YAMAHA YSTSW325 - Subwoofer

YSTSW325 - Subwoofer YAMAHA - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts YSTSW325 YAMAHA als PDF.

📄 121 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice YAMAHA YSTSW325 - page 36
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.

Benutzerfragen zu YSTSW325 YAMAHA

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Subwoofer kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch YSTSW325 - YAMAHA und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. YSTSW325 von der Marke YAMAHA.

BEDIENUNGSANLEITUNG YSTSW325 YAMAHA

ZUR BEACHTUNG:itte lessen Sie diese Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme des Gerätes durch

Bitte lessen Sie sich die folgenden Sicherheitschinweise vor der Inbetriebnahme durch. YAMAHA kann fur etwaige Schäden und/oder Verletzungen, die durch eine Nichtbeachtung der folgenden Sicherheitschinweise entstehen, nicht haftbar gemacht werden.
-itte lessen Sie sich these Bedienungsanleitung sorgfaltig durch, damit die beste Gerateleistung gewährleistet werden kann. Heben Sie die Bedienungsanleitung auf, um später gegebenenfalls darauf auf zurückgreifen zu konnen.
- Stellen Sie这点es Gerät an einem kühlen, trockenen und sauberen Platz auf - entfernt von Fenstern, Wärmequellen, Erschütterungen, Staub, Feuchtigkeit und Kälte. Vermeiden Sie elektrische Störquellen (Transformatoren, Motoren) in der Nähe.
- Offnen Sie niemals das Gehäuse. Wenn etwas in das Gerät fällt, wenden Sie sichitte an ihren Handler.
- Die zu verwendende Spannung muss der auf der Rückseite angegebenen Spannung entsprechen. Die Verwendung dieser Gcrates mit einer hohrschein als der angegebenen Spannung ist gefährlich und kann einen Brand und/oder einen elektrischen Schlag verursachen.
- Dieses GeratarfarkemRegenoderFeuchichtigausgesetzt werden,um dieGefahrines Brandesoder elektrischen Schlages zu reduzieren.
- Üben Sie keinerlei Gewalt auf die Bedienungselemente und Kabel aus. Trennen Sie zum Aufstellen an einem anderen Ort zuerst das Netzkabel und dann die Anschlusskabel zu den anderen Komponenten ab. Ziehen Sie immer an den Steckern und niemals an den Kabeln selbst.
- Falls Sie das Gerät für längerere Zeit nicht verwenden (z.B. während der Ferien), sollen den Netzstecker aus der Wechselstrom-Steckdoseziehen.
- Weil in thisem Gerät ein Leistungsverträger eingebaut ist, wird die entstehende Wärme an der Rückseite abgeführt. Stellen Sie das Gerät aus thisem Grund von Wänden entfern't auf und halten Sie mindestens 20 cm Freiraum über, hinter und zu beiden Seiten des Gerätes, um einen Brand oder eine Beschädigung zu verhindern. Stellen Sie das Gerät zudem nicht mit nach unter oder gegen eine andere Oberflächc gerichteter Rückseite auf.
- Bedecken Sie die Rückseite deses Gerätes nicht mit einer Zeitung, ciner Tischdeckc, cincm Vorhang o.A., um die Hitzeabstrahlung nicht zu blockieren. Wenn die Temperatur im Inncrn des Gerätes ansteigt, konnten ein Brand, ein Schaden am Gerät und/oder Personenschaden verursacht werden.
- Stellen Sie nicht die folgenden Gegenstände auf diesen Gerät: Glas, Porzellan, keine metallische Gegenstände o.A.

Wenn Glas o.A. aufgrund von Vibrationen herunterfällt und zu zerbricht, konnten Personenschäden verursacht werden. Eine brennende Kerze o.A.

Wenn eine Kerze aufgrund von Vibrationen herunterfällt, könnten ein Brand und Personenschäden verursacht werden. Ein Gefäß mit Wasser

Wenn ein Gefäβ mit Wasser aufgrund von Vibrationen herunterfällig und Wasser auslauft, konnten die Lautspricher beschädigt werden und/oder Sie konnten einen elektrischen Schlag besteht.

  • Stellen Sie these Gerät nicht dORT auf, wo Fremdkörper wie Wassertropfen o.A. ins Gerät gelangen konnten. Dadurch konnten ein Brand, eine Beschädigung these Gcrates und/oder Personenschäden verursacht werden.

  • Stecken Sie niemals eine Hand oder einen Gegenstand in die YST-Öffnung auf der rechten Gerätesite. Verwenden Sie beim Transport diesen Gerätes nicht die Öffnungen zum Tragen, da dies Personenschäden und/oder Schäden am Gerät verursachen können.

  • Stellen Sie niemals zerbrechliche Gegenstände geben die YST-Öffnung these Gerätes. Wenn der Gegenstand durch Luftdruck herunterfällt, konnte er einen Brand, eine Beschädigung des Gerätes und/oder Personenschäden verursachen.
  • Offen Sie nimals das Gehäuse. Dadurch konnte ein elektrischer Schlag verursacht werden, weil diese Gerät Hochspannung verwendet. Zudem konnten dadurch Personenschäden und/oder eine Beschädigung des Gerätes verursacht werden.
  • Wenn Sie einen Befeuchter verwenden, vergewissern Sie sich, dass sich keine Kondensation im Inneren des Gerätes bildet; halten Sie genug Platz um das Gerät herum frei oder vermeiden Sie das Befeuchten. Kondensation konnte einen Brand oder eine Beschädigung des Gerätes und/oder einen elektrischen Schlag verursachen.
    Die von thisem Gerat wiedergegebenen Tiefbassfrequenzen konnten die Wiedergabe eines Plattenspielers storen. In thisem Fall muss these Gerat weiter vom Plattenspieler entfernt aufgestellt werden.
  • Dieses Gerät konnte beschädigt werden, wenn bestimmte Töne kontinuierlich bei einem hoch eingestellten Lautstärkepegel wiedergegeben werden. Wenn z.B. 20Hz - 50Hz -Sinuswellen von einer Testdisc, Tiefbassfrequenzen von elektronischen Instrumenten o.A. kontinuierlich ausgegeben werden, oder wenn die Nadel von einem Plattenspieler die Oberfläche einer Schallplatte berührt, sollte der Lautstärkepegel gesenkrt werden, um eine Beschädigung dieser Gesamtes zu vermeiden.
  • Falls Tonverzerrungen auftreten (wie z.B. ein unnatürliches "Klopfen" oder "Pochen"), reduzieren SiCitte den Lautstärkepegel. Durch eine sehr laute Wiedergabe von Filmmusik mit einem hohen Anteil von niedrigen Frenzen oder von Pop und anderer Musik mit tiefen Bassen kann thiscs Lautsprechersystem beschadigt werden.
  • Durch Tiefbassfrequenzen verursachte Vibrationen konnten das Fernsehbild storen. In einem derartigen Fall muss diese Gerät weiter entfernt vom Fernschgrät aufgestellt werden.
  • Verwenden Sie zur Reinigung these Gerätes keine chemischen Lösungsmittel, weil dadurch die Gehäuseoberfläche beschädigt werden können. Reinigen Sie das Gerät mit einem sauberen, trockenen Tuch.
  • Der Abschnitt "STÖRUNGSSUCHE" beschreibenhäufige Bedienungsfehler. Lesen Sie diesen Abschnitt durch, bevor Sie auf einen Defekt des Gerätes schlieben.
  • Stellen Sie these Gerät in der Nähe einer Netzdose auf, sodass der Netzstecker gut zugänglich ist.
  • Die richtige Aufstellung und der richtige Anschluss liegt in der Verantwortung des Besitzers. YAMAHA kann keine Verantwortung für Unfälle oder Schäden übernehmen, die durch unsachgemäß Aufstellung oder unsachgemäßen Anschluss der Laufsprecher verursacht wurden.

VOLTAGE SELECTOR

(Nur die Modelle für Asien und allgemeine Modelle) Der Spannungswahlschalter auf der Rückseite dieser Gerätes muss auf die örtliche Netzspannung eingestellt werden, BEVOR der Netzstecker这点 Gerätes an eine Wechselstrom-Steckdose angeschlossen wird. Die einstellbaren Netzspannungen sind 110-120/220-240 V, 50/60 Hz.

Bereitschaftsmodus

Wenn Sie此类 Gerät mit der am Bedienfeld des Gerätes befindlichen STANDBY/ON-Taste auf den Bereitschaftsmodus umschalten, nimmt diese Gerät immer noch eine geringe Menge Strom auf. Diese Status wird Bereitschaftsmodus genannot. Die Stromzufahr zum Gerät wird nur dann vollständig unterbrochen, wenn der POWER-Schalter auf der Rückseite des Gerätes in Position OFF gestellt oder das Wechselstrom-Netzkel abgetrennt wird.

Dieses Gerät ist magnetisch abgeschirmt;*trotzdem konnen Bildstörungen auftreten, wenn es zu nahe an einem Fernseher aufgestellt wird. Sollte dies der Fall sein, entfern den Sie das Gerät vom Fernscher.

INHALT

BESONDERHEITEN 2

MITGELIEFERTES ZUBEHÖR 2

AUFSTELLUNG 3

ANSCILUSSE 4

Anschluss an die Line-Ausgangsanschlüsse (Cinchbuchsc) des Verständers 4
Anschluss an die Lautsprecher-Ausgangsanschlüsse des Verstärkers 6

Anschluss an die INPUT1/OUTPUT-Anschlusses des Subwoofoers. 8

Schlieben Sie den Subwoofer an der Wechselstrom-Steckdose an 8

BEDIENUNGSELEMENTE UND IHRE FUNKTIONEN. 9

AUTO STANDBY-FUNKTION. 11
Aktivieren Sie die AUTO STANDBY-Funktion ....11

EINSTELLUNG DES SUBWOOFERS
VOR DER INBETRIEBNAHME 12
Frequenzeigenschaften 13

ADVANCEDYAMAHAACTIVE SERVOTECHNOLOGYII 14

STÖRUNGSSUCHE 15

TECHNISCHE DATEN. 16

BESONDERHEITEN

  • Bei dieser Subwoofer-System findet die von Yamaha entwickelte Advanced Yamaha Active Servo Technology II für eine hochwertige Tiefbasswiedergabe Verwendung. (Lesen Sie hinsichtlich der Einzelheiten über die Advanced Yamaha Active Servo Technology II die Seite 14.) Dieser Tiefbassklang verleht ihrer Stereoanlage einen realistischen Heimkino-Effekt.
  • Ihr bereits vorhandenes Audio-System kann durch diesen Subwoofer ergänzt werden, der einfach an die Lautsprecheranschlüsse oder an die Line-Ausgangsanschlussse (Cinchbuchse) des Verständerkers angeschlossen werden kann.
  • Für eine optimale Verwendung des Subwoofoers muss die Tiefbasswiedergabe des Subwoofoers auf ihre Hauptloutsprecher abgestimmmt werden. Zu dieser Zweck ist der Subwoofer-Loutsprecher mit einem HIGH CUT-Regler und einem PHASE-Schalter ausgestattet.
  • Mit der AUTO STANDBY-Funktion erübrigt sich das Drücken der STANDBY/ON-Taste zum Ein- und Ausschalten.
  • Unter Verwendung der B.A.S.S.-Taste konnen Sie den für die jeweilige Quelle geeigneten Basseffekt auswahlen.
  • Dieses Subwoofer-System ist mit einem linearen Anschluss versehen, der nur von Yamaha angeboten wird, um während der Wiedergabe ein reibungsloses Bassansprechverhalten zu erzielen, damit die im ursprünglichen Eingangssignal nicht enthaltenen externen Gerausche minimiert werden.

QD·Bass

TECHNOLOGY

QD-Bass-Technologie

Die QD-Bass-Technologie (Quatre Dispersion Bass) ist ein von Yamaha entwickeltes Verfahren, das für eine effiziente Klangabstrahlung in vier horizontalen Richtungen sorgt.

MITGELIEFERTES ZUBEHÖR

Prufen Sie nach dem Auspacken, ob die folgende Teile mitgeliefert wurden.

YAMAHA YSTSW325 - MITGELIEFERTES ZUBEHÖR - 1
Rutschfeste Unterlagen

AUFSTELLUNG

Die Position des Subwoofoers ist nicht so kritisch, da die Basstone keine starke Richtwirkung aufweisen. Für ein reiches Klangfeld wird jedoch empfohlen, zwei Subwoofer zu verwenden.

Bei Verwendung von nur einem Subwoofer wird empfohlen, dass dieser auf der äußeren Seite des rechten oder linken Frontlautsprechers aufgestellt wird. (Siehe Abb. Bei Verwendung von zwei Subwoofern wird empfohlen, dass diese auf der äußeren Seite jeder Frontlautsprechers aufgestellt werden. (Siehe Abb. Die in Abb. gestellte Aufstellung ist bereits möglich; wenn aber das Subwoofer-System direkt gegen die Wand gerichtet wird, wird unter Umständen kein Basseffekt erzielt, weil der Ton des Systems und der von der Wand reflektierte Ton sich gegenseit aufheben konnten. Aus thisem Grund soll der Subwoofer möglichst schrag zu einer Wand aufgestellt werden, wie im Abb. der gestellt.

( : subwoofer, : frontlautsprecher)

YAMAHA YSTSW325 - AUFSTELLUNG - 1
A

YAMAHA YSTSW325 - AUFSTELLUNG - 2
B

YAMAHA YSTSW325 - AUFSTELLUNG - 3
C

Hinweis

Es mag Fälle geben, in denen Sie vom Subwoofer keine ausreichenden Tiefbasslänge erzielen konnen, wenn Sie ihre Hörposition in die Raummitte gelegt haben. Die Ursache damit ist, dass sich zwischen zwei parallelen Wänden „stehende Wellen" entwickelt haben und diese die Basslänge aufheben.

Stellen Sie den Subwoofer in einem solchen Fall schrag zur Wand auf. Unter Umständen ist auch ein Aufbrechen der parallelen Flächen durch Aufstellen von Bücherregalen o.A. an der Wand entlang erforderlich.

Verwendung der rutschfesten Unterlagen

Bringen Sie die rutschfesten Unterlagen an den vier Ecken unter am Subwoofer an, um zu verhindern, dass sich der Subwoofer durch Vibrationen o.A. bewegt.

YAMAHA YSTSW325 - Verwendung der rutschfesten Unterlagen - 1

ANSCHLUSSE

Wahlen Sie für den Anschluss je nach Konfiguration Ihres Audio-Systems eine der folgenden zwei Anschlussverfahren aus.

Wahlen Sie [1] (Seite 4-5), wenn Ihr Veränderer mit Line-Ausgangsanschlussen (Cinchbuchse) ausgestellt ist.

Wahlen Sie [2] (Seite 6-7), wenn Ihr Veränderer nicht mit Line-Ausgangsanschlussen (Cinchbuchse) ausgestellt ist.

Vorsicht: Schlieben Sie das Netzkabel des Subwooferers und anderer Komponenten nicht an das Netz an, bevor nicht alle Anschlüsse zwischen den Komponenten fertig gestellt sind.

Hinweis

Alle Anschlüsse müssen ordnungsgemäß durchgeführt werden, d.h. L (links) muss an L, R (rechts) an R, “+” an “+” und “-” an “-” angeschlossen werden. Lesen Sie sich außer dem die Bedienungsanleitung der an den Subwoofer anzuschreibenbenden Komponente durch.

An Schluss an die Line-Ausgangsanschlüsse (Cinchbuchse) des Verständers

  • Zum Anschlieben eines Verstärkers (oder AV-Receivers) mussen Sie den an der Rückseite des Verstärkers (oder AV-Receivers) befindlichen SUBWOOFER-Anschluss (oder LOW PASS o.A.) am MONO INPUT2-Anschluss des Subwoofoers anschließen.
  • Stellen Sie beim Anschluss des Subwoofoers an den SPLIT SUBWOOFER-Anschluss auf der Rückseite des Verständkiers sicher, dass Sie den MONO INPUT2-Anschluss an die Seite “L” und den INRUT 2-Anschluss an die Seite “R” des SPLIT SUBWOOFER-Anschlusses anschließen.

Hinweise

  • Einige Veränderungen über Line-Ausgangsanschlüsse, die mit PRE OUT bezeichnet sind. Stellen Sie beim Anschluss des Subwoofer an die PRE OUT-Anschlüsse des Veränderkurs Sicher, dass der Veränderkurs über mindestens zwei PRE OUT-Anschlüsse verfügt. Wenn der Veränderkurs nur mit einem Paar PRE OUT-Anschlüssen ausgestellt ist, darf der Subwoofer nicht an die PRE OUT-Anschlüsse angeschlossen werden. Schließen Sie den Subwoofer stattdessen an die Lautsprecher-Ausgangsanschlüsse des Veränderkurs an. (Lesen Sie dazu die Seiten 6-7.)
  • Schlieben Sie beim Anschluss an einen Mono-Line-Ausgangsanschluss des Verständers das Kabel an den /MONO INPUT2-Anschluss an.
  • Beim Anschluss an die Line-Ausgangsanschlüsse des Verstärkers dürfen keine anderen Lautsprecher an die Ausgangsanschlüsse (OUTPUT) auf der Rückseite des Subwoofer's angeschlossen werden. Ansonsten ist keine Tonwiedergabe möglich.

YAMAHA YSTSW325 - Hinweise - 1
■Verwendung eines Subwoofer

YAMAHA YSTSW325 - Hinweise - 2
■ Verwendung von zwei Subwoofern

2 Anschluss an die Laufsprecher-Ausgangsanschlüsse des Verständerkers

Wahlen Sie these Verfahren, wenn Ihr Verstärker über keine Line-Ausgangsanschluss (Cinchbuchse) verfügt.

Wenn Ihr Verstärker über zwei Paar Frontlautsprecher-Ausgangsanschlüsse verfügt und andere Anschlüsse Tonsignale simultan ausgegeben konnen.

Schlieben Sie ein Paar Frontlautsprecher-Ausgangsanschluss des Verständrers an die INPUT1-Anschlussdes Subwoofoers und das andere Paar Frontlautsprecher-Ausgangsanschluss des Verstandrakers an die Frontlautsprecher an.
- Stellen Sie den Veränderkser so ein, dass beim Frontlautsprecher-Ausgangsanschluss Tonsignale simultan ausgegeben. Hinweis

Falls Ihr Verstärker über nur ein Paar Frontlautsprecher-Ausgangsanschlüsse verfügt,lesen Sieitte Seite 7.

■Verwendung eines Subwoofoers (mit Lautsprecherkabeln)

YAMAHA YSTSW325 - ■Verwendung eines Subwoofoers (mit Lautsprecherkabeln) - 1

■ Verwendung von zwei Subwoofern (mit Lautsprecherkabeln)

YAMAHA YSTSW325 - ■ Verwendung von zwei Subwoofern (mit Lautsprecherkabeln) - 1

Falls Ihr Veränderter über nur ein Paar Frontlautsprecher-Ausgangsanschluss verfügt.

Schlieben Sie die Lautsprecher-Ausgangsanschlüsse des Verstärkers an die INPUT1-Anschlüsse des Subwoofoers und die OUTPUT-Anschlüsse des Subwoofoers an die Frontlautsprecher an.

■ Verwendung eines Subwoofoers (mit Lautsprecherkabeln)

YAMAHA YSTSW325 - ■ Verwendung eines Subwoofoers (mit Lautsprecherkabeln) - 1

■ Verwendung von zwei Subwoofern (mit Lautsprecherkabeln)

YAMAHA YSTSW325 - ■ Verwendung von zwei Subwoofern (mit Lautsprecherkabeln) - 1

Anschluss an die INPUT1/OUTPUT-Anschlüsse des Subwoofoers

Vor dem Anschluss

Entfernen Sie den Isolierungsmantel am Ende der einzelnen Laufsprecherkabel, indem Sie den Mantel abdreiben.

In Ordnung Nicht in Ordnung

YAMAHA YSTSW325 - In Ordnung Nicht in Ordnung - 1

YAMAHA YSTSW325 - In Ordnung Nicht in Ordnung - 2

■Anschluss

1 Halten Sie die Lasche an der Klemme wie in der Abbildung dargestellt gedrückt.
2 Fuhren Sie die bloßen Drähte ein.
3 Lassen Sie die Lasche los, damit sie sich fest um das Drahtende des Kabels zieren kann.
4 Ziehen Sie leicht am Kabel, um zu überprüfen, ob das Kabel richtig angeschlossen ist.

YAMAHA YSTSW325 - ■Anschluss - 1

Hinweise

  • Vermeiden Sie, dass sich die bloßen Lautsprecherdrehte berühren, da dies zu einer Beschädigung des Subwoofer soder des Verstärkers oder zu einer Beschädigung beider Geräte führen könnte.
  • Halten Sie die Kabel für den Anschluss so kurz wie möglich. Binden Sie zu lange Kabel nicht zusammen und rolten Sie sie nicht auf. Wenn die Anschlüsse fehlerhaft sind, wird keinerlei Ton vom Subwoofer oder von den Lautsprechem oder von beiden Geräten ausgegeben.
  • Stellen Sie sicher, dass die + und - Polungsmarkierungen an den Laufsprecherklemmen beachtet und Anschlüsse richtig hergestellt werden. Wenn diese Kabel vertauscht werden, erscheint der Klang unnormal und die Basse fehlen.

Schlieben Sie den Subwoofer an der Wechselstrom-Steckdose an

Schlieben Sie nach Beendigung aller Anschlüsse den Netzstecker des Subwoofer und der anderen Audio-/ Video-Komponenten an der Wechselstrom-steckdose an.

YAMAHA YSTSW325 - Schlieben Sie den Subwoofer an der Wechselstrom-Steckdose an - 1

BEDIENUNGSELEMENTE UND IHRE FUNKTIONEN

YAMAHA YSTSW325 - BEDIENUNGSELEMENTE UND IHRE FUNKTIONEN - 1
Bedienfeld Oben

YAMAHA YSTSW325 - BEDIENUNGSELEMENTE UND IHRE FUNKTIONEN - 2

YAMAHA YSTSW325 - BEDIENUNGSELEMENTE UND IHRE FUNKTIONEN - 3

1 Betriebsanzeige

Leuchtet grün auf, während der Subwoofer in Betrieb ist. Leuchtet rot auf, während der Subwoofer durch die AUTO STANDBY-Funktion auf den

Bereitschaftsmodus gestellt wird.

(Siehe Seite 11 von "AUTO STANDBY-FUNKTION".)

Erlischt, wenn der Subwoofer durch Drücken der STANDBY/ON-Taste auf den Bereitschaftsmodus gestellt wird.

STANDBY/ON-Taste

Drücken Sie diese Taste, um die Stromversorgung einzuschalten, wenn sich der POWER-Schalter in der Position ON befindet. (Die Betriebsanzeige leuchtet grün auf.)

Drücken SiC noch einmal diese Taste,um den Subwoofer in den Bereitschaftsmodus zu schalten. (Die Betriebsanzeige erlischt.)

Bercitschaftsmodus

In this modus wird vom Subwoofer nach wie vor eine geringe Menge Leistung aufgenommen. aufgenommen.

B.A.S.S. (Bass Action Selector System)-Taste

Wennthese Tastes in der Position MUSIC gedruckt wird, wird der Bassklang von Audio-Software gut reproduziert. Durch erneutes Drucken dieser Taste, so dass sie in der Position MOVIE Herausspringt, wird der Bass-Klang einer Video-Software gut reproduziert.

YAMAHA YSTSW325 - B.A.S.S. (Bass Action Selector System)-Taste - 1
MOVIE MUSIC

4 HIGH CUT FILTER-Taste

ON: Aktiviert die HIGH CUT-Steuereinstellungen (5).

PASS: Vereinfacht den Signalpfad, um eine Beeinträchtigung der Klangqualität zu vermeiden. (Verwenden Sie diese Einstellung, wenn Ihr Veränder mit LFE- oder Subwoofer-Ausgangsanschlussen ausgestellt ist.)

YAMAHA YSTSW325 - HIGH CUT FILTER-Taste - 1

5 HIGH CUT-Regler

Stellt den Ausschaltpunkt der Hochfrequenzen ein. Alle hohenen als die mit thisem Regler angewählten Frequenzen werden ausgeschelt (und nicht ausgegeben).

  • Jede Gradeinteilung these Reglers steht für 10 Hz.

VOLUME-Regler

Stellt den Lautstärkepgel ein. Druchen Sie diesen Regler im Uhrzeigersinn, um den Lautstärkepgel zu erhöhen, und druchen Sieihn entgegen dem Uhrzeigersinn, um die Lautstärke zu senken.

POWER-Schalter

Stellen Sie diesen Schalter für die Verwendung des Subwoofoers normalerweise in die Position ON. In thisum Zustand konnen Sie den Subwoofer einschalten oder durch Drucken der STANDBY/ON-Taste in den Bereitschaftsmodus stellen. Stellen Sie diesen Schalter in die Position OFF, um den Subwoofer vollständig vom Netz abzutrennen.

AUTO STANDBY (HIGH/LOW/OFF)-Schalter

Dieser Schalter ist werkseitig in die Position OFF eingestellt. Wenn Sie diesen Schalter in die Position HIGH oder LOW stellen, Funktioniert die AUTO STANDBY-Funktion des Subwoofer, wie auf Seite 11 beschrieben. Falls Siie dieser Funktion nicht benotigen, belassen Siie ihn in der Position OFF.

  • Stellen Sie sicher, dass Sie die Einstellung des Schalters erst dann durchführten, wenn der Subwoofer durch Drücken der STANDBY/ON - Taste in den Bereitschaftsmodus geschalteit wurde.

Könen für den Anschluss an die Hauptloutsprecher verwendet werden. Signale von den INPUT1-Anschlüssen werden zu diesen Anschlüssen gesendet. (Lesen Sie hinsichtlich der Einzelheiten Seite 7 im Kapitel "ANSCHLUSSE".)

10INPUT1 (FROM AMPLIFIER)-Anschlüsse

Werden fur den Anschluss des Subwoofer an die Lautsprecheranschlüsse des Verstärkers verwendet. (Lesen Sie hinsichtlich der Einzelheiten Seite 6 und 7 im Kapitel "ANSCHLUSSE".)

11INPUT2-Anschlisse

Zur Eingabe der Line-Signale vom Veränderer. (Lesen Sie hinsichtlich der Einzelheiten Seite 4 und 5 im Kapitel "ANSCHLUSSE".)

12PHASE-Schalter

Normalerweise muss dieser Schalter in die Position REV cingestellt werden. Unter gewissen Bedingungen, abhängig von ihren Laufsprechern und den Hörbedingungen, wird in der Schalterstellung NORM ein besseres Resultat erzielt. Wahlen Sie die bestmögliche Position aus, indem Sie den Klang überwachen.

13 VOLTAGE SELECTOR-Schalter

(Nur für Modelle für Asien und allgemeine Modelle)

Wenn die Voreinstellung des Schalters falsch ist, stellen Sie den Schalter auf die in Ihrer Region verwendeten Spannung (110-120/220-240 V) ein.

Wenden Sie sich an ihren Handler, wenn Sie sich nicht sichere sind.

WARNING

Trennen Sie den Subwoofer unbedingt ab, bevor Sie den VOLTAGE SELECTOR-Schalter in die richtige Stellung bringen.

Hinweis

WennCcKemmen 10INPUT1 und 11INPUT2 des Subwoofoers mit dem Verstärker verbunden sind, konnen Sie einen gemischten Ton horen, da der Subwoofer Eingangssignale von beiden Klemmen empfängt. In thisem Fall verbinden Sie den Verstärker nur an entweder die Klemme 10INPUT1 oder 11INPUT2.

AUTO STANDBY-FUNKTION

Der Subwoofer schaltet sich automatisch in den Bereitschaftsmodus, wenn er 7 oder 8 Minuten lang kein Eingangssignal empfängt. (Die Netzanzeige leuchtet rot.) Dies wird AUTO STANDBY-Funktion genannt.

Wenn der Subwoofer einen Basssignaleingang von unter 200Hz erfasst, schaltet er sich automatisch in den Einsatzmodus. (Die Netzanzeige leuchtet grün.)

Aktivieren Sie die AUTO STANDBY-Funktion

1 Drücken Sie die STANDBY/ON-Taste, um den Subwoofer auf Bereitschaftsmodus zu schalten. (Die Netzanzeige erlischt.)
2 Wahlen Sie die folgenden Positionen des AUTO STANDBY-Schalters.

  • LOW: Normalerweise sollenn Sie diese Position wahlen, um diese Funktion zu aktivieren.

  • HIGH: Falls diese Funktion nicht aktiviert wird, wenn der AUTO STANDBY-Schalter auf die Position LOW eingestellt ist, wahren Sie diese Position, damit der Subwoofer die Eingangssignale mit einem niedrigeren Pegel erkennt und sich automatisch einschaltet.

3 Drucken Sie die STANDBY/ON-Taste erneut, um den Subwoofer einzuschalten. (Die Netzanzeige leuchtet grün auf.)

Hinweise

  • Diese Funktion arbeitet nur, wenn sowohl der POWER-Schalter als auch die STANDBY/ON-Taste auf ON gestellt sind.
    Die Zeit, verstreicht, bevor der Subwoofer auf Bereitschaftsmodus schaltet, kann je nach von anderen Geräten empfangenen Störsignalen unterschiedlich sein.
  • Wenn der Subwoofer uncerwartet bei Empfang von Störsignalen von anderen Geräten ausschaltet, stellen Sie den AUTO STANDBY-Schalter auf Stellung OFF, um diese Funktion zu deaktivieren.

EINSTELLUNG DES SUBWOOFERS VOR DER

INBETRIEBNAHME

Stellen Sie vor Inbetriebnahme des Subwoofoers die optimale Lautstärke- und Tonbalance zwischen dem Subwoofer und den Hauptloutsprechern wie nachfolgend beschrieben ein.

YAMAHA YSTSW325 - INBETRIEBNAHME - 1

YAMAHA YSTSW325 - INBETRIEBNAHME - 2

1 Stellen Sie den VOLUME-Regler in die Minimalstellung (0).
2 Schalten Sie alle anderen Komponenten ein.
3 Stellen Sie sicher, dass sich der POWER-Schalter in der Position ON befindet, und drücken Sie anschließend die STANDBY/ON-Taste, um den Subwoofer einzuschalten.

  • Die Netzanzeige leuchtet grün auf.

4 Beginnen Sie mit der Wiedergabe einer Tonquelle, die Niederfrequenz-Komponenten enthalt, und stellen Sie mit dem Lautstärkeregler des Verständers den gewünschten Wiedergabepegel ein.
5 Stellen Sie den HIGH CUT-Regler in die Position, in der die gewünschte Klangcharakteristik erzielt wird, und drücken Sie die HIGH CUT FILTER-Taste, damit sie sich in der Position ON befindet. Stellen Sie mit dem Regler normalerweise einen etwas higheren Pegel als die minimal wiederzugebende Nennfrequenz des Hauptlautsprechers* ein.

  • Der Nennwert für die minimal wiederzugebende Frequenz des Hauptlautsprechers kann in der technischen Dokumentation des Lautsprechers oder in der Bedienungsanleitung nachgeschlagen werden.

6 Erhöhen Sie langsam den Tonpcgel, um die Lautstärkebalance zwischen dem Subwoofer und den Hauptloutsprechern einzustellen. Drchen Sie den Regler normalerweise auf einen Pegel, bei dem Sie ein weniger mehr Tiefen erhalten als bei Nichtverwendung des Subwoofoers. Wenn die gewünschte Frequenzwiedergabe nicht erzielt werden kann, stellen Sie den HIGH CUT-Regler und den VOLUME-Regler erneut ein.
7 Stellen Sie den PHASE-Schalter auf die Position, in der Sie nach Aufstellung des Subwoofoers den optimalen Tiefbass erhalten.

Normalerweise sollen dieser Schalter in der Position REV stehen. Stellen Sie den Schalter in die Position NORM, wenn der gewünschte Frequenzgang nicht erzielt wird.

8 Wahlen Sie je nach wiederzugebender Quelle die Option "MOVIE" oder "MUSIC" aus.

MOVTE:

Wennei spelfilmartige Quelle wiedergegeben wird, wird die Niedrigfrequencywirkung erhoht, um den Hörern einen kraftvolleren Klanggenuss zu erhöhen.

MUSIC:

Wenn eine gewöhnliche Musikquelle wiedergcgeben wird, werden die übermaßigen Niedrigfrequency-Komponenten abgeschritten, um den Ton klarer,),)<|im_start|>

Hinweise

  • Wenn die Lautstärkebalance zwischen dem Subwoofer und den Hauptlautsprechern eingestellt wurde, kann der Gesamtlautstärkepegel mit dem Lautstärkeregler des Verständrkers eingestellt werden. Falls Sie die Hauptlautsprecher gegen andere Lautsprecher austauschen, müssen Sie diese Einstellung noch einmal durchführren.
  • Hinsichtlich der Einstellung des VOLUME-Reglers, des HIGH CUT-Reglers und des PHASE-Schalters lessen Sieitte den Abschnitt

"Frequenzeigenschaften" auf Seite 13.

Frequenzeigenschaften

Frequenzeigenschaften these Subwoofer

YAMAHA YSTSW325 - Frequenzeigenschaften these Subwoofer - 1

Die Abbildungen unter stellen die optimale Einstellung eines Reglers und die Frenzeneigenschaften dar, wenn dieser Subwoofer mit einem typischen Hauptlautsprechersystem kombiniert wird.

■Beispiel 1 Verwendung zusammen mit 10 cm- oder 13 cm-Acoustic-Suspension-2-Wege-Hauptlautsprechern

Falls Sie Laufsprecher vom Typ NS-325F als Frontlautsprecher verwenden, kann Ihnen das folgende Beispiel als Referenz fur die Justierung der Einstellungen dienen.

YAMAHA YSTSW325 - ■Beispiel 1 Verwendung zusammen mit 10 cm- oder 13 cm-Acoustic-Suspension-2-Wege-Hauptlautsprechern - 1
(90Hz)

YAMAHA YSTSW325 - ■Beispiel 1 Verwendung zusammen mit 10 cm- oder 13 cm-Acoustic-Suspension-2-Wege-Hauptlautsprechern - 2

YAMAHA YSTSW325 - ■Beispiel 1 Verwendung zusammen mit 10 cm- oder 13 cm-Acoustic-Suspension-2-Wege-Hauptlautsprechern - 3
PHASE
(REV)

YAMAHA YSTSW325 - ■Beispiel 1 Verwendung zusammen mit 10 cm- oder 13 cm-Acoustic-Suspension-2-Wege-Hauptlautsprechern - 4

■Beispiel 2 Verwendung zusammen mit 20 cm- oder 25 cm-Acoustic-Suspension-2-Wege-Hauptlautsprechern

YAMAHA YSTSW325 - ■Beispiel 2 Verwendung zusammen mit 20 cm- oder 25 cm-Acoustic-Suspension-2-Wege-Hauptlautsprechern - 1
(70Hz)

YAMAHA YSTSW325 - ■Beispiel 2 Verwendung zusammen mit 20 cm- oder 25 cm-Acoustic-Suspension-2-Wege-Hauptlautsprechern - 2

YAMAHA YSTSW325 - ■Beispiel 2 Verwendung zusammen mit 20 cm- oder 25 cm-Acoustic-Suspension-2-Wege-Hauptlautsprechern - 3
PHASE
(REV)

YAMAHA YSTSW325 - ■Beispiel 2 Verwendung zusammen mit 20 cm- oder 25 cm-Acoustic-Suspension-2-Wege-Hauptlautsprechern - 4
Frequenzgang-Schaubild*

ADVANCED YAMAHA ACTIVE SERVO TECHNOLOGY II

Im Jahre 1988 hat Yamaha Laufsprechersysteme auf den Markt gebracht, die die YST-Technologie (Yamaha Active Servo Technology) verwenden, um leistungsstarke Basswiedergabe von hoher Qualität zu erzielen. Diese Technologie verwendet einen direkten Anschluss zwischen dem Veränderer und dem Laufsprecher, so dass eine prazise Signalübertragung und Laufsprecherrregelung erzielt wird.

Da diese Technologie Laatsprecher verwendet, die mit dem Negativimpedanzantrieb des Verstärkers und der Resonanz, die zwischen dem Volumen des Laatsprechergebnäuses und der Öffnung erzeugt wird, gesteuert werden, erzeugt sie mehr Resonanzenergie (das „Luft-Tieftöner"-Konzept) als die herkömmliche Bassreflexmethode. Daher kann die Basswiedergabe über ein kleineres Gehäuse erfolgen, als dies bislang der Fall war.

Die neu entwickelte Advanced YST II-Technologie fegt der Yamaha Active Servo Technology zahlreiche Verfeinerungen hinzu und bietet somit eine bessere Steuerung der Kräfte, die den Veränder er und den Laufsprecher treiben. Vom Standpunkt des Veränderers aus gesehen, wechselt die Laufsprecherimpedanz in Abhängigkeit von der Tonfrequenz. Yamaha hat ein neuen Verschaltungsdesign entwickelt, das den Negativimpedanzantrieb und den Konstantstromantrich miteinander verbindet, um damit eine stabilere Leistung und eine deutlichere Basswiedergabe ohne Tonträbungen zuieten.

YAMAHA YSTSW325 - ADVANCED YAMAHA ACTIVE SERVO TECHNOLOGY II - 1

STÖRUNGSSUCHE

Sehen Sie sich bei Funktionstörungen deses Gerätes die unter stehende Tabelle an. Falls die vorliegende Störung nicht aufgeführ ist, oder falls die Störung nicht behoben werden kann, trennen Sie das Netzkabel von der Wandsteckdose ab und wenden Sie sich an ihren autorisierten YAMAHA-Handler oder an ein Kundendienstzentrum.

Störung Ursache Abhilfe
Selbst bei STANDBY/ON-Taste in der Position ON keine Stromversorgung.Der Netzstecker ist nicht sicher angeschlossen.Schliefen Sieihn fest an.
Der POWER-Schalter befindet sich in der Position OFF.Stellen Sie den POWER-Schalter in die Position ON.
Keine Tonwiedergabe. Die Lautstärke ist auf ein Minimum eingestellt.Auf ein Minimum eingestellt.Erhöhen Sie die Lautstärke.
Die Lautspracherkabel sind nicht richtig angeschlüssen.Schliefen Sie sie richtig an.
Der Tonwiedergabepegel ist zu niedrig.Die Lautspracherkabel sind nicht ordnungsgemäß angeschlossen.Schlieben Sie die ordnungsgemäß an, so dass L (links) an L, R (rechts) an R, "+" an "+" und "-" an "-" angeschlossen ist.
Der PHASE-Schalter ist nicht richtig eingestellt.Stellen Sie den PHASE-Schalter in die andere Position.
Die wiedergegebene Tonquelle verfügt über nur weniger tiefe Bassfrequenzen.Geben Sie eine Tonquelle mit Bassfrequenzen wieder. Stellen Sie den HIGH CUT-Regler auf eine höhere Frequenz.
Die Wiedergabe wird durch stehende Wellen beinflusst.Stellen Sie den Subwoofer anders auf oder länger Sie die parallelen Wände durch Aufstellen von Bücherregalen o.A. auf.
Der Subwoofer wird nicht automatisch eingeschaltet.Der POWER-Schalter befindet sich in der Position OFF.Stellen Sie den POWER-Schalter auf die Position ON.
Die STANDBY/ON-Taste befindet sich in der Position STANDBY.Stellen Sie die STANDBY/ON-Taste in die Position ON.
Der AUTO STANDBY-Schalter befindet sich in der Position OFF.Stellen Sie den AUTO STANDBY-Schalter in die Position "HIGH" oder "LOW".
Der Pegel des Eingangssignals ist zu niedrig.Stellen Sie den AUTO STANDBY-Schalter in die Position "HIGH".
Der Subwoofer wird nicht automatisch in den Bereitschaftsmodus gescheltet.Es gibt Einwirkungen von Störgeräushchen von externen Geräten o.A..Stellen Sie den Subwoofer weiter von solchen Geräten entfern't auf und/oder verlegen Sie die Laustspracherkabel anders. Oder stellen Sie den AUTO STANDBY-Schalter in die Position "OFF".
Der AUTO STANDBY-Schalter befindet sich in der Position OFF.Stellen Sie den AUTO STANDBY-Schalter in die Position "HIGH" oder "LOW".
Der Subwoofer wird unerwartet in den Bereitschaftsmodus gescheltet.Der Pegel des Eingangssignals ist zu niedrig.Steigern Sie die Lautstärke des Verständers und stellen den AUTO STANDBY-Schalter in die Position "HIGH".
Der Subwoofer wird unerwartet eingeschaltet.Es gibt Einwirkungen von Störgeräushchen von externen Geräten o.A..Stellen Sie den Subwoofer weiter von solchen Geräten entfern't auf und/oder verlegen Sie die Laustspracherkabel anders. Oder stellen Sie den AUTO STANDBY-Schalter in die Position "OFF".

TECHNISCHE DATEN

Type.... Advanced Yamaha Active Servo Technology II

Treiber 20 cm-Konus-Woofer Magnetisch abgeschirmt

Verständerkerausgang (100 Hz, 5 Ohm, 10 % Klirr) 150 W

Frequenzgang. 25 Hz - 180 Hz

Stromversorgung
Modelle für die USA und Kanada
Netzstrom 120 V, 60 Hz
Modelle für Großbritannien und Europa
Netzstrom 230 V, 50 Hz
Modelle für Australien.. .Netzstrom 240 V, 50 Hz
Modelle für Asien und allgemeine Modelle
Wechselspannung 110-120/220-240 V, 50/60 Hz

Leistungsaufnahm 70 W

Leistungsaufnahme in Bereitschaft. 0,5 W

Abmessungen (B x H x T) 315 mm x 380 mm x 374 mm

Gewicht 13 kg

Bitte nehmen Sie zur Kenntnis, dass alle technische Daten ohne vorherige Ankündigung geändert werden können.

Aktivera AUTO STANDBY-funktionen. 11

JUSTERING AV SUBWOOFERHÖGTALAREN

INNAN BRUK 12

MEDFÖLJANDE TILLBEHÖR

Aktivera AUTO STANDBY-funktionen

12Interru tore PHASE

REGELAARS EN HUN FUNCTIONS. 9

AUTO STANDBY FUNCIE. 11
Schakel de AUTO STANDBY functie in. 11
AFSTELLING VAN DE SUBWOOFER
VOOR GEBRUIK 12
Frequentiekarakteristieken. 13
ADVANCED YAMAHA ACTIVE SERVO

TECHNOLOGY II 14

VERHELPEN VAN PROBLEMEN 15

SPECIFICATIONS. 16

KENMERKEN

REGELAARS EN HUN FUNCTIONS

YAMAHA YSTSW325 - REGELAARS EN HUN FUNCTIONS - 1
Voorpaneel

YAMAHA YSTSW325 - REGELAARS EN HUN FUNCTIONS - 2
Bedieningspaneel

YAMAHA YSTSW325 - REGELAARS EN HUN FUNCTIONS - 3

1Spanningsindicator

Dieses Produkt verwendet hauptsächlich bleifreies Lot.

Inhaltsverzeichnis Klicken Sie auf einen Titel, um darauf zuzugreifen
Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : YAMAHA

Modell : YSTSW325

Kategorie : Subwoofer