SCAKX710 - Système hifi PANASONIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SCAKX710 PANASONIC au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Système Hi-Fi Panasonic SCAKX710, puissance de sortie de 200 W, compatibilité Bluetooth, lecteur CD, radio FM/AM. |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour écouter de la musique à domicile, possibilité de connecter des appareils via Bluetooth, entrée USB pour lecture de fichiers audio. |
| Maintenance et réparation | Nettoyer régulièrement les grilles des haut-parleurs, vérifier les connexions et câbles, consulter le manuel pour les procédures de dépannage. |
| Sécurité | Éviter l'exposition à l'humidité, ne pas bloquer les ventilations, utiliser uniquement les accessoires recommandés par le fabricant. |
| Informations générales | Dimensions compactes, design moderne, garantie constructeur de 2 ans, disponibilité de pièces de rechange. |
FOIRE AUX QUESTIONS - SCAKX710 PANASONIC
Téléchargez la notice de votre Système hifi au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SCAKX710 - PANASONIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SCAKX710 de la marque PANASONIC.
MODE D'EMPLOI SCAKX710 PANASONIC
TQBJ2108 Ces instructions de fonctionnement s’appliquent au système suivant.Votre appareil et les illustrations peuvent se présenter différemment.Les pictogrammes apposés sur ce produit (y compris les accessoires) ont les significations suivantes : Précautions de sécurité AVERTISSEMENT ! Appareil• Pour réduire les risques d’incendie, d’électrocution ou de dommages au produit :– Ne pas exposer cet appareil à la pluie, à l’humidité, à la chute de gouttes ou à des éclaboussures.– Ne placer aucun récipient contenant un liquide, tel qu’un vase, sur l’appareil.– Utiliser les accessoires recommandés.– Ne pas retirer les couvercles.– Ne pas réparer cet appareil soi-même. Pour toute intervention, faire appel à un technicien qualifié.– Ne pas laisser d’objets métalliques tomber dans l’appareil. ATTENTION ! Appareil• Pour réduire les risques d’incendie, d’électrocution ou de dommages au produit :– Ne pas installer ni placer l’appareil dans une bibliothèque, un placard encastré ni aucun autre espace réduit de façon à assurer une bonne ventilation. – Ne pas obstruer les orifices de ventilation de l’appareil avec des journaux, des nappes, des rideaux ou des objets similaires.– Ne pas placer des sources de flammes vives, telles que des bougies allumées, sur l’appareil.• Cet appareil est destiné aux climats tempérés.• Cet appareil peut être perturbé par les ondes radio des téléphones mobiles pendant l’utilisation. Si vous constatez de telles interférences, éloignez le téléphone mobile de l’appareil.• Cet appareil utilise un laser. L’exécution de procédures ou l’utilisation de commandes ou de réglages autres que ceux spécifiés ici peuvent provoquer une exposition à des radiations dangereuses.• Placer l’appareil sur une surface plane, à l’abri de la lumière du jour, de températures élevées et de vibrations excessives.Cordon d’alimentation secteur• La fiche d’alimentation est ce qui permet de déconnecter l’appareil. Installer cet appareil de telle sorte que la fiche d’alimentation puisse être débranchée immédiatement de la prise de courant. Pile
- L’utilisation d’une pile de rechange incorrecte peut entraîner des risques d’explosion. N’utiliser qu’une pile identique ou le type de pile recommandé par le fabricant.• Lors de la mise au rebut des piles, contacter les autorités locales ou le revendeur pour connaître la méthode de mise au rebut appropriée.• Ne pas chauffer ni exposer à une flamme.• Ne pas laisser la/les pile(s) dans un véhicule exposé à la lumière directe du soleil, portes et vitres fermées pendant une longue période.• Ne pas démonter ou court-circuiter les piles.• Ne pas charger la pile alcaline ou au manganèse.• Ne pas utiliser de piles dont l’enveloppe a été retirée.• Retirez la pile si vous n’utilisez pas la télécommande pendant une longue période de temps. Ranger dans un endroit frais et sombre.Chaîne SC-AKX710Appareil principal SA-AKX710Enceintes SB-AKX700 Équipement de Classe II (Le produit est fabriqué avec une double isolation.)ACTIVÉVeilleL’enregistrement et la lecture de contenu sur cet appareil ou n’importe quel autre appareil peuvent exiger l’autorisation du titulaire des droits d’auteur.Panasonic n’a ni l’autorité ni l’intention de vous accorder cette autorisation et rejette explicitement tout droit, capacité ou intention d’obtenir une telle autorisation en votre nom. Il est de votre responsabilité de vous assurer que vous utilisez cet appareil ou tout autre appareil conformément à la législation sur les droits d’auteur en vigueur dans votre pays. SC-AKX710 E TQBJ2108.book Page 2 Thursday, May 3, 2018 3:48 PM offset printingConfidential Until: 23 May 2018
- FRANÇAIS Déclaration de Conformité (DoC)Par les présentes, « Panasonic Corporation » déclare que ce produit est conformes aux critères essentiels et autres dispositions applicables de la Directive 2014/53/UE.Les clients peuvent télécharger un exemplaire de la DoC originale concernant nos produits relevant de la Directive RE sur notre serveur DoC :http://www.ptc.panasonic.euPour contacter un Représentant Autorisé : Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Allemagne Table des matières Précautions de sécurité p. 2
- Accessoires fournis p. 3
- Emplacement des enceintes p. 4
- Préparation de la télécommande p. 4
- Raccordements p. 5
- Présentation des commandes p. 6
- Préparation du multimédia p. 8
- Lecture multimédia p. 9
- Radio p. 10
- Enregistrement p. 11
- Effets sonores p. 13
- Éclairage p. 13
- Fonctions DJ p. 13
- Utilisation d’un microphone p. 14
- Karaoké p. 15
- Horloge et minuteries p. 15
- Appareils externes p. 16
- Autres p. 17
- Entretien p. 17
- Guide de dépannage p. 17
- Spécifications p. 20
- Références Accessoires fournis Vérifier que tous les accessoires fournis sont présents. 2 Cordon d’alimentation secteur 1 Noyau de ferrite 1 Antenne-cadre AM 1 Antenne FM intérieure 1 Télécommande (N2QAYB001198) 1 Pile de la télécommande Pour le Royaume-Uni et l’Irlande 1 Adaptateur de fiche d’antenne Remarque : Utiliser le cordon d’alimentation secteur adapté à votre prise secteur domestique. Type de connexion à distanceBande de fréquencePuissance maximum (dBm PIRE)Bluetooth 2402 – 2480 MHz 4 dBmATTENTION !Garder l’adaptateur de fiche d’antenne hors de portée des enfants qui pourraient l’avaler. SC-AKX710 E TQBJ2108.book Page 3 Thursday, May 3, 2018 3:48 PM offset printingConfidential Until: 23 May 2018 p. 21
Emplacement des enceintes Les enceintes gauche et droite sont les mêmes.N’utiliser que les enceintes fournies.Vous pouvez endommager le système et diminuer la qualité du son si vous utilisez d’autres enceintes.Remarque :• Gardez vos enceintes à plus de 10 mm de l’unité principale pour la ventilation.• Placez les enceintes sur une surface plane en toute sécurité.• Ces enceintes n’ont pas de blindage magnétique. Ne pas les placer près de téléviseurs, d’ordinateurs ou d’autres appareils facilement influencés par le magnétisme.• Lorsque vous jouez à des niveaux élevés pendant une longue période, elles peuvent causer des dommages aux enceintes et diminuer la durée de vie les enceintes.• Diminuer le volume dans ces conditions pour éviter tout dommage :– Lorsque le son est déformé.– Lorsque vous ajustez la qualité sonore. Préparation de la télécommande Utiliser des pile alcalines ou au manganèse.Installez la pile de sorte que les pôles (+ et –) soient alignés avec ceux de la télécommande.ATTENTION !• Utiliser les enceintes seulement avec la chaîne recommandée. Sinon, l’amplificateur et les enceintes peuvent subir des dommages, et il y aura risque d’incendie. En cas de dommages ou de changement brusque des performances, s’adresser à un technicien de réparations qualifié.• Ne pas modifier les enceintes ou les fils d’enceintes au risque d’endommager l’appareil.• Suivre les procédures figurant dans ces instructions lorsque vous montez les enceintes.• Ne pas toucher les surfaces réverbérantes des cônes d’enceinte :– Cela pourrait endommager le cône d’enceinte.– Le cône d’enceinte peut être chaud. SC-AKX710 E TQBJ2108.book Page 4 Thursday, May 3, 2018 3:48 PM offset printingConfidential Until: 23 May 2018
FRANÇAIS Raccordements Brancher le cordon d’alimentation dans la prise secteur une fois que tous les autres raccordements ont été effectués. 1 Raccorder l’antenne-cadre AM. Placer l’antenne debout sur sa base jusqu’à ce qu’elle s’enclenche. 2 Raccorder l’antenne FM intérieure. Placer l’antenne là où la réception est maximale. 3 Raccorder les enceintes. Raccordez les câbles d’enceintes aux bornes correspondante. 4 Raccorder le cordon d’alimentation secteur. N’utiliser aucun autre cordon d’alimentation secteur que celui fourni.Économie d’énergieL’appareil consomme une petite quantité d’électricité quand il est en mode veille. Débrancher l’alimentation si vous n’utilisez pas l’appareil.Certains réglages seront perdus après avoir débranché l’appareil. Vous devez les régler de nouveau.Remarque :Garder les antennes à distance des câbles d'enceinte et du cordon d'alimentation secteur afin d'éviter les bruits de captage.
Ruban adhésif(non fourni) SPEAKERS ( TO SB-AKX700 ) Vers la prise secteurFixation du noyau de ferrite à la borneA Tirer sur les languettes (des deux côtés) pour ouvrir.B Poser le cordon d’alimentation secteur sur l’une des surfaces concaves.C Enrouler le cordon d’alimentation secteur autour du noyau de ferrite et sur l’autre surface concave.D Fermer le noyau de ferrite jusqu’à ce qu’il s’enclenche.Remarque :Si vous omettez de fixer le noyau de ferrite sur le câble d’alimentation secteur, des interférences pourraient survenir avec les autres périphériques à proximité. SC-AKX710 E TQBJ2108.book Page 5 Thursday, May 3, 2018 3:48 PM offset printingConfidential Until: 23 May 2018
Présentation des commandes Effectuer les procédures avec la télécommande. Il est également possible d’utiliser les touches de l’appareil principal, si ce sont les mêmes. A Interrupteur de veille/marche [` ], [1] Appuyer sur cet interrupteur pour faire basculer l’appareil du mode de marche au mode de veille, et vice versa. En mode de veille, l’appareil continue de consommer une petite quantité de courant. B Touches numériques Pour sélectionner un numéro à 2 chiffres Exemple : 16 : [ 10]=[1]=[6] C Diminuer la luminosité de l’écran L’effet d’éclairage est également éteint.Pour annuler, ré-appuyez sur la touche. D Sélectionner la source audio Appuyez sur [SELECT <, >] (appareil principal : [SELECT]), à plusieurs reprise pour sélectionner la source :Sur l’appareil principal :Appuyer et maintenir [ ] pour démarrer l’appairage Bluetooth
E Commande de lecture de base F Sélectionnez effet DJ ou sampler DJ G Afficher les informations le contenu H Sélectionner les effets Karaoké I Sélectionner un album ou une plage MP3 Appuyer sur [ALBUM/TRACK] pour sélectionner l’album ou la plage.Parcourir les plages ou albums Appuyer sur [R, T] ou tourner [MULTI CONTROL] pour naviguer.Pour lancer la lecture depuis la sélection, appuyer sur [4/9]. J Voir le menu de configuration K Enregistrement des commandes d’opérations L Mettez en fonctionnement une télévision Panasonic (modèle compatible uniquement)Pointez votre télécommande vers une télévision Panasonic :[`/TV]: Allume ou éteint la TV[AV/INPUT]: Change le mode d’entrée vidéo de la TV[VOL +/–]: Ajuste le niveau de volume de la TV M Ajuster le niveau de volume N Désactiver le son Pour annuler, ré-appuyez sur la touche.« MUTE » est également annulé lorsque vous ajustez le volume ou lorsque vous éteignez l’appareil. O Sélectionner des effets sonores P Régler le niveau de volume du microphone Q Sélectionner DJ Jukebox ou Karaoké Jukebox R Sélectionner des effets d’éclairage d’ambiance S Sélectionner ou confirmer l’option T Afficher le menu de lecture U Régler la minuterie de mise en veille
FRANÇAIS V Ouvrir ou fermer le tiroir du disque W Bouton pour commande DJ et multi X Tiroir de disque Y Prise du microphone
Port USB ( )Voyant d’état USBLire les plages MP3. a USB B Port USB ( )Voyant d’état USBLire les plages MP3.Enregistrer du son ou des plages de musique. b Afficheur c Capteur de la télécommande Distance : Dans le rayon de 7 m environAngle : Environ 20° de haut en bas, 30° à gauche et àdroite d Sélectionnez les touches directes des fonctions
Appuyer sur [JUKEBOX] ou [DJ] pour activer la fonction DJ.Appuyer de [DJ1] à [DJ6] sur l’appareil principal pour sélectionner la fonction souhaitée.Pour annuler, ré-appuyer la touche sélectionnée [DJ1] à [DJ6].
Préparation du multimédia Disque 1 Appuyer sur [x] sur l’appareil principal pour ouvrir le tiroir du disque.Y mettre un disque avec l’étiquette faisant face vers le haut.Appuyer de nouveau sur pour refermer le tiroir. 2 Appuyer à plusieurs reprises sur [SELECT <, >] pour sélectionner « CD ». USB PréparationAvant de connecter un périphérique USB sur l’appareil, veillez à effectuer une sauvegarde des données. 1 Réduire le volume et raccorder le périphérique USB au port USB.Immobiliser l’appareil principal lors du raccordement ou de la déconnexion du périphérique USB. 2 Appuyer à plusieurs reprises sur [SELECT <, >] pour sélectionner « USB A » ou « USB B ».Le voyant d’état USB s’éclaire en rouge une fois sélectionné.Remarque :• Ne pas utiliser un câble d’extension USB. L’appareil ne reconnaît pas le périphérique USB connecté par un câble.• Certains périphériques ne peuvent pas être chargés car le courant de charge USB maximum est de 500 mA seulement. Bluetooth
Vous pouvez connecter et lire un périphérique audio sans fil via Bluetooth
Préparation• Mettre l'appareil principal sous tension.• Activer la fonction Bluetooth du périphérique et rapprocher le périphérique du système.• Lire les instructions de fonctionnement du périphérique pour des détails.
Appairage d’un périphérique PréparationSi cet appareil est connecté à un périphérique Bluetooth
le déconnecter (~8). 1 Appuyer sur [ ]. Si « PAIRING » s’affiche, passer à l’étape 3. 2 Appuyer à plusieurs reprises sur [PLAY MENU] pour sélectionner « PAIRING » puis appuyer sur [OK]. 3 Sélectionner « SC-AKX710 » dans le menu Bluetooth du périphérique.Si le système demande un code d’accès, saisissez « 0000 » ou « 1234 ».Le périphérique se connecte automatiquement à ce système une fois l’appairage terminé.L’adresse MAC (exemple : 6C:5A:B5:B3:1D:0F) peut s’afficher avant « SC-AKX710 ». Le nom du périphérique connecté s’affiche pendant quelques secondes.Utilisation de l’appareil principal 1 Appuyer et maintenir la touche [ ] enfoncée jusqu’à ce que « PAIRING » s’affiche. 2 Sélectionner « SC-AKX710 » dans le menu Bluetooth du périphérique.Remarque :Vous pouvez appairer jusqu’à 8 périphériques avec ce système. Si un 9ème périphérique est appairé, le périphérique resté le plus longtemps inutilisé est remplacé.
Connexion d’un périphérique PréparationSi cet appareil est connecté à un périphérique Bluetooth
le déconnecter (~8). 1 Appuyer sur [ ]. « BLUETOOTH READY » s’affiche. 2 Sélectionner « SC-AKX710 » dans le menu Bluetooth du périphérique.Le nom du périphérique connecté s’affiche pendant quelques secondes. 3 Lancer la lecture sur le périphérique. Remarque :• Un périphérique doit être appairé pour la connexion.• Ce système ne peut se connecter qu’à un seul périphérique à la fois.• Si la source « BLUETOOTH » est sélectionnée, cet appareil essaie automatiquement de se connecter au dernier périphérique connecté. (« LINKING » s’affiche au cours de ce processus.)
Déconnexion d’un périphérique Pendant qu’un périphérique Bluetooth est connecté 1 Appuyer à plusieurs reprises sur [PLAY MENU] pour sélectionner « DISCONNECT? ». 2 Appuyer sur [Y, U] pour sélectionner « OK? YES », puis appuyer sur [OK].« BLUETOOTH READY » s’affiche.Pour annuler, sélectionner « OK? NO ».Utilisation de l’appareil principalAppuyer et maintenir la touche [ ] enfoncée jusqu’à ce que « PAIRING » s’affiche.Remarque :Un périphérique est déconnecté quand vous :• Sélectionnez une source audio différente.• Déplacez le périphérique hors de la plage maximale.• Désactivez la transmission Bluetooth du périphérique.• Éteignez le système ou le périphérique. SC-AKX710 E TQBJ2108.book Page 8 Thursday, May 3, 2018 3:48 PM offset printingConfidential Until: 23 May 2018
FRANÇAIS Lecture multimédia Les repères suivants indiquent la disponibilité de la fonction. Lecture de base
CD USB BLUETOOTH MEMORY
Remarque : En fonction du périphérique Bluetooth
, certaines opérations peuvent ne pas fonctionner. Affichage des informations disponibles
CD USB BLUETOOTH MEMORY
Les informations disponibles telles que l’album MP3 et le numéro de plage sont visibles sur le panneau d’affichage.Appuyer à plusieurs reprises sur [DISPLAY].Exemple : Affichage de l’album MP3 et du numéro de plage. Remarque :
- Nombre maximal de caractères affichables : Environ 32• Cet appareil peut afficher les balises ID3 versions 1.0, 1.1 et
- Les données de texte que l’appareil ne prend pas en charge peuvent s’afficher différemment. Menu de lecture
1 Appuyer sur [PLAY MENU]. 2 Appuyer sur [Y, U] pour sélectionner le réglage et appuyer sur [OK]. Remarque :
- Pendant la lecture aléatoire il n’est pas possible d’accéder directement aux plages déjà lues.
- Le réglage est annulé lorsque vous ouvrez le tiroir de disque ou déconnectez le dispositif USB. CD : USB : BLUETOOTH : MEMORY :CD-R/RW en format CD-DA ou avec des fichiers MP3.Périphérique USB avec des fichiers MP3.Périphérique Bluetooth
Mémoire interne (se référer à « Enregistrement » à la page 11 pour ajouter des plages à la mémoire interne).Lecture Appuyer sur [4/9].Arrêter Appuyer sur [8]. USB MEMORY La position est mise en mémoire.« RESUME » s’affiche.Appuyer de nouveaux deux fois pour arrêter complètement.Pause Appuyer sur [4/9].Réappuyer pour continuer la lecture. Saut Appuyer sur [2/3] ou [5/6] pour sauter une plage.
Appuyer sur [R, T] pour sauter un album MP3. Recherche Maintenir la touche [2/3] ou [5/6] enfoncée. Numéro d’albumNuméro de plage OFF PLAYMODEAnnuler le réglage.1-TRACK Lire une plage sélectionnée.Appuyer sur les touches numériques pour sélectionner la plage.1-ALBUM Lire un album MP3 sélectionné. Appuyer sur [R, T] pour sélectionner un album MP3.RANDOM RND Lire toutes les plages de manière aléatoire.1-ALBUMRANDOM1 RNDLire toutes les plages d’un album MP3 sélectionné de manière aléatoire. Appuyer sur [R, T] pour sélectionner un album MP3.ALL REPEAT Répéter toutes les plages.1-TRACKREPEAT1 Répéter 1-TRACK.1-ALBUMREPEAT1 Répéter 1-ALBUM.RANDOMREPEATRND Répéter la lecture aléatoire.1-ALBUMRANDOMREPEAT1 RND Répéter 1-ALBUM RANDOM. SC-AKX710 E TQBJ2108.book Page 9 Thursday, May 3, 2018 3:48 PM offset printingConfidential Until: 23 May 2018
Mode Liaison BLUETOOTH Il est possible de changer le mode de liaison pour l’adapter au type de connexion.PréparationSi cet appareil est connecté à un périphérique Bluetooth
le déconnecter (~8). 1 Appuyer à plusieurs reprises sur [PLAY MENU] pour sélectionner « LINK MODE ». 2 Appuyer sur [Y, U] pour sélectionner le mode et appuyer sur [OK].Remarque :• Lors de la lecture de contenus vidéo avec cette fonction, les sorties vidéo et audio peuvent ne pas être synchronisées. Dans ce cas, sélectionner « MODE 1 ».
- Sélectionner « MODE 1 » si le son est déformé.
Remarque sur le disque
- Cet appareil peut lire les CD-R/RW contenant des fichiers MP3 ou CD-DA.• Avant la lecture, finalisez le disque sur le dispositif sur lequel il a été enregistré.• Il est possible que certains CD-R/RW ne puissent pas être lus en raison de l’état de l’enregistrement.
Remarque sur les périphériques USB
- La connexion de cet appareil avec tous les périphériques USB n’est pas garantie.• Cet appareil prend en charge l’USB 2.0 pleine vitesse.• Cet appareil peut prendre en charge des périphériques USB jusqu’à 32 Go.• Seul le système de fichiers FAT 12/16/32 est pris en charge.
Remarque sur les fichiers MP3
- Les fichiers sont définis en tant que plages et les dossiers sont définis en tant qu’albums.• Les plages doivent comporter l’extension « .mp3 » ou « .MP3 ».• Les plages ne seront pas forcément lues dans l’ordre dans lequel vous les avez enregistrées.• Certains fichiers peuvent ne pas fonctionner en raison de la taille du secteur.Fichier MP3 sur un disque• Cet appareil peut accéder au maximum à :– 255 albums (y compris le dossier racine)– 999 plages– 20 sessions• Les disques doivent être conformes à la norme ISO9660, niveau 1 ou 2 (sauf pour les formats étendus).Fichier MP3 sur un périphérique USB• Cet appareil peut accéder au maximum à :– 800 albums (y compris le dossier racine)– 8000 plages– 999 plages dans un album Radio PréparationAppuyer à plusieurs reprises sur [SELECT <, >] pour sélectionner « FM » ou « AM ». Réglage manuel 1 Appuyer à plusieurs reprises sur [PLAY MENU] pour sélectionner « TUNE MODE ». 2 Appuyer sur [Y, U] pour sélectionner « MANUAL », puis appuyer sur [OK]. 3 Appuyer sur [2/3] ou [5/6] pour syntoniser la station souhaitée.Pour effectuer automatiquement la syntonisation, appuyer sur la touche et la maintenir enfoncée jusqu’à ce que la fréquence commence à changer rapidement.« STEREO » s’affiche lors de la réception d’une émission stéréo. Préréglage de la mémoire Il est possible de prérégler jusqu’à 30 stations FM et 15 stations AM.
Préréglage automatique 1 Appuyer sur [PLAY MENU] pour sélectionner « A. PRESET ». 2 Appuyer sur [Y, U] pour sélectionner « LOWEST » ou « CURRENT », puis appuyer sur [OK].Le tuner prérègle toutes les stations captées sur les canaux dans l’ordre croissant.Pour annuler, appuyer sur [8].
Préréglage manuel 1 Appuyer à plusieurs reprises sur [PLAY MENU] pour sélectionner « TUNE MODE ». 2 Appuyer sur [Y, U] pour sélectionner « MANUAL », puis appuyer sur [OK]. 3 Appuyer sur [2/3] ou [5/6] pour syntoniser la station souhaitée. 4 Appuyer sur [OK]. 5 Appuyer sur les touches numériques pour sélectionner un numéro préréglé.Effectuer les étapes 3 à 5 à nouveau afin de prérégler plus de stations.La nouvelle station remplace toute station qui occupe le même numéro préréglé.MODE 1 Accent sur la connectivité.MODE 2(par défaut)Accent sur la qualité sonore.LOWEST La syntonisation commence à partir de la fréquence la plus basse.CURRENT La syntonisation commence à partir de la fréquence en cours. SC-AKX710 E TQBJ2108.book Page 10 Thursday, May 3, 2018 3:48 PM offset printingConfidential Until: 23 May 2018
Sélection d’une station préréglée 1 Appuyer à plusieurs reprises sur [PLAY MENU] pour sélectionner « TUNE MODE ». 2 Appuyer sur [Y, U] pour sélectionner « PRESET », puis appuyer sur [OK]. 3 Appuyer sur les touches numériques, [2/3] ou [5/6] pour sélectionner la station préréglée. Amélioration de la qualité sonore Lorsque « FM » est sélectionné 1 Appuyer à plusieurs reprises sur [PLAY MENU] pour sélectionner « FM MODE ». 2 Appuyer sur [Y, U] pour sélectionner « MONO », puis appuyer sur [OK].Pour annuler, sélectionner « STEREO ».« MONO » est également annulé lorsque vous modifiez la fréquence.Pour mémoriser le réglagePassez à l’étape 4 du « Préréglage manuel » (~
Lorsque « AM » est sélectionné 1 Appuyer à plusieurs reprises sur [PLAY MENU] pour sélectionner « B.PROOF ». 2 Appuyer sur [Y, U] pour sélectionner le réglage fournissant la meilleure réception et appuyer sur [OK]. Vérification de l’état du signal Lorsque « FM » est sélectionnéAppuyer sur [DISPLAY] pour sélectionner «FM STATUS ». Diffusion RDS Cet appareil peut afficher les données de texte transmises par les stations de radio dotées du système RDS disponible dans certaines régions.Appuyer à plusieurs reprises sur [DISPLAY].Remarque :Il est possible que le système RDS ne soit pas disponible si la réception n’est pas bonne. Réglage de la répartition AM Sur l’appareil principalCe système peut également recevoir des émissions AM réparties en séquences de 10 kHz. 1 Appuyer à plusieurs reprises sur [SELECT] pour sélectionner « AM ». 2 Maintenir la touche [SELECT] enfoncée. Après quelques secondes, l’écran affiche la radio fréquence minimale actuelle. Relâcher la touche lorsque la fréquence minimale change.• Pour revenir au réglage initial, effectuez les étapes ci-dessus à nouveau.• Les fréquences préréglées sont effacées après avoir modifié le réglage. Enregistrement Ce système peut enregistrer jusqu’à 800 dossiers (999 plages maximum dans un album) ou un total de 8000 plages, en fonction de la capacité de stockage disponible de la mémoire interne ou du périphérique USB B inséré dans.Pour vérifier l’espace de stockageEn mode d’arrêt, appuyer à plusieurs reprises sur [DISPLAY].Exemple : Temps d’enregistrement restant dans la mémoire interne.• « UPDATE » s’affiche lorsque l’appareil est en train de lire le périphérique USB.• « NO DEVICE » s’affiche si aucun périphérique USB n’est raccordé à USB B . Pour sélectionner l’emplacement des enregistrements 1 Appuyer à plusieurs reprises sur [SETUP] pour sélectionner « REC TO? ». 2 Appuyer sur [Y, U] pour sélectionner « MEMORY » ou « USB B », puis appuyer sur [OK].Remarque :
- Tous les enregistrements sont au format « .mp3 ».
- Vous ne pouvez pas enregistrer lorsque vous utilisez le mode de lecture aléatoire.• Les fonctions DJ et Karaoké s’éteignent quand vous commencez à enregistrer.• Le mode de Répétition de lecture est désactivé en cours d’enregistrement.• Un nouvel album est ajouté à chaque fois que vous effectuez un enregistrement.• La séquence de l’album peut changer après l’enregistrement.• Les enregistrements sont conservés dans un dossier nommé « REC_DATA » dans le périphérique USB ou dans la mémoire interne.• Le voyant de statut USB clignote en rouge pendant l’enregistrement USB.FM–––– Le signal FM est faible.L’appareil n’est pas syntonisé sur une station.FM ST Le signal FM est en stéréo.FM MONO « MONO » est sélectionné en tant que «FMMODE».Le signal FM est en monaural.PS Service de programmePTY Type de programmeFREQ Fréquence Temps d’enregistrement restantSource de mémoire interne SC-AKX710 E TQBJ2108.book Page 11 Thursday, May 3, 2018 3:48 PM offset printingConfidential Until: 23 May 2018
Enregistrement de base 1 Sélectionnez la source que vous souhaitez enregistrer.CD-DAPréparer le mode de lecture de disque.S’assurer que le disque est à l’arrêt.RadioSyntoniser la station de radio. AUX Raccorder et lire à partir de l’appareil (~16). 2 Appuyer sur [REC 7/9] pour commencer l’enregistrement.Le nom du dossier qui contient l’enregistrement est affiché.Remarque :• Attendre quelques secondes pendant que l’appareil prépare le périphérique USB avant de démarrer l’enregistrement.• Lorsque la plage suivante sur le disque sera en cours d’enregistrement, elle apparaîtra sur l’afficheur.
Enregistrement ultra-rapide Vitesse d’enregistrement CD-DA disque :CD, CD-R : Trois fois (3x) la vitesse normale.CD-RW : Deux fois (2x) la vitesse normale. 1 Insérer le disque à enregistrer. 2 Appuyer sur [REC MODE] pour sélectionner « NORMAL » ou « HI-SPEED », puis appuyer sur [OK]. 3 Appuyer sur [REC 7/9] pour commencer l’enregistrement.Remarque :• Si vous ne pouvez pas enregistrer en haute vitesse à cause de l’état du disque, enregistrez en vitesse normale.• Pendant l’enregistrement ultra-rapide, le son est interrompu.
Ajout de repères de plage Lors de l’enregistrement depuis la radio ou de la source AUX, vous pouvez diviser les plages à l’aide des différents modes.Avant l’enregistrementAppuyer sur [REC MODE] pour sélectionner le mode.Remarque :• En appuyant sur [OK] ou en interrompant l’enregistrement à l’aide du mode « TIME MARK » pendant l’enregistrement, le compteur des 5 minutes se réinitialise.• Vous ne pouvez pas ajouter des repères de plage manuellement en mode « SYNCHRO ». Enregistrement de plages MP3 Vous pouvez enregistrer des plages MP3 à partir de :• Disque MP3 vers USB B ou mémoire interne
USB A vers USB B ou mémoire interne
USB B vers mémoire interne ou inversement 1 Préparer la source que vous souhaitez enregistrer. 2 Appuyer sur [REC 7/9] pour commencer l’enregistrement.Pour vérifier la progression de l’enregistrement, appuyer sur [DISPLAY].Remarque :• L’enregistrement de certaines plages peut prendre plus de temps.• Certaines plages ne peuvent ne pas être enregistrées en raison de l’état de la source.• Le nom du fichier enregistré est le même que celui du fichier d’origine (32 caractères maximum peuvent être affichés sur le panneau d’affichage).Enregistrer toutes les plagesSélectionner « OFF PLAYMODE » (~9).Enregistrer une plage spécifique Sélectionner « 1-TRACK » (~9). Arrêter l’enregistrementAppuyer sur [8]. « WRITING » s’affiche.Interrompre l’enregistrement Appuyez sur [REC 7/9] pendant l’enregistrement.Appuyer à nouveau pour continuer l’enregistrement.Remarque :La pause peut être appliquée lors d’un enregistrement à partir de la radio ou de la source AUX (sauf en mode « SYNCHRO »). Un repère de plage est inséré à chaque pause (~12).MANUAL Ajouter un repère de plage manuellement.Appuyer sur [OK] en cours d’enregistrement pour ajouter un repère de plage.Remarque :L’enregistrement est automatiquement divisé en tranche de 60 minutes par piste.SYNCHRO(Pour la source AUX) L’enregistrement démarre automatiquement lorsque l’autre appareil commence la lecture.L’enregistrement s’interrompt lorsqu’un silence d’environ trois secondes est détecté.TIME MARK Une plage est automatiquement divisée en intervalles de 5 minutes.Enregistrer toutes les plagesSélectionner « OFF PLAYMODE » (~9). Enregistrer un album ou une plage spécifiqueSélectionner « 1-ALBUM » ou « 1-TRACK » (~9). Arrêter l’enregistrementAppuyer sur [8].L’enregistrement s’arrête au niveau de la dernière plage intégralement enregistrée dans l’album. Si vous arrêtez l’enregistrement au milieu de la quatrième plage, seules les trois premières plages seront enregistrées.« NO FILE RECORDED » s’affiche si aucune plage n’est enregistrée. SC-AKX710 E TQBJ2108.book Page 12 Thursday, May 3, 2018 3:48 PM offset printingConfidential Until: 23 May 2018
FRANÇAIS Suppression des plages enregistrées 1 Appuyer à plusieurs reprises sur [SELECT <, >] pour sélectionner « MEMORY » ou « USB B ». 2 Appuyer sur [R, T] pour sélectionner l’album. 3 Appuyer sur [2/3] ou [5/6] pour sélectionner la plage. 4 Appuyer sur [EDIT MODE] pour sélectionner le mode. 5 Appuyer sur [OK]. L’élément sélectionné pour être supprimé est affiché. 6 Appuyer sur [OK]. « SURE? NO » s’affiche. 7 Appuyer sur [Y, U] pour sélectionner « SURE? YES », puis appuyer sur [OK].« WRITING » s’affiche.Pour annuler, sélectionner « SURE? NO ». Effets sonores 1 Appuyer sur [SOUND] pour sélectionner l’effet sonore. 2 Appuyer sur [Y, U] pour sélectionner le réglage et appuyer sur [OK].Ou tournez [MULTI CONTROL] pour sélectionner le réglage. Éclairage Il est possible de changer l’effet d’éclairage sur l’appareil.Appuyer sur [ILLUMINATION] pour sélectionner l’effet souhaité. Vous pouvez aussi appuyer sur [Y, U] pour sélectionner l’effet suivant ou précédent, ensuite appuyez sur [OK].Ou tournez [MULTI CONTROL] pour sélectionner l’effet. Fonctions DJ Les fonctions DJ permettent d’ajouter un effet sonore ou un échantillon sonore entre les chansons.Remarque :La fonction DJ est désactivée lorsque vous éteignez l’appareil, changez de source ou lancez l’enregistrement. DJ Jukebox USB MEMORY La fonction DJ Jukebox permet d’ajouter un effet de fondu enchaîné ou de mix par échantillons sonores entre les chansons. 1 Appuyer sur [JUKEBOX] pour sélectionner « DJ JUKEBOX SELECT NUMBER » ou « ON DJ JUKEBOX ».Pour annuler, sélectionner « OFF JUKEBOX ». 2 Appuyez de [1] à [6] (appareil principal : de [DJ1] à [DJ6]) pour sélectionner l’effet.Pour annuler, ré-appuyez sur la touche.TRACK DEL Supprimer une seule plage.ALBUM DEL Supprimer un album (999 plages maximum).FORMAT Formater le périphérique USB.ALL DEL Supprimer tous les albums dans la mémoire interne.PRESET EQ « ROCK », « POP », « AFRO BEAT », « ARABIC », « PERSIAN », « INDIA BASS », « DANGDUT »,« MALAY POP », « ELECTRONICA », « REGGAETON », « SALSA », « SAMBA », « FOOTBALL », « KARAOKE » ou « FLAT »BASS/MID/TREBLE –4 à +4Remarque :Ces réglages peuvent changer lorsque vous sélectionnez un réglage PRESET EQ.SURROUND « ON SURROUND » ou « OFF SURROUND » D.BASS LEVEL « OFF », « LEVEL 1 » à «LEVEL6»D.BASS BEAT « ON D.BASS BEAT » ou « OFF D.BASS BEAT »Remarque :• Cette fonction accentue le niveau d’attaque de la batterie et produit un son percutant. En fonction de la plage, l’effet peut être faible.• Cette fonction ne fonctionne pas quand « D.BASS LEVEL » est mis sur « OFF ».COLOR Une sélection de 6 différentes couleurs d’éclairage sur l’appareil principal.AUTO Éclairage d’ambiance monochrome. La couleur change automatiquement.OFF Annuler l’effet.Utilisation de l’application « Panasonic MAX Juke »Il est possible de télécharger et d’installer l’application Android™ gratuite « Panasonic MAX Juke » sur Google Play™ pour obtenir des fonctions supplémentaires, telles que la demande de lecture simultanée d’une chanson depuis plusieurs périphériques. Pour en savoir plus sur l’application, se référer au site ci-dessous.http://av.jpn.support.panasonic.com/support/global/cs/audio/app/(Ce site est en anglais uniquement.)[1] Fondu enchaîné : Le volume de la plage en cours diminue graduellement, et le volume de la plage suivante augmente graduellement.[2] à [6] Mix par échantillons sonores : Un échantillon sonore est ajouté entre toutes les plages. SC-AKX710 E TQBJ2108.book Page 13 Thursday, May 3, 2018 3:48 PM offset printingConfidential Until: 23 May 2018
TQBJ2108 Remarque :• L’appareil passe automatiquement en mode de répétition lorsque vous activez le DJ Jukebox. • La fonction de fondu enchaîné peut ne pas fonctionner entre les chansons qui ont différentes fréquences d'échantillonnage.
Modification du réglage répétition 1 Appuyer sur [PLAY MENU]. 2 Appuyer sur [Y, U] pour sélectionner le réglage et appuyer sur [OK].Utilisation de l’appareil principalEn mode d’arrêt, tourner [MULTI CONTROL] pour sélectionner le réglage et appuyer sur [4/9 ]. Remarque :Vous ne pouvez pas sélectionner l’effet DJ Jukebox lorsque vous utilisez le mode « RANDOM MIX REPEAT ». Effet DJ (Hormis pour la source AUX)La fonction Effet DJ permet d’ajouter des effets sonores. 1 Appuyer sur [DJ] pour sélectionner « DJ EFFECT SELECT NUMBER » ou « ON DJ EFFECT ».Pour annuler, sélectionner « OFF EFFECT ». 2 Appuyez de [1] à [6] (appareil principal : de [DJ1] à [DJ6]) pour sélectionner l’effet.Pour annuler, ré-appuyez sur la touche. 3 Appuyer sur [Y, U] pour sélectionner le réglage. Ou tournez [MULTI CONTROL] pour sélectionner le réglage. Échantillonneur DJ (Hormis pour la source AUX)Il est possible d’appliquer un son de scratch ou un échantillon sonore à la plage en cours de lecture. 1 Appuyer sur [DJ] pour sélectionner « SAMPLER SELECT NUMBER » ou « ON SAMPLER ».Pour annuler, sélectionner « OFF EFFECT ». 2 Appuyez de [1] à [6] (appareil principal : de [DJ1] à [DJ6]) pour sélectionner le son désiré.Pour annuler, ré-appuyez sur la touche. 3 Appuyer sur [Y, U]. Ou tournez [MULTI CONTROL]. Utilisation d’un microphone PréparationRéduire le volume de l’appareil à son niveau minimal avant de brancher ou de débrancher un microphone. 1 Connecter un microphone (non fourni) à la prise du microphone.Type de fiche : Ø 6,3 mm mono 2 Appuyez sur [MIC VOL] et puis sur [Y, U] pour ajuster le volume du microphone.Si vous souhaitez chanter avec une musique de fond. 3 Lire la source de musique et ajuster le volume de l’appareil.Remarque :• Si un bruit étrange (larsen) est émis, éloigner le microphone des haut-parleurs ou baisser le volume du microphone.• Si le microphone n’est pas utilisé, le déconnecter de la prise de microphone et baisser son volume jusqu’à son minimum.• L’appareil ne peut pas enregistrer à partir du microphone.RANDOM REPEATRND Répéter la lecture aléatoire.ALL TITLE REPEAT Répéter toutes les plages.RANDOM MIX REPEATRND Répéter la lecture aléatoire. Un échantillon sonore est ajouté entre toutes les plages.Utilisation de l’application « Panasonic MAX Juke »Vous pouvez appeler les plages que vous souhaitez lire via l’appli.[1] PHASERAjouter de l’espace et de la dimension au son. [2] FILTERRehausser ou filtrer des champs spécifiques du son.[3] SOUND CHOPPERCouper le son périodiquement.[4] ELECTRO ECHOAjouter de l’écho numérique au son.[5] PITCH SHIFTERAjuster les tonalités du son.[6] HARMONIZERAjouter des notes au son pour créer de l’harmonie.Utilisation de l’application « Panasonic MAX Juke »Il est possible de changer l’échantillon sonore sur l’application. (Pour faire revenir tous les échantillons sonores à leurs préréglages d’usine, en étant sur le mode arrêt, maintenez enfoncé [DJ] sur l’appareil principal jusqu’à ce que « SAMPLER RESTORED » s’affiche.) SC-AKX710 E TQBJ2108.book Page 14 Thursday, May 3, 2018 3:48 PM offset printingConfidential Until: 23 May 2018
FRANÇAIS Karaoké PréparationSélectionner la source musicale.Remarque :La fonction Karaoké est désactivée lorsque vous éteignez l’appareil ou démarrez l’enregistrement. Effet Karaoké La fonction Effet Karaoké permet d’ajouter des effets sonores. 1 Appuyer à plusieurs reprises sur [KARAOKE] pour sélectionner l’effet.Pour vérifier le réglage en cours, appuyer sur [OK]. 2 Appuyer sur [Y, U] pour sélectionner le réglage et appuyer sur [OK].Ou tournez [MULTI CONTROL] pour sélectionner le réglage.Remarque :Pour utiliser l’effet Karaoké dans la source AUX, régler « AUX MODE » sur « MODE 1 » (~17). Karaoké Jukebox L’effet Karaoké peut être utilisé avec la fonction Karaoké Jukebox.Appuyer sur [JUKEBOX] pour sélectionner « ON KARAOKE JUKEBOX ».Pour annuler, sélectionner « OFF JUKEBOX ».Remarque :• L’appareil passe automatiquement en mode de répétition lorsque vous activez le Karaoké Jukebox.• Le Karaoké Jukebox est désactivé lorsque vous changez de source.
Modification du réglage répétition 1 Appuyer sur [PLAY MENU]. 2 Appuyer sur [Y, U] pour sélectionner le réglage et appuyer sur [OK].Utilisation de l’appareil principalEn mode d’arrêt, tourner [MULTI CONTROL] pour sélectionner le réglage et appuyer sur [4/9 ]. Horloge et minuteries Réglage de l’horloge Cette horloge fonctionne avec un cycle horaire de 24 heures. 1 Appuyer sur [SETUP] pour sélectionner «CLOCK». 2 Appuyer sur [Y, U] pour régler l’heure et appuyer sur [OK].Pour vérifier l’heureAppuyer sur [SETUP] pour sélectionner « CLOCK », puis appuyer sur [OK].En mode de veille, appuyer sur [DISPLAY].Remarque :Remettre l’horloge à l’heure régulièrement pour maintenir l’heure juste.VOCAL CANCEL Réduisez le volume vocal ou changez le mode audio (selon la source).ECHO Ajouter l’effet écho au son.KEY CONTROL Modifier la tonalité d’une chanson.Remarque :Le réglage est annulé lorsque vous commutez vers une autre source.
Modifier la vitesse de lecture d’une chanson.BGM Modifier le niveau de la musique de fond.MIC EQ Sélectionner un mode MIC EQ.OFF EFFECT Annuler l’effet.Appuyer sur [OK] (appareil principal : [4/9]) pour confirmer. VOCAL CANCEL « OFF », 1 à 3, « L », « R », «L+R»En utilisant une source stéréo non formatée pour le KaraokéIl est recommandé d’utiliser « 2 VOCAL CANCEL » pour la plupart des chansons.En utilisant une source formatée pour le KaraokéL : Uniquement le canal gauche (accompagnement seulement)R : Uniquement le canal gauche (voix seulement)L+R : Les canaux gauche et droite sont mélangésECHO « OFF », 1 à 4KEY CONTROL –6 à +6TEMPO « OFF », –2 à +2BGM « OFF », 1 à 3 MIC EQ « SINGING » ou « SPEECH » RANDOM REPEATRND Répéter la lecture aléatoire.ALL TITLE REPEAT Répéter toutes les plages.RANDOM MIX REPEATRND Répéter la lecture aléatoire. Un échantillon sonore est ajouté entre toutes les plages. SC-AKX710 E TQBJ2108.book Page 15 Thursday, May 3, 2018 3:48 PM offset printingConfidential Until: 23 May 2018
Minuterie de veille La minuterie de veille éteint l’appareil après l’heure réglée.Appuyer sur [SLEEP] pour sélectionner le réglage (en minutes).Pour annuler, sélectionner « OFF ».Pour vérifier le temps restant Appuyer sur [SLEEP].Remarque :• Le temps restant s’affiche pendant quelques secondes. « SLEEP 1 » s’affiche toujours lorsqu’il ne reste qu’1 minute.• La minuterie de veille a toujours priorité. Veiller à ne pas régler des minuteries qui se chevauchent. Minuteries de lecture et d’enregistrement (Sauf pour les sources Bluetooth et AUX)Vous pouvez régler les minuterie pour qu’elle démarrent à une heure donnée pour :• Vous réveiller (minuterie de lecture).• Enregistrer depuis la radio (minuterie d’enregistrement).Il n’est pas possible de combiner la minuterie de lecture et la minuterie d’enregistrement.PréparationRégler l’horloge. 1 Appuyer à plusieurs reprises sur [SETUP] pour sélectionner « TIMER ADJ ». 2 Appuyer sur [Y, U] pour sélectionner « #PLAY » ou « #REC », puis appuyer sur [OK]. 3 Appuyer sur [Y, U] pour régler l’heure de début et appuyer sur [OK]. 4 Répéter l’étape 3 pour régler l’heure de fin. 5 Pour la minuterie de lecture, appuyer sur [Y, U] pour sélectionner la source que vous souhaitez lire et appuyer sur [OK]. 6 Pour la minuterie d’enregistrement, appuyer sur [Y, U] pour sélectionner « MEMORY » ou « USB B » pour stocker l’enregistrement puis appuyer sur [OK].Pour activer la minuterie 1 Préparer la source. 2 Appuyer à plusieurs reprises sur [SETUP] pour sélectionner « TIMER SET ». 3 Appuyer sur [Y, U] pour sélectionner le réglage et appuyer sur [OK].« # » s’affiche.L’appareil doit être éteint pour que la minuterie fonctionne.Pour vérifier le réglage 1 Appuyer à plusieurs reprises sur [SETUP] pour sélectionner « TIMER ADJ ». 2 Appuyer sur [Y, U] pour sélectionner « #PLAY » ou « #REC », puis appuyer sur [OK]. En mode de veille, appuyer sur [DISPLAY] deux fois.Remarque :• La minuterie commence à un volume faible et augmente progressivement jusqu’au niveau préréglé.• La minuterie d’enregistrement démarrera 30 secondes avant l’heure réglée avec le volume en sourdine.• Si elle est activée, la minuterie entre en fonction chaque jour à l’heure spécifiée.• Si vous éteignez l’appareil et le rallumez tandis qu’une minuterie est en marche, la minuterie ne s’arrêtera pas à l’heure de fin. Appareils externes Préparation• Débrancher le cordon d’alimentation secteur.• Éteindre tous les appareils et lire les instructions d’utilisation appropriées. 1 Raccorder l’appareil externe. 2 Appuyer à plusieurs reprises sur [SELECT <, >] pour sélectionner « AUX ». 3 Lancer la lecture à partir de l’appareil externe. Remarque :• Les composants et les câbles sont vendus séparément.• Si vous souhaitez connecter d’autres appareils que ceux décrits, reportez-vous au revendeur de l’appareil audio.• Lorsque vous utilisez un adaptateur il peut se produire de la distorsion sonore.Minuterie de lecturePréparer la source à écouter : (disque, USB, mémoire interne ou radio), puis régler le volume.Minuterie d’enregistrem ent Connecter le périphérique USB au (pour l’enregistrement USB) et faire l’accord sur la station de radio. USB B PLAY ON Lancer la minuterie de lecture.PLAY OFF Annuler la minuterie de lecture.REC ON Lancer la minuterie d’enregistrement.REC OFF Annuler la minuterie d’enregistrement. Panneau arrière de cet appareil principalCâble audio (non fourni)Lecteur DVD (non fourni) SC-AKX710 E TQBJ2108.book Page 16 Thursday, May 3, 2018 3:48 PM offset printingConfidential Until: 23 May 2018
FRANÇAIS Mode AUX 1 Appuyer sur [PLAY MENU] pour sélectionner « AUX MODE ». 2 Appuyer sur [Y, U] pour sélectionner le mode et appuyer sur [OK]. Autres Extinction automatique Cet appareil s’éteint automatiquement si vous ne l’utilisez pas depuis environ 20 minutes. 1 Appuyer à plusieurs reprises sur [SETUP] pour sélectionner « AUTO OFF ». 2 Appuyer sur [Y, U] pour sélectionner « ON », puis appuyer sur [OK].Pour annuler, sélectionner « OFF ».Remarque :• Cette fonction ne marche pas lorsque la radio est la source ou lorsqu’un périphérique Bluetooth est connecté.• Cette fonction peut ne pas fonctionner lorsqu’un microphone est connecté. Mise en veille Bluetooth
Cette fonction allume automatiquement l’appareil lorsque vous établissez une connexion Bluetooth à partir d’un périphérique appairé. 1 Appuyer à plusieurs reprises sur [SETUP] pour sélectionner « BLUETOOTH STANDBY ». 2 Appuyer sur [Y, U] pour sélectionner « ON », puis appuyer sur [OK].Pour annuler, sélectionner « OFF ».Remarque :Certains périphériques peuvent mettre plus de temps à réagir. Si vous êtes connecté à un périphérique Bluetooth avant d’éteindre l’appareil, attendre au moins 5 secondes avant de vous reconnecter à nouveau à cet appareil depuis votre périphérique Bluetooth
Mise à jour logicielle Panasonic peut occasionnellement publier une mise à jour du logiciel de cet appareil pour compléter ou améliorer une fonction. Ces mises à jour sont disponibles gratuitement. Pour en savoir plus, se référer au site Web suivant.http://panasonic.jp/support/global/cs/ (Ce site est en anglais uniquement.)
Vérification de la version logicielle 1 Appuyer à plusieurs reprises sur [SETUP] pour sélectionner « SW VER. » puis appuyer sur [OK].La version logicielle s’affiche. 2 Appuyer de nouveau sur [OK] pour quitter. Entretien Débrancher le cordon d'alimentation secteur avant l'entretien. Nettoyer ce système avec un chiffon doux et sec.• Ne jamais utiliser d’alcool, de diluant pour peinture ni de benzène pour nettoyer l’appareil.• Avant d’utiliser un chiffon imprégné d’un produit chimique, lire attentivement les instructions qui accompagnent le chiffon. Guide de dépannage Avant de faire une demande de réparation, vérifier les points suivants. En cas de doutes sur certains points particuliers ou si les solutions indiquées ne résolvent pas le problème, demander les instructions au revendeur.
Problèmes courants L’appareil ne fonctionne pas.• La dispositif de sécurité a été activée. Effectuer l’opération suivante :
1. Appuyer sur [1] sur l’appareil principal pour faire
basculer l’appareil en mode de veille. Si l'appareil ne commute pas vers le mode de veille, débrancher puis rebrancher le cordon d'alimentation secteur.
2. Appuyer de nouveau sur [1] pour mettre l’appareil sous
tension. Si le problème persiste, consulter votre revendeur.Lorsque l’appareil est en mode de veille, les voyants de l’afficheur s’éclairent et défilent en permanence.
- Maintenir la touche [8] enfoncée sur l’appareil principal pour sélectionner « DEMO OFF ».Aucune opération ne peut être faite avec la télécommande.• Vérifier que la pile est bien installée.Le son est déformé ou il n’y a pas de son.• Ajuster le volume de l’appareil.• Éteindre l’appareil, déterminer et corriger la cause, puis le rallumer. Cela peut être provoqué par l’utilisation des enceintes à une puissance ou à un volume excessif, et lors de l’utilisation de l’appareil dans un environnement chaud.Un son de bourdonnement peut être émis au cours de la lecture.
- Un cordoń ďalimentation secteur CA ou une lampe fluorescente se trouve à proximité des câbles. Éloigner les autres appareils et câbles des cordons de cet appareil.Le niveau sonore réduit.• Le circuit de protection a été activé à cause de l’usage continu à un volume élevé. Cela permet de protéger le système et de maintenir la qualité sonore.MODE 1 (par défaut)Sélectionner ce mode pour utiliser la fonction Effet Karaoké.MODE 2 Sélectionner ce mode pour regarder la télévision, des films ou pour utiliser un lecteur externe avec fonctions Karaoké. SC-AKX710 E TQBJ2108.book Page 17 Thursday, May 3, 2018 3:48 PM offset printingConfidential Until: 23 May 2018
Disque L’affichage est incorrect.La lecture ne démarre pas.• Le disque n’a pas été correctement inséré. Le placer correctement.• Le disque est sale. Nettoyer le disque.• Remplacer le disque s’il est rayé, déformé ou non standard.• Il y a de la condensation. Laisser l’appareil sécher pendant 1 à 2 heures.Le nombre total de plages affiché est incorrect.Le disque ne peut pas être lu.Le son est distordu.• Le disque inséré ne peut pas être lu par l’appareil. Changer pour un disque lisible.• Vous avez mis un disque qui n’a pas été finalisé.
USB Le périphérique USB ou son contenu ne peut pas être lu.• Le format du périphérique USB ou son contenu n’est pas compatible avec l’appareil.• Les périphériques USB dont la capacité de mémoire est supérieure à 32 Go ne peuvent pas fonctionner dans certaines conditions.Le périphérique USB fonctionne lentement.• Les fichiers volumineux ou les périphériques USB de grande capacité sont plus longs à lire.
L’appairage ne peut pas avoir lieu.• Vérifier l’état du périphérique Bluetooth
- Le périphérique se trouve hors de la portée de communication de 10 m. Rapprocher le périphérique du système.Le périphérique ne peut pas être connecté.• L’appairage du périphérique n’a pas réussi. Refaites l’appairage.• L’appairage du périphérique a été remplacé. Refaites l’appairage.• Cet appareil est peut-être connecté à un périphérique différent. Déconnecter l’autre périphérique et essayer de le connecter à nouveau.• Il se peut que le système rencontre un problème. Mettre le système hors tension et le rallumer ensuite.
- Si « MODE 2 » est sélectionné dans « LINK MODE », sélectionner « MODE 1 » (~10). Le périphérique est connecté, mais aucun son n’est émis à travers le système.• Pour certaines périphériques Bluetooth intégrés, vous devez régler manuellement la sortie audio sur « SC-AKX710 ». Lire les instructions de fonctionnement du périphérique pour des détails.Le son depuis le périphérique est interrompu.• Le périphérique se trouve hors de la portée de communication de 10 m. Rapprocher le périphérique du système.• Retirer tout obstacle entre le système et le périphérique.• D’autres périphériques utilisant la bande de fréquence 2,4 GHz (routeur sans fil, micro-ondes, téléphones sans fil, etc.) créent des interférences. Rapprocher le périphérique de l’appareil et l’éloigner des autres périphériques.
- Sélectionner « MODE 1 » pour une communication stable
Radio Le son est déformé.• Utiliser une antenne FM extérieure facultative. L’antenne doit être installée par un technicien qualifié.On entend des battements.• Éteindre le téléviseur ou l’éloigner de l’appareil.• Éloigner les téléphones mobiles de l’appareil si les interférences sont apparentes.
- En mode tuner AM, sélectionner le réglage « B.PROOF » qui procure une meilleure réception.On entend un léger bourdonnement pendant une émission AM.• Éloigner l’antenne des autres câbles et cordons.
AUX L’image et le son à lire ne sont pas synchronisés.
- Régler « AUX MODE » sur « MODE 2 ». L’effet Karaoké ne peut pas être utilisé.
- Régler « AUX MODE » sur « MODE 1 ».
L’appareil principal affiche « --:-- »• Le cordon d’alimentation secteur vient d’être branché pour la première fois ou il y a eu une panne d’électricité récemment. Régler l’horloge.• Le temps de lecture de plage est de plus de 99 minutes.« ADJUST CLOCK »• L’horloge n’est pas à l’heure. Régler l’horloge.« ADJUST TIMER »• La minuterie de lecture et/ou la minuterie d’enregistrement n’est pas réglée. Régler la minuterie de lecture et/ou la minuterie d’enregistrement.«ALB FULL »• Le nombre d’albums a dépassé la limite prise en charge.« AUTO OFF »• L’appareil est resté inutilisé pendant 20 minutes et s’éteindra dans la minute qui suit. Pour annuler, appuyer sur n’importe quelle touche.« CAN’T REC »« DEVICE FULL »• Vous ne pouvez pas effectuer l’enregistrement, car le temps d’enregistrement restant sur le périphérique USB est inférieur au temps total de la source musicale. Utiliser un périphérique USB doté du temps d’enregistrement approprié et lancer à nouveau l’enregistrement.• Impossible d’enregistrer car le périphérique USB est protégé contre l’écriture. Retirer la protection contre l’écriture de l’appareil USB et essayer à nouveau.« ERROR »• Une opération incorrecte a été faite. Lire les instructions et essayer de nouveau.« ERROR » (pendant l’enregistrement)• Vous ne pouvez pas sélectionner une autre source de lecture (exemple : radio, USB, etc.) ou appuyer sur [2/3] ou [5/6] pendant l’enregistrement. Arrêter la fonction d’enregistrement.• Vous ne pouvez pas ouvrir le tiroir de disque lors de l’enregistrement à partir de la source AM. SC-AKX710 E TQBJ2108.book Page 18 Thursday, May 3, 2018 3:48 PM offset printingConfidential Until: 23 May 2018
FRANÇAIS « F » / « F » (« » représente un nombre.)• Le circuit de protection a été activé et l’appareil pourrait s’éteindre automatiquement.• Débrancher le cordon d’alimentation secteur et attendre pendant quelques secondes avant de le rebrancher. Si le problème persiste, débrancher le cordon d’alimentation secteur et consulter votre revendeur.« INSERT USB B »• Impossible d’enregistrer car le périphérique USB n’est raccordé à USB B .« MEMORY ERROR »• Les fichiers contenus dans la mémoire interne peuvent être corrompus. Éteignez le système puis déconnectez le Cordon d’alimentation secteur. Attendez une minute au minimum avant repassez sur le système. Si le problème persiste, appuyez sur [EDIT MODE] pour sélectionner « ALL DEL » pour supprimer tous les albums dans la mémoire interne.« NO DEVICE »• Impossible de vérifier l’espace de stockage disponible car aucun périphérique USB n’est raccordé à USB B .« NO DISC »• Aucun disque n’est inséré.« NO PLAY »« UNSUPPORT »• Il n’y a pas d’album ou de plage dans le périphérique USB.• Vérifier son contenu. Seul le format pris en charge peut être lu.
- Les fichiers contenus dans le périphérique USB peuvent être corrompus. Formater le périphérique USB et ré-essayer.• Il se peut que le système rencontre un problème. Mettre le système hors tension et le rallumer ensuite.« NO TRACK »• Il n’y a pas d’album ou de plage dans la mémoire interne.« NOT SUPPORTED »• Pour utiliser l’effet Karaoké dans la source AUX, régler «AUX MODE» sur «MODE 1».« PLAYERROR »• Un format MP3 non pris en charge est en cours de lecture. L’appareil sautera cette plage et poursuivra la lecture à la plage suivante.« REC ERROR »• Le périphérique USB a été déconnecté pendant l’enregistrement. Connecter le périphérique USB et relancer l’enregistrement.• Une erreur s’est produite au cours de l’enregistrement USB. Déconnecter le périphérique USB, puis le connecter de nouveau.« REMOTE 1 »« REMOTE 2 »• La télécommande et l’appareil principal utilisent des codes différents. Changer le code de la télécommande. – Lorsque « REMOTE 1 » s’affiche, appuyer et maintenir les touches [OK] et [1] enfoncées pendant 4 secondes minimum. – Lorsque « REMOTE 2 » s’affiche, appuyer et maintenir les touches [OK] et [2] enfoncées pendant 4 secondes minimum.« TEMP NG »• Le circuit de protection thermique a été activé et l’appareil va s’éteindre. Laisser l’appareil refroidir avant de le rallumer.• Vérifier que l’orifice de ventilation de l’appareil n’est pas obstrué.• Veiller à ce que cet appareil soit bien ventilé.« TRK FULL »• Le nombre de fichiers a dépassé la limite prise en charge.« USB A NO DEVICE »« USB B NO DEVICE »• Le périphérique USB n’est pas connecté. Vérifier la connexion.« USB OVER CURRENT ERROR »• Le périphérique USB utilise trop de puissance. Déconnecter le périphérique USB, éteindre le système puis le rallumer.• Vérifier le raccordement, cela peut être provoqué par un câble USB défectueux.« VBR »• L’appareil ne peut pas afficher le temps de lecture restant avec les plages à débit binaire variable (VBR). Code de la télécommande Lorsque d’autres appareils Panasonic répondent à la télécommande de ce système, changer le code de télécommande de ce système.PréparationAppuyer à plusieurs reprises sur [SELECT <, >] pour sélectionner « AUX ».
Pour définir le code pour « REMOTE 2 » 1 Appuyer et maintenir enfoncée la touche [SELECT] sur l’appareil principal et [2] sur la télécommande jusqu’à ce que « REMOTE 2 » s’affiche. 2 Appuyer et maintenir les touches [OK] et [2] enfoncées pendant au moins 4 secondes.
Pour définir le code pour « REMOTE 1 » 1 Appuyer et maintenir enfoncée la touche [SELECT] sur l’appareil principal et [1] sur la télécommande jusqu’à ce que « REMOTE 1 » s’affiche. 2 Appuyer et maintenir les touches [OK] et [1] enfoncées pendant au moins 4 secondes. Réinitialisation de la mémoire système Dans les situations suivantes, réinitialiser la mémoire :• La pression sur les touches est sans effet.• Vous désirez effacer et réinitialiser le contenu de la mémoire. 1 Débrancher le cordon d’alimentation secteur. 2 Pendant que la touche [1] de l’appareil principal est maintenue enfoncée longuement, rebrancher le cordon d’alimentation secteur.Continuer à appuyer et à maintenir la touche enfoncée jusqu’à ce que «–––––––––» s’affiche. 3 Relâcher [1]. Les valeurs par défaut définies en usine de tous les réglages sont alors rétablies.Les éléments en mémoire doivent être à nouveau définis. SC-AKX710 E TQBJ2108.book Page 19 Thursday, May 3, 2018 3:48 PM offset printingConfidential Until: 23 May 2018
Données générales Dimensions (L x H x P) 458 mm x 137 mm x 341 mm Poids (SA-AKX710) 4,0 kgPlage de température de fonctionnement 0°C à +40°CPlage d’humidité de fonctionnement35% à 80% HR (sans condensation)
Section amplificateur Puissance de sortie RMS en mode stéréoAvant haut (les deux canaux entraînés)500 W par canal (2 Ω), 1 kHz, distorsion harmonique totale 30 %Avant bas (les deux canaux entraînés)500 W par canal (2 Ω), 100 Hz, distorsion harmonique totale 30 %Puissance RMS totale en mode stéréo 2000 W
Section tuner Modulation de fréquence (FM)Mémoire préréglée 30 stationsPlage de fréquence87,50 MHz à 108,00 MHz (pas de 50 kHz)Bornes d’antenne 75 Ω (asymétriques)Modulation d’amplitude (AM)Mémoire préréglée 15 stationsPlage de fréquence522 kHz à 1629 kHz (pas de 9 kHz)520 kHz à 1630 kHz (pas de 10 kHz)
Section disque Disques pris en charge (8 cm ou 12 cm)CD, CD-R/RW (CD-DA, MP3 ) MPEG-1 Layer 3, MPEG-2 Layer 3CapteurLongueur d’onde 790 nm (CD)
Section borne Port USBNorme USB USB 2.0 pleine vitessePrise en charge de fichiers multimédias MP3 (*.mp3)Système de fichiers du périphérique USBFAT12, FAT16, FAT32Enregistrement USBDébit binaire 128 kbpsVitesse d’enregistrement USB 1x, 3x (CD seulement)Format du fichier d’enregistrement MP3 (*.mp3) AUX Entrée audio Prise à broches (1 système)MicrophoneBorne Prise mono, 6,3 mm (2 système)
Section mémoire interne MémoireTaille de la mémoire 4 GBPrise en charge de fichiers multimédias MP3 (*.mp3)Enregistrement dans la mémoireDébit binaire 128 kbpsVitesse d’enregistrement dans la mémoire1x, 3x (CD seulement)Format du fichier d’enregistrement MP3 (*.mp3)
Ver. 2.1 + EDRClasse Classe 2 Profils pris en charge A2DP, AVRCP, SPP, OPP, FTP Fréquence de fonctionnement Bande 2,4 GHz FH-SS Bande de fréquence 2402 MHz à 2480 MHz Puissance maximum (EIRP) 4 dBmDistance de fonctionnement Ligne visuelle de 10 mCodec pris en charge SBC
Section enceintes Enceinte(s)Super Woofer À cône de 20 cmWoofer À cône de 8 cmTweeter À cône de 6 cm Impédance Haut 2 Ω / Bas 2 Ω Dimensions (L x H x P) 313 mm x 425 mm x 264 mmPoids 6,9 kg Remarque :
- Spécifications sujettes à modifications sans préavis. Les poids et les dimensions sont approximatifs.
- La distorsion harmonique totale est mesurée au moyen d’un analyseur de spectre numérique. Alimentation CA 220 V à 240 V, 50 HzConsommation 225 WConsommation en mode de veille (environ)Avec veille « BLUETOOTH STANDBY » réglée sur « OFF » 0,5 WAvec veille « BLUETOOTH STANDBY » réglée sur « ON » 0,6 W SC-AKX710 E TQBJ2108.book Page 20 Thursday, May 3, 2018 3:48 PM offset printingConfidential Until: 23 May 2018
FRANÇAIS Références Licences À propos de Bluetooth
Bande de fréquence• Ce système utilise la bande fréquence de 2,4 GHz.Certification• Ce système est conforme aux restrictions relatives aux fréquences et a été certifié relativement aux lois relatives aux fréquences. Ainsi, une autorisation de connexion sans fil est inutile.• Les actions ci-dessous sont passibles d'une peine dans certains pays :– Démontage ou modification de l’appareil principal.– Suppression des indications de spécification.Restrictions d’utilisation• La transmission sans fil et/ou l’utilisation avec tous les périphériques équipés de la fonction Bluetooth n’est pas garantie.• Tous les périphériques doivent être conformes aux normes définies par Bluetooth SIG, Inc.• Selon les spécifications et les réglages d’un périphérique, ce dernier peut ne pas réussir à se connecter ou certaines opérations peuvent être différentes.• Ce système prend en charge les fonctions de sécurité Bluetooth . Mais en fonction de l’environnement de fonctionnement et/ou des réglages, cette sécurité peut être insuffisante. Transmettre les données sans fil à ce système avec précaution.• Ce système ne peut pas transmettre de données vers un périphérique Bluetooth
Portée d’utilisation• Utiliser ce périphérique à une portée maximale de 10 m.• La portée peut décroître en fonction de l’environnement, des obstacles ou des interférences.Interférences provenant d’autres appareils• Ce système peut ne pas fonctionner correctement et des problèmes tels que du bruit et des sauts sonores peuvent survenir à cause des interférences des ondes radio si cet appareil est installé trop près d’autres dispositifs Bluetooth ou de dispositifs utilisant la bande 2,4 GHz.• Ce système peut ne pas fonctionner correctement si les ondes radio d’une station d’émission ou autre se trouvant à proximité sont trop puissantes.Utilisation prévue• Ce système est pour une utilisation normale et générale uniquement.• Ne pas utiliser ce système à proximité d’un appareil ou dans un environnement sensible aux perturbations radioélectriques (exemple : aéroports, hôpitaux, laboratoires, etc.).Le nom de la marque Bluetooth ainsi que les logos sont des marques déposées appartenant à Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par Panasonic Corporation est effectuée sous licence. Les autres marques et noms commerciaux appartiennent à leurs propriétaires respectifs.Android et Google Play sont des marques de commerce Google LLC.Panasonic décline toute responsabilité en cas de compromission de données et/ou d'informations au cours d'une transmission sans fil.Mise au rebut des piles et des appareils électriques usagésUniquement pour l’Union Européenne et les pays dotés de systèmes de recyclageApposés sur le produit lui-même, sur son emballage, ou figurant dans la documentation qui l’accompagne, ces pictogrammes indiquent que les piles et appareils électriques et électroniques usagés doivent être séparés des ordures ménagères.Afin de permettre le traitement, la valorisation et le recyclage adéquats des piles et des appareils usagés, veuillez les porter à l’un des points de collecte prévus, conformément à la législation nationale en vigueur.En les éliminant correctement, vous contribuez à prévenir le gaspillage de ressources précieuses ainsi qu’à protéger la santé humaine et l’environnement.Pour de plus amples renseignements sur la collecte et le recyclage, veuillez vous renseigner auprès de votre mairie.Le non-respect de la réglementation relative à l’élimination des déchets est passible d’une peine d’amende.Note relative au pictogramme à apposer sur les piles (symbole du bas) :Le pictogramme représentant une poubelle sur roues barrée d’une croix est conforme à la réglementation. Si ce pictogramme est combiné avec un symbole chimique, il remplit également les exigences posées par la Directive relative au produit chimique concerné. SC-AKX710 E TQBJ2108.book Page 21 Thursday, May 3, 2018 3:48 PM offset printingConfidential Until: 23 May 2018
Notice Facile