YAMAHA YSTSW325 - Subwoofer

YSTSW325 - Subwoofer YAMAHA - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts YSTSW325 YAMAHA als PDF.

📄 121 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage
Notice YAMAHA YSTSW325 - page 36
Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : YAMAHA

Modell : YSTSW325

Kategorie : Subwoofer

Laden Sie die Anleitung für Ihr Subwoofer kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch YSTSW325 - YAMAHA und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. YSTSW325 von der Marke YAMAHA.

BEDIENUNGSANLEITUNG YSTSW325 YAMAHA

BEDIENUNGSANLEITUNG BRUKSANVISNING

  • Bitte lesen Sie sich diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch, damit die beste Geräteleistung gewährleistet werden kann. Heben Sie die Bedienungsanleitung auf, um später gegebenenfalls darauf zurückgreifen zu können.
  • Stellen Sie dieses Gerät an einem kühlen, trockenen und sauberen Platz auf – entfernt von Fenstern, Wärmequellen, Erschütterungen, Staub, Feuchtigkeit und Kälte. Vermeiden Sie elektrische Störquellen (Transformatoren, Motoren) in der Nähe.
  • Öffnen Sie niemals das Gehäuse. Wenn etwas in das Gerät fällt, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler.
  • Die zu verwendende Spannung muss der auf der Rückseite angegebenen Spannung entsprechen. Die Verwendung dieses Gerätes mit einer höheren als der angegebenen Spannung ist gefährlich und kann einen Brand und/oder einen elektrischen Schlag verursachen.
  • Dieses Gerät darf keinem Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt werden, um die Gefahr eines Brandes oder elektrischen Schlages zu reduzieren.
  • Üben Sie keinerlei Gewalt auf die Bedienungselemente und Kabel aus. Trennen Sie zum Aufstellen an einem anderen Ort zuerst das Netzkabel und dann die Anschlusskabel zu den anderen Komponenten ab. Ziehen Sie immer an den Steckern und niemals an den Kabeln selbst.
  • Falls Sie das Gerät für längere Zeit nicht verwenden (z.B. während der Ferien), sollten Sie den Netzstecker aus der Wechselstrom-Steckdose ziehen.
  • Weil in diesem Gerät ein Leistungsverstärker eingebaut ist, wird die entstehende Wärme an der Rückseite abgeführt. Stellen Sie das Gerät aus diesem Grund von Wänden entfernt auf und lassen Sie mindestens 20 cm Freiraum über, hinter und zu beiden Seiten des Gerätes, um einen Brand oder eine Beschädigung zu verhindern. Stellen Sie das Gerät zudem nicht mit nach unten oder gegen eine andere Oberfläche gerichteter Rückseite auf.
  • Bedecken Sie die Rückseite dieses Gerätes nicht mit einer Zeitung, einer Tischdecke, einem Vorhang o.Ä., um die Hitzeabstrahlung nicht zu blockieren. Wenn die Temperatur im Inneren des Gerätes ansteigt, könnten ein Brand, ein Schaden am Gerät und/oder Personenschaden verursacht werden.
  • Stellen Sie nicht die folgenden Gegenstände auf dieses Gerät: Glas, Porzellan, kleine metallische Gegenstände o.Ä. Wenn Glas o.Ä. aufgrund von Vibrationen herunterfällt und zerbricht, könnten Personenschäden verursacht werden. Eine brennende Kerze o.Ä. Wenn eine Kerze aufgrund von Vibrationen herunterfällt, könnten ein Brand und Personenschäden verursacht werden. Ein Gefäß mit Wasser Wenn ein Gefäß mit Wasser aufgrund von Vibrationen herunterfällt und Wasser ausläuft, könnten die Lautsprecher beschädigt werden und/oder Sie könnten einen elektrischen Schlag bekommen.
  • Stellen Sie dieses Gerät nicht dort auf, wo Fremdkörper wie Wassertropfen o.Ä. ins Gerät gelangen könnten. Dadurch könnten ein Brand, eine Beschädigung dieses Gerätes und/oder Personenschäden verursacht werden.
  • Stecken Sie niemals eine Hand oder einen Gegenstand in die YST-Öffnung auf der rechten Geräteseite. Verwenden Sie beim Transport dieses Gerätes nicht die öffnungen zum Tragen, da dies Personenschäden und/oder Schäden am Gerät verursachen könnte.
  • Stellen Sie niemals zerbrechliche Gegenstände neben die YST- Öffnung dieses Gerätes. Wenn der Gegenstand durch Luftdruck herunterfällt, könnte er einen Brand, eine Beschädigung des Gerätes und/oder Personenschäden verursachen.
  • Öffnen Sie niemals das Gehäuse. Dadurch könnte ein elektrischer Schlag verursacht werden, weil dieses Gerät Hochspannung verwendet. Zudem könnten dadurch Personenschäden und/oder eine Beschädigung des Gerätes verursacht werden.
  • Wenn Sie einen Befeuchter verwenden, vergewissern Sie sich, dass sich keine Kondensation im Inneren des Gerätes bildet; lassen Sie genug Platz um das Gerät herum frei oder vermeiden Sie das Befeuchten. Kondensation könnte einen Brand oder eine Beschädigung des Gerätes und/oder einen elektrischen Schlag verursachen.
  • Die von diesem Gerät wiedergegebenen Tiefbassfrequenzen könnten die Wiedergabe eines Plattenspielers stören. In diesem Fall muss dieses Gerät weiter vom Plattenspieler entfernt aufgestellt werden.
  • Dieses Gerät könnte beschädigt werden, wenn bestimmte Töne kontinuierlich bei einem hoch eingestellten Lautstärkepegel wiedergegeben werden. Wenn z.B. 20 Hz-50 Hz-Sinuswellen von einer Testdisc, Tiefbassfrequenzen von elektronischen Instrumenten o.Ä. kontinuierlich ausgegeben werden, oder wenn die Nadel von einem Plattenspieler die Oberfläche einer Schallplatte berührt, sollte der Lautstärkepegel gesenkt werden, um eine Beschädigung dieses Gerätes zu vermeiden.
  • Falls Tonverzerrungen auftreten (wie z.B. ein unnatürliches “Klopfen” oder “Pochen”), reduzieren Sie bitte den Lautstärkepegel. Durch eine sehr laute Wiedergabe von Filmmusik mit einem hohen Anteil von niedrigen Frequenzen oder von Pop und anderer Musik mit tiefen Bässen kann dieses Lautsprechersystem beschädigt werden.
  • Durch Tiefbassfrequenzen verursachte Vibrationen könnten das Fernsehbild stören. In einem derartigen Fall muss dieses Gerät weiter entfernt vom Fernsehgerät aufgestellt werden.
  • Verwenden Sie zur Reinigung dieses Gerätes keine chemischen Lösungsmittel, weil dadurch die Gehäuseoberfläche beschädigt werden könnte. Reinigen Sie das Gerät mit einem sauberen, trockenen Tuch.
  • Der Abschnitt “STÖRUNGSSUCHE” beschreibt häufige Bedienungsfehler. Lesen Sie diesen Abschnitt durch, bevor Sie auf einen Defekt des Gerätes schließen.
  • Stellen Sie dieses Gerät in der Nähe einer Netzdose auf, sodass der Netzstecker gut zugänglich ist.
  • Die richtige Aufstellung und der richtige Anschluss liegt in der Verantwortung des Besitzers. YAMAHA kann keine Verantwortung für Unfälle oder Schäden übernehmen, die durch unsachgemäße Aufstellung oder unsachgemäßen Anschluss der Lautsprecher verursacht wurden. ZUR BEACHTUNG: Bitte lesen Sie diese Bedienungs- anleitung vor Inbetriebnahme des Gerätes durch1 Deutsch
  • VOLTAGE SELECTOR (Nur die Modelle für Asien und allgemeine Modelle) Der Spannungswahlschalter auf der Rückseite dieses Gerätes muss auf die örtliche Netzspannung eingestellt werden, BEVOR der Netzstecker dieses Gerätes an eine Wechselstrom-Steckdose angeschlossen wird. Die einstellbaren Netzspannungen sind 110-120/220-240 V, 50/60 Hz. BESONDERHEITEN .....................................................2

EINSTELLUNG DES SUBWOOFERS

TECHNOLOGY II ....................................................... 14 STÖRUNGSSUCHE .................................................... 15 TECHNISCHE DATEN............................................... 16 Bereitschaftsmodus Wenn Sie dieses Gerät mit der am Bedienfeld des Gerätes befindlichen STANDBY/ON-Taste auf den Bereitschaftsmodus umschalten, nimmt dieses Gerät immer noch eine geringe Menge Strom auf. Dieser Status wird Bereitschaftsmodus genannt. Die Stromzufuhr zum Gerät wird nur dann vollständig unterbrochen, wenn der POWER-Schalter auf der Rückseite des Gerätes in Position OFF gestellt oder das Wechselstrom-Netzkabel abgetrennt wird. Dieses Gerät ist magnetisch abgeschirmt; trotzdem können Bildstörungen auftreten, wenn es zu nahe an einem Fernseher aufgestellt wird. Sollte dies der Fall sein, entfernen Sie das Gerät vom Fernseher. INHALT

  • Bei diesem Subwoofer-System findet die von Yamaha entwickelte Advanced Yamaha Active Servo Technology II für eine hochwertige Tiefbasswiedergabe Verwendung. (Lesen Sie hinsichtlich der Einzelheiten über die Advanced Yamaha Active Servo Technology II die Seite 14.) Dieser Tiefbassklang verleiht Ihrer Stereoanlage einen realistischeren Heimkino-Effekt.
  • Ihr bereits vorhandenes Audio-System kann durch diesen Subwoofer ergänzt werden, der einfach an die Lautsprecheranschlüsse oder an die Line- Ausgangsanschlüsse (Cinchbuchse) des Verstärkers angeschlossen werden kann.
  • Für eine optimale Verwendung des Subwoofers muss die Tiefbasswiedergabe des Subwoofers auf Ihre Hauptlautsprecher abgestimmt werden. Zu diesem Zweck ist der Subwoofer-Lautsprecher mit einem HIGH CUT-Regler und einem PHASE-Schalter ausgestattet.
  • Mit der AUTO STANDBY-Funktion erübrigt sich das Drücken der STANDBY/ON-Taste zum Ein- und Ausschalten.
  • Unter Verwendung der B.A.S.S.-Taste können Sie den für die jeweilige Quelle geeigneten Basseffekt auswählen.
  • Dieses Subwoofer-System ist mit einem linearen Anschluss versehen, der nur von Yamaha angeboten wird, um während der Wiedergabe ein reibungsloses Bassansprechverhalten zu erzielen, damit die im ursprünglichen Eingangssignal nicht enthaltenen externen Geräusche minimiert werden. Prüfen Sie nach dem Auspacken, ob die folgende Teile mitgeliefert wurden. Rutschfeste Unterlagen BESONDERHEITEN QD-Bass-Technologie Die QD-Bass-Technologie (Quatre Dispersion Bass) ist ein von Yamaha entwickeltes Verfahren, das für eine effiziente Klangabstrahlung in vier horizontalen Richtungen sorgt.

MITGELIEFERTES ZUBEHÖR3

Deutsch Die Position des Subwoofers ist nicht so kritisch, da die Basstöne keine starke Richtwirkung aufweisen. Für ein reiches Klangfeld wird jedoch empfohlen, zwei Subwoofer zu verwenden. Bei Verwendung von nur einem Subwoofer wird empfohlen, dass dieser auf der äußeren Seite des rechten oder linken Frontlautsprechers aufgestellt wird. (Siehe Abb. .) Bei Verwendung von zwei Subwoofern wird empfohlen, dass diese auf der äußeren Seite jedes Frontlautsprechers aufgestellt werden. (Siehe Abb. .) Die in Abb. dargestellte Aufstellung ist ebenfalls möglich; wenn aber das Subwoofer-System direkt gegen die Wand gerichtet wird, wird unter Umständen kein Basseffekt erzielt, weil der Ton des Systems und der von der Wand reflektierte Ton sich gegenseitig aufheben könnten. Aus diesem Grund sollte der Subwoofer möglichst schräg zu einer Wand aufgestellt werden, wie in Abb. oder dargestellt. ( : subwoofer, : frontlautsprecher) Hinweis Es mag Fälle geben, in denen Sie vom Subwoofer keine ausreichenden Tiefbassklänge erzielen können, wenn Sie Ihre Hörposition in die Raummitte gelegt haben. Die Ursache dafür ist, dass sich zwischen zwei parallelen Wänden „stehende Wellen” entwickelt haben und diese die Bassklänge aufheben. Stellen Sie den Subwoofer in einem solchen Fall schräg zur Wand auf. Unter Umständen ist auch ein Aufbrechen der parallelen Flächen durch Aufstellen von Bücherregalen o.Ä. an der Wand entlang erforderlich. Verwendung der rutschfesten Unterlagen Bringen Sie die rutschfesten Unterlagen an den vier Ecken unten am Subwoofer an, um zu verhindern, dass sich der Subwoofer durch Vibrationen o.Ä. bewegt. AUFSTELLUNG

Wählen Sie für den Anschluss je nach Konfiguration Ihres Audio-Systems eine der folgenden zwei Anschlussverfahren aus. Wählen Sie (Seite 4-5), wenn Ihr Verstärker mit Line- Ausgangsanschlüssen (Cinchbuchse) ausgestattet ist. Wählen Sie (Seite 6-7), wenn Ihr Verstärker nicht mit Line- Ausgangsanschlüssen (Cinchbuchse) ausgestattet ist. Vorsicht: Schließen Sie das Netzkabel des Subwoofers und anderer Komponenten nicht an das Netz an, bevor nicht alle Anschlüsse zwischen den Komponenten fertig gestellt sind. Hinweis Alle Anschlüsse müssen ordnungsgemäß durchgeführt werden, d.h. L (links) muss an L, R (rechts) an R, “+” an “+” und “–” an “–” angeschlossen werden. Lesen Sie sich außerdem die Bedienungsanleitung der an den Subwoofer anzuschließenden Komponente durch.

  • Zum Anschließen eines Verstärkers (oder AV-Receivers) müssen Sie den an der Rückseite des Verstärkers (oder AV- Receivers) befindlichen SUBWOOFER-Anschluss (oder LOW PASS o.Ä.) am /MONO INPUT2-Anschluss des Subwoofers anschließen.
  • Stellen Sie beim Anschluss des Subwoofers an den SPLIT SUBWOOFER-Anschluss auf der Rückseite des Verstärkers sicher, dass Sie den /MONO INPUT2-Anschluss an die Seite “L” und den INPUT 2-Anschluss an die Seite “R” des SPLIT SUBWOOFER-Anschlusses anschließen. Hinweise
  • Einige Verstärker verfügen über Line-Ausgangsanschlüsse, die mit “PRE OUT” bezeichnet sind. Stellen Sie beim Anschluss des Subwoofers an die PRE OUT-Anschlüsse des Verstärkers sicher, dass der Verstärker über mindestens zwei PRE OUT-Anschlüsse verfügt. Wenn der Verstärker nur mit einem Paar PRE OUT-Anschlüssen ausgestattet ist, darf der Subwoofer nicht an die PRE OUT-Anschlüsse angeschlossen werden. Schließen Sie den Subwoofer stattdessen an die Lautsprecher-Ausgangsanschlüsse des Verstärkers an. (Lesen Sie dazu die Seiten 6-7.)
  • Schließen Sie beim Anschluss an einen Mono-Line-Ausgangsanschluss des Verstärkers das Kabel an den /MONO INPUT2-Anschluss an.
  • Beim Anschluss an die Line-Ausgangsanschlüsse des Verstärkers dürfen keine anderen Lautsprecher an die Ausgangsanschlüsse (OUTPUT) auf der Rückseite des Subwoofers angeschlossen werden. Ansonsten ist keine Tonwiedergabe möglich. ANSCHLÜSSE

Anschluss an die Line-Ausgangsanschlüsse (Cinchbuchse) des Verstärkers

ANSCHLÜSSE Deutsch ■ Verwendung eines Subwoofers ■ Verwendung von zwei Subwoofern

Subwoofer Verstärker Zur Wechselstrom- Steckdose Mono-Cinchkabel (nicht mitgeliefert) Audio-Cinchkabel (nicht mitgeliefert)

Verstärker Mono-Cinchkabel (nicht mitgeliefert) Subwoofer Subwoofer Mono-Cinchkabel (nicht mitgeliefert) Zur Wechselstrom- Steckdose Zur Wechselstrom- Steckdose6 ANSCHLÜSSE Wählen Sie dieses Verfahren, wenn Ihr Verstärker über keine Line-Ausgangsanschlüsse (Cinchbuchse) verfügt. Wenn Ihr Verstärker über zwei Paar Frontlautsprecher-Ausgangsanschlüsse verfügt und beide Anschlüsse Tonsignale simultan ausgeben können.

  • Schließen Sie ein Paar Frontlautsprecher-Ausgangsanschlüsse des Verstärkers an die INPUT1-Anschlüsse des Subwoofers und das andere Paar Frontlautsprecher-Ausgangsanschlüsse des Verstärkers an die Frontlautsprecher an.
  • Stellen Sie den Verstärker so ein, dass beide Frontlautsprecher-Ausgangsanschlüsse Tonsignale simultan ausgeben. Hinweis Falls Ihr Verstärker über nur ein Paar Frontlautsprecher-Ausgangsanschlüsse verfügt, lesen Sie bitte Seite 7. ■ Verwendung eines Subwoofers (mit Lautsprecherkabeln) ■ Verwendung von zwei Subwoofern (mit Lautsprecherkabeln) Anschluss an die Lautsprecher-Ausgangsanschlüsse des Verstärkers

Rechter Frontlautsprecher Subwoofer Zur Wechselstrom-Steckdose Linker Frontlautsprecher Verstärker Lautsprecher- Ausgangs- Anschlüsse

Verstärker Subwoofer Subwoofer Lautsprecher- Ausgangs- Anschlüsse Rechter Frontlautsprecher Linker Frontlautsprecher Zur Wechselstrom-Steckdose Zur Wechselstrom-Steckdose7 ANSCHLÜSSE Deutsch Falls Ihr Verstärker über nur ein Paar Frontlautsprecher-Ausgangsanschlüsse verfügt. Schließen Sie die Lautsprecher-Ausgangsanschlüsse des Verstärkers an die INPUT1-Anschlüsse des Subwoofers und die OUTPUT-Anschlüsse des Subwoofers an die Frontlautsprecher an. ■ Verwendung eines Subwoofers (mit Lautsprecherkabeln) ■ Verwendung von zwei Subwoofern (mit Lautsprecherkabeln)

Subwoofer Rechter Frontlautsprecher Zur Wechselstrom-Steckdose Linker Frontlautsprecher Verstärker Lautsprecher- Ausgangsanschlüsse

Subwoofer Subwoofer Rechter Frontlautsprecher Zur Wechselstrom-Steckdose Linker Frontlautsprecher Verstärker Lautsprecher-Ausgangsanschlüsse Zur Wechselstrom-Steckdose8 ANSCHLÜSSE ■ Vor dem Anschluss Entfernen Sie den Isolierungsmantel am Ende der einzelnen Lautsprecherkabel, indem Sie den Mantel abdrehen. ■ Anschluss 1 Halten Sie die Lasche an der Klemme wie in der Abbildung dargestellt gedrückt. 2 Führen Sie die bloßen Drähte ein. 3 Lassen Sie die Lasche los, damit sie sich fest um das Drahtende des Kabels ziehen kann. 4 Ziehen Sie leicht am Kabel, um zu überprüfen, ob das Kabel richtig angeschlossen ist. Hinweise

  • Vermeiden Sie, dass sich die bloßen Lautsprecherdrähte berühren, da dies zu einer Beschädigung des Subwoofers oder des Verstärkers oder zu einer Beschädigung beider Geräte führen könnte.
  • Halten Sie die Kabel für den Anschluss so kurz wie möglich. Binden Sie zu lange Kabel nicht zusammen und rollen Sie sie nicht auf. Wenn die Anschlüsse fehlerhaft sind, wird keinerlei Ton vom Subwoofer oder von den Lautsprechern oder von beiden Geräten ausgegeben.
  • Stellen Sie sicher, dass die + und - Polungsmarkierungen an den Lautsprecherklemmen beachtet und Anschlüsse richtig hergestellt werden. Wenn diese Kabel vertauscht werden, erscheint der Klang unnormal und die Bässe fehlen. Schließen Sie nach Beendigung aller Anschlüsse den Netzstecker des Subwoofers und der anderen Audio-/ Video-Komponenten an der Wechselstrom-steckdose an. Anschluss an die INPUT1/OUTPUT- Anschlüsse des Subwoofers In Ordnung Nicht in Ordnung 10mm

Schließen Sie den Subwoofer an der Wechselstrom-Steckdose an

Zur Wechselstrom-Steckdose9 Deutsch 1 Betriebsanzeige Leuchtet grün auf, während der Subwoofer in Betrieb ist. Leuchtet rot auf, während der Subwoofer durch die AUTO STANDBY-Funktion auf den Bereitschaftsmodus gestellt wird. (Siehe Seite 11 von “AUTO STANDBY- FUNKTION”.) Erlischt, wenn der Subwoofer durch Drücken der STANDBY/ON-Taste auf den Bereitschaftsmodus gestellt wird. 2 STANDBY/ON-Taste Drücken Sie diese Taste, um die Stromversorgung einzuschalten, wenn sich der POWER-Schalter in der Position ON befindet. (Die Betriebsanzeige leuchtet grün auf.) Drücken Sie noch einmal diese Taste, um den Subwoofer in den Bereitschaftsmodus zu schalten. (Die Betriebsanzeige erlischt.) 3 B.A.S.S. (Bass Action Selector System)-Taste Wenn diese Taste in der Position MUSIC gedrückt wird, wird der Bassklang von Audio-Software gut reproduziert. Durch erneutes Drücken dieser Taste, so dass sie in der Position MOVIE herausspringt, wird der Bass-Klang einer Video-Software gut reproduziert. 4 HIGH CUT FILTER-Taste ON: Aktiviert die HIGH CUT-Steuereinstellungen (5). PASS: Vereinfacht den Signalpfad, um eine Beeinträchtigung der Klangqualität zu vermeiden. (Verwenden Sie diese Einstellung, wenn Ihr Verstärker mit LFE- oder Subwoofer-Ausgangsanschlüssen ausgestattet ist.)

Rückseite (Allgemeines Modell) Bedienfeld Bedienfeld Oben Bereitschaftsmodus In diesem Modus wird vom Subwoofer nach wie vor eine geringe MengeLeistung aufgenommen. aufgenommen. PA S S O N10

BEDIENUNGSELEMENTE UND IHRE FUNKTIONEN

5 HIGH CUT-Regler Stellt den Ausschaltpunkt der Hochfrequenzen ein. Alle höheren als die mit diesem Regler angewählten Frequenzen werden ausgeschaltet (und nicht ausgegeben).

  • Jede Gradeinteilung dieses Reglers steht für 10 Hz. 6 VOLUME-Regler Stellt den Lautstärkepegel ein. Drehen Sie diesen Regler im Uhrzeigersinn, um den Lautstärkepegel zu erhöhen, und drehen Sie ihn entgegen dem Uhrzeigersinn, um die Lautstärke zu senken. 7 POWER-Schalter Stellen Sie diesen Schalter für die Verwendung des Subwoofers normalerweise in die Position ON. In diesem Zustand können Sie den Subwoofer einschalten oder durch Drücken der STANDBY/ON-Taste in den Bereitschaftsmodus stellen. Stellen Sie diesen Schalter in die Position OFF, um den Subwoofer vollständig vom Netz abzutrennen. 8 AUTO STANDBY (HIGH/LOW/OFF)-Schalter Dieser Schalter ist werkseitig in die Position OFF eingestellt. Wenn Sie diesen Schalter in die Position HIGH oder LOW stellen, funktioniert die AUTO STANDBY-Funktion des Subwoofers, wie auf Seite 11 beschrieben. Falls Sie diese Funktion nicht benötigen, belassen Sie ihn in der Position OFF.
  • Stellen Sie sicher, dass Sie die Einstellung des Schalters erst dann durchführen, wenn der Subwoofer durch Drücken der STANDBY/ON - Taste in den Bereitschaftsmodus geschaltet wurde. 9 OUTPUT (TO SPEAKERS)-Anschlüsse Können für den Anschluss an die Hauptlautsprecher verwendet werden. Signale von den INPUT1- Anschlüssen werden zu diesen Anschlüssen gesendet. (Lesen Sie hinsichtlich der Einzelheiten Seite 7 im Kapitel “ANSCHLÜSSE”.) 0 INPUT1 (FROM AMPLIFIER)-Anschlüsse Werden für den Anschluss des Subwoofers an die Lautsprecheranschlüsse des Verstärkers verwendet. (Lesen Sie hinsichtlich der Einzelheiten Seite 6 und 7 im Kapitel “ANSCHLÜSSE”.) A INPUT2-Anschlüsse Zur Eingabe der Line-Signale vom Verstärker. (Lesen Sie hinsichtlich der Einzelheiten Seite 4 und 5 im Kapitel “ANSCHLÜSSE”.) B PHASE-Schalter Normalerweise muss dieser Schalter in die Position REV eingestellt werden. Unter gewissen Bedingungen, abhängig von Ihren Lautsprechern und den Hörbedingungen, wird in der Schalterstellung NORM ein besseres Resultat erzielt. Wählen Sie die bestmögliche Position aus, indem Sie den Klang überwachen. C VOLTAGE SELECTOR-Schalter (Nur für Modelle für Asien und allgemeine Modelle) Wenn die Voreinstellung des Schalters falsch ist, stellen Sie den Schalter auf die in Ihrer Region verwendeten Spannung (110-120/220-240 V) ein. Wenden Sie sich an Ihren Händler, wenn Sie sich nicht sicher sind. WARNUNG Trennen Sie den Subwoofer unbedingt ab, bevor Sie den VOLTAGE SELECTOR-Schalter in die richtige Stellung bringen. Hinweis Wenn beide Klemmen @INPUT1 und AINPUT2 des Subwoofers mit dem Verstärker verbunden sind, können Sie einen gemischten Ton hören, da der Subwoofer Eingangssignale von beiden Klemmen empfängt. In diesem Fall verbinden Sie den Verstärker nur an entweder die Klemme @INPUT1 oder AINPUT2.11 Deutsch Der Subwoofer schaltet sich automatisch in den Bereitschaftsmodus, wenn er 7 oder 8 Minuten lang kein Eingangssignal empfängt. (Die Netzanzeige leuchtet rot.) Dies wird AUTO STANDBY-Funktion genannt. Wenn der Subwoofer einen Basssignaleingang von unter 200 Hz erfasst, schaltet er sich automatisch in den Einschaltmodus. (Die Netzanzeige leuchtet grün.) 1 Drücken Sie die STANDBY/ON-Taste, um den Subwoofer auf Bereitschaftsmodus zu schalten. (Die Netzanzeige er- lischt.) 2 Wählen Sie die folgenden Positionen des AUTO STANDBY-Schalters. - LOW: Normalerweise sollten Sie diese Position wählen, um diese Funktion zu aktivieren. - HIGH: Falls diese Funktion nicht aktiviert wird, wenn der AUTO STANDBY-Schalter auf die Position LOW eingestellt ist, wählen Sie diese Position, damit der Subwoofer die Eingangssignale mit einem niedrigeren Pegel erkennt und sich automatisch einschaltet. 3 Drücken Sie die STANDBY/ON-Taste erneut, um den Subwoofer einzuschalten. (Die Netzanzeige leuchtet grün auf.) Hinweise
  • Diese Funktion arbeitet nur, wenn sowohl der POWER-Schalter als auch die STANDBY/ON-Taste auf ON gestellt sind.
  • Die Zeit, verstreicht, bevor der Subwoofer auf Bereitschaftsmodus schaltet, kann je nach von anderen Geräten empfangenen Störsignalen unterschiedlich sein.
  • Wenn der Subwoofer unerwartet bei Empfang von Störsignalen von anderen Geräten ausschaltet, stellen Sie den AUTO STANDBY-Schalter auf Stellung OFF, um diese Funktion zu deaktivieren. AUTO STANDBY-FUNKTION Aktivieren Sie die AUTO STANDBY-Funktion12 Stellen Sie vor Inbetriebnahme des Subwoofers die optimale Lautstärke- und Tonbalance zwischen dem Subwoofer und den Hauptlautsprechern wie nachfolgend beschrieben ein. 1 Stellen Sie den VOLUME-Regler in die Minimalstel- lung (0). 2 Schalten Sie alle anderen Komponenten ein. 3 Stellen Sie sicher, dass sich der POWER-Schalter in der Position ON befindet, und drücken Sie anschließend die STANDBY/ON-Taste, um den Subwoofer einzuschalten.
  • Die Netzanzeige leuchtet grün auf. 4 Beginnen Sie mit der Wiedergabe einer Tonquelle, die Niederfrequenz-Komponenten enthält, und stellen Sie mit dem Lautstärkeregler des Verstärkers den gewünschten Wiedergabepegel ein. 5 Stellen Sie den HIGH CUT-Regler in die Position, in der die gewünschte Klangcharakteristik erzielt wird, und drücken Sie die HIGH CUT FILTER-Taste, damit sie sich in der Position ON befindet. Stellen Sie mit dem Regler normalerweise einen etwas höheren Pegel als die minimal wiederzugebende Nennfrequenz des Hauptlautsprechers* ein.
  • Der Nennwert für die minimal wiederzugebende Frequenz des Hauptlautsprechers kann in der technischen Dokumentation des Lautsprechers oder in der Bedienungsanleitung nachgeschlagen werden. 6 Erhöhen Sie langsam den Tonpegel, um die Lautstärkebalance zwischen dem Subwoofer und den Hauptlautsprechern einzustellen. Drehen Sie den Regler normalerweise auf einen Pegel, bei dem Sie ein wenig mehr Tiefen erhalten als bei Nichtverwendung des Subwoofers. Wenn die gewünschte Frequenzwiedergabe nicht erzielt werden kann, stellen Sie den HIGH CUT-Regler und den VOLUME-Regler erneut ein. 7 Stellen Sie den PHASE-Schalter auf die Position, in der Sie nach Aufstellung des Subwoofers den optimalen Tiefbass erhalten. Normalerweise sollte dieser Schalter in der Position REV stehen. Stellen Sie den Schalter in die Position NORM, wenn der gewünschte Frequenzgang nicht erzielt wird. 8 Wählen Sie je nach wiederzugebender Quelle die Option “MOVIE” oder “MUSIC” aus. MOVIE: Wenn eine spielfilmartige Quelle wiedergegeben wird, wird die Niedrigfrequenzwirkung erhöht, um den Hörern einen kraftvolleren Klanggenuss zu ermöglichen. MUSIC: Wenn eine gewöhnliche Musikquelle wiedergegeben wird, werden die übermäßigen Niedrigfrequenz- Komponenten abgeschnitten, um den Ton klarer wirken zu lassen. Hinweise
  • Wenn die Lautstärkebalance zwischen dem Subwoofer und den Hauptlautsprechern eingestellt wurde, kann der Gesamtlautstärkepegel mit dem Lautstärkeregler des Verstärkers eingestellt werden. Falls Sie die Hauptlautsprecher gegen andere Lautsprecher austauschen, müssen Sie diese Einstellung noch einmal durchführen.
  • Hinsichtlich der Einstellung des VOLUME-Reglers, des HIGH CUT-Reglers und des PHASE-Schalters lesen Sie bitte den Abschnitt “Frequenzeigenschaften” auf Seite 13.

EINSTELLUNG DES SUBWOOFERS VOR DER

EINSTELLUNG DES SUBWOOFERS VOR DER INBETRIEBNAHME

Deutsch Frequenzeigenschaften dieses Subwoofers Die Abbildungen unten stellen die optimale Einstellung jedes Reglers und die Frequenzeigenschaften dar, wenn dieser Subwoofer mit einem typischen Hauptlautsprechersystem kombiniert wird. ■ Beispiel 1 Verwendung zusammen mit 10 cm- oder 13 cm-Acoustic-Suspension-2-Wege- Hauptlautsprechern Falls Sie Lautsprecher vom Typ NS-325F als Frontlautsprecher verwenden, kann Ihnen das folgende Beispiel als Referenz für die Justierung der Einstellungen dienen. ■ Beispiel 2 Verwendung zusammen mit 20 cm- oder 25 cm-Acoustic-Suspension-2-Wege- Hauptlautsprechern

  • Dieses Schaubild zeigt die tatsächlich Frequenzgangcharakteristiken nicht genau an. Frequenzeigenschaften (90Hz)(REV)(70Hz) (REV)20 50 100 200 500Hz

YST-SW325 Frequenzgang-Schaubild*FrontlautsprecherFrequenzgang-Schaubild*14 Im Jahre 1988 hat Yamaha Lautsprechersysteme auf den Markt gebracht, die die YST-Technologie (Yamaha Active Servo Technology) verwenden, um leistungsstarke Basswiedergabe von hoher Qualität zu erzielen. Diese Technologie verwendet einen direkten Anschluss zwischen dem Verstärker und dem Lautsprecher, so dass eine präzise Signalübertragung und Lautsprecherregelung erzielt wird. Da diese Technologie Lautsprecher verwendet, die mit dem Negativimpedanzantrieb des Verstärkers und der Resonanz, die zwischen dem Volumen des Lautsprechergehäuses und der Öffnung erzeugt wird, gesteuert werden, erzeugt sie mehr Resonanzenergie (das „Luft-Tieftöner“-Konzept) als die herkömmliche Bassreflexmethode. Daher kann die Basswiedergabe über ein kleineres Gehäuse erfolgen, als dies bislang der Fall war. Die neu entwickelte Advanced YST II-Technologie fügt der Yamaha Active Servo Technology zahlreiche Verfeinerungen hinzu und bietet somit eine bessere Steuerung der Kräfte, die den Verstärker und den Lautsprecher treiben. Vom Standpunkt des Verstärkers aus gesehen, wechselt die Lautsprecherimpedanz in Abhängigkeit von der Tonfrequenz. Yamaha hat ein neues Verschaltungsdesign entwickelt, das den Negativimpedanzantrieb und den Konstantstromantrieb miteinander verbindet, um somit eine stabilere Leistung und eine deutlichere Basswiedergabe ohne Tontrübungen zu bieten.

ADVANCED YAMAHA ACTIVE SERVO TECHNOLOGY II

Hoch- Amplituden- Bassklang Öffnung Gehäuse Fortgeschrittener Impedanzwandler Verstärker mit Active Servo Processing Signale mit niedriger Amplitude Bassöffnung (Helmholtz-Resonator) Signale15 Deutsch Sehen Sie sich bei Funktionsstörungen dieses Gerätes die unten stehende Tabelle an. Falls die vorliegende Störung nicht aufgeführt ist, oder falls die Störung nicht behoben werden kann, trennen Sie das Netzkabel von der Wandsteckdose ab und wenden Sie sich an Ihren autorisierten YAMAHA-Händler oder an ein Kundendienstzentrum. STÖRUNGSSUCHE Störung Ursache Abhilfe Selbst bei STANDBY/ON-Taste in der Position ON keine Stromversorgung. Der Netzstecker ist nicht sicher angeschlossen. Schließen Sie ihn fest an. Der POWER-Schalter befindet sich in der Position OFF. Stellen Sie den POWER-Schalter in die Position ON. Keine Tonwiedergabe. Die Lautstärke ist auf ein Minimum eingestellt. Erhöhen Sie die Lautstärke. Die Lautsprecherkabel sind nicht richtig angeschlossen. Schließen Sie sie richtig an. Der Tonwiedergabepegel ist zu niedrig. Die Lautsprecherkabel sind nicht ordnungsgemäß angeschlossen. Schließen Sie sie ordnungsgemäß an, so dass L (links) an L, R (rechts) an R, “+” an “+” und “ –” an “–” angeschlossen ist. Der PHASE-Schalter ist nicht richtig eingestellt. Stellen Sie den PHASE-Schalter in die andere Position. Die wiedergegebene Tonquelle verfügt über nur wenige tiefe Bassfrequenzen. Geben Sie eine Tonquelle mit Bassfrequenzen wieder. Stellen Sie den HIGH CUT-Regler auf eine höhere Frequenz. Die Wiedergabe wird durch stehende Wellen beeinflusst. Stellen Sie den Subwoofer anders auf oder lösen Sie die parallelen Wände durch Aufstellen von Bücherregalen o.Ä. auf. Der Subwoofer wird nicht automatisch eingeschaltet. Der POWER-Schalter befindet sich in der Position OFF. Stellen Sie den POWER-Schalter auf die Position ON. Die STANDBY/ON-Taste befindet sich in der Position STANDBY. Stellen Sie die STANDBY/ON-Taste in die Position ON. Der AUTO STANDBY-Schalter befindet sich in der Position OFF. Stellen Sie den AUTO STANDBY- Schalter in die Position “HIGH” oder “LOW”. Der Pegel des Eingangssignals ist zu niedrig. Stellen Sie den AUTO STANDBY- Schalter in die Position “HIGH”. Der Subwoofer wird nicht automatisch in den Bereitschaftsmodus geschaltet. Es gibt Einwirkungen von Störgeräuschen von externen Geräten o.Ä.. Stellen Sie den Subwoofer weiter von solchen Geräten entfernt auf und/oder verlegen Sie die Lautsprecherkabel anders. Oder stellen Sie den AUTO STANDBY- Schalter in die Position “OFF”. Der AUTO STANDBY-Schalter befindet sich in der Position OFF. Stellen Sie den AUTO STANDBY- Schalter in die Position “HIGH” oder “LOW”. Der Subwoofer wird unerwartet in den Bereitschaftsmodus geschaltet. Der Pegel des Eingangssignals ist zu niedrig. Steigern Sie die Lautstärke des Verstärkers und stellen den AUTO STANDBY-Schalter in die Position “HIGH”. Der Subwoofer wird unerwartet eingeschaltet. Es gibt Einwirkungen von Störgeräuschen von externen Geräten o.Ä.. Stellen Sie den Subwoofer weiter von solchen Geräten entfernt auf und/oder verlegen Sie die Lautsprecherkabel anders. Oder stellen Sie den AUTO STANDBY- Schalter in die Position “OFF”.16 Type...... Advanced Yamaha Active Servo Technology II Treiber ...........................................20 cm-Konus-Woofer Magnetisch abgeschirmt Verstärkerausgang (100 Hz, 5 Ohm, 10 % Klirr) ................................................................................150 W Frequenzgang.......................................... 25 Hz - 180 Hz Stromversorgung Modelle für die USA und Kanada ...............................................Netzstrom 120 V, 60 Hz Modelle für Großbritannien und Europa ...............................................Netzstrom 230 V, 50 Hz Modelle für Australien ..........Netzstrom 240 V, 50 Hz Modelle für Asien und allgemeine Modelle ....... Wechselspannung 110-120/220-240 V, 50/60 Hz Leistungsaufnahm...................................................70 W Leistungsaufnahme in Bereitschaft......................0,5 W Abmessungen (B x H x T) ............................................315 mm x 380 mm x 374 mm Gewicht ................................................................... 13 kg Bitte nehmen Sie zur Kenntnis, dass alle technische Daten ohne vorherige Ankündigung geändert werden können. TECHNISCHE DATENTack för att du valt detta YAMAHA-subwoofersystem. Läs igenom följande försiktighetsåtgärder innan användningen. YAMAHA kan inte hållas ansvarig för ev. materiella skador och/eller personskador som uppstår till följd av underlåtenhet att läsa följande försiktighetsåtgärder.

BEDIENUNGSANLEITUNG BRUKSANVISNING