YSTSW325 - Subwoofer YAMAHA - Gratis bruksanvisning och manual
Hitta enhetens manual gratis YSTSW325 YAMAHA i PDF-format.
Ladda ner instruktionerna för din Subwoofer i PDF-format gratis! Hitta din manual YSTSW325 - YAMAHA och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. YSTSW325 av märket YAMAHA.
BRUKSANVISNING YSTSW325 YAMAHA
- Läs denna bruksanvisning noggrant för att få ut det mesta av enhetens överlägsna prestanda. Behåll den på en säker plats för framtida referens.
- Installera denna enhet på ett svalt, torrt och rent ställe på avstånd från fönster, värmekällor, mycket vibrationer, damm, fukt och kyla. Undvik bruskällor (transformatorer, elmotorer).
- Öppna aldrig apparathöljet. Kontakta återförsäljaren om främmande föremål skulle hamna inuti apparaten.
- Apparaten får inte drivas med annan spänning än den som anges på bakpanelen. Det är farligt att använda apparaten med högre spänning än den som anges, och det finns risk för brand och/eller elektrisk stöt.
- För att minska risken för brand och elektrisk stöt får enheten inte utsättas för regn och fukt.
- Använd inte onödigt våld på reglage eller anslutningskablar. Lossa först nätsladden och kablar anslutna till andra komponenter när apparaten ska flyttas. Dra aldrig i själva kablarna.
- Dra ut stickproppen ur eluttaget om apparaten inte ska användas under en längre tid (t.ex. under semestern).
- Eftersom denna enhet har en inbyggd effektförstärkare kommer värme att avges från bakpanelen. Placera enheten med ett avstånd till väggen på minst 20 cm ovan, bakom och på båda sidorna av enheten, för att förhindra brand eller skada. Placera den inte heller med bakpanelen mot golvet eller andra ytor.
- Täck inte över bakpanelen med tidningar, dukar, gardiner osv., eftersom det kan blockera värmeavledningen. Om temperaturen inuti enheten stiger alltför mycket kan det resultera i brand, skador på enheten och/eller personskador.
- Ställ inte följande saker ovanpå denna enhet: Glas, porslin, små metallföremål osv. Om glas etc., faller i golvet och går sönder till följd av vibrationer, kan resultatet bli personskador. Ett brinnande ljus osv. Om ljuset faller i golvet till följd av vibrationer, kan resultatet bli en brand och personskador. En behållare med vätska Om behållaren stjälper till följd av vibrationer och vätskan spills ut, kan högtalaren skadas och/eller du kan få en elektrisk stöt.
- Ställ inte denna enhet på en plats där främmande föremål eller vätskor kan trilla ned på den. Detta kan resultera i brand, skador på denna enhet och/eller personskador.
- Stick inte in händer eller främmande föremål i YST- porten på höger sida av enheten. Om enheten måste flyttas, får du inte hålla i YST-porten eftersom det finns risk för personskador och enheten kan skadas.
- Placera aldrig ömtåliga föremål nära YST-porten på denna enhet. Om föremålet välter eller trillar ned finns det risk att enheten skadas och/eller personskador.
- Öppna aldrig apparathöljet. Det kan leda till en elektrisk stöt, därför att denna enhet använder högspänning. Det kan också leda till personskador och/eller skador på själva enheten.
- Vid bruk av en luftfuktare ska du undvika att kondens bildas inuti denna enhet genom att se till att det finns tillräckligt fritt utrymme kring denna enhet eller undvika att det blir alltför fuktigt i rummet. Kondens kan resultera i brand, skador på denna enhet och/eller elektrisk stöt.
- Superbasfrekvenser som genereras av denna högtalare kan göra att en skivspelare ger ifrån sig ett tjutande ljud, s.k. rundgång. Om detta sker ska enheten flyttas längre bort från skivspelaren.
- Denna enhet kan skadas om vissa ljud utmatas kontinuerligt med hög ljudnivå. Om till exempel sinusvågor på 20 Hz-50 Hz från en testskiva, basljud från elektroniska instrument osv., matas ut kontinuerligt, eller när nålen på en vanlig skivspelare träffar skivan, ska du sänka ljudnivån för att undvika att denna enhet skadas.
- Sänk ljudstyrkenivån om du hör ljudförvrängningar (dvs. onaturligt smattrande eller hamrande ljud) från denna enhet. Högtalarsystemet kan skadas om du spelar basfrekvenserna på en films ljudspår, tunga basljud eller liknande kraftiga popmusikpassager med för hög ljudnivå.
- Vibrationer som genereras av superbasfrekvenser kan orsaka bildstörningar på en närstående TV. Om detta inträffar ska du flytta enheten längre bort från TV:n.
- Rengör aldrig enhetens hölje med kemiska lösningar, eftersom det kan skada dess ytfinish. Använd en ren, torr trasa.
- Läs avsnittet “FELSÖKNING” vid vanliga manövreringsfel, innan du drar slutsatsen att det föreligger något fel på enheten.
- Placera lågbashögtalaren nära ett vägguttag, där stickkontakten på nätkabeln är lätt att komma åt.
- Det är ägarens ansvar att se till att systemet placeras och installeras säkert. YAMAHA tar inget ansvar för några som helst skador som uppstår på grund av felaktig placering eller installation av högtalarna. FÖRSIKTIGT: Läs dessa anvisningar innan du börjar använda enheten1 Svenska
- Spänningsväljare (VOLTAGE SELECTOR) (Endast på Asien-modeller och den allmänna modellen) Spänningsväljaren på enhetens bakpanel måste ställas in på den spänning som används i området INNAN enheten ansluts till nätet. Du kan välja mellan 110-120/220-240 V växelström, 50/60 Hz. EGENSKAPER ..............................................................2
TECHNOLOGY II ....................................................... 14 FELSÖKNING .............................................................15 TEKNISKA DATA .......................................................16 Beredskapsläge Även om man ställer den här apparaten i beredskapsläge genom att trycka på STANDBY/ON- tangenten på kontrollpanelen drar den fortfarande en liten mängd ström. Detta läge är det s.k. beredskapsläget. Enheten skiljs endast från nätet när strömbrytaren (POWER) på bakpanelen ställs på OFF eller när nätkabeln kopplas loss. Enheten är magnetiskt avskärmad, men det finns dock en liten risk att den kan påverka färgåtergivningn om den ställs för nära en TV-apparat. Om detta inträffar ska du flytta enheten längre bort från TV:n. INNEHÅLL
- Detta subwoofersystem använder sig av aktiv servoteknologi (Advanced Yamaha Active Servo Technology II), som Yamaha utvecklat för återgivning av djup bas med hög kvalitet. (Se sid 14 för mer information om denna teknologi.) Med detta superbasljud kan ett mer realistiskt, biosalongsliknande ljud uppnås från en vanlig hemstereoanläggning.
- Denna subwooferhögtalare kan lätt kopplas till en existerande ljudanläggning genom att ansluta den antingen till högtalaranslutningarna eller till linjeutgångarna (stiftanslutningar) på förstärkaren.
- För effektiv användning av subwooferhögtalaren, måste subwooferhögtalarens djupa bas matcha ljudet från dina huvudhögtalare. Med hjälp av HIGH CUT-kontrollen och PHASE-omkopplaren är det möjligt att skapa optimal ljudkvalitet för olika lyssningsförhållanden.
- Med AUTO STANDBY-funktionen slipper man besväret att trycka på knappen STANDBY/ON för att slå på och av strömmen.
- Med hjälp av B.A.S.S.-tangenten kan du välja den baseffekt som bäst passar källan.
- Detta subwoofersystem är försett med en linjär port som är unik för Yamaha och som ger en mjuk basåtergivning under uppspelning och mimimerar störningar som inte finns med i den ursprungliga signalen som matas in. Kontrollera att följande delar finns med när systemet packas upp. Glidskyddsdynor EGENSKAPER QD-Bass Technology QD-Bass (Quatre Dispersion Bass) Technology är en för Yamaha unik teknik för effektiv utstrålning av ljudet i fyra horisontella riktningar.
MEDFÖLJANDE TILLBEHÖR3
Svenska En subwooferhögtalares placering är inte så kritisk, eftersom lågbasljud inte har så stor riktverkan. Det räcker med en subwooferhögtalare för att uppnå ett fylligt ljud med god baseffekt, men användning av två subwooferhögtalare rekommenderas. När en subwooferhögtalare används, rekommenderas det att den placeras utanför antingen höger eller vänster främre högtalare. (Se fig. .) När två subwooferhögtalare används, rekommenderas det att de placeras utanför varje främre högtalare. (Se fig. .) Placeringen som visas i fig. är också möjlig, men om subwoofersystemet placeras direkt riktad mot väggen kan baseffekten möjligen försvinna, därför att högtalarens eget ljud och ljudet som reflekteras mot väggen kan upphäva varandra. För att undvika att detta händer, rikta subwooferhögtalaren i en vinkel så som visas i fig. eller . ( : subwooferhögtalare, : främre högtalare) Observera Det kan hända att du inte får tillräckligt djup bas med subwooferhögtalaren när du lyssnar i mitten av rummet. Detta beror på att “stående vågor” har utvecklats mellan två parallella väggar och därför eliminerar basljudet. Rikta i så fall subwooferhögtalaren snett mot väggen. Det kan också vara nödvändigt att bryta upp parallelliteten mellan ytorna genom att placera bokhyllor e.dyl. utefter väggarna. Bruk av glidskyddsdynorna Klistra fast glidskyddsdynorna i de fyra hörnen på subwooferhögtalarens undersida. På så sätt rör den inte på sig vid vibrationer osv. PLACERING
Försiktigt: Koppla loss subwooferhögtalaren och andra audio-/videoapparater från nätet innan anslutningarna görs. Välj sätt (sid 4-5) om din förstärkare har linjeutgång(ar) (stiftkontakt) Välj sätt (sid 6-7) om din förstärkare inte har någon linjeutgång (stiftkontakt) Försiktighet: Anslut inte nätkabeln till subwoofern och andra komponenter i ett vägguttag förrän alla anslutningar mellan komponenterna är klara. Observera Alla anslutningar måste utföras korrekt, det vill säga L (vänster) till L, R (höger) till R, “+” till “+” och “–” till “–”. Se också bruksanvisningen för var och en av de apparater som ska anslutas till subwooferhögtalaren.
- Vid anslutning till en förstärkare (eller AV-receiver), ska du ansluta anslutningen SUBWOOFER (eller LOW PASS osv.) på förstärkarens (eller AV-receiverns) baksida till /MONO INPUT2-anslutningen på subwooferhögtalaren.
- Vid anslutning av subwooferhögtalaren till SPLIT SUBWOOFER-anslutningarna på baksidan av förstärkaren, ska du vara noga med att ansluta /MONO INPUT2-anslutningen till “L”-sidan och INPUT2-anslutningen till “R”-sidan hos SPLIT SUBWOOFER-anslutningarna. Anmärkningar
- Vissa förstärkare har linjeutgångar som är märkta PRE OUT. Om du ansluter subwooferhögtalaren till PRE OUT- anslutningarna på förstärkaren, ska du kontrollera att förstärkaren har minst två par PRE OUT-anslutningar. Om förstärkaren endast har en uppsättning PRE OUT-anslutningar, ska du inte ansluta subwooferhögtalaren till PRE OUT- anslutningarna. Anslut i stället subwooferhögtalaren till förstärkarens högtalaranslutningar. (Se sid 6-7.)
- Vid anslutning till en monolinjeutgång på förstärkaren, ska denna anslutas till /MONO INPUT2-anslutningen.
- När anslutning görs till förstärkarens linjeutgångar bör andra högtalare inte anslutas till OUTPUT-anslutningarna på subwooferhögtalarens bakpanel. Om detta görs kommer de inte att ge ifrån sig något ljud. ANSLUTNINGAR
Anslutning till linjeutgångarna (stiftkontakter) på förstärkaren
ANSLUTNINGAR Svenska ■ Använda en subwooferhögtalare ■ Använda två subwooferhögtalare
Subwooferhögtalare Förstärkare Till eluttag Monokabel med stiftkontakt (medföljer ej) Ljudanslutnings-kabel med stiftkontakter (medföljer ej)
Förstärkare Monokabel med stiftkontakt (medföljer ej) Subwooferhögtalare Monokabel med stiftkontakt (medföljer ej) Till eluttag Till eluttag Subwooferhögtalare6 ANSLUTNINGAR Välj detta anslutningssätt om din förstärkare inte har några linjeutgångar (stiftkontakter). Om din förstärkare har två par anslutningar för främre högtalare, och båda anslutningspar kan sända ut ljudsignaler samtidigt.
- Anslut det ena paret av förstärkarens högtalaranslutningar till INPUT1-anslutningarna på subwooferhögtalaren, och anslut det andra paret av förstärkarens högtalaranslutningar till främre högtalare.
- Ställ in förstärkaren så att båda anslutningsparen sänder ut ljudsignaler samtidigt. Observera Se sid 7 om förstärkaren endast har ett par främre högtalaranslutningar. ■ Använda en subwooferhögtalare (med högtalarledningar) ■ Använda två subwooferhögtalare (med högtalarledningar) Anslutning till högtalaranslutningarna på förstärkaren
Höger främre högtalare Subwooferhögtalare Till elutta Vänster främre högtalare Förstärkare Högtalaranslutningar
Förstärkare Subwooferhögtalare Subwooferhögtalare Högtalaranslutningar Höger främre högtalare Vänster främre högtalare Till elutta Till elutta7 ANSLUTNINGAR Svenska Om förstärkaren endast har ett par främre högtalaranslutningar. Anslut förstärkarens högtalaranslutningar till INPUT1-anslutningarna på subwooferhögtalaren, och anslut OUTPUT- anslutningarna på subwooferhögtalaren till huvudhögtalarna. ■ Använda en subwooferhögtalare (med högtalarledningar) ■ Använda två subwooferhögtalare (med högtalarledningar)
Subwooferhögtalare Höger främre högtalare Till eluttag Vänster främre högtalare Förstärkare Högtalaranslutningar
Subwooferhögtalare Subwooferhögtalare Höger främre högtalare Till eluttag Vänster främre högtalare Förstärkare Högtalaranslutningar Till eluttag8 ANSLUTNINGAR ■ Innan anslutningarna görs Ta bort isoleringen i ändan av varje högtalarledning genom att vrida av isoleringsbiten. ■ Anslutningsmetod 1 Tryck ner uttagets flik och håll den nertryckt enligt bilden nedan. 2 Skjut in de blottade trådarna. 3 Ta bort fingret från fliken så att ledningsändan låses fast ordentligt. 4 Dra lätt i ledningen vid anslutningen för att kontrollera att den sitter ordentligt fast. Anmärkningar
- Se till att de nakna högtalarledningarna inte rör vid varandra, eftersom detta kan skada både subwooferhögtalaren och förstärkaren.
- Vid anslutningen, ska du göra högtalarledningarna så korta som möjligt. Bunta inte ihop eller rulla upp för långa kablar. Om anslutningarna görs fel hörs det inget ljud från subwooferhögtalaren och/eller de vanliga högtalarna.
- Kontrollera att polmarkeringarna + och – för högtalarkontakterna har följts och är korrekta. Om polariteten omkastas blir ljudåtergivningen onaturlig med dålig bas som följd. Anslut subwooferhögtalaren och andra audio-/ videoapparater till nätet efter att samtliga andra anslutningar är klara. Anslutning till INPUT1/OUTPUT- anslutningarna på subwooferhögtalaren Bra Dålig 10mm
Anslut subwooferhögtalaren till ett nätuttag
Till eluttag9 Svenska 1 Driftindikator Lyser med grönt sken när subwooferhögtalaren är på. Lyser i rött medan subwoofern står i standbyläget genom inverkan av AUTO STANDBY-funktionen. (Se sidan 11 i avsnittet “AUTO STANDBY- FUNKTION”.) Släcks när subwoofern ställs i standbyläget genom att man trycker på knappen STANDBY/ON. 2 STANDBY/ON-tangent Tryck på denna tangent för att slå på strömmen när strömbrytaren (POWER) står i ON-läget. (Driftindikatorn lyser då grönt.) Tryck en gång till för att ställa subwooferhögtalaren i beredskapsläget. (Driftindikatorn släcks.) 3 B.A.S.S.-tangent (Bass Action Selector System) Om du trycker in tangenten i MUSIC-läget anpassas basen till djup bas i musik. Om du trycker en gång till på tangenten så att den återställs till MOVIE-läget, blir basen bättre för ljud från filmer. 4 HIGH CUT FILTER-tangent ON: Inställning med HIGH CUT-kontrollen (5) aktiveras. PASS: Signalvägen förenklas för att minska ljudförsämringar. (Välj detta läge, om subwooferhögtalaren är ansluten till en LFE- eller lågbasutgång på en förstärkare.)
Bakpanelen (Allmänna modellen) Kontrollpanel Frontpanelen Ovansida Beredskapsläge Subwooferhögtalaren drar fortfarande en liten mängd ström i detta läge. PA S S O N10
REGLAGE OCH DERAS FUNKTIONER
5 HIGH CUT-kontroll Med denna kontroll kan du justera högpassfiltrets delningsfrekvens. Frekvenser över den valda delningsfrekvensen filtreras bort (och återges ej).
- Ett steg på denna kontroll motsvarar 10 Hz. 6 VOLUME-kontroll Denna kontroll reglerar ljudstyrkenivån. Vrid kontrollen medurs för att höja nivån och moturs för att sänka den. 7 POWER-omkopplare Detta är subwooferhögtalarens strömbrytare som vanligtvis ska stå i ON-läget. I detta läge kan subwooferhögtalaren sättas på och ställas i beredskapsläget med STANDBY/ON-tangenten. Ställ strömbrytaren på OFF för att helt bryta subwooferhögtalarens strömförsörjning från nätet. 8 AUTO STANDBY (HIGH/LOW/OFF)-omkopplare Denna omkopplare ska vanligtvis stå i OFF-läget. Genom att ställa denna omkopplare i läget HIGH eller LOW fungerar subwooferhögtalarens AUTO STANDBY-funktion enligt beskrivningen på sidan 11. Låt omkopplaren stå på OFF om du inte har något behov av denna funktion.
- Omkopplarens inställning får endast ändras när subwooferhögtalaren först har ställts i beredskapsläget med STANDBY/ON-tangenten. 9 OUTPUT (TO SPEAKERS)-anslutningar Dessa utgångar används för anslutning till huvudhögtalarna. Signaler från subwooferhögtalarens INPUT1-anslutningar sänds till dessa utgångar. (Vi hänvisar till sidan 7 i kapitlet “ANSLUTNINGAR” angående detaljer.) 0 INPUT1 (FROM AMPLIFIER)-anslutningar Dessa ingångar används för anslutning av subwooferhögtalaren till förstärkarens högtalaranslutningar. (Vi hänvisar till sidorna 6 och 7 i kapitlet “ANSLUTNINGAR” angående detaljer.) A INPUT2-anslutningar Dessa ingångar tar emot linjenivåsignaler från förstärkaren. (Vi hänvisar till sidorna 4 och 5 i kapitlet “ANSLUTNINGAR” angående detaljer.) B PHASE-omkopplare Låt normalt sett denna omkopplare stå på REV (omvänd fas). Beroende på de anslutna högtalarna eller lyssningsförhållandena kan det dock ibland finnas fall då bättre ljudkvalitet uppnås genom att ställa denna omkopplare i NORM-läget (normal fas). Lyssna till ljudet och välj den inställning du tycker låter bäst. C VOLTAGE SELECTOR-omkopplare (Endast på Asien-modeller och den allmänna modellen) Om omkopplarens inställning inte motsvarar den spänning som används i området, ska du ställa in den på rätt spänningstal (110–120/220–240 V). Kontakta återförsäljaren om du är osäker på vilken spänning som används där du bor. VARNING Subwooferhögtalaren måste kopplas loss från nätet innan VOLTAGE SELECTOR-omkopplarens inställning ändras. Observera När båda ingångarna @INPUT1 och AINPUT2 på subwooferhögtalaren är anslutna till förstärkaren kan det hända att ett blandat ljud återges på grund av att subwooferhögtalaren tar emot insignaler via båda ingångarna. Om detta inträffar, så anslut bara den ena ingången, @INPUT1 eller AINPUT2, till förstärkaren.11 Svenska Subwooferhögtalaren går automatiskt över i beredskapsläge om det inte matas in några signaler till den på 7 eller 8 minuter. (Strömindikatorn lyser rött.) Detta kallas AUTO STANDBY-funktion. När subwooferhögtalaren upptäcker att en bassignal på under 200 Hz matas in slås den automatiskt på. (Strömindikatorn lyser grönt.) 1 Tryck på knappen STANDBY/ON för att ställa subwoofern i standbyläget. (Strömindikatorn släcks.) 2 Välj följande positioner för omkopplaren AUTO STANDBY. - LOW: Låt det här läget vara inställt i vanliga fall för att använda den här funktionen. - HIGH: Om funktionen inte fungerar med AUTO STANDBY-tangenten inställd på LOW så välj det här läget i stället, som gör att subwooferhögtalaren upptäcker ännu svagare insignaler för att slå på strömmen automatiskt. 3 Tryck på knappen STANDBY/ON igen för att slå på subwoofern. (Strömindikatorn lyser i grönt.) Anmärkningar
- Denna funktion arbetar endast när både omkopplaren POWER och knappen STANDBY/ON står på ON.
- Den tid det tar innan subwoofern ställer sig själv i standbyläget kan variera beroende på störningar från andra apparater.
- Om subwoofern slår på strömmen på oväntat därför att störningar från andra apparater inverkar, ställ omkopplaren AUTO STANDBY i positionen OFF för att avaktivera denna funktion. AUTO STANDBY-FUNKTION Aktivera AUTO STANDBY-funktionen12 Innan du börjar använda subwooferhögtalaren, ska du justera den så att du får optimal balans av ljudstyrka och ton mellan subwooferhögtalaren och huvudhögtalarna. Följ anvisningarna nedan. 1 Ställ VOLUME-kontrollen på minimum (0). 2 Slå på strömmen till alla andra komponenter. 3 Kontrollera att strömbrytaren (POWER) står i ON- läget, och tryck sedan på STANDBY/ON-tangenten för att slå på strömmen till subwooferhögtalaren.
- Driftindikatorn lyser då grönt. 4 Spela en källa med lågfrekvensinslag och ställ in förstärkarens ljudstyrkekontroll på en önskad lyssningsnivå. 5 Ställ in HIGH CUT-kontrollen så att frekvensgången blir som du vill ha den och tryck in HIGH CUT FILTER-tangenten till ON-läget. Vanligtvis bör omkopplaren ställas på en nivå strax över den nedre frekvensgränsen, som huvudhögtalarna är kapabla att återge*.
- Huvudhögtalarnas beräknade, lägsta återgivningsbara frekvens kan kontrolleras i högtalarnas broschyr eller bruksanvisning. 6 Höj ljudstyrkenivån gradvis för att justera ljudstyrkebalansen mellan subwooferhögtalaren och huvudhögtalarna. Normalt sett ska du ställa kontrollen på en nivå som ger en aning mer bas jämfört med när subwooferhögtalaren inte används. Om du inte får önskad ljudåtergivning, bör du justera HIGH CUT-kontrollen och VOLUME- kontrollen en gång till. 7 Ställ PHASE-omkopplaren i det läge som ger bäst basljud. Låt normalt sett denna omkopplare stå på REV (omvänd fas). Ställ omkopplaren i läget NORM (normal fas) om önskad frekvenskurva inte kan uppnås. 8 Välj “MOVIE” eller “MUSIC” beroende på vilken typ av program du lyssnar på. MOVIE: När du spelar ljudet från filmer förstärker detta läge låg bas med resultatet att den allmänna ljudåtergivningen blir kraftigare. MUSIC: För att lyssna på vanliga musikprogram bör du välja detta läge, eftersom basen inte förstärks lika mycket och ljudet blir renare och tydligare. Anmärkningar
- När en gång ljudstyrkebalansen mellan subwooferhögtalaren och huvudhögtalarna har justerats, kan du justera ljudstyrkan för hela ljudanläggningen med förstärkarens ljudstyrkekontroll. Om du byter ut huvudhögtalarna mot några andra högtalare, måste du dock utföra denna justering igen.
- Se avsnittet “Frekvensåtergivning” på sid 13 angående rätt inställning av VOLUME-kontrollen, HIGH CUT-kontrollen och PHASE-omkopplaren.
Svenska Denna subwooferhögtalares frekvenskarakteristik Siffrorna nedan visar optimal inställning av varje reglage samt frekvenskarakteristiken när denna subwooferhögtalare kombineras med typiska huvudhögtalare. ■ Ex. 1 I kombination med akustiskt upphängda huvudhögtalare på 10 cm eller 13 cm i ett 2-vägssystem Om du använder högtalarna NS-325F som främre högtalare så använd följande exempel som vägledning när du justerar inställningarna. ■ Ex. 2 I kombination med akustiskt upphängda huvudhögtalare på 20 cm eller 25 cm i ett 2-vägssystem *Det här diagrammet visar inte de faktiska frekvensgångsegenskaperna på ett exakt sätt. Frekvensåtergivning (90Hz)(REV)(70Hz)(REV)20 50 100 200 500Hz
YST-SW325Främre högtalareFrekvensgång* PHASE REVNORM20 50 100 200 500Hz
YST-SW325Främre högtalareFrekvensgång*Frekvensgång*14 År 1988 lanserade Yamaha högtalarsystem med YST (Yamaha Active Servo Technology) som ger en kraftfull bas av hög kvalitet. Denna teknik använder en direkt anslutning mellan förstärkaren och högtalaren, vilket ger en exakt signalöverföring och precis högtalarkontroll. Eftersom denna teknik använder högtalarelement som styrs med förstärkarens negativa impedans-drift och resonansen som skapas mellan volymen i högtalarlådan och högtalarporten, skapas det mer resonansenergi (det s.k. “luft-baselement”) än med den vanliga basreflexmetoden. Detta gör det möjligt att återge basen ordentligt med mycket mindre högtalarlådor än vad som var möjligt tidigare. Yamahas nyutvecklade Advanced YST II är en ännu mer raffinerad teknik än Yamaha Active Servo Technology, och ger ännu bättre kontroll över de krafter som driver förstärkaren och högtalaren. Sett från förstärkaren ändras högtalarens impedans beroende på ljudets frekvens. Yamaha har utvecklat en ny kretsdesign som kombinerar negativ impedans-drift och konstant ström-drift, vilket ger stabilare prestanda och klarare basåtergivning utan att ljudet blir grumligt.
ADVANCED YAMAHA ACTIVE SERVO TECHNOLOGY II
Basljud med hög amplitud Port Hölje Avancerad impedans omvandlare Förstärkare med Active Servo- behandlare Signaler med låg amplitud Bashögtalare med luftkanal (Helmholtz-resonator) Signaler15 Svenska Se nedanstående tabell om denna enhet inte fungerar på rätt sätt. Om de problem du upplever inte finns uppräknade i nedanstående tabell eller om anvisningarna här nedan inte hjälper, ska du koppla loss nätkabelns stickpropp och kontakta din auktoriserade YAMAHA-återförsäljare eller din serviceverkstad FELSÖKNING Problem Orsak Åtgärd Ingen ström fastän STANDBY/ON- tangenten står på ON. Stickproppen är inte ordentligt ansluten. Anslut den ordentligt. Strömbrytaren (POWER) är i OFF-läge. Ställ strömbrytaren (POWER) i ON-läge. Inget ljud. Ljudstyrkan är sänkt till miniminivå. Höj ljudstyrkenivån. Högtalarledningarna är inte ordentligt anslutna. Anslut dem ordentligt. Ljudnivån är alltför låg. Högtalarledningarna är inte ordentligt anslutna. Anslut dem rätt, dvs. L (vänster) till L, R (höger) till R, “+” till “+” och
- –” till “–”. PHASE-omkopplaren står i fel läge. Ställ PHASE-omkopplaren i det andra läget. En källa med få basfrekvenser spelas. Spela en källa med mer bas. Ställ HIGH CUT-kontrollen på en högre frekvens. Återgivningen påverkas av stående vågor. Flytta subwooferhögtalaren eller bryt upp de parallella ytorna genom att placera bokhyllor e.dyl. utefter väggarna. Subwooferhögtalaren sätts inte på automatiskt. Strömbrytaren (POWER) är i OFF-läge. Ställ POWER-omkopplaren i ON-läge. STANDBY/ON-tangenten har ställts i STANDBY-läget. Ställ STANDBY/ON-tangenten i ON- läget. AUTO STANDBY-omkopplaren har satts i OFF-läge. Ställ AUTO STANDBY-omkopplaren i läge “HIGH” eller “LOW”. Insignalens nivå är för låg. Ställ AUTO STANDBY-omkopplaren i “HIGH”-läget. Subwooferhögtalaren ställs inte automatiskt i beredskapsläget. Påverkan av brus som alstrats från yttre apparater osv. Placera subwooferhögtalaren längre bort från sådana apparater och/eller flytta de anslutna högtalarledningarna. Ställ i annat fall AUTO STANDBY- omkopplaren i “OFF”-läget. AUTO STANDBY-omkopplaren har satts i OFF-läge. Ställ AUTO STANDBY-omkopplaren i läge “HIGH” eller “LOW”. Subwooferhögtalaren sätts oväntat i beredskapsläge. Insignalens nivå är för låg. Höj volymen på förstärkaren och ställ omkopplaren AUTO STANDBY i läget “HIGH”. Subwooferhögtalaren sätts på oväntat. Påverkan av brus som alstrats från yttre apparater osv. Placera subwooferhögtalaren längre bort från sådana apparater och/eller flytta de anslutna högtalarledningarna. Ställ i annat fall AUTO STANDBY- omkopplaren i “OFF”-läget.16 Typ
- Advanced Yamaha Active Servo Technology II (Yamahas avancerade aktiva servoteknik) Drivsteg p. 20
- cm baskon Magnetiskt avskärmad Förstärkarens utsignal (100 Hz, 5 ohm, 10% THD) p. 150
- W Frekvensåtergivning p. 25
- Hz - 180 Hz Strömförsörjning Modeller för USA och Kanada p. 120
- V växelström, 60 Hz Modeller för Storbritannien och Europa p. 230
- V växelström, 50 Hz Modell för Australien p. 240
- V växelström, 50 Hz Asiatiska och allmänna modeller p. 110
- -120/220-240 V växelström, 50/60 Hz Strömförbrukning p. 70
- W Strömförbrukning i beredskapsläget p. 0
- ,5 W Yttermått (B x H x D) p. 315
- mm x 380 mm x 374 mm Vikt kg Rätten till ändringar förbehålles. TEKNISKA DATAGrazie per aver scelto questo sistema di altoparlanti subwoofer YAMAHA. Leggere le seguenti precauzioni di impiego prima dell’uso. YAMAHA non sarà ritenuta responsabile per eventuali danni e/o lesioni dovuti all’inosservanza delle precauzioni indicate qui sotto. p. 13
Notice-Facile