THOMSON 150510 - Hifi-system

150510 - Hifi-system THOMSON - Gratis bruksanvisning och manual

Hitta enhetens manual gratis 150510 THOMSON i PDF-format.

📄 166 sidor PDF ⬇️ Svenska SV 💬 AI-fråga 🖨️ Skriv ut
Notice THOMSON 150510 - page 91
Manualassistent
Drivs av ChatGPT
Väntar på ditt meddelande
Produktinformation

Märke : THOMSON

Modell : 150510

Kategori : Hifi-system

Ladda ner instruktionerna för din Hifi-system i PDF-format gratis! Hitta din manual 150510 - THOMSON och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. 150510 av märket THOMSON.

BRUKSANVISNING 150510 THOMSON

ANVÄNDARMANUAL LÄS DENNA ANVÄNDARMANUAL NOGA INNAN PRODUKTEN ANVÄNDS OCH SPARA FÖR FRAMTIDA BRUK. SV- SV 1 - Säkerhet och meddelande Läs igenom och förstå alla instruktioner innan du använder denna produkt. Garantin upphör att gälla om skada uppstår på grund av underlåtenhet att följa instruktionerna. Säkerhet Varning!

  • Ta aldrig bort apparatens hölje.
  • Smörj aldrig in någon del av denna apparat.
  • Placera aldrig denna apparat ovanpå någon annan elektrisk utrustning.
  • Håll denna apparat borta från direkt solljus, öppna eldslågor och värme.
  • Titta aldrig in i laserstrålen inuti denna apparat.
  • Se till att du alltid har enkel åtkomst till strömkabeln, strömkontakten eller adaptern för att koppla ur apparaten från strömmen.

1. Läs igenom och spara dessa instruktioner.

2. Uppmärksamma alla varningar.

3. Följ alla instruktioner.

4. Använd inte denna apparat i närheten av vatten.

5. Rengör endast med en torr trasa.

6. Blockera inte någon ventilationöppning. Installera i enlighet med tillverkarens instruktioner.

7. Installera inte i närheten av någon värmekälla som t.ex. element, värmeventiler, spisar eller andra

apparater (inklusive förstärkare) som producerar värme.

8. Skydda strömkabeln från att trampas på eller klämmas, i synnerhet vid kontakterna, extrauttag och

där de sticker ut från apparaten.

9. Använd endast tillsatser/tillbehör som speciceras av tillverkaren.

10. Koppla ur apparatens elkontakt under åskväder eller när den inte ska användas under en längre

11. Överlåt all service till behörig servicepersonal. Service krävs när apparaten har skadats på något

sätt, exempelvis om strömkabeln eller dess kontakt är skadad, vätska har spillts på eller föremål har tappats in i apparaten, apparaten har utsatts för regn eller fukt, inte fungerar normalt eller har tappats i golvet.

12. Apparaten får inte utsättas för dropp eller stänk.

13. Placera inga riskkällor ovanpå apparaten (t.ex. vätskefyllda objekt, tända ljus).

14. Om strömkontakten eller ett apparatanslutningsdon används som frånkopplingsenhet, måste

frånkopplingsenheten alltid vara lättåtkomlig.

15. Se till att det nns tillräckligt ledigt utrymme runt produkten för god ventilation.

16. Batterierna (installerade batteripack eller batterier) för inte utsättas för kraftig värme som t.ex.

solljus, eld eller liknande. Ta hand om din produkt

1. Koppla alltid ur apparaten från eluttaget när den inte används och före rengöring.

2. Spela inte musik i mycket höga volymnivåer eftersom hörselskador eller skada på utrustningen

3. Använd inte denna enhet i våta eller fuktiga förhållanden.

4. Koppla alltid ur enheten från strömförsörjningen före rengöring. Rengör apparaten med en mjuk,

fuktig, luddfri trasa. Använd inte slipmedel eller hårda rengöringsmedel.- SV 2 - Ta hand om miljön Din produkt innehåller batterier som omfattas av EU-direktivet 2006/66/EG. När denna överkorsade sopkorg hittas på en produkt betyder det att produkten omfattas av EU-direktivet 2002/96/EG. Lär känna de lokala insamlingssystemen för elektriska och elektroniska produkter. Följ din lokala regler och kassera inte dina gamla produkter tillsammans med ditt vanliga hushållsavfall. Korrekt kassering av din gamla produkt bidrar till att förhindra potentiella negativa konsekvenser för miljön och människors hälsa. Överensstämmelse Denna produkt överensstämmer med EU-kraven för radiostörningar. Denna apparat inkluderar denna etikett. Tekniska specikationer:

  • Strömförsörjning: 230 V~50 Hz
  • Max. strömförbrukning: 30 W
  • Ingångskänslighet: LINE IN 700 MV
  • Frekvensomfång: 20 Hz-20 KHz
  • Total uteffekt för musik: 10 W X2 Förpackningens innehåll Kontrollera och identiera innehållet i din förpackning:
  • 1 strömkabel (AC)- SV 3 - Komma igång
  • Ta ut apparaten ur förpackningen.
  • Ta bort allt förpackningsmaterial från produkten.
  • Placera förpackningsmaterialet inuti förpackningen och antingen kassera den eller spara på säker plats. Beskrivning av delar

Tryck för att ändra brytaren från PÅ till standbyläget eller vice versa. I standbyläget drar enheten fortfarande en liten mängd ström.

2) Öppna eller stäng skivfacket

För att avbryta ljud av, tryck på knappen igen.

7) Välj tidsinställning

8) Välj alarminställning

9) Välj sovtimerinställning

10) Välj ljudkälla: DAB-FM-CD-USB-BT-LINE

11) Stoppa uppspelning

12) Spela upp eller pausa skivan

Välj eller bekräfta alternativ.

13) Hoppa till nästa eller föregående spår

Ställ in till en radiostation Tryck in och håll ner knappen för att söka i ett spår/USB.

14) Välj EQ-inställning

15) Informationsknapp

16) Dimmer för inställning av ljusstyrkan

  • Risk för produktskada! Se till att nätströmmens spänning överensstämmer med spänningen som hittas på etiketten på baksidan.
  • Risk för elektriska stötar! När du drar ut strömkabeln, dra alltid ut kontakten från eluttaget. Dra aldrig i kabeln.
  • Innan strömkabeln ansluts, kontrollera att alla andra anslutningar är slutförda. Placera enheten i önskat läge och linda ut strömkabeln. Anslut kabeln till eluttaget och slå på apparaten. Automatisk standby Vid uppspelning av media från en ansluten enhet försätts tornet automatiskt i standbyläget om:
  • Ingen knapp trycks in under tio minuter.
  • Inget ljud från en ansluten enhet under tio minuter.- SV 5 - Anslutning av antenn

1. Anslut FM/DAB-inomhusantennen.

2. Placera antennen där mottagningen är bäst.

3. Anslut endast nätströmmen när att alla andra anslutningar har utförts.

För eluttag i hemmet Förbereda fjärrkontrollen Kräver två AAA-batterier Använd alkaliska eller manganbatterier. Installera batteriet så att polerna (+ och -) är i korrekt rikning med de i fjärrkontrollen. Stäng igen batteriluckan. Obs! Kassera batterier korrekt. Batterier innehåller kemiska ämnen, så de räcker väldigt länge. Ta ut batteriet om fjärrkontrollen inte kommer användas under en längre tid. VARNING! Risk för explosion om batterierna inte installeras korrekt.- SV 6 - Klocka och timers Ställa in klockan Efter att enheten har anslutits till huvudströmmen eller efter ett strömavbrott, visar displayen "0:00" på LCD-displayen. Enheten bör vara i standbyläget för att ställa in korrekt tid.

1. Tryck på knappen [TIME] (Tid). Siffrorna på displayen börjar blinka.

2. Tryck på knappen / era gånger tills korrekt timme har ställts in. Tryck på [ENTER] för att

3. Minutsiffrorna på displayen börjar blinka.

4. Tryck på knappen / era gånger tills korrekt minut har ställts in. Tryck på [ENTER] för att

bekräfta minuterna. Ställa in alarmet Denna enhet kan användas som en alarmklocka. Bluetooth-enheten, USB och FM aktiveras att starta vid en förinställd tid.

1. Tryck på för att växla enheten till standbyläget.

2. Kontrollera att klockan är korrekt inställd.

3. Tryck på knappen [ALARM] i avstängningsläget. Displayen blinkar ON (På) för att välja

alarminställning, och displayen blinkar.

4. Tryck på [ENTER] för att bekräfta. Tidsdisplayen blinkar.

5. Tryck på knappen / era gånger för att ställa in timmarna. Tryck på [ENTER] för att bekräfta.

6. Tryck på / för att ställa in minuterna.

7. Tryck på [ENTER] för att bekräfta och tryck sedan på / för att välja CD/DAB/FM/USB-status.

Tryck på [ENTER] för att bekräfta.

8. Volymen vrids stegvis upp från 0 till 20.

9. Tryck på knappen [ALARM] i avstängningsläget. Displayen blinkar ON (På) för att välja

alarminställning, och displayen blinkar.

10. Tryck på / för att välja OFF (Av) för att avbryta alarmet.

1. Tryck för att ställa in alarmet; det låter igen efter nio minuter.

minut som du vill ställa in. Du kan ställa in 90/60/45/30/15 minuter.

2. Den blinkar tre gånger för att bekräfta och återgår sedan till sitt föregående gränssnitt. För att

avbryta sovläget, tryck på OFF (Av). Sovläget avbryts efter att det blinkat tre gångar. Spela upp media Skiva Spela upp en skiva

1. Tryck era gånger på [SOURCE] (Källa) för att

2. För in en skiva med den tryckta sidan riktad uppåt.

3. Uppspelningen ska starta automatiskt, tryck

4. Tryck på [VOL+/VOL-] för att justera volymen.

Pausa/återuppta uppspelning

  • Under uppspelning, tryck på för att pausa/återuppta uppspelning.
  • Under uppspelning, håll in knappen / för att snabbspola framåt/bakåt.- SV 7 - Hoppa till ett spår För CD:

1. Tryck på / för att välja ett annat spår.

2. Tryck på [VOL+/VOL-] för att justera volymen.

1. Tryck på / för att välja ett album eller en mapp.

2. Tryck på / för att välja ett spår eller en l.

3. Tryck på [VOL+/VOL-] för att justera volymen.

USB Sänk volymen och anslut USB-enheten till USB-porten. Håll i huvudenheten vid anslutning eller frånkoppling av USB-enheten.

1. Tryck era gånger på [SOURCE] (Källa) för att välja "USB". USB spelas upp automatiskt.

2. Tryck på / för att välja mapp. Tryck på / för att välja ett spår.

3. Tryck på [VOL+/VOL-] för att justera volymen.

Bluetooth® Du kan ansluta och spela upp en ljudenhet trådlöst via Bluetooth®. Förberedelse

  • Aktivera Bluetooth®-funktionen på enheten och placera den nära systemet.
  • Läs enhetens användarmanual för mer information.

1. Tryck era gånger på [SOURCE] (Källa) för att välja Bluetooth-läge; "PAIRING" (Koppling) blinkar.

2. Välj "MIC120DABBT/MIC122DABBT/MIC125DABBT" i Bluetooth-menyn på enheten.

Om ett lösenord efterfrågas, ange "0000". Enheten ansluter automatiskt till systemet efter att kopplingen är slutförd. Namnet för den anslutna enheten visas under ett par sekunder.

3. Om systemet är anslutet till en Bluetooth-enhet, tryck in och håll ner knappen för att koppla från

den, tills [NO BT] visas.

4. Starta uppspelningen på enheten.

5. Tryck på eller för att hoppa över ett spår.

6. Tryck på [VOL+/VOL-] eller vrid VOLUME-reglaget för att justera volymen.

Ljud in Du kan spela upp musik från en extern ljudkälla som t.ex. en MP3-spelare via denna enhet. Line in-kontakt (kräver en 3,5 mm kabel)

1. Anslut en 3,5 mm kabel till Line in-kontakten på övre panelen. Anslut den andra delen av 3,5 mm

kabeln till en MP3-spelare eller annan ljudenhet.

2. Tryck era gånger på knappen [SOURCE] (Källa) för att välja läget Line In.

3. Använd kontrollerna på den anslutna enheten för att börja spela upp ljud.

DAB-radio Dra försiktigt ut teleskopantennen. Automatisk sökning

1. Tryck på [SOURCE] (Källa) för att välja "DAB MODE" (DAB-läge).

Om det är första gången som enheten är i DAB-läget kommer den automatiskt att starta en "Auto Scan" (Automatisk sökning) för att leta upp tillgängliga stationer. (När DAB-läget har använts tidigare kommer MIC120DABBT/MIC122DABBT/MIC125DABBT automatiskt att välja tidigare uppspelad station)

2. Tryck på [ENTER]. Den automatiska sökningen startas för att söka efter tillgängliga stationer.

Under sökningen visar den lägre raden på displayen ett stapeldiagram son indikerar sökningsförloppet.- SV 8 - Manuell sökning

1. Tryck på [SOURCE] (Källa) på huvudenheten för att välja "DAB MODE" (DAB-läge).

2. Tryck på eller för att välja "Manual tune" (Manuell sökning). Tryck på [ENTER]-

knappen för att öppna valet av DAB-frekvens.

3. Tryck på eller för att gå till önskad kanal. Diagrammet indikerar signalstyrkan.

4. Tryck på [MENU] eller för att avsluta sökningen.

5. Om ingen station hittas, kontrollera att antennen är utdragen och testa mottagningen genom

att utföra en till automatisk sökning på en annan plats. DRC (Dynamic range control) Dynamic Range Control (kallas även DRC) är en teknik som gör det enklare att höra tystare ljud i en högljudd omgivning.

1. I DAB-läget, tryck på eller för att välja "DRC". Tryck på [ENTER] och "*" visas uppe

2. Tryck på MENU för att bekräfta inställningen. Displayen återgår till normalt läge.

DRC OFF - DRC är inaktiverad, DRC-sändningar kommer att ignoreras. DRC LOW - DRC-nivån är inställd till hälften av det som skickas av sändaren. DRC HIGH - DRC-nivån som skickas av sändaren används. Prune (för att ta bort stationer som är listade men otillgängliga) I DAB-läget, tryck på eller för att visa undermenyn "Prune". Tryck på [ENTER] för att öppna alternativet Prune. System (DAB) I DAB-läget, tryck på eller för att visa undermenyn "SYSTEM". Tryck på ENTER för att öppna systeminställningen.

Tryck på [ENTER] för att ställa in språk. Källspråk är engelska och det valda språket visar "*" uppe till höger. Det är även tillgängligt i "Deutsch" (tyska), "Italiano" (italienska) och "Français" (franska).

2. Fabriksinställningar

Tryck på [ENTER] för fabriksinställningar. För att utföra en återställning, tryck på eller tills "YES" (Ja) visas på displayen och tryck på [ENTER]. En full återställning av din radio kommer att utföras. Alla förinställningar och stationslistor kommer att tas bort.- SV 9 -

Tryck på [ENTER] för att visa programversionen för DAB. Tryck på [Menu] eller . Displayen återgår till normalt läge. *Om ingen knapp trycks in under 30 sekunder återgår displayen till normalt läge. Förinställning

1. Hämta förinställning

I DAB-läget, tryck på eller för att välja "Preset Recall" (Hämta förinställning), tryck sedan på [ENTER] för att ställa in den station som är sparad i förinställningsminnet. Obs! Om du inte har sparat en förinställd station och förinställningsknappen trycks in visas "Empty preset" (Tom förinställning).

2. Spara förinställning

Du kan spara önskade DAB-stationer i minnet för förinställda stationer. Det nns 20 platser för förinställningar i din radio. Radion kommer ihåg dina förinställningar vid händelse av strömavbrott. Förfarandet för att ställa in förinställningar och använda dem för att ställa in stationer är samma som för DAB-lägen: I DAB-läget, välj önskat frekvensband. Tryck på / . Du kan visa sparade stationer. Tryck på eller för att ställa in stationen som krävs enligt tidigare beskrivning, och tryck sedan på [ENTER] för önskat förinställningsnummer som stationen ska sparas på. Tryck på [ENTER] för att bekräfta. FM-radio Dra försiktigt ut teleskopantennen helt. Automatisk sökning

1. Tryck på [SOURCE] (Källa) för att välja "FM MODE" (FM-läge).

2. Håll in knappen . Radion söker och stoppas automatiskt när den hittar en station med

tillräcklig signalstyrka.

3. Displayen uppdateras efter ett par sekunder. Displayen visar stationens frekvens. Om signalen

är tillräckligt stark och stationen har RDS-data kommer radion att visa stationsnamnet.

4. För att hitta andra stationer, tryck in och håll ner knappen som tidigare.

5. För att söka i FM-bandet i motsatt riktning (höga till låga frekvenser), tryck in och håll ner

knappen i två sekunder.

6. När frekvensbandet har nått sitt slut kommer radion att återuppta sökningen från

frekvensbandets motsatta sida.- SV 10 - Manuell sökning

1. Tryck på [SOURCE] (Källa) på huvudenheten för att välja "FM MODE" (FM-läge).

2. Välj FM-läge enligt tidigare beskrivning (vid behov).

3. Tryck på eller för att ställa in en station. Frekvens går upp eller ned med 50 kHz för

4. När frekvensbandet har nått sitt slut kommer radion att återuppta sökningen från

frekvensbandets motsatta sida. Om ingen station hittas, kontrollera att antennen är utdragen och testa mottagningen genom att utföra en till automatisk sökning på en annan plats. Meny

I FM-läget, tryck på [MENU] för att öppna inställningarna för FM-menyn, tryck sedan på eller för att välja [Scan setting] (Sökinställningar), tryck sedan på [ENTER] för att välja känslighetsinställning: 1.1. Alla stationer:~ 15 dB 1.2. Endast stationer med stark signal: ~19 dB,

2.1. Stereo tillåten 2.2. Tvinga mono 2.3. System (FM-system), samma DAB-systeminställning.

3.1. Hämta förinställning (välj station): Tryck på [ENTER] för att ställa in stationen som är sparad i förinställningsminnet.- SV 11 - 3.2. Hämta förinställning (välj station): Du kan spara önskade FM-stationer i minnet för förinställda stationer. Det nns 20 platser för förinställningar i din radio. Radion kommer ihåg dina förinställningar vid händelse av strömavbrott. Förfarandet för att ställa in förinställningar och använda dem för att ställa in stationer är samma som för DAB-lägen: I FM-läget, välj önskat frekvensband. Tryck på / för att visa sparade stationer, tryck på eller för att ställa in stationen som krävs enligt tidigare beskrivning, och tryck sedan på [ENTER] för önskat förinställningsnummer som stationen ska sparas på. Tryck på [ENTER] för att bekräfta.- SV 12 - Tillverkad av BIGBEN INTERACTIVE SA 396, Rue de la Voyette

CS 90414 59814 LESQUIN Cedex - Frankrike www.bigben.eu Tillverkad i Kina Anmärkningar! Släng inte elektriska apparater i hushållssoporna.

  • Ta med dem till en återvinningsstation.
  • En del komponenter kan vara skadliga för miljö och hälsa. För att spara ström när enheten inte matat ut ljud på ett tag kommer den automatiskt att försättas i standbyläget. Den kan slås PÅ igen med strömknappen. Vid inkommande samtal när MIC120DABBT/MIC122DABBT/MIC125DABBT är ansluten till din mobiltelefon för musikuppspelning, pausas musiken direkt när du besvarar samtalet och fortsätter efter att samtalet avslutats. (Ibland kommer den att pausa efter att samtalet avslutats, beroende på din mobiltelefon.) Bluetooth®-ordet, märket och logotypen är registrerade varumärken som tillhör Bluetooth SIG, Inc. och all användning av dessa märken av Bigben Interactive sker under licens. Övriga varumärken och företagsnamn tillhör deras respektive ägare. THOMSON är ett varumärke som tillhör TECHNICOLOR SA eller dess dotterbolag under licens av Bigben Interactive. Undertecknad, Bigben Interactive deklarerar att radioutrustningen i DS120DABCD-typen överensstämmer med 2014/53/EU-direktivet. Den fullständiga texten nns tillgänglig på: www.bigben.fr/support För att ladda ned hela redogörelsen, vänligen besök vår webbplats: EN: https://www.bigben-interactive.co.uk/support/ FR: https://www.bigben.fr/support/ DE: https://www.bigben-interactive.de/support/ ES: https://www.bigbeninteractive.es/asistencia-tecnica/ IT: https://www.bigbeninteractive.it/supporto-tecnico/ ÖVRIGA SPRÅK: https://www.bigbeninteractive.com/support/ www.bigben.eu Fabricant : Bigben Interactive FRANCE 396, Rue de la Voyette, C.R.T. 2 Fretin, CS 90414 - 59814 LESQUIN Cedex, France Bigben Interactive DEUTSCHLAND GmbH Walter Gropius Str. 28, 50126 Bergheim, Deutschland Bigben Interactive BELGIUM, s.a./n.v. Waterloo Office Park, Bât. H, Drève Richelle 161 bte 15 1410 Waterloo, Belgium Bigben Interactive NEDERLAND b.v. Franciscusweg 249-3B, 1216 SG Hilversum, Nederland Bigben Interactive SPAIN S.L. C/ Musgo 5, 2ª planta, 28023 Madrid, Spain Bigben Interactive ITALIA s.r.l Corso Sempione 221, 20025 Legnano - MI, Italia