WS902 - Larmsignal OREGON SCIENTIFIC - Gratis bruksanvisning och manual
Hitta enhetens manual gratis WS902 OREGON SCIENTIFIC i PDF-format.
Ladda ner instruktionerna för din Larmsignal i PDF-format gratis! Hitta din manual WS902 - OREGON SCIENTIFIC och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. WS902 av märket OREGON SCIENTIFIC.
BRUKSANVISNING WS902 OREGON SCIENTIFIC
6SWE VAKNA UPP PÅ DET NATURLIGA SÄTTET Vår inbyggda klocka är ofta inte synkroniserad med kraven och rytmen i vårt moderna liv. Den biologiska klockan påverkas av externa faktorer, såsom solljus. Gryningsljuset stimulerar produktionen av kortisol, vilket ger kroppen energi att arbeta och vakna. Genom att simulera gryningsljuset, förbereder Oregon Scientific´s Dagsljusklocka (WS902) kroppen för att vakna upp genom att gradvis öka ljuset under 20 minuter innan den inställda alarmtiden. Börja din dag bättre och känn dig full av energi för att tackla dagen. Vakna upp den naturliga vägen! VIKTIGT Denna produkt minskar inte det nödvändiga antalet sovtimmar. ÖVERSIKT ÖVERSIKT FRAMSIDA
2. SNOOZE SENSOR: Rörelsesensor för
3. / : Justera volymen (endast när radio / naturljud är
på); ändra inställningsvärden
4. SLEEP: Visa återstående tid; aktivera sleep-funktionen
(sovfunktionen) med radio / naturljud / ljus; ställ in sleep-timer
8. SET ALARM: Visa alarmstatus; gör alarminställningar
10. LAMP: Tänd/släck lampan
11. ALARM: Aktivera / inaktivera alarmfunktionen
12. RADIO: Starta / stäng av radion
4. AUDIO LINE-IN: Kontakt för anslutning av extern
5. RESET: Återställ enheten till ursprungliga inställningar
6. Radioläge PÅ och frekvensen visas
8. Sleep-läge (Sovläge) PÅ och återstående tid visas
9. Naturljud valt (1-4)
10. Ljud från extern källa ansluten till enheten
Första gången du använder klockan, ta ut den medföl- jande lampan och gå direkt till steg 2.
1. Koppla ur enheten från vägguttaget och låt enheten
(lampan) kallna i ca 15 minuter. VARNING Låt alltid enheten kallna i ca 15 minuter innan du rengör, förvarar, byter ut delar då enheten kan bli mycket varm.
2. Vänd enheten så att baksidan syns
(SKYDDSLUCKAN mot dig)
3. Använd vänster tumme för att trycka och håll in
Ha denna manual till hands när du använder din nya produkt. Den innehåller en praktisk steg-försteg instruktion, samt teknisk specifikation och varningsmed- delanden som du bör känna till.JUSTERA VOLYM ALARM
4. Medan du trycker på UNLOCK COVER, placera
höger hand runt produktens sida. Tryck in sidan på skyddet (området ovanför fliken och haken) och luft upp för att lossa skyddsluckan. (Vänsterhänta kan använda höger tumme och vänster hand om detta känns bättre). UNLOCK COVER
7. Håll skyddet med den övre delen i en lätt vinkel från
dig, och passa de 2 främre plastflikarna i de avsedda hålen.
8. Tryck skyddet nedåt och mot dig tills lampskyddet
klickar på plats. NOTERA Denna enhet använder 60 W glödlampor. Den inbyggda säkerhetsfunktionen stänger automatiskt av enheten när temperaturen inuti lampskyddet blir för hög. Lossa strömkabeln från eluttaget och anslut inte förrän enheten har kallnat tillräckligt. VIKTIGT Låt enheten kallna tills temperaturen inuti har nått en säker temperatur.
2. Sätt i batterier (2xAAA), se till att polariteten matchar.
3. Sätt tillbaks batteriutrymmets skydd.
NOTERA Batterierna får inte utsättas för extreme hetta såsom direkt solljus eller eld. Innan du väljer en plats att placera enheten på, ta hänsyn till följande:
- Se till att det finns ett utrymme på minst 15 cm mellan enheten och närmaste objekt, såsom vägg eller annat objekt.
- Se till att det finns ett utrymme på minst 40 cm ovanför enheten på grund av ventilationen.
- Se till att avståndet mellan enheten och vägguttaget inte är längre än strömkabeln. Batterierna fungerar som strömbackup. För att kunna utnyttja alla enhetens funktioner, anslut enheten till vägguttaget. För att koppla bort enheten helt från ström, lossa strömkabeln från vägguttaget. NOTERA Huvudenheten får inte utsättas för väta. Inga object med vätska, såsom vaser, får placeras på KLOCKA
MANUELL INSTÄLLNING AV KLOCKAN
1. Tryck SET CLOCK för att öppna inställningsläget.
2. Tryck + eller – för att ändra inställningarna eller tryck
och håll nere + / – för att snabba på värdeändringen.
3. Tryck SET CLOCK för att bekräfta och gå till nästa
inställning. Inställningsordningen är: 12/24 timmarsformat, tid. RADIO För att aktivera / inaktivera radion:
- Tryck RADIO för att starta / stänga av radion. För att ställa in en radiostation:
1. Tryck RADIO för att starta radion.
2. Tryck och håll nere RADIO TUNE för att automa-
tiskt söka eller tryck RADIO TUNE för att manuellt välja frekvens. För din bekvämlighet lagras volymen och radiofrekvensen i minnet tills nästa gång du startar radion. AVSLAPPNANDE NATURLJUD NOTERA Stäng först av radion. RADIO OFF visas på skärmen. För att aktivera / inaktivera avslappnande naturljud:
1. Tryck NATURE SOUND för att spela ljud.
2. Tryck NATURE SOUND upprepade gånger för att
välja önskat ljud (1-4) eller för att stänga av ljudet. För att justera volymen:
- Tryck + / – när radion eller naturljuden är aktiverade. TIPS Tryck och håll nere + / – för att snabbare ändra volym. För att ställa in alarm:
1. Tryck SET ALARM för att öppna inställningsläget.
2. Tryck + / - för att ändra inställningarna eller tryck och
håll nere + / – för att snabbare ändra inställningarna.
3. Tryck SET ALARM för att bekräfta och gå till nästa
4. Upprepa stegen 2-3 för alla inställningar.
Inställningsordningen är: tid, alarmljud (välj mellan pip / radio / fågelsång). NOTERA Om radioalarm är valt kommer radion att spela i 60 minuter på högsta volym. Om fågelljudalarmet är valt kommer fågelsången gradvis att öka i volym till maxvolym efter 2 minuter . För att aktivera / inaktivera alarm:
- Tryck ALARM. -:- - indikerar att alarmfunktionen har inaktiverats. För att tysta alarmet:
- Vinka med handen upp till 8 cm framför SNOOZE-
För att aktivera / inaktivera dagsljuslampan:
- Flytta WAKE UP LIGHT-knappen till ON / OFF. När dagsljusfunktionen har aktiverats, visas bredvid ALARM på LCD-skärmen. NOTERA Ljuset ökar långsamt (ökar i ljusstyrka till max) 20 minuter innan alarmed startar. Ljuset fortsätter att lysa (även efter att SNOOZE har aktiverats) efter inställd alarmtid under 60 minuter. SOV -TIMER För att justera sov-timern:
2. Tryck SLEEP för att aktivera.
3. Tryck SLEEP upprepade gånger för att ändra
sovtimerinställningarna (120, 90, 60, 30, 15, 0 min). Efter 5 sekunder av inaktivitet bekräftar timern automatiskt inställningen. För att visa återstående tid:
- Tryck SLEEP. TIPS Tryck SLEEP igen för att ändra timern (120, 90, 60, 30, 15, 0 min). NOTERA Se till att radio eller ljud och/eller ljus har valts för att aktivera timern. NOTERA Om ljusalternativet har valts för sov-timern, kommer ljuset att långsamt slockna. LÄSLAMPA För att tända / släcka lampan:
- Tryck LAMP. För att justera ljusstyrkan:
- Tryck / för att öka eller minska ljusstyrkan. TIPS Tryck och håll nere / för att snabbare ändra ljusstyrkan (1-20). För din bekvämlighet sparas ljusstyrkan i minnet tills nästa gång läslampan tänds. NOTERA Titta inte direkt in i lampan SPELA MUSIK Använd en kabel för att ansluta den enda änden till din musiklagringsenhet och den andra änden till AUDIO LINE-IN på baksidan av enheten. När kabelanslutningen lyckats visas på LCD-skärmen och ljud spelas i högtalarna. För att justera ljusstyrkan:
- Flytta knappen DISPLAY BRIGHTNESS till LOW / HIGH.
1. Ta bort batterierna och sätt i dem igen.
2. Tryck RESET för att återgå till ursprungsinställnin-
garna. SPECIFIKATIONER BESKRIVNING257 x 199 x 140 mm87.5 to 108 MHzInput: AC 230V 50Hz(EU-version)Input: AC 100-120V 50/60Hz (US/Kanada/Japan)2 x UM-4 (AAA) 1.5V batterier (för backup) TYP HUVUDENHETH x B x D DriftVikt 386 g utan batteri
SWE -SENSORN för att tysta alarmet i 8 minuter ( / / fortsätter att blinka för att indikera att snooze- funktionen har aktiverats) ELLER
- Tryck på valfri knapp för att stänga av alarmet och aktivera det igen efter 24 timmar.
- Anslutning typ av switch: ε
- Range of lampa belastning: (Lampa) 20W - 60W
- Apparaten får inte utsättas för dropp eller stänk.
- Att vara helt koppla bort ineffekt, nätkontakten av utrustning skall kopplas bort från elnätet.
- nätkontakten av utrustning bör inte hindras eller bör vara lättillgängliga under avsedd användning.
- Ingen öppen eld, t.ex. tända stearinljus bör placeras på apparaten.SWE
FELSÖKNING Nedanstående tabell visar några av de problem du kan uppleva. Om du inte kan lösa det, kontakta kundservicecentret i ditt land. Kontakta oss via www2.oregonscientific.com/service/support.asp Problem Möjlig orsak Lösning / Kommentar Enheten fungerar inte Strömtillförsel? Se till att enheten är ansluten till vägguttaget. Se till att det inte är fel på strömmen. Kontrollera genom att ansluta en annan produkt till vägguttaget Enheten är varm under användning Normal användning Det är helt normalt att glödlampan genererar värme. Se emellertid till att tillräcklig ventilation finns och att ventilationshålen inte är täckta då detta kan orsaka brand.. När jag gör inställningar svarar inte enheten Tryck RESET på basen av enheten eller avlägsna och återanslut väggkontakten. Enheten återställs till fabriksin- ställningarna. Lampan fungerar inte Ljusstyrkan är för låg? Tryck för att öka ljusintensiteten Alarmfunktionen inaktiverad? Se till att alarmtiden visas på LCD-skärmen. Tryck ALARM för att aktivera. Glödlampan trasig? By tut glödlampan. Glödlampan ej monterad ordentligt? Lossa och skruva i glödlampan igen. Lampan tänds inte på en gang igen när den släckts Normal hantering Låt det gå 3 sekunder för lampan att släckas. Vänta tills lampan har nått den förinställda intensitetsnivån No sound when the alarm goes on Alarmfunktionen inaktiverad? Se till alarmtiden visas på LCD-displayen. Om -:- - visas, tryck ALARM för att aktivera. Radion är trasig? Om radion har ställts in på alarmläge, kontrollera att radion fungerar. Tryck RADIO efter att du inaktiverat alarmed, eller tryck ALARM. Radion fungerar inte / producerar ett brusande ljud Extern antennposition? Ändra position på den externa antennen om nödvändigt. Sändningssignalen är svag? Tryck RADIO TUNE för att söka efter korrekt signal. Alarmet aktiverades inte idag, men igår Alarmfunktionen avstängd? Se till att alarmtiden visas på LCD-skärmen. Om -:- - visas, tryck ALARM för att aktivera. Driftstörning? Kanske var det strömavbrott som pågick längre än vad backupen klarar av? Displayen visar fel tid och alarmet står på 00:00. Gör inställningarna igen. The light wakes me too early / late Placeringen av enheten passar inte? Det rekommenderas att enheten inte placeras för långt bort och inte står under huvudhöjd när du sover. Se till att ljuset inte är blockerat av sängen, täcket eller kudden. Snooze fungerar inte Avstånd? Vinka med din hand framför SNOOZE-SENSORN på ett avstånd av ca 1cm till 8cm. LCD-bakgrundsljuset är för svagt för att synas Skärmbelysning? Dra knappen DISPLAY BRIGHTNESS till HIGH. Inget ljud hörs när extern källa är ansluten Extern enhet? Se till att den externa enheten är aktiverad och spelar. Anslutning? Se till att kabeln är ordentligt ansluten mellan den externa enheten och huvudenheten.SWE ALARM
FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER
- Utsätt inte apparaten för kraftigt våld, stötar, damm, extrema temepraturer eller fukt.
- Täck inte för ventilationshålen. Försäkra dig om att närliggande föremål såsom tidningar, dukar, gardiner m.m. inte täcker för ventilationshålen.
- Utsätt inte produkten för vatten. Om du spiller vätska över den, torka omedelbart med en mjuk, luddfri trasa.
- Rengör inte apparaten med frätande eller slipande material.
- Mixtra inte med enhetens interna komponenter då detta kan påverka garantin.
- Använd enbart nya batterier. Blanda inte nya och gamla batterier.
- Av trycktekniska skäl, kan displaybilderna i denna manual skilja sig från dem i verkligheten.
- Förbrukad produkt måste sorteras som specialavfall på avsedd miljöstation och får inte slängas som vanligt restavfall.
- Om denna produkt placeras på ytor med speciell finish såsom lackat trä etc. kan dessa ytor skadas. Ta kontakt med din möbeltillverkare för att få mer information om huruvida det går bra att placera föremål på ytan. Oregon Scientific kan inte hållas ansvariga för skador på träytor som uppkommit på grund av kontakt med denna produkt. Innehållet I denna manual får ej kopieras utan tillverkarens medgivande.
- Kassera inte gamla batterier som osorterade sopor. Insamling av kasserade batterier måste ske separat.
- Notera att vissa enheter är utrustade med en batterisäk- erhetsstrip. Ta bort denna strip från batteriutrymmet innan produkten används första gången. NOTERING De tekniska specifikationerna för denna produkt och innehållet I användarmanualen kan komma att ändras utan vidare upplysning. NOTERING Egenskaper och tillbehör kan skilja mellan olika länder. För mer information, kontakta ditt lokala inköpsställe. NOTERING Om den externa flexibla kabeln eller kabeln till lampan är skadad, ska den omedelbart bytas och får endast bytas av tillverkaren eller en serviceagent eller annan liknande kvalificerad person för att undvika skador. NOTERING Endast för användning inomhus.
EU-FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE
Oregon Scientific intygar härmed att denna WS902 överensstämmer med EMC direktivet 2004/108/EC. En signerad kopia av “DECLARATION OF CONFORMITY” kan erhållas vid hänvändelse till OREGON SCIENTIFIC servicecenter.
OM OREGON SCIENTIFIC
Besök vår hemsida (www.oregonscientific.se) för att se mer av våra produkter såsom digitalkameror; MP3 spelare; projektionsklockor; hälsoprodukter; väderstationer; DECT-telefoner och konferenstelefoner. Hemsidan innehåller också information för våra kunder i de fall ni behöver ta kontakt med oss eller behöver ladda ner information. Vi hoppas du hittar all information du behöver på vår hemsida och om du vill komma i kontakt med Oregon Scientific kundkontakt besöker du vår lokala hemsida www.oregonscientific.se eller www.oregonscientific.com för att finna telefonnummer till respektive supportavdeln- ing.
Notice-Facile