SILVERCREST IAN 273510 - Högtalare

IAN 273510 - Högtalare SILVERCREST - Gratis bruksanvisning och manual

Hitta enhetens manual gratis IAN 273510 SILVERCREST i PDF-format.

📄 142 sidor Svenska SV Ladda ner 💬 AI-fråga
Notice SILVERCREST IAN 273510 - page 45

Användarfrågor om IAN 273510 SILVERCREST

0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.

Ställ en ny fråga om denna apparat

E-postmeddelandet förblir privat: det används endast för att meddela dig om någon svarar på din fråga.

Inga frågor ännu. Var den första att ställa en.

Ladda ner instruktionerna för din Högtalare i PDF-format gratis! Hitta din manual IAN 273510 - SILVERCREST och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. IAN 273510 av märket SILVERCREST.

BRUKSANVISNING IAN 273510 SILVERCREST

  1. Oversikt 43
  2. Avsedd användning 45
  3. Sakerhetsanvisningar 45
  4. Leveransomfattning 47
  5. Innan den Forsta anvandningen 47
    6.Uppladdning. 48
    7.Anvandning 49

7.1 Skapa bluetooth-anslutning 49
7.2 Ta emot somtal 51
7.3 Uppspelning via kabel 52

  1. Avfallschantering 53
    9.Problemlösningar. 54
    10.Tekniska data. 55
  2. Garanti fran HOYER Handel GmbH.... 56

42

SE

1. Översikt

1 Laddningsangivelse / Angi- velse av bluetooth-anslutning
2 Barrem
3 Mikrofon
4 Ogla for barrem
5 Hogtalare
6 AUX 3,5 mm stereo-jackkontakt
7 Övertäckning for anslutningar
8 MICRO USB Mikro-USB-utttag for USB-laddningskabel
9 +> kort tryckning: nasta lat halla nedtryckt: oka volymen
10 II tryck ca. 4 sekunder: pa-/ avknapp kort tryckning under upspel- ningen: paus/startu upspel- ning
11<=> kort tryckning: latens början 2x kort tryckning: foregående lát hälla nedtryckt: sänka volymen USB-laddningskabel mikro-USB/ typ A
13 3,5 mm stereo-jackkontakt

Många tack für ditt förtroende!

Gratulerar till dinnya bluetooth-högtalare for utomhusbruk.

For att hantera apparaten sakert och for att lara kännà alla egenskaper maste du:

Noggrant lasaigenom den har bruksanvisingen innanprodukten anvandsforall gangen.
- Det ar mycket viktigt att folja sakerhetsanvisingarna!
- Produktten fär endast hanteras och användas på det sätt som beskrivs iennaBruksanvisning.
- Spara bruksanvisningen.
- Om du skulle überlata produit till nàgon annan, se till att även überlamna den har bruksanvisingen.

Vi hoppas att du fär mycket glädje av din nga blueteeth-högtalare for utomhusbruk!

2. Avsedd användning

Detta ar en informationsteknisk apparat. Bluetooth-högtalaren for utomhusbruk ar avsedd att spel a pp lud fr an audioustrusting. Apparaten har en handsfree-funktion.

Apparaten ar utformad for privat hemmabruk. Apparaten fär inte användas for kommersiella syften.

När det behövs används följande varningsinformation i den härBruksanvisningen:

SILVERCREST IAN 273510 - Avsedd användning - 1

WARNING! Medelhög risk: icede beaktende av varningen kan innebärafysiska skador erler allvarliga sakskador.

SE UPP: lag risk: icken beaktende av varningen kan innebärä latta fysiska skador aller allvarliga sakskador.

OBSERVERA: sakforhällanden och speciella kännetecken som maste beaktas narprodukten hanteras.

SILVERCREST IAN 273510 - Avsedd användning - 2

FARA for barn och personer med nedsättingar

Förpackningsmaterialiet ar ingen leksak. Barn fär inte leka med plastpäsar. Kväningsrisk foreligger.

  • Personer med nedsatta fysiska, motoriska hinter, handikappade personer eller barn skall om möjligt inte användaprodukten, om dessa personer inte använderprodukten under uppsikt av sakerhetsansvarig person erller har fätt instruktioner om hurprodukten fungerar.
    Barn fär inte leka med apparaten.
    Forvara Produkten utom rackhall for barn.

SILVERCREST IAN 273510 - FARA for barn och personer med nedsättingar - 1

FARA genom batteri

Apparaten far inte eldas! EXPLOSIONSFARA!
Apparaten fär inte täckas over när batteriet laddas!
Apparaten fär endast laddas upp i en torr miljö!
Apparaten innehaller ett lithium-polymer-batteri.

  • Batteriet kan inte tas ut!
  • Apparaten fär inte öppnas!
  • Lämna in apparaten komplett für avfallschantering!

Utsatt inte apparaten for direkt solljus aller heta. Omgivningstemperaturen bör inte underskrida 10^ och inte överskrida 40^
Ladda endast upp batteriet med originaltillbehoret (USB-laddningskabel).

WARNING ffor sakskador

Om du marker nagot onormalt (t.ex. ovenliga ljud, konstig lukt aller rokutveckling), stang d'av apparaten direkt. Anvand inte apparaten mer after detta.

46

SE

Om apparaten tas frän en kall till en varm plats, kan kondensfukt bildas i apparaten. Låt apparaten vara avstängd nagra timmar.

Skydda apparaten mot skador, t.ex. genom: - dropp- och stänkvatten (om övertäckningen for anslutningarna ar öppen) - hetta, direkt solstrålning och öppna lågor - hlag och liknande valdsinverkan

Skydda kabeln mot skador, t.ex. genom:
- vassa kanter
- heta stallen
- att bl inkland aller klamed

Anvand inte skarpa aller aggressiva rengoringsmedel.

Produktien fär inte Förändras, risk För skador föreligger. Låt endast behörig fackhandel eller kundtjänst repareraprodukten.

4. Leveransomfattning

1 Bluetooth-högtalare für utomhusbruk
1 USB-laddningskabel (typ A på mikro-USB) 12
1 3,5 mm stereo-jackkontakt 13
1 bärrem 2
1 bruksanvisning

5. Innan den Forsta användningen

  • Ta bort allt forpackningsmaterial.
  • Kontrollera att apparaten inte har nagra skador.
    Fastev.barremmen2ioglan4.

6. Uppladdning

SILVERCREST IAN 273510 - Uppladdning - 1

FARA genom batteri!

Apparaten fär inte täckas over när batteriet laddas!
Apparaten fär endast laddas upp i en torr miljö!

OBSERVERA:

  • Vid leveransen ar det inbyggda batteriet endast halvt uppladdat. Ladda upp batteriet helt innan du anvander apparaten.
  • Vid en batterikapacitet på minre øn 20% hørs en akustisk signal med 2 minuters mellanrum och uppmärksammar på sa vis att batteriet behöver laddas upp igen. Efter en stund tystinar signalen igen.
  • Laddningsstiden forett tomt batteri ar ca. 4 timmar.Det garr att spelaupp under uppladdningen men det gorr att uppladdningen tar langretid.

  • Sätt i mikro-USB-kontakten på USB-laddnings-kabeln 12 i uttaget MICRO USB 8 på appa-raten.

  • Koppla USB-A-kontakten på USB-laddningskabeln 12 med t.ex. USB-uttaget på en pc erlen USB-nätdel (medfoljer inte leveransomfattningen). Laddningsangivelsen 1 lyser rott och slocknar nar batteriet ar helt uppladdat.

48

SE

7. Användning

7.1 Skapa bluetooth-anslutning

OBSERVERA:

  • Apparatens kod ar "SBL 44 A1".
  • Efter att den kopplats på forsoker apparaten automatiskt att skapa en anslutning till den senast kopplade apparaten eller skapa en ny anslutning.
    Tänk på att beroende på apparat och programvaran som används i den kan det variera lite hur anslutningen skapas.
  • Om ingen bluetooth-anslutning skapas inom 8 minutes, stängs apparaten av.
  • Tiden För upspelning vid en bluetooth-anslutning ar, beroende på t.ex. volymen, ca. 5 timmar.

  • Dra ev. ut kontakten till 3,5 mm stereo-jackkabeln 13 frän uttaget AUX 6.

  • Tryck på knappen II 10, ochhall den nedtryckt till angivelsen for bluetooth-anslutningen blinkar 1 blatt. En akustisk signal hors.
  • Satt på upspelningsutrustningen (t.ex. smartphone) och starta bluetooth-anslutningen. Uppelningsutrustningen bör nu ta emot apparatkoden "SBL 44 A1".
  • Skapa forbindelsen till bluetooth-högtalaren for utomhusbruk på upspelningsutrustingen. Båda apparaterna ar nu anslutna till varandra. LED:en på apparaten lyser blätt och en akustisk signal hör.

OBSERVERA: upspelningsutrusting sparar under vissa omstandigheter apparaten kod. Nar man skapar anslutningen ingen behover man dæ ev. inte skapa anslutningen manuellt om bluetooth-funktionen ar aktiverad.

  1. Starta nu upspelningsutrustningen for att spel- la upp en musiktitel. Ljudet aterges via hogtalarna 5.

Knappfunktioner

OBSERVERA: det ar möjligt att inte alla Funktioner stöds av alla mobiltelefoner.

KnappFunktion
IItryck ca. 4 sekunder:sätta på/stänga av apparatenvid upppelningkort tryckning:paus/startupppelning
+》kort tryckning: nästaLatchåla nedtryckt: öka volymen (akustisk signal vid maximal volym)
< -kort tryckning:Latchens början2x kort tryckning: foregående latchåla nedtryckt: minska volymen(akustisk signal vid minimal volym)

50

SE

7.2 Ta emot samtal

Om du har kopplat apparaten med en smartphone, kan du även ta emot telefonsamtal. Ringsignalen Återges via högtalarna 5 och musikuppspelningen avbryts.

OBSERVERA:

  • Vid vissa mobiltelefoner maste du valja ljudkallan bluetooth när samtal tas emot.
  • Det ar möjligt att inte alla Funktioner stöds av alla mobiltelefoner.

  • Tryck på knappen II 10 För att ta emot samtalet.

  • Under somtalet staller du in volymen med knapparna = 11 / + 9.
  • Tryck kort på knappen II 10 under telefonsamtalet for att avsleta samtalet. Om samtalet har besvarats under musikuppspelningen, fort-satter musiken igen nar telefonsamtalet har avsolutats.

7.3 Uppspelning via kabel

OBSERVERA: upspelning via kabel prioriteras framfor bluetooth-anslutningen. En ev. bluetooth-forbindelse avbryts. Det går dock hela tiden att fortssätta ringa kabelfritt.

  1. Satt i jackkontakten pa 3,5 mm stereo-jackkabeln 13 i hörlursuttaget till ljudkällan (t.ex. MP3-spelare, Telefon) och uttaget AUX 6 pa apparaten.
  2. Satt pa Ijudkallan.
  3. Tryck på knappen II 10 ca. 4 sekunder for att satta på apparaten. En akustisk signal hör.
  4. Starta upspelningen på ljudkällan. Ljudet Återges via högtalarna 5.
  5. Ställ in högsta volym på ljudkällan och reglera volymen på apparaten med knapparna -11 / + 9 . Valet av musiktitlarna maste styras på ljudkällan.

52

SE

8. Avfallschantering

SILVERCREST IAN 273510 - Avfallschantering - 1

FARA genom batteri!

Apparaten innehallerett lithium-polymer-batteri.

  • Batteriet kan inte tas ut!
  • Apparaten fär inte öppnas!
  • Lämna in apparaten komplett für avfallshante-ring!

Den Produkten omfattas av det europeiska direktivet 2012/19/EU. Symbolen med genomstruken avfallstunna betyder attprodukten skull avfallschanteras seperat enligt regler inom EU. Detta galler for produit och alla tillbehörsdelar, forsedda medenna symbol.

SILVERCREST IAN 273510 - FARA genom batteri! - 1

Symbolmärktaprodukter fär inte kastas i vaniga hushållssopor utan skall lamnas till lamplig Återvinningsstation for elektrisk och elektronisk utrustning.

Atervinning reducerar forbrukningen av material och skonar miljon.

Förpackning

Förpackningen har tillverkats av atervinningsbara material. Källsortera Förpackningen. Följ miljöfreskriffterna i respektive land)där forpackningen avfallshanteras.

9. Problemlösningar

Kontrolleraprodukten enligt denna checkista om Produkten inte fungerar. Du kanske kan Lossa problemet sjalv på att enkelt satt.

WARNING ffor sakskador!

Forsok inte att repareraprodukten själv.

FelMölig orsak / Åtgård
Ingen funktionÄr strömförsörjningen saker-ställd? Batteri tomt?
Ingen bluetooth-anslutningÄr bluetooth aktiverad på up-spelningsutrustningen? Har du stängt av apparaten?
Ingen musikupp-spelning med blu-toothHar du tryckt på knappen ➔II 10? Är volymen För lågt inställd? Sitter en jackkontakt i uttaget AUX 6 på apparaten?

54

SE

10. Tekniska data

Modell: SBL 44 A1
Effekt: 2x2 W RMS
Frekvensintervall:120 Hz - 18 kHz
Bluetooth: Bluetooth 3.0
Uttag: • Mikro-USB• 3,5 mm stereo-jackkontakt
Batteri: 1x3,7 V lithium-polymer,1000 mAh (3,7 Wh)
USB-uttag: 5 V, 500 mA
Kapslingsklass: IP44 (med stängd över-täckning 7)
Mätt (BxDxH): ca. 138 x 53 x 53 mm
Vikt: ca. 0,265 kg
Omgivningsvillkor: 10°C till 40 °C Relativa luftfuktigkeit 40 till 85%

C E

Med forbehäll for tekiska andringar.

Försakran om överensstämmlse

En fullständig fösakran om overensstammelse kan beställas hos HOYER Handel GmbH, se servicecenter.

11. Garanti från HOYER Handel GmbH

Kara kund,

pá den har produkten ges 3 árs garantí fr.o.m. inköpsdatumet. Om produkten skulle ha brister har du juridiska rättigheter gentemot saljaren av Produktken. Dessa juridiska rättigheter begränsas inte genom den nedan angivna garantin frán vär sida.

Garantivillkor

Garantitiden börjar med inköpsdatumet. Det ar viktigt att du sparar originalkassakvittot ordentlich. Det har underlaget behövs som intyg for kopet. Om att material-ller tillverkningsfel skulle intraffa inom tre ar fr.o.m. inköpsdatumet forprodukten, repareras aller bytsprodukten ut kostnadsfritt av oss på det satt som vi valjer. Den har garantin forutsäter att den defektaprodukten och kopekvittot (kassakvitto) uppvisas inom treårsfristen och en kort skriftlig beskrivning gös vad det ar for fel och nar det intraffade.

Om defekten omfattas av.Var garanti fardu tillbaka den reparerade Produkten ell er en ny produit. Med reparation ell er utbyte av Produkten borjar ingen ny garantitid.

Garantitid och juridiska garantikrav

Garantitiden förlangs inte genom garantin. Detta gäller även für utbytta och reparerade delar. Skador och fel som eventuellt finns redan vid köpet maste animalas direkt nar Produkten har packats upp. Reparationer nar garantitiden har gätt ut ar kostnadspliktiga.

Garantins omfattning

Produkten har tillverkats omsorgsfullt enligt strängakvalitetsriklinjer och kontrollerats noggrant innan leveransen.

Garantin gäller För material- eller tillverkningsfel. Den här garantin omfattar inteproduktdelar, vilka utsätts För normalt slitage och)därfor kan ses som slitdelar eller För skador på ömtåliga delar, t.ex. knappar, batterier eller delar tillverkade av glas. Garantin upphör att gälla omprodukten har skadats aller ej anvænts aller underhällits korrekt. För korrekt användning avprodukten måste alla anvisninger i braupsanvisingen foljas exakt. Användningssyften aller handlingar som det avråds ifràn i braupsanvisingen aller som det varnas För, maste ovillkorligen undvikas.

Produkten ar endast avsedd for privat och ej for kommersiellt nyttjande. Vid felaktig aller iced fackmüssig behandling, anvandande av vald aller vid ingrepp, vilka inte har gjorts av vart auktoriserade servicecenter, upphor garantin.

Tillvagangssatt vid skadefall

For att kunna garantera en snabb behandling av ditt arende, gör på foljande satt:

Ha artikelnummer IAN: 106966 och kassavittot som intyg for kopet till hands vid alla forfrånginar.
- Om Funktionsfel aller andra fel skulle intraffa, kontakta Först nedan angivna servicecenter på Telefon aller med e-post.
- En produit registrarad som defekt kan du daskicka portofritt till den serviceadress du da fär, bifoga inköpsbevis (kassakvitto) och angevad det ar for fel och nar det intraffade.

SILVERCREST IAN 273510 - Tillvagangssatt vid skadefall - 1

På www.lidl-service.com kan du ladda ner den har och mange andra handbocker, produktvideoor och programvara.

SILVERCREST IAN 273510 - Tillvagangssatt vid skadefall - 2

Service-Center

SE Service Sverige

Tel.: 0770 930739

E-Mail: hoyer@lidl.se

FI Service Suomi

Tel.: 010309 3582

E-Mail: hoyer@lidl.fi

IAN: 106966

58

SE

SILVERCREST IAN 273510 - IAN: 106966 - 1

SILVERCREST IAN 273510 - IAN: 106966 - 2

Leverantör

Vänligen observera att följande adress inte ar någon serviceaddress. Kontakta Först oven angivna servicecenter.

HOYER Handel GmbH

Kühnhöfe 5

22761 Hamburg

Tyskland

SILVERCREST IAN 273510 - Leverantör - 1

SILVERCREST IAN 273510 - Leverantör - 2

SILVERCREST IAN 273510 - Leverantör - 3

Indhold

7.3 Afpilning via kabel

Manualassistent
Drivs av Anthropic
Väntar på ditt meddelande
Produktinformation

Märke : SILVERCREST

Modell : IAN 273510

Kategori : Högtalare