BT5010 - Hifi-system JABRA - Gratis bruksanvisning och manual
Hitta enhetens manual gratis BT5010 JABRA i PDF-format.
Ladda ner instruktionerna för din Hifi-system i PDF-format gratis! Hitta din manual BT5010 - JABRA och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. BT5010 av märket JABRA.
BRUKSANVISNING BT5010 JABRA
2. Slå på och stänga av headsetet
4. Bär headsetet hur du vill
8. Vad de olika lysdioderna betyder
9. Använda en Jabra Bluetooth-adapter
10. Felsökning och vanliga frågor
11. Behöver du mer hjälp?
12. Var rädd om ditt headset
14. Intyg och uppfyllande av säkerhetsbestämmelser
Vad du kan göra med ditt nya headset Med Jabra BT5010 kan du göra allt det här:
- Använda röstuppringningsfunktionen*
- Ringa upp det nummer som slagits senast*
- Använda funktionen Samtal väntar*
- Ställa ett samtal i kö*
- Stänga av mikrofonen
- Aktivera/avaktivera vibratorn
- Funktionen måste stödjas av den telefon som används Specikationer
- Taltid på upp till 10 timmar/passningstid på upp till 240 timmar Batteriet kan laddas från ett eluttag (växelström), en persondator via en USB-kabel eller en billaddare (medföljer inte)
- Driftområde på upp till 10 meter
- Headset- och handsfreeproler för Bluetooth
Det är lätt att använda Jabra BT5010. Genom att trycka på svars-/ avslutningsknappen på headsetet olika länge kan du utföra olika funktioner. Anvisning Så här länge ska du hålla knappen nedtryckt Snudda Tryck lätt Tryck på Cirka: 1 sekund Tryck på och håll ned Cirka: 5 sekunder Tack Tack för att du har valt att köpa ett Jabra BT5010 Bluetooth-headset. Vi hoppas att det ska ge dig mycket nöje! I den här bruksanvisningen får du hjälp att börja använda headsetet och tips om hur du får ut så mycket som möjligt av användningen. Kom ihåg att bilkörningen kommer i första hand, inte något telefonsamtal! Du kan bli distraherad om du använder en mobiltelefon medan du kör bil, och det kan medföra en ökad risk för att en olycka ska inträa. Kör av vägen och parkera bilen innan du tar emot eller ringer ett samtal om traksituationen kräver det (t.ex. vid dåligt väder, tät trak, svåra körförhållanden eller om det nns barn i bilen). Försök även att hålla samtalen korta och undvik att göra anteckningar eller läsa i dokument. Kör alltid på ett säkert sätt och följa alla lokala lagar. Om Jabra BT5010
Volymökning (standard)
Volymsänkning (standard)
Skjutbar mikrofonarm
På/av- och ihopparningsknapp
4. Bär headsetet hur du vill
Jabra BT5010 är anpassat för att bäras på höger öra. Om du föredrar att ha det på vänster öra ska du dra ut öronbygeln, vrida den och sätta den som bilden visar (se g. 4). Jabra BT5010 fungerar bäst om du bär headsetet och mobiltelefonen på samma sida av kroppen eller med fri siktlinje. I allmänhet fungerar headsetet bättre om det inte nns några hinder mellan det och mobiltelefonen (se g. 5)
5. Den skjutbara mikrofonarmen
Den skjutbara mikrofonarmen används för att besvara och avsluta samtal, och när den är utdragen förbättras ljudkvaliteten. Allt du behöver göra för att besvara ett samtal är att dra ut mikrofonarmen till det öppna läget, och för att avsluta samtalet skjuter du in armen till det stängda läget. Jabra BT5010 kan användas med mikrofonarmen i båda lägena, men bäst ljudkvalitet fås i det öppna läget.
Besvarar du ett samtal
- Snudda vid svars-/avslutningsknappen på headsetet för att besvara ett samtal eller
- öppna den skjutbara mikrofonarmen för att besvara samtalet Avslutar du ett samtal:
- Snudda vid svars-/avslutningsknappen för att avsluta ett pågående samtal eller
- stäng den skjutbara mikrofonarmen för att avsluta det pågående samtalet Ringer du ett samtal
- Om du ringer upp någon från mobiltelefonen, överförs samtalet (om rätt inställningar gjorts i telefonen) automatiskt till headsetet. Om den här funktionen inte är tillgänglig i mobiltelefonen kan du överföra samtalet till headsetet genom att snudda vid svars-/ avslutningsknappen på Jabra BT5010.
Ladda upp Jabra BT5010 helt i två timmar innan du använder headsetet för första gången. Använd nätadaptern om du vill ladda headsetet från ett eluttag, eller ladda upp det från datorn via den USB-kabel som medföljer vid leveransen. Använd bara de laddare som medföljer i förpackningen – använd inte laddare från andra produkter eftersom det kan skada Jabra BT5010. Anslut headsetet på det sätt som visas i g. 2. När lysdiodsindikatorn lyser med ett fast rött ljus laddas headsetet. När lysdiodsindikatorn lyser med grönt ljus är headsetet fulladdat.
2. Slå på och stänga av headsetet
Tryck på på/av- och ihopparningsknappen för att slå på headsetet (se g. 1). Batteristatusen visas med lysdioden för att markera att Jabra BT5010 har slagits på (se avsnitt 7).
- Tryck på på/av- och ihopparningsknappen för att stänga av headsetet tills du ser en rad blixtar.
3. Para ihop headsetet med telefonen
Innan du kan använda Jabra BT5010 måste du para ihop headsetet med en mobiltelefon.
1. Ställ headsetet i ihopparningsläget
- Kontrollera att headsetet är avstängt.
Tryck på på/av- och ihopparningsknappen som har markerats med till dess att lysdiodsindikatorn lyser med fast blått ljus.
2. Ställ in Bluetooth-telefonen så att den söker efter Jabra BT5010
Följ de anvisningar som ges i bruksanvisningen till telefonen. Normalt behöver man gå till en inställnings-, anslutnings- eller Bluetooth-meny i telefonen och välja att söka efter eller lägga till en Bluetooth-enhet.* (Ett exempel från en typisk mobiltelefon ges i g. 3.)
3. Telefonen bör hitta Jabra BT5010
Telefonen frågar sedan om du vill para ihop enheterna. Acceptera genom att trycka på ”Ja” eller ”OK” på telefonen och bekräfta med lösenordet eller pinkoden = 0000 (fyra nollor). Telefonen bekräftar när ihopparningen har slutförts. Upprepa steg 1 till 3 om ihopparningen inte fungerade.RELEASE YOUR JABRA
Lysdioden visar headsetets batterinivå när du slår på Jabra BT5010 eller trycker på en knapp mer än en minut efter den senaste knapptryckningen. Ljussignal Batterinivå Fyra gröna blinkningar 75–100 % laddning Tre gröna blinkningar 50–75 % laddning Två gröna blinkningar 25–50 % laddning En röd blinkning Mindre än 25 % laddning
8. Vad de olika lysdioderna betyder
Ljussignal Vad det betyder för headsetet En serie blinkningar Se Batteriindikatorn (avsnitt 7) Blinkande blått och Inkommande samtal grönt ljus Blinkande blått ljus Blinkar varje sekund: samtal pågår Blinkande blått ljus Blinkar var tredje sekund: i passningsläget (blinkar bara en minut innan ljuset stängs av) Blinkande rött ljus Batteriet börjar ta slut Fast grönt ljus Fulladdat Fast rött ljus Laddar Fast blått ljus I ihopparningsläget (se avsnitt 3) Avvisar du ett samtal*
Tryck på svars-/avslutningsknappen när telefonen ringer för att avvisa det inkommande samtalet. Den person som ringer blir antingen vidarebefordrad till din telefonsvarare eller så hörs en upptagetton, beroende på telefoninställningarna. Aktiverar du röstuppringningsfunktionen*
- Snudda vid svars-/avslutningsknappen. Du får bäst resultat genom att spela in röstuppringningsfrasen via ditt headset. Läs i bruksanvisningen till din telefon om du vill ha mer information om den här funktionen. Använder du återuppringningsfunktionen*
- Tryck på svars-/avslutningsknappen. Ändrar du ljudet och volymen
- Tryck på knapparna för volymökning och sänkning (+ eller –) för att justera volymen. (Volymökningsknappen sitter som standard ovanpå headsetet när det bärs på höger öra.)
- Tryck på både volymöknings- och volymsänkningsknappen samtidigt om du vill stänga av mikrofonen. En svag ljudsignal hörs under samtalet när mikrofonen är avstängd.
- Snudda vid en av volymknapparna om du vill aktivera mikrofonen igen. Använder du funktionen för samtal väntar och ställer ett samtal i kö* Med hjälp av den här funktionen kan du ställa ett pågående samtal i kö och ta ett väntande samtal.
- Tryck på svars-/avslutningsknappen en gång för att ställa det pågående samtalet i kö och besvara det väntande samtalet.
- Tryck på svars-/avslutningsknappen för att växla mellan de två samtalen.
- Snudda vid svars-/avslutningsknappen för att avsluta det pågående samtalet.
- Funktioner som har markerats med * fungerar enbart om telefonen stödjer dem. Läs i bruksanvisningen till din telefon för mer information. Aktiverar/avaktiverar du vibratorn
- Tryck på och håll ned båda volymknapparna i passningsläget. Volymknappar Du kan ändra inställningen för volymknapparna på följande vis (standardinställningen är avsedd för att bära headsetet på höger öra)
Tryck på och håll ned svars-/avslutningsknappen i passningsläget och snudda vid önskad knapp.RELEASE YOUR JABRA
Jag har problem med att para ihop enheterna trots att min telefon visar något annat
- Du kan ha tagit bort headsetets ihopparningsanslutning i mobiltelefonen. Följ de anvisningar för ihopparning som ges i avsnitt 3. Fungerar Jabra BT5010 med annan Bluetooth-utrustning?
- Jabra BT5010 är utformat att fungera med Bluetooth-mobiler. Headsetet kan också fungera med andra Bluetooth-enheter som är kompatibla med Bluetooth version 1.1, 1.2 eller 2.0 och som stödjer headset- och/ eller handsfree-proler. Det går inte att använda funktionerna för samtal väntar, återuppringning, röstuppringning eller att avvisa samtal
- Din telefon måste stödja de här funktionerna för att de ska fungera. Läs i bruksanvisningen till din telefon för ytterligare information.
11. Behöver du mer hjälp?
Jabra erbjuder kundsupport online på www.jabra.com, och på insidan av omslaget till denna bruksanvisning nns även uppgifter om support i ditt land.
12. Var rädd om ditt headset
- Stäng alltid av Jabra BT5010 före förvaring, och lägg headsetet på en säker plats.
- Undvik att förvara det på en plats där det kan utsättas för extrema temperaturer (över 45 °C, inklusive direkt solljus, eller under 10 °C). Extrema temperaturer kan förkorta batteriernas livslängd och eventuellt påverka driften. Höga temperaturer kan också försämra produktens prestanda.
- Utsätt inte Jabra BT5010 för regn eller annan väta.
9. Använda en Jabra Bluetooth-adapter
Använd en Jabra A210-adapter om du vill använda Jabra BT5010 tillsammans med en mobiltelefon utan Bluetooth. Med hjälp av adaptern får du trådlös anslutning och tillgång till följande funktioner med headsetet: besvara/avsluta samtal, använda röstuppringningsfunktionen (om funktionen stöds av telefonen) och möjlighet att stänga av mikrofonen. Det är inte säkert att funktionerna för att avvisa samtal, göra en återuppringning och placera samtal i kö stöds via headsetuttaget på mobiltelefonen. Så här gör du för att para ihop Jabra BT5010 med Jabra A210 Ihopparningsprocessen är något annorlunda:
- Ställ Jabra BT5010 i ihopparningsläget.
- Ställ Jabra A210-adaptern i ihopparningsläget.
- Lägg enheterna nära varandra. Det krävs ingen särskild pinkod för att para ihop de två Jabra-produkterna. Läs i bruksanvisningen till Jabra A210-adaptern om du behöver mer information. Ringa/besvara ett samtal med hjälp av Jabra A210
- När du ringer upp någon från mobiltelefonen kommer samtalet automatiskt att överföras till headsetet (om det är på)
- Så här gör du för att besvara ett samtal: Snudda vid svars-/ avslutningsknappen på ditt headset, öppna mikrofonarmen eller tryck på svarsknappen på mobiltelefonen
10. Felsökning och vanliga frågor
- Bäst ljudkvalitet får du om du alltid bär headsetet på samma sida av kroppen som mobiltelefonen Jag hör ingenting i headsetet
- Öka volymen på headsetet.
- Kontrollera att headsetet har parats ihop med telefonen.
- Kontrollera att telefonen är ansluten till headsetet. Använd ihopparningsmetoden (se avsnitt 3) om det inte går att ansluta telefonen från dess Bluetooth-meny eller genom att snudda vid svars- /avslutningsknappen.RELEASE YOUR JABRA
Jabra (GN Netcom) lämnar garanti på alla materialfel och tillverkningsfel på den här produkten under en ettårsperiod från det ursprungliga inköpsdatumet. Villkoren i garantin och våra skyldigheter enligt garantin framgår av följande punkter:
- Garantin är begränsad till den ursprungliga köparen
- En kopia av kvittot eller annat inköpsbevis krävs
- Garantin förklaras som ogiltig om serienumret, etiketten med datummärkning eller produktetiketten tas bort, eller om produkten har hanterats vårdslöst, installerats felaktigt, modierats eller reparerats av en obehörig tredje part
- Ansvar för produkter som tillverkats av Jabra (GN Netcom) är begränsat till reparation av produkten eller erbjudande om ny produkt enligt beslut från Jabra
- Eventuell underförstådd garanti på Jabra:s (GN Netcoms) produkter begränsas till två år från inköpsdatum för alla delar, inklusive eventuella sladdar och kontakter
- Särskilt undantagna från garanti är förbrukningsartiklar med begränsad livslängd som utsätts för normalt slitage, såsom vindskydd till mikrofonen, skydd till hörsnäckan, dekorativ ytbehandling, batterier och andra tillbehör
- Jabra (GN Netcom) ansvarar inte för några följdskador som uppstår på grund av användning eller missbruk av någon produkt från Jabra (GN Netcom)
- Den här garantin ger dig särskilda rättigheter och du kan även ha andra rättigheter som varierar mellan olika områden
- Om inte annat anges i användarhandboken får användaren under inga omständigheter försöka utföra service på, göra justeringar av eller reparera den här enheten, vilket gäller oberoende av om garantitiden har löpt ut eller ej. När sådant arbete måste utföras ska enheten returneras till inköpsstället, fabriken eller en behörig serviceverkstad
Jabra (GN Netcom) ansvarar inte för eventuella förluster eller skador som uppstår vid leverans. Reparationsarbete som utförs på Jabra:s (GN Netcoms) produkter av en obehörig tredje part medför att garantin ogiltigförklaras
14. Intyg och uppfyllande av
säkerhetsbestämmelser
Den här produkten är CE-märkt i enlighet med bestämmelserna i direktivet R & TTE (1999/5/EG). GN Netcom intygar härmed att den här produkten uppfyller de nödvändiga kraven och övriga relevanta bestämmelser i direktivet 1999/5/EG. Mer information nns på www.jabra.com Inom EU är denna enhet avsedd att användas i Belgien, Cypern, Danmark, Estland, Finland, Frankrike, Grekland, Irland, Italien, Lettland, Litauen, Luxemburg, Malta, Nederländerna, Polen, Portugal, Slovakien, Slovenien, Spanien, Storbritannien, Sverige, Tjeckien, Tyskland, Ungern samt Österrike, och inom EFTA i Island, Norge och Schweiz. Bluetooth The Bluetooth®-produktnamnet och tillhörande logotyper ägs av Bluetooth SIG, Inc. och all användning av sådana varumärken av GN Netcom sker på licens. Övriga varumärken och produktnamn tillhör respektive ägare. and trade names are those of their respective owners.RELEASE YOUR JABRA
Bluetooth är en radioteknik som används till att koppla ihop enheter, såsom mobiltelefoner och headset, utan trådar eller sladdar över ett kort avstånd (cirka tio meter). Mer information nns på www.bluetooth.com. Bluetooth-proler är olika sätt på vilka Bluetooth-enheter kommunicerar med andra enheter. Bluetooth-telefoner stödjer antingen headset- eller handsfreeprolen, eller både och. För att en prol ska stödjas måste telefontillverkaren säkerställa att vissa obligatoriska funktioner ingår i telefonens programvara. Genom att para ihop enheter kan du skapa en unik, krypterad länk mellan två Bluetooth-enheter, vilket gör det möjligt för dem att kommunicera med varandra. Bluetooth-enheter fungerar inte om de inte har parats ihop. Ett lösenord eller en pinkod är en kod som du får ange i din Bluetooth- enhet (t.ex. en mobiltelefon) för att para ihop den med Jabra BT5010. På så vis kan enheten och Jabra BT5010 känna igen varandra och automatiskt fungera tillsammans. Passningsläge är när Jabra BT5010 är redo att ta emot samtal. När du avslutar ett samtal på din mobiltelefon växlar headsetet till passningsläget. Kassera produkten enligt lokala lagar och bestämmelser. www.jabra.com/weeeRELEASE YOUR JABRA
Notice-Facile