SSB 36 A1 - Högtalare SILVERCREST - Gratis bruksanvisning och manual
Hitta enhetens manual gratis SSB 36 A1 SILVERCREST i PDF-format.
Ladda ner instruktionerna för din Högtalare i PDF-format gratis! Hitta din manual SSB 36 A1 - SILVERCREST och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. SSB 36 A1 av märket SILVERCREST.
BRUKSANVISNING SSB 36 A1 SILVERCREST
5. Innan den första användningen..............21
5.1 Fjärrkontroll ............................................ 21
5.2 Uppställning/väggmontering .................... 21
5.3 Anslutningar ........................................... 21
5.4 Innan första användningen ....................... 21
7. Rengöring och förvaring.........................22
Många tack för ditt förtroende! Gratulerar till din nya soundbar. För att hantera apparaten säkert och för att lära känna alla egenskaper måste du:
- Noggrant läsa igenom den här bruksanvis- ningen innan produkten används första gången.
- Det är mycket viktigt att följa säkerhetsan- visningarna!
- Produkten får endast hanteras och använ- das på det sätt som beskrivs i denna bruks- anvisning.
- Spara bruksanvisningen som referens vid ett senare tillfälle.
- Om du skulle överlåta produkten till någon annan, se till att även överlämna den här bruksanvisningen. Bruksanvisningen är en del av produkten. Vi hoppas att du får mycket glädje av din nya soundbar! Märket Bluetooth
och hithörande loggor är egendom för Bluetooth SIG, Inc.
2. Avsedd användning
Det här är en apparat för underhållningselektronik. Sound- baren är avsedd för ljuduppspelning från audioapparater. Apparaten är endast konstruerad för privat bruk och får inte användas för kommersiella syften. Apparaten får en- dast användas inomhus.
3. Säkerhetsanvisningar
Varningsinformation När det behövs används följande symboler och varnings- information i den här bruksanvisningen: FARA! Den här symbolen tillsammans med infor- mationen "Fara" betyder hög risk. Icke beaktande av varningen kan innebära livsfara. VARNING! Den här symbolen tillsammans med informationen "Varning" betyder medelstor risk. Icke beaktande av varningen kan innebära fysiska skador eller allvarliga sakskador. FARA från elektrisk stöt! SE UPP: låg risk: icke beaktande av varningen kan inne- bära lätta fysiska skador eller allvarliga sakskador. OBSERVERA: sakförhållanden och speciella känneteck- en som måste beaktas när produkten hanteras. FARA för barn och personer med nedsättningar ~ Förpackningsmaterialet är ingen leksak. Barn får inte leka med förpackningsmaterialet. Kvävningsrisk föreligger. ~ Personer med nedsatta fysiska, motoriska hinder, handi- kappade personer eller barn skall om möjligt inte an- vända produkten, om dessa personer inte använder produkten under uppsikt av säkerhetsansvarig person el- ler har fått instruktioner om hur produkten fungerar. ~ Barn får inte leka med apparaten. ~ Förvara produkten utom räckhåll för barn. FARA för och genom hus- och nyttodjur ~ Elutrustning kan innebära en fara för hus- och nytto- djur. Djur kan även förorsaka en skada på utrustning- en. Håll därför principiellt djur borta från elutrustning. FARA för elektrisk stöt genom fuktighet ~ Apparaten får inte användas i extrem miljö, t.ex. rum med hög luftfuktighet (badrum). ~ Skydda apparaten och nätdelen mot fuktighet och vat- ten som droppar och stänker. ~ Använd inte apparaten och nätdelen med blöta hän- der. ~ Dra ut nätdelen från uttaget om det har kommit in väts- ka i apparaten. ~ Om vätska skulle komma in i apparaten, låt kontrollera apparaten innan den används igen.
FARA genom elektrisk stöt ~ Använd inte apparaten, om apparaten, nätdelen eller kabeln har synliga skador eller om apparaten har bli- vit tappad. Använd i det här fallet inte apparaten läng- re, utan låt en fackverkstad kontrollera den. ~ Öppna aldrig höljet på apparaten eller nätdelen. ~ Sätt i nätdelen i ett uttag först när kabeln är ansluten till apparaten. ~ Anslut endast nätdelen till ett korrekt installerat, väl åt- komligt uttag med en spänning som motsvarar uppgif- ten på typskylten. Uttaget måste också vara väl åtkomligt efter att apparaten har anslutits. ~ Se till att kabeln inte kan skadas av vassa kanter eller heta ställen. ~ Se till att kabeln inte kläms eller krossas. ~ Dra alltid i själva nätdelen och inte i kabeln för att dra ut nätdelen från uttaget. ~ Dra ut nätdelen från uttaget, … …när en störning föreligger, …innan kabeln ansluts till nätdelen, …innan du rengör apparaten och …under pågående åskväder. ~ För att helt frånskilja apparaten från elnätet måste nät- delen tas bort från uttaget. Också när apparaten är avstängd förbrukas alltid en liten mängd ström när nät- delen är isatt. ~ Produkten får inte förändras, risk för skador föreligger. Låt endast behörig fackhandel eller kundtjänst repare- ra produkten. Batterier ~ EXPLOSIONSFARA! Var observant på kor- rekt polaritet när batteriet sätts i. ~ Rengör batteri- och ev. apparatkontakter innan batte- rierna sätts in. ~ Det kan vara livsfarligt att svälja batterier. Förvara där- för batterier och fjärrkontrollen utom räckhåll för små- barn. Om någon har svalt ett batteri måste läkare kontaktas omedelbart. ~ Batterier får inte laddas eller reaktiveras med andra medel, de får ej plockas isär, kastas in i eld eller kort- slutas. ~ Ta bort batteriet från fjärrkontrollen om du inte tänker använda fjärrkontrollen under en längre tid eller om batterieffekten är dålig. Batteriet skulle kunna läcka och skada fjärrkontrollen. ~ Utsätt inte batterierna för extrema förhållanden, lägg t.ex. inte fjärrkontrollen på värmeelement och utsätt den inte för direkt solljus. Det finns annars ökad risk för läckage. ~ Om batterisyra har läckt ut, undvik kontakt med hud, ögon och slemhinnor. Vid kontakt med syran, skölj de drabbade ställena direkt med mycket rent vatten och uppsök läkare utan dröjsmål. VARNING för sakskador ~ Om du märker något onormalt (t.ex. ovanliga ljud, konstig lukt eller rökutveckling), dra direkt ut nätdelen från uttaget. Använd inte apparaten mer efter detta. ~ Om apparaten tas från en kall till en varm plats, kan kondensfukt bildas i apparaten. Låt apparaten vara av- stängd några timmar. ~ Skydda apparaten mot skador, t.ex. genom: - hetta, direkt solstrålning och öppna lågor - slag och liknande våldsinverkan ~ Stearinljus och andra öppna lågor måste all- tid hållas borta från den här produkten för att förhindra att eld sprids. ~ Täck inte över nätdelen, det kan leda till överhettning. ~ Använd inte skarpa eller aggressiva rengöringsmedel. ~ Apparaten är utrustad med halksäkra plastfötter. Efter- som möbler har beläggningar av många olika slags lacker och plaster och behandlas med olika skötselme- del går det inte att helt utesluta att vissa av de här ma- terialen innehåller beståndsdelar som angriper och mjukar upp plastfötterna. Lägg ev. ett halksäkert under- lägg under apparaten. ~ Observera följande vid väggmontering: - Fästmaterialet måste vara anpassat till väggens ut- formning. Använd ev. annat fästmaterial än det med- följande. - Se till att det inte finns några ledningar (t.ex. el, vat- ten, gas) på monteringsplatsen i väggen. - Låt ev. en fackman utföra väggmonteringen.
4. Leveransomfattning
1Soundbar 1Nätdel7 1fjärrkontroll 1batteri CR2025 3 V (isatt) 1stereo-cinchkabel8 2skruvar28 2plugg29 1Borrmall30 1Bruksanvisning Kontakta den kundtjänst för tillverkaren som är ansvarig för dig om leveransen inte skulle vara komplett (se “Garanti från HOYER HandelGmbH” på sida 24). Beakta bilderna på utvikningssidan.
- Ta bort allt förpackningsmaterial.
- Kontrollera att apparaten inte har några skador.
- Dra ut transportsäkringen från batterifacket på fjärr- kontrollen. Batteribyte EXPLOSIONSFARA! Fel felaktigt byte av batte- riet. Byt endast ut batterierna mot likadana eller lik- värdig typ.
1. BILD A: öppna batterifackslocket genom att låsa upp
det och skjuta i pilriktningen.
2. Byt ut det gamla batteriet mot ett nytt.
VARNING! Beakta polaritet. Plusmarkeringen på batteriet måste synas.
3. Stäng batterifacket igen.
5.2 Uppställning/väggmontering
OBSERVERA: om du ansluter apparaten till en TV placera helst apparaten i mitten under TV:n. Uppställning
1. Ställ apparaten på ett jämnt underlag.
2. Anslut nätdelen7 till apparaten.
Väggmontering VARNING för sakskador! ~ Observera följande vid väggmontering: - Fästmaterialet måste vara anpassat till väggens ut- formning. Använd ev. annat fästmaterial än det med- följande. - Se till att det inte finns några ledningar (t.ex. el, vat- ten, gas) på monteringsplatsen i väggen. - Låt ev. en fackman utföra väggmonteringen.
1. BILD B: borra 2 hål på samma höjd med ett avstånd
på 40 cm. Använd ev. den bifogade borrmallen30.
2. Sätt i plugg29 i borrhålen.
3. Skruva in skruvarna28 i pluggarna29.
4. Sätt i alla använda kablar i anslutningarna (se “Anslut-
ningar” på sida 21). OBSERVERA: Vid väggmontering används för den optis- ka ingången OPTICAL IN11 kontakter med max. längd 3 cm, (ev. en TOSLINK-vinkeladapter) för att förhindra att kabeln böjs och ev. skadas.
5. Anslut nätdelen7 till apparaten.
6. Häng upp apparaten med väggfästena på baksidan
SE UPP: se till att soundbaren och apparaten som skall an- slutas är avstängda innan de ansluts. Läs även bruksanvis- ningarna till apparaterna som du ansluter.
- Till cinchuttaget på utgången SUB OUT10 går det att ansluta en subwoofer. Denna styrs automatiskt av apparaten.
5.4 Innan första användningen
OBSERVERA: apparaten förblir redo efter avstängning (standby-drift). Eftersom apparaten fortfarande förbrukar lite ström i det här läget, dra ut nätdelen7 från uttaget för att koppla bort apparaten från elnätet.
- Sätt i nätdelen7 i ett lättåtkomligt uttag. Den röda LED1 på apparaten lyser. Apparaten är nu standby- drift. Ingång Användning Knapp fjärrkon- troll Färg LED AUX IN9 Anslutning med ste- reo-cinchkabel8, t.ex. TV, CD-spelare AUX17 vit LINE IN6 Anslutning med 3,5mm stereo-jack- kontakt, t.ex. MP3- spelare, telefon LINE IN26 grön OPTICAL IN11 Anslutning med TOSLINK-kabel, t.ex. TV, DVD-spela-
- Du kan bekvämt göra alla inställningar med fjärrkon- trollen. Du kan även utföra grundfunktionerna med knapparna på apparaten. I anvisningarna beskrivs som regel styrningen med fjärrkontrollen.
- Apparaten kopplar om till standby, … …om ingen Bluetooth-anslutning skapas inom 20 mi- nuter eller …om den inte tar emot någon signal under 20 minuter.
- Tryck på knappen POWER 27 för att sätta på ap- paraten från standby-drift.
6.1 Välja anslutningssätt
1. Tryck på någon av knapparna AUX17, LINE
IN26, OPTICAL16 eller 14 för att koppla om till den önskade anslutningen (se “Anslutningar” på sida 21).
2. På uppspelningsutrustningen startar du uppspelningen,
väljer och styr musiktitlarna. OBSERVERA: för att kunna använda den optiska ingång- en måste du ställa in utgången på din uppspelningsutrust- ning på "PCM downmix“.
6.2 Ljudinställningar
- Ändringar av ljudinställningarna kvitteras med en kort blinkning av LED1 fram till att det minimala/maxima- la värdet har uppnåtts.
- Det går endast att styra bas och diskant med inställ- ningen "musik" efter att man har tryckt på knappen MUSIC18. Ställa in volymen
- Tryck på knapparna VOLUME –/+19 under upp- spelningen. Stänga av ljudet
1. Tryck på MUTE15 för att stänga av ljudet. LED1
2. För att sätta på ljudet igen, trycker du igen på MUTE
eller någon av knapparna VOLUME –/+19. LED1 lyser. Ställa in klangfärg
- Tryck på någon av knapparna18 för att välja förin- ställningar för klangfärgerna för musik (MUSIC), film (MOVIE) eller språk (DIALOG).
- Apparatens kod är "SSB36A1“.
- Efter omkoppling till Bluetooth försöker apparaten au- tomatiskt att skapa en anslutning till den senast koppla- de apparaten.
- Tänk på att beroende på apparat och programvaran som används i den kan det variera lite hur anslutning- en skapas.
1. Tryck på knappen 14 för att koppla om till Blue-
tooth-anslutning. LED1 blinkar blått.
2. Sätt på uppspelningsutrustningen (t.ex. smartphone)
och starta Bluetooth-anslutningen.
3. Tryck ca 1 sekund på knappen PAIR5 på apparaten.
Den blåa LED:en1 blinkar snabbt. Uppspelningsutrust- ningen bör nu ta emot apparatkoden "SSB36A1“.
4. Skapa förbindelsen till soundbaren på uppspelningsut-
rustningen. Om ett lösenord krävs matar du in "0000". Båda apparaterna är nu anslutna till varan- dra. LED1 lyser blått och en akustisk signal hörs. OBSERVERA: uppspelningsutrustning sparar under vissa omständigheter apparatens kod. När man skapar anslut- ningen igen behöver man då ev. inte skapa anslutningen manuellt om Bluetoothfunktionen är aktiverad.
5. Starta nu uppspelningsutrustningen för att spela upp
en musiktitel. Ljudet återges av soundbaren.
23 väljer och styr du musiktitlarna.
7. Rengöring och förvaring
FARA genom elektrisk stöt! ~ Dra ut nätdelen7 från uttaget innan du rengör appa- raten. Se till att det inte kommer in vätska i apparaten.
- Rengör apparaten med en lätt fuktad trasa. Lösnings- medel, sprit, förtunning osv. får inte användas, de kan skada ytan på apparaten.
- När du inte använder apparaten, förvarar du den på ett ställe där varken stark värme eller fukt kan påverka apparaten. Ta bort batteriet ur fjärrkontrollen.
Den produkten omfattas av det europeiska direktivet 2012/19/EU. Symbolen med ge- nomstruken avfallstunna betyder att produk- ten skall avfallshanteras separat enligt regler inom EU. Detta gäller för produkten och alla tillbehörsdelar, försedda med denna symbol. Symbolmärk- ta produkter får inte kastas i vanliga hushållssopor utan skall lämnas till lämplig återvinningsstation för elektrisk och elektronisk utrustning. Den här avfallshanteringen är gratis för dig. Tänk på miljön och avfallshantera på rätt sätt. Mer information får du av ditt lokala renhållningsföre- tag eller din kommun. Batterierna får inte kastas i hushållssoporna. Tomma batterier måste avfallshanteras på korrekt sätt. Motsvarande batteriuppsam- lingsbehållare finns i handeln eller hos din kommun. Batterier och laddbara batterier förseda med följande bokstäver innehåller bl.a skadliga ämnen: Cd (kadmium), Hg (kvicksilver), Pb (bly). Förpackning Förpackningen har tillverkats av återvinningsbara materi- al. Källsortera förpackningen. Följ miljöföreskrifterna i res- pektive land där förpackningen avfallshanteras.
Kontrollera produkten enligt denna checklista om soundba- ren inte fungerar. Du kanske kan lösa problemet själv på ett enkelt sätt. FARA genom elektrisk stöt! Försök inte att reparera produkten själv.
Med förbehåll för tekniska ändringar. Försäkran om överensstämmelse En fullständig försäkran om överensstämmelse kan bestäl- las hos HOYER Handel GmbH, se servicecenter. Fel Möjlig orsak/åtgärd Ingen funktion
- Är strömförsörjningen säkerställd? Ly- ser LED1? Ingen Bluetooth- anslutning
- Är Bluetooth aktiverad på uppspel- ningsutrustningen?
- Har du stängt av apparaten? Ingen mu- sikuppspelning
- Är volymen på uppspelningsutrust- ningen för lågt inställd?
- Har rätt anslutning valts?
- Har utläget "PCM downmix" ställts in när den optiska ingången valdes på uppspelningsutrustningen? Störande ljud vid använd- ningen
- Om störande ljud skulle förekomma tar du bort eventuella mobiltelefo- ner, surfplattor eller andra apparater med radiovågor som är i närheten av soundbaren. Modell: SSB 36A1 Effekt: 2x 18 W RMS Soundbar: Ingång: 18,0 V 1,3 A, Högtalarens kapslings- klass: III Nätdel Dongguan City Gangqi Electronic Co, Ltd GQ30-180130-AG: Ingång: 100–240 V ~ 50/60Hz, 1,0Amax Utgång: 18,0 V , 1,3 A, Nätdelens kapslings- klass: II Bluetooth: Räckvidd: v3.0 upp till 10 m Ingång: LINE IN
OPTICAL IN Utgång: SUB OUT 1x 3,5 mm stereo-jackkontakt 2x cinchuttag 1x TOSLINK-uttag 1x cinchuttag Batteri fjärrkontroll: CR2025 3 V Mått (BxDxH): ca 94 x 9,5 x 7,8 cm (utan väggfäste) Vikt: ca. 1,4 kg Omgivningsvillkor: endast godkänd för inom- hus 10 °C till 35 °C Relativ luftfuktighet 40 till 85 %
HOYER HandelGmbH Kära kund, på den här produkten ges 3 års garanti fr.o.m. inköpsda- tumet. Om produkten skulle ha brister har du juridiska rät- tigheter gentemot säljaren av produkten. Dessa juridiska rättigheter begränsas inte genom den nedan angivna ga- rantin från vår sida. Garantivillkor Garantitiden börjar med inköpsdatumet. Det är viktigt att du sparar originalkassakvittot ordentligt. Det här underla- get behövs som intyg för köpet. Om ett material- eller tillverkningsfel skulle inträffa inom tre år fr.o.m. inköpsdatumet för produkten, repareras eller byts produkten ut kostnadsfritt av oss på det sätt som vi väljer. Den här garantin förutsätter att den defekta produkten och köpekvittot (kassakvitto) uppvisas inom treårsfristen och en kort skriftlig beskrivning görs vad det är för fel och när det inträffade. Om defekten omfattas av vår garanti får du tillbaka den re- parerade produkten eller en ny produkt. Med reparation eller utbyte av produkten börjar ingen ny garantitid. Garantitid och juridiska garantikrav Garantitiden förlängs inte genom garantin. Detta gäller även för utbytta och reparerade delar. Skador och fel som eventuellt finns redan vid köpet måste anmälas direkt när produkten har packats upp. Reparationer när garantitiden har gått ut är kostnadspliktiga. Garantins omfattning Produkten har tillverkats omsorgsfullt enligt stränga kvali- tetsriktlinjer och kontrollerats noggrant innan leveransen. Garantin gäller för material- eller tillverkningsfel. Den här garantin omfattar inte produktdelar, vilka utsätts för nor- malt slitage och därför kan ses som slitdelar eller för skad- or på ömtåliga delar, t.ex. knappar, batterier eller delar tillverkade av glas. Garantin upphör att gälla om produkten har skadats eller ej använts eller underhållits korrekt. För korrekt använd- ning av produkten måste alla anvisningar i bruksanvisning- en följas exakt. Användningssyften eller handlingar som det avråds ifrån i bruksanvisningen eller som det varnas för, måste ovillkorligen undvikas. Produkten är endast avsedd för privat och ej för kommersi- ellt nyttjande. Vid felaktig eller icke fackmässig behand- ling, användande av våld eller vid ingrepp, vilka inte har gjorts av vårt auktoriserade servicecenter, upphör garan- tin. Tillvägagångssätt vid skadefall För att kunna garantera en snabb behandling av ditt ären- de, gör på följande sätt:
- Ha artikelnummer IAN: 113896 och kassakvittot som intyg för köpet till hands vid alla förfrågningar.
- Om funktionsfel eller andra fel skulle inträffa, kontakta först nedan angivna servicecenter på telefon eller med e-post
- En produkt registrerad som defekt kan du då skicka portofritt till den serviceadress du då får, bifoga in- köpsbevis (kassakvitto) och ange vad det är för fel och när det inträffade. På www.lidl-service.com kan du ladda ner den här och många andra handböcker, produktvideor och programvara. Service-Center Service Sverige Tel.: 0770 930739 E-Mail: hoyer@lidl.se Service Suomi Tel.: 010309 3582 E-Mail: hoyer@lidl.fi IAN: 113896 Leverantör Vänligen observera att följande adress inte är någon serviceadress. Kontakta först ovan angivna servicecen- ter. HOYER Handel GmbH Kühnehöfe 5 22761 Hamburg Tyskland
- Tryk på VOLUME –/+19 knapperne under afspilnin- gen. Mute-knap
Notice-Facile