STANLEY FatMax FME1250 - Borrmaskin

FatMax FME1250 - Borrmaskin STANLEY - Gratis bruksanvisning och manual

Hitta enhetens manual gratis FatMax FME1250 STANLEY i PDF-format.

📄 80 sidor Svenska SV 💬 AI-fråga ⚙️ Specif.
Notice STANLEY FatMax FME1250 - page 46
SKIP

Vanliga frågor - FatMax FME1250 STANLEY

Questions des utilisateurs sur FatMax FME1250 STANLEY

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Ladda ner instruktionerna för din Borrmaskin i PDF-format gratis! Hitta din manual FatMax FME1250 - STANLEY och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. FatMax FME1250 av märket STANLEY.

BRUKSANVISNING FatMax FME1250 STANLEY

Denna Stanley Fat Max-slagborrmaskin ar avsedd for borrning i tra, metall, plast och murverk, somt for skruvdragning och lattare mejslingsarben. Detta verktyg avsett for professionlla och privata, iche professionlla anvandare.

Allmanna sakerhetsanvisningar for elverktyg

STANLEY FatMax FME1250 - Allmanna sakerhetsanvisningar for elverktyg - 1

Varning! Läs alla sakerhetsföreskrifter och alla anvisningar. Fel som uppSTAR till följd av att sakerhetsföreskrifterna och anvisiningarna nedan inte följt's kan orsaka elstötar, brand och/eller allvarliga kroppsskador.

Spara alla sakerhetsanvisiningar och anvisiningar for fram-tida bruk. Begreppet "elverktyg" som anvnts i alla varningar syftr par natadrivna elverktyg (med natsladd) ellr batteridrivna (utan natsladd).

  1. Sakerhet iarbetsomradet
    a. Håll arbetsområdet rent och väl upplyst. Oordning och dālig belysning på arbetsplatsen kan leda till olyckor.
    b. For att undvika explosionsrisk bör du inte använda elverktyget i omgivningar med brännbara vätskor, gaser eller damm. Elverktyg alstrar gnistor som kan anteanda dammet aller gaserna.
    c. Hall barn och andra personer pa betryggande avstand nar du anvander elverktyg. Om du blir distraherad kan du forlora kontrollen.

  2. Elsakerhet

a. Elverktygets stickkontakt maste passa i eluttaget. Stickkontakten far absolutinte andras.Anvand inte adapterkontakter tillsammans med jordade elverktyg. Med oforandrade stickkontakter och passande vagguttag minskas risken for elstotar.
b. Undvik kroppskontakt med jordade ytor som t.ex. ror, varmeelement, spisar och kylskap. Det finns en storre risk for elstotar om din kropp ar jordad.
c. Skydda elverktyget mot regn och vata. Om vatten trangler in i ett elverktvg okar risken for elektriska stotar.
d. Hantera inte natsladden ovalsamt. Använd inte sladden for att bara eller dra elverktyget och inte heller for att dra ut kontakten ur vagguttaget. Hall natsladden borta fran varme, olja, skarpa kanter och rørliga maskindelar. Risken att du fär en elstöt ar större om sladdarna ar skadade eller tilltrasslade.

e. Använd endast fängningssladdar som ar godkända for utomhusbruk nar du arbetar med elverktyg utomhus. Om du använder en fängningssladd som ar avsedd for utomhusbruk minskar risken for att du skä fā en elstöt.
f. Om du maste anvanda ett elverktyg pa en fuktig plats ske du anvanda jordfelsbrytare. Jordfelsbrytaren minskar risken for stotar.

  1. Personlig sakerhet

a. Var uppmärksam, se på vad du gör och använd elverktyget med fornuft. Använd inte elverktyget när du är trött aller om du är påverkad av droger, alkohol ihrer mediciner. Under användning av elverktyg kan även en kort ouppmärksamhet leda till allvarliga kroppsskador.
b. Använd skyddsutrustning. Bär alltid skyddsglasogon. Den personliga skyddsutrustningen, t.ex. dammfiltermask, halkfria sakerhetsskor, hjalm och horselskydd, minskar risiken für kroppsskada nar den används vid ratt tillfallen.
c. Undvik oavsiktlig igangsattning. Kontrollera att strömbrytaren stared i avstängt lage innan du ansluter verktyget till elnätet erler sätter i batteriet samt innan du tar upp eller bar verktyget.Det kan vara mycket farligt att bara ett elverktyg med fingret pa strömbrytaren eller koppla det till nätet respektive satta i batteriet med strömbrvtaren i till-lage.
d. Ta bort alla inställningsverktyg och skruvnycklar innan du startar elverktyget. Ett verktyg ell er nyckel i en roterande component kan medfora kroppsskada.
e. Sträck diginteforlängt.Setillattdualltidharsakert fotfasteochbalans.Pa sāsattkan du lattarekontrolera elverktygetiovantade situationer.
f. Bär lämpiga kläder. Bär inte lost hängande kläder eller smycken. Häll undan har, kläder och handskar frän rörliga delar. Lõst hängande kläder, smycken och langt har kan dras in av roterande delar.
g. Om elverktyget har utrustning for dammsugning och -uppsamling sku du kontrollera att utrustningen ar ratt monterad och anvands på korrekt satt. Utrustningen kan minska riskernaRARY damm bildas.

  1. Bruk och skötsel av elverktyg

a. Overbelasta inte elverktyget. Använd rätt elverktyg for det aktuella arbetet. Med rätt elverktyg kan du arbeta bättre och sakrare med det som verktyget ar avsett für.
b. Använd inte elverktyget om det inte gár att starta och stänga av det med strombrytaren. Ett elverktyg som inte kan slås av och på är fariigt och maste repareras.
c. Dra ut stickproppen ur vagguttaget och/eller ta ut batteriet ur elverktyget innan installninger utfors, tillbehör byts aller elverktyget stalls undan. Denna sakerhetsatgärd forhindrar oavsiktlig start av elverktyget.

d. Forvara elverktyg utom rackhall for barn. Lat inte elverktyget anvandas av personer som inte ar vana vid det, ell som inte LASTenna bruksanvisning. Elverktyg ar farliga om de anvands av oerfarna personer.
e. Sköt elverktyget omsorgsfullt. Kontrollera att rörliga componenter fungerar felfritt och inte kärvar, att componenter inte gätt sönder erller skadats och inget annat foreligger som kan paverka elverktygets Funktion. Om elverktyget ar skadat sca du se till att fä det reparerat innan det används. Många olyckor orsakas av dåligt sköTTa elverktyg.
f. Håll skärverktyg vassa och rena. Omsorgsfullt sköttä skärverktyg med skarp egg fastnar inte sö lätt och gårlättare att styra.
g. Använd elverktyget, tillbehör, insatsverktyg osv./GLigt dessa anvisningar och på satt som foreskrivits for aktuell verktygsmodell. Ta hänsyn till arbetsvillkoren och arbetsmomenten. Om elverktyget används på icedändamalsenligt satt kan farliga situationer uppsta.

5. Service

a. Elverktyget ske bara repareras av utbildade reparatörer och med originalreservdilar.Detta sakerstaller att elverktyget forblir sakert.

Ytterligare sakerhetsanvisningar for elverktyg

STANLEY FatMax FME1250 - Ytterligare sakerhetsanvisningar for elverktyg - 1

Varning! Ytterligare sakerhetsanvisningar for slagborrmaskiner med/mejselfunktion

Anvand horselskydd. Om du utsats for hoga ljud kan din horsel bl nedsatt.
Använd de extrahandtag som medfoljer verktyget. Om du Förlorar kontrollen überverktyget kan du skada dig själv aller andra.
Häll verktyget i de isolerade greppytorna vid arbete dar borren riskerar att komma i kontakt med dolda elledningar eller med sin egen natsladd. Om kapningstillbehöret gärigenom en strömforande ledningkommen verktygets metalldilar att bli strömforande och ge dig en elektrisk stöt.
Använd aldrig att mejseltillbehör i borrläge. Tillbehöret klams fast i materialet och borrmaskinen vrids.
Fast arbetsstycket vid ett stabilt underlag med vtingar eller pa nagot annat lampligt satt. Om du haller fast arbetsstycket med handen eller trycker det mot kroppen blir det instabilit och du kan forlora kontrollen.
Innan du borrar i vaggar, golv eller tak sca du kontrollera var ror eller elledninger finns.
Undvik att vidrora spetsen pa borret precis after borming, aftersom den kan bian valdigt varm.

Verktyget ska inte användas av personer (inklusive barn) med nedsatt fysisk eller mental formåga aller bristande erfarenhet och kunskap, om de inte fär vågledning och overvakas av en person som ansvarar for deras sakerhet. Barn ská hällas under uppsikt sa att deinte leker med verktyget.
Användningsområdet beskrivs i den härBruksanvisin-gen. Om andra tillbehör erller tillsatser används,ller om nàgon annan atgård an de som rekommanderas i den härBruksanvisningen utförs med verktyget, kan personer och/eller egendom skadas.
Använd ansikts- eller munskydd nar damm aller flygande partiklar kan uppsta.

Sakerhet for andra

  • Redskapet bör inte användas av personer (inklusive barn) med nedsatt fysisk eller psykisk formåga eller bristende erfarenhet och kunskap, om de inte fär vigledning och overvakas av en person som ansvarar for deras sakerhet.
    Barn ská hallas under uppsikt sà att de inte leker med verktyget.

Övriga risker.

Ytterligare risker som inte finns med i de bifogade sakerhet-sanvisingarna kan uppsta nar verktyget anvands. Dessa risker kan uppsta vid felaktig anvandning, langvarig anvandning, o.s.v.

Aven om alla relevanta sakerhetsanvisningar foljs och sakerhetsanordninger anvands kan vissa ytterligare risker inte undvikas. Dessa innefattar:

Skador orsakade av att roterande/roliga delar vidrors.
Skador som uppstar vid byte av delar, blad ellerr tillbehor.
Skador som orsakas av langvarig anvandning av ett verktyg. Se till att ta regelbundna raster Near du anvander ett verktyg under en langre period.
Skador pa horseln.
Halsorisker orsakade av inanding av damm nar verktyget anvands (exempel: arbete med tra, särskilt ek, bok och MDF).

Vibrationer

De uppgivna vibrationsvärdena i avsnitten Tekniska data och EG-deklaration om overensstammelse har uppmatts i enlighemed en standardtestmetod foreskriven i EN 60745 och kan anvandas for jamforelse med andra verktyg. Det angivna vibrationsvärdet kan även anvandas for en preliminar bedömmng av exponeringen.

Varning! Vibrationsvärdet under faktisk användning av elverktyget kan skilja sig frän det uppgivna värdet beroende på hur verktyget används. Vibrationsniv'an kan överstiga den uppgivna niven.

Vid uppskattning av vibrationsexponering i syfte att bedomavilka sakerhetsatgärder som ar nödvändiga enligt 2002/44/EG for att skydda personer som regelbundet anvander elverktyg i arbetet sca man utgå frän de faktiska omständigheter under vilka elverktyget används och sättet pa vilket det används. Bedömningen sca även ta hansyn till alla moment i arbetscykeln, t.ex. Near verktyget ar avständt och nar det gå pa tomgang saväl som nar det faktiskt används.

Etiketter pa verktyget

Följande symboler finns på redskapet:

STANLEY FatMax FME1250 - Etiketter pa verktyget - 1

Varning! Läs bra克斯anvisingen fore användning for att minska risken for olyckor.

Elsakerhet

STANLEY FatMax FME1250 - Elsakerhet - 1

Eftersom verktyget ar dubbelisolerat behovs ingen jordledare. Kontrollera alltid att natspanninger overensstammer med vardet pa typskylten.

Om natsladden ar skadad maste den bytas ut av tillverkaren aller en auktoriserad Stanley Fat Max-verkstad for att farliga situationer sca undvikas.

Funktioner

Detta verktyg har nagra aller samtliga av foljande functiorer.

  1. Strömbrytare
  2. Hastighetsväljare
  3. Borrlagesvaljare
  4. Driftlagesväljare
  5. Verktygshällare
  6. Sidohandtag
  7. Djupstopp
  8. Smörjoljelock

Montering

Varning! Se till att verktyget ar avstangt och urkopplat innan montering.

Montering av sidohandtaget (fig. A)

Vrid vredet moturs tills du kan anbringa sidohandtaget (6) pa verktygets framsida som bilden visar.
Rotera sidohandtaget till onskat lage.
Dra at sidohandtaget genom att vrida vredet medurs.

Montera och ställa in djupstoppet (fig. A)

Lossa reglaget (9).
Satt in djupstoppet (7) i det avsedda halet som bilden visar.
Stall djupstoppet (7) i onskat lage. Det maximala borrdjupet ar lka med avstandet mellan borrens spets och djupstoppets framre andere.
Dra at reglaget (9).

Monteraetttilbehör (fig.B-D)

Rengör och smörj in skaatet (10) på tillbehöret.
Dra tillbaka hylsan (11) och satt in skaftet i verktygshalaren (5).
Tryck ned tillbehoret och vrid det forsiktigt tills det passar i oppningarna.
Kolla att tillbehoret ar ordentigt lst genom att dra i det. Slagfunktionen kraver att tillbehoret kan roa sig flera centimeter axielln nar det ar lst i verktygshallaren.
Om du vill ta bort tillbehoret drar du tillbaka hylsan (11) och drar ut tillbehoret.

Nyckelforsedd chuck (fig. D)

Oppna chucken genom att vrida hylsan (12) moturs.
Satt borren (13) i chucken.
Satt chucknyckeln (14) i vart och ett av halen (15) i sidan av chucken och dra at medurs tills det sitter ordentligt.

Användning

Varning! Lat redskapet arbeta i sin egen takt. Overbelasta inte verktyget.

Varning! Innan du borrar i vaggar, golv ellertak sca du kontrollera var ror elleredningar finns.

Varning! Använd aldrig mejseltillbehör nar verktyget ar i borläge.

Välja arbetssatt (fig. F)

Verktyget kan anvandas pa tre satt.

När du ska använda borrlägesvaljaren (3) roterar du den till önskat lage som symbolerna visar.
När du sca använda driftlagesvaljaren (4) trycker du pa frigöringsknappen (16) och roterar valjaren till önskat lage som symbolerna visar.

Borning

Vid borning i stal, tra och plast och for skruvdragning staller du driftlagesvaljaren (4) och borrlagesvaljaren (3) i respektive lage.

Slagborrning

Vid slagborning i murverk och betong staller du driflagesväljaren (4) och borrlagesväljaren (3) i respektive lage. Vid slagborning ske verktyget fungera mjukt och inte studsa. Vid behov kan du öka hastigheten.

Slagborrning

Vid slagborning med spindellas och for lattare mejslingsarben staller du driftlagesvaljaren (4) och borrlagesvaljaren (3) i respektive Lage.
Vid byte fran slagborrning till mejsling vrider du/mejseln till onskat lage. Om du kanner motstand vid andring av lage vrider du forsiktigt mejseln sa att den passar i spindellaset.

Slapa och av

Välj onskad hastighet genom att vrida på hastighetsvaljaren (2).
Starta verktyget genom att trycka in strombrytaren (1).
Stoppa verktyget genom att slappa strombrytaren.

Borstövervakare (fig. E)

Verktyget har ett inbyggt system som overvakar borstarnas tillstand.

Overvakningsindikator for grön borste (17). Borstarna är i bra skick.
Overvakningsindikator for rod borste (18). Borstarna ar slitna och behover bytas ut. Lamna verktyget till en auktoriserad Stanley Europe-verkstad for att fa borstarna utbytta.

Tillbehör

Verktygets prestanda beror på vilka tillbehör du använder. Stanley Fat Max-tillbehören ar av hög kvalitet och konstruERade for att fungera optimalt med verktyget. Med dessa tillbehör fär du ut det bösta av verktyget.

Underhäll

Det har Stanley Fat Max-verktyget (med aller utan sladd) ar konstruerat for att fungera under lang tid med minsta mojiga unterhall. Med ratt unterhall och regelbunden rengöring behaller verktyget sin prestanda.

Varning! Innan nagot unterhalb utförs på elektriska redskap med eller utan sladd:

Stang av redskapet/verktyget och dra ur nätkontakten.
Rengör regelbundet redskapets/verktygets/laddarens luftintag med en mjuk borste eller torr trasa.
Rengor kapan regelbundet med en fuktig trasa. Anvand aldrig rengoringsmed med losnings-ller slipmedel.
Oppna chucken (dar sadan finns) med jamna mellanrum och knacka pa den for att avlagsna damm som sitter pa insidan.

Byte av nätkontakt (endast Storbritannien och Irland)

Byt kontakten på följande sätt:

Gör dig av med den gamla kontakten på lampligt satt.
Anslut den bruna ledningen till den stromforande anslut-ningen i dennya kontakten.
Anslut den blå ledningen till den iced stromforande anslut-ningen.

Varning! Anslut inte till jordanslutningen. Folj monteringsanvisingarna som medfoljer kontakter av god kvalitet. Rekommanderad sakring: 5 A.

Miljö

STANLEY FatMax FME1250 - Miljö - 1

Separat insamling. Produkten far inte kastas i hushaallssoporna.

Tänk på miljön;när du slängerenna Stanley Fat Max-produkt. Släng den inte tillsammans med hushållsavfallet. Lämnaprodukten for separat insamling.

STANLEY FatMax FME1250 - Miljö - 2

Insamling av uttjantaprodukter och forpackningsmaterial gor att material kan ateranvandas. Anvandning av atervunnet material minskar fororeninger av miljon och behovet av ramaterial.

Lokala foreskrifter kan krava separat insamling av elprodukter fran hushallen, vid kommunala insamlingsplatser erher hos aterforsäljen nar du koper en ny produit.

Stanley Europe samlar in och atervinner uttjanta Stanley Fat Max-producter. Om du vill utnyttjaenna tjanst aterlamnar du Produkten till en auktoriserad verkstad, som samlar in den for var rakning.

For information om narraste auktoriserade verkstad, kontaktadet lokala Stanley Europe-kontoret pa den adress som arangiven i bruksanvisingen. En lista over alla auktoriserade Stanley Europe-verkstader som servicevillkor finns pa Internet: www.2helpU.com

Tekniska data

FME1250 (Typ 1)
Inspannning VAC230
Ineffect W1250
Tomgangshastighet min-10-850
Slaghastighet min-10-4100
Slagkraft per slag enligtEPTA-Procedure 05/2009j3.2
Viktkg5.4
Maximal bomrkapacitet
Betong mm32
Stål mm13
Trå mm40
Ljudnivå enligt EN 60745:
Ljudnivå (LpA) 93 dB(A), osäkerhet (K) 3 dB(A)
Ljudeffekt (LwA) 104 dB(A), osäkerhet (K) 3 dB(A)
Totala vibrationsvärden (vektorsumman av tre axlar) enigt EN 60745:
Slagborming i belong (ah, HD) 14.2 m/s2, osäkerhet (K) 1.5 m/s2
Mejsling (ah, Cheq) 13.6 m/s2, osäkerhet (K) 1.5 m/s2

EG-deklaration om overensstammelse

MASKINDIREKTV

STANLEY FatMax FME1250 - EG-deklaration om overensstammelse - 1

KFME1250

Stanley Europe garantar attprodukterna som beskrivs under "Tekniska data" uppfyller:

2006/42/EG, EN 60745-1, EN 60745-2-6

De har produiterna overensstammer aven med direktiven 2004/108/EG och 2011/65/EU. Mer information fardu genom att kontakta Stanley Europe pa foljande adress ellert itta i slutet av bruksanvisingen.

Mer information fár du genom att kontakta Stanley Europe på foljande adress eller titta i slutet av bruksanvisingen.

Undertechnad ar ansvarig for sammanställingen av tekiska data och görenna forsakran for Stanley Europe.

STANLEY FatMax FME1250 - EG-deklaration om overensstammelse - 2

Kevin Hewitt

Stanley Europe garanterar att produiten ar fri fran materialoch/eller fabrikationsfel vid leverans till kunder som anvanderprodukten i arbetet. Garantin galler utover eventuella avtalsrattigheter for privatkonsumentens rattigheter enligt lag ochpavker inte dessa. Garantin galler inom medlemsstaterna i Europeiska Unionen och i det Europeiska Frihandelsomradet.

Om din Stanley Fat Max-productg gär sönder på grund av material- och/eller fabrikationsfel inom 12质量管理 frän köpet, atar sig Stanley Europe att byta ut alla trasiga delar utan kostnad med minsta besvarfor kunden erler, after eget godtycke, utan kostnad byta ut Produkten forutsatt att:

Produkten inte har misskotts och har anvants enigt bruksanvisingen.
Produkten har utsats for normal slitage.
reparationer inte har utfords av personer som inte aera uaktoriserade reparatorer.
inköpskvitto finns.
Stanley Fat Max-producten returneras komplett med alla originaldelar

Om du vill gora ett garantiansprak kontaktar du aterforsäljaren, letar upp narmaste auktoriserade Stanley Fat Max-verkstad i Stanley Fat Max-katalogen erler kontaktar det lokala Stanley-kontoret pa den adress som ar angiven i bruksanvisningen. En lista over alla auktoriserade Stanley Fat Max-verkstader som servicevillkor finns pa Internet:www.stanley.eu/3

Bruksomrade

Advarsell La verktoyet arbeide med sin egen hastighet. Ikke overbelast det.

Advarel! F or du borer i vegger, gulv ell er tak, ma du kontrlere plasseringen av kabler og ror.

Advarsellkbrukmeislernarverktoyeteri boremodus.

Velge bruksmodus (figur F)

Manualassistent
Drivs av ChatGPT
Väntar på ditt meddelande
Produktinformation

Märke : STANLEY

Modell : FatMax FME1250

Kategori : Borrmaskin