimer kan inte anvandas tillsammans.
Forberedelser
Stall in klockan.
1 Tryck på [SETUP] upprepat for att välja "TIMER ADJ".
2 Tryck på [4, 5] für att välja "①PLAY" aller "②REC" och tryck sedan på [OK].
3 Tryck på [4, 5] für att ställa in starttiden och tryck sedan på [OK].
4 Utför steg 3 igen für att ställa in sluttid.
5 För uppspelningstimer, tryck på [▲, ] für att välja den källa du vill spelà upp och tryck sedan på [OK].
6 For inpelningstimer,tryck pa [ , ] for att valja "MEMORY"ller"USB Bfor att behalla inpelningen och tryck sedan pa [OK].
For att starta timern
1 Forbered kallan.
| Uppspelningstimer | Förbered källan du vill lyssna på (skiva, USB, internet minne eller radio) och ställ in volymen. |
| Inspelningstimer | Anslut USB-enheten till USB-E (für USB-inspelning) och sök upp radiostationen. |
2 Tryck på [SETUP] upprepat for att välja "TIMER SET".
3 Tryck på [▲, ] För att välja INSTALLING och tryck sedan på [OK].
PLAY ON Starta uppspelingstimern.
PLAY OFF Avbryt upspelningstimern.
REC ON Starta inpelningstimern.
REC OFF Avbryt inpelningstimern.
" ⑦ "visas.
Systemet maste vara avstangt for att timern skafungera.
Forattkontrollerinställingen
1 Tryck på [SETUP] upprepat for att välja "TIMER ADJ".
2 Tryck på [4, 5] für att välja "①PLAY" aller "②REC" och tryck sedan på [OK].
I standbyläge trycker du två gänger på [DISPLAY].
Observera:
- Uppspelningstimern startup på enlag volym och höjs gradvis till den forinställda nivan.
- Timern for inspelning startar 30 sekunder fere den installdaten med deaktiverad volym.
- Timern sats igang vid installd tid varje dag om timern ar pa.
- Om du stänger av systemet och sedan sätter på detigen medan timern ar igang, stoppar inte timern vid sluttiden.
External utrusting
Forberedelser
- Koppla ur AC-strömsladden.
- Stäng av all utrustning och las lämpiga bruksanvisningar.

1 Anslut extern utrustning.
2 Tryck på [SELECT <, >] upprepat for att välja "AUX".
3 Spela upp extern utrustning.
Observera:
- Komponenter och kablar saljs separat.
- Om du vill ansluta annan utrustning an de beskrivna, konsultera din ljudhandlare.
Ljuddistorsion kan forekomma nár du anvander en adapter.
AUX-lage
1 Tryck på [PLAY MENU] für attwälja "AUX MODE".
2 Tryck på [4, 5] für att välja lage och tryck sedan på [OK].
| MODE 1 (ursprungsläge) | Välj detta länge für att använda Karaokeffektfunktionen. |
| MODE 2 Välj detta länge{när du ser på TV, filmer eller använder en extern spelare med Karaokefungtioner. | |
Övrintg
Auto av
Detta system stängs automatiskt av om du inte anvander det under ungefär 20 minutes.
1 Tryck på [SETUP] upprepat for att välja "AUTO OFF".
2 Tryck på [4, 5] für att välja "ON" och tryck sedan på [OK].
For att avbryta, vaj "OFF".
Observera:
- Denna Funktion fungerar inte dà du ār i radiokälla eller dä en Bluetooth®-enhet ār ansluten.
- Denna Funktion kanske inte fungerar dä en mikrofon ar ansluten.
Bluetooth®-standby
Denna fonction sätter automatiskt på systemet daß upprättar en Bluetooth®-anslutting frän en ihopkopplad enhet.
1 Tryck på [SETUP] upprepat für att välja "BLUETOOTH STANDBY".
2 Tryck på [4, 5] für att välja "ON" och tryck sedan på [OK]. För att avbryta,wälj "OFF".
Observera:
Vissa enheter kan ta langre tid pa sig att svara. Om du ar ansluten till en Bluetooth®-enhet innan du stanger av systemet, vanta minst 5 sekunder innan du ansluter till detta system fran din Bluetooth®-enhet ingen.
Programvaruupppatering
Panasonic kan emellanat slappa upppaterad programvara forenna enhet som kan lagga till erler forbattra sattet en Funktion fungerar pa. Dessa upppateringar finns tillgangliga gratis. For mer detaljer, se foljande webbplats. http://panasonic.jp/support/global/cs/
(Denna webbplats finns endast på engelska.)

Kontrolera programvaruversionen
1 Tryck på [SETUP] upprepat for att välja "SW VER." och tryck sedan på [OK].
Programvaruversionen visas.
2 Tryck [OK]对其进行 att gá ur.
Underhäll
Koppla ur AC-strömsladden innan unterhäll. Rengör detta system med en mjuk, torr trasa.
- Använd aldrig alkohol, mälarthinner erler ren bensin für att rengöra detta system.
- Innan kemiskt behandlade rengöringsdukar används, bör anvisingarna som medfoljer duken lásasigenom noggrant.
Felsökningssschema
Utför foljande kontROLLER innan du begär service. Om du tvekar över nagra av kontrollpunkterna, eller om de angivna atgärderna inte lõser problemet, rädgör med din Återförsäljare für narmare anvisningar.
Vanliga problem
- Tryck pa [0 / 1] pa huvudenheten for att satta encheten i standbylage. Om encheten inte satti standblylage, koppla ur AC-strömsladden och anslut den sedan igen.
- Tryck pa [1/1] 对其进行att satta penheten. Om problemet kvarstár, radraga din aterforsäljare.
Displaypanelen tänds och forändras kontinuierligt i standbyläge.
Tryck ochhall nere [■]pahuvudenhetenforattvalja "DEMO OFF".
Inga Funktioner kan utforas med fjarrkontrollen.
- Kontrollera att batteriet ar ratt isatt.
Ljudet forrangs aller inget Ijud hors.
- Justera systemets volym.
- Stäng av systemet, undersök orsaken till felet och rättä till det, och satt sedan på ivgen. Det kan bero på overbelastning av högtalarna på grund av alltför hög volym eller uteffekt, eller att systemet används på en alltför varm plats.
Ett surroundle ljud hors under upspelning.
- En AC-strömsladd allerett fluorescerande Ijus finns i narheten av kablarna. Hall andra apparater och sladdar pa avstand fran detta systems kablar.
Ljudnivan sanks.
- Skyddskretsen har aktiverats pga. kontinuierlig användning med hög volymutmatning. Detta sker for att skydda systemet och bibehalla ljudkvaliteten.
Skiva
Displayen visar inte korrekt. Uppspelningen startar inte.
- Du har inte satt i skivan riktigt. Satt i den riktigt.
- Skivan ar smutsig. Rengör skivan.
- Byt ut skivan om den ar repig, böjd eller av annat format an standardformat.
- Det fremekommer kondens. Låt systemet torka i 1 till 2 timmar.
Det totala antelet spár som visas ar felaktigt.
Skivan kan inte lasas.
Ett forvrängt lud hors.
- Du har satt i en skiva som systemet inte kan spel aupp. Byt till en upspelningsbar skiva.
- Du har satti en skiva som inte har slutbehandlats.
USB
USB-enheten aller innehället pa den kan ej ljas.
- Formatet für USB-enheten aller innehället på den är inte kompatibelt med systemet.
- USB-enheter med lagringskapaciteter pa mer an 32 gigabyte fungerar inte under vissa forhallanden.
USB-enheten fungerar langsamt.
- Stor innehallsstorlek och stor USB-enhet tar langre tid att lasa.
Bluetooth®
Ihopkoppling kan inte utforas.
- Kontrollera Bluetooth®-enhetens skick.
- Enheten arutanfor kommunikationsrackvdden som ar 10m . Flytta encheten narmare systemet.
Enheten kan inte anslutas.
- Ihopkopplingen for encheten lyckades inte. Utfor ihopkopplingen igen.
- Ihopkopplingen for enheten har ersatts. Utfor ihopkopplingen igen.
- Detta system kan vara anslutet till en annan enchet. Koppla ur den andra encheten och forsok ansluta encheten igen.
- Det kan vara nagot problem med systemet. Stäng av systemet och satt sedan på detigen.
- Om "MODE 2" ar valt i "LINK MODE", valj "MODE 1". ( 9)
Enheten ar ansluten men ljud kan inte horas genom systemet.
- För en del inbyggda Bluetooth®-enheter maste du stalla in ljudutgangen till "SC-AKX710" manuell. Läs användarinstruktionerna till encheten for mer information.
Ljud fran encheten avbryts.
- Enheten ar utanfor kommunikationsrackvdden som ar 10m . Flytta encheten narmare systemet.
- Avlagsna eventuellt hinder mellan systemet och encheten.
- Andra enheter som anvander sig av 2,4 GHz-frekvensbandet (tradlos router, mikrovagsugnar, tradlsa Telefoner, etc.) stör. Flytta enheten narmare systemet och langre bort fran de andra encheterna.
- Valj "MODE 1" für stabilCOMMUNICATION (⇒9).
Radio
Ljudet forrangs.
- Använd en valfri FM-utomhusantenn. Antennen bör installeras av en utbildad tekniker.
- Stäng av TV:n eller flytta den bort frän systemet.
- Flytta på mobilitelefoner sö att de befinner sig borta frän systemet om störningar uppSTAR.
- I AM-tunerläge, valja "B.PROOF"-inställning)där det ar;bast mottagning.
Ett lagt brummande hors vid mottagning av AM-sandningar.
- Flytta antennen bort fran andra kablar och sladdar.
AUX
Uppspelningsbilden och ljudet ar inte synkroniserade.
- Ställ in "AUX MODE" till "MODE 2".
Karaokeffekt kan inte anvandas.
- Ställ in "AUX MODE" till "MODE 1".
Huvudenhetens displayvisning
" 1
- Antingen har du satt i AC-strömsladden for Första gangen, dess har det varit strömavbrott nyligen. Ställ in klockan.
- Spårets speltid ar mer øn 99 minutes.
"ADJUST CLOCK"
- Klockan ar inte installd. Justera klockan.
"ADJUST TIMER"
- Uppspelnings- och/eller inpelningstimern ar inte inställd. Justera upppselenings- och/eller inpelningstimern.
"ALB FULL"
- Systemet har inte används på 20 minuter ochkommen att stängas av inom en minut. För att avbryta,tryck på nágon knapp.
"CAN'T REC"
"DEVICE FULL"
- Du kan inte utföra inpelning eftersom den äterstaende inpelningstiden for USB-enheten ar minde an den totala tiden for musikkällan. Byt till en USB-enhet som har tillräckligt med inpelningstid och utfor inpelningen ingen.
- Du kan inte spel a in eftersom USB-enheten ar skrivskyddad. Avlagsna USB-enhetens skrivskydd och forsok igen.
"ERROR"
- Ett felaktigt fforfarande utfords. Läs braksanvisningen och forsök igen.
- Du kan inte välja annan upspelningskälla (exempel: radio, USB etc.) eller trycka på [▶/▶] eller [▶/▶] under inpelning. Stoppa inpelningsfunktionen.
- Du kan inte öppna skivfacket dä du spelar in fran AM-källa.
"F F" (F)presenterar ett nummer.)
- Skyddskretsen har aktiverats, och systemet kan stängas av automatiskt.
- Koppla ur AC-strömsladden och vänta i nagra sekunder innan du ansluter den igen. Om problemet kvarstár, koppla ur AC-strömsladden och rädfraga din Återförsäljare.
"INSERT USB B"
- Du kan inte göra nágon inpelning eftersom det inte finns nágon USB-enhet ansluten till USB B.
"MEMORY ERROR"
- Filerna på det interna minnet kan vara skadade. Stång av systemet och koppla sedan ur AC-strömsladden. Vänta i minst 1 minut innan du sätter på systemet igen. Om problemet kvarstår, tryck på [EDIT MODE] für att valja "ALL DEL" für att radera alla album på det interna minnet och gör inspelningen igen.
"NO DEVICE"
- Du kan inte kontrollera tillgangligt lagringsutrymme eftersom det inte finns nagen USB-enhet ansluten till USB B.
"NO DISC"
Du har inte satt i en skiva.
"NO PLAY"
"UNSUPPORT"
- Det finns inget album eller spår på USB-enheten.
- Kontrollera innehallet. Du kan endast spel app format som det finns stod for.
- Filerna på USB-enheten kan vara skadade. Formatera USB-enheten och forsökigen.
- Det kan vara nagot problem med systemet. Stäng av systemet och satt sedan på detigen.
"NO TRACK"
- Det finns inget album eller spår på det interna minnet.
"NOT SUPPORTED"
- For att anvanda Karaokeffekt i AUX-kalla, ställ in "AUX MODE" till "MODE 1".
"PLAYERERROR"
- Du spelade upp en MP3-fil som saknar stöd. Systemetkommen att hoppa over det spåret och spelà upp nasta.
"REC ERROR"
- Du kopplade ur USB-enheten under inpelning. Anslut USB-enheten och utfor inpelningen ingen.
- Ett fel uppstod under USB-inspelning. Koppla ur USB-enheten och Återanslut den sedan.
"REMOTE 1"
"REMOTE 2"
Fjarrkontrollen och den har enheten anvander oika koder. Byt koden pa fjarrkontrollen.
-
När "REMOTE 1" visas, tryck ochhall nere [OK] och [1] i minst 4 sekunder.
-
När "REMOTE 2" visas, tryck och häll nere [OK] och [2] i minst 4 sekunder.
"TEMP NG"
- Temperaturskyddskretsen har aktiverats, och systemetkommen att stängas av. Lat enheten svalna innan du satterp denigen.
- Kolla sa att enchetens ventilationsöppnning inte ar hindrad.
- Se till sa att encheten ar val ventilerad.
"TRK FULL"
- USB-enheten ar inte ansluten. Kontrollera anslutningen.
"USB OVER CURRENT ERROR"
- USB-enheten drar for mycket strom. Koppla ur USB-enheten, stang av systemet och satt sedan på detigen.
- Kontrollera anslutningen, aftersom det kan orsakas av endefekt USB-kabel.
"VBR"
- Systemet kan inte visa den Återstäende speltiden for spar med variabel bitvärde (VBR = Variable Bit Rate).
Fjarrkontrollkod
Om annan Panasonic-utrustning svarar på fjarrkontrollen till det hare systemet, byt fjarrkontrollkoden for det hare systemet.
Forberedelser
Tryck pä [SELECT <, >] upprepat für att välja "AUX".

For att ställa in koden till "REMOTE 2"
1 Tryck och häll nere [SELECT] på huvudenheten och [2] på fjärrkontrollen tills "REMOTE 2" visas.
2 Tryck och häll nere [OK] och [2] i minst 4 sekunder.

For att ställa in koden till "REMOTE 1"
1 Tryck ochhall nere [SELECT]pahuvudenheten och[1]pafjarrkontrollen tills"REMOTE 1"visas.
2 Tryck och häll nere [OK] och [1] i minst 4 sekunder.
Systemminnesäterställning
Aterställ minnet om参加会议 situationer skulle uppsta:
- Det händer ingenting när knapparna trycks in.
- Du vill radera och Återställa innehålet i minnet.

Koppla ur AC-strömsladden.

Medan du trycker och häller nere [U/I] pa huvudenheten ansluter du AC-strömsladden igen. Fortsätt trycka och hälla nere knappen tills

Slapp [1].
Alla installingar stalls tillbaka till de fabriksinstalda vardena.
Minnesposterna behover stallas inigen.
Specificationer
Allmänt
Nätdel Växelström AC 220 V till 240 V, 50 Hz
Effektförbrukning 225 W
Effektforbrukning i standbylage (ungefar)
Med "BLUETOOTH STANDBY" installd till "OFF" 0,5 W
Med "BLUETOOTH STANDBY" installd till "ON" 0,6 W
Yttermatt (B x H x D) 458 mm x 137 mm x 341 mm
Vikt (SA-AKX710) 4,0kg
Temperaturomrade for drift 0^ till +40^
Luftfuktighetsomräde für drift
35% till 80% RH (ingen kondens)
Förstärkardel
RMS-uteffekt stereoläge
Främre Hög (báda kanaler drivna)
500 W per kanal (2 Ω), 1 kHz, 30% THD
Främre Låg (bàda kanaler drivna)
500 W per kanal (2 Ω), 100 Hz, 30% THD
Total RMS-stereolägeseffekt 2000 W
Tunerdel
Frekvensmodulering (FM)
Forinstalldt minne 30 stationer
Frekvensomfang 87,50 MHz till 108,00 MHz (i steg om 50 kHz)
Antennuttag 75 Ω (obalanserat)
Amplitudmodulering (AM)
Forinstalld minne 15 stationer
Frekvensomfang 522 kHz till 1629 kHz (i steg om 9 kHz) 520 kHz till 1630 kHz (i steg om 10 kHz)
Skivdelen
Skivor som kan spelas (8 cm aller 12 cm)
CD, CD-R/RW (CD-DA, MP3*)
- MPEG-1 Layer 3, MPEG-2 Layer 3
Pickup
Väglängd 790 nm (CD)
Laserstyrka Ingen farlig strålning
NORSK
Bolgelengde 790 nm (CD)
Bithastighet 128 kbps USB-inspelningsbastighet 1x,3x (endast CD)
Inspelningsfilformat MP3 (.mp3)
AUX
Ljudingang Stiftuttag (1-system)
Mikrofonen
Uttagsdel Mono, 6,3 mm-uttag (2-system)
Internt minnesdel
Minne
Minnesstorlek 4 GB
Mediafilformatstod MP3 (*.mp3)
Minnesinspelning
Bithastighe 128 kbps Minnesinspelningshestighe 1x,3x (endast CD) Inspelningsfilformat MP3 (.mp3)
Bluetooth®-delen
Version Bluetooth 假 Ver.2.1+EDR
Klass Klass 2
Profilersomstds A2DP,AVRCP,SPP,OPP,FTP
Användningsfrekvens 2,4 GHz band FH-SS
Frekvensomrade 2402 MHz till 2480 MHz
Maximal effekt (EIRP) 4 dBm
Användningsavstand 10 m siklinje
Stoddcodec SBC
Högtalardel
Högtalarenhet(er)
Superwoofer 20 cm kontyp
Baselement 8 cm kontyp
Diskantelement 6 cm kontyp
Impedans Hog 2Ω/Lag 2Ω
Yttermatt (B x H x D) 313 mm x 425 mm x 264 mm
Vikt 6,9 kg
Observera:
-
Tekniska data kan andras utan foregående meddelande. Angivna vikter och mitt ar ungefär Liga.
-
Den totala harmoniska distorsionen har uppmatts med en digital spektranalansator.
"MUTE" bliver och annulleret, nár du regulerer
CD: CD-R/RW i CD-DA-format eller med MP3-filer.