YAMAHA TSX132B - Dockningsstation

TSX132B - Dockningsstation YAMAHA - Gratis bruksanvisning och manual

Hitta enhetens manual gratis TSX132B YAMAHA i PDF-format.

📄 168 sidor Svenska SV 💬 AI-fråga
Notice YAMAHA TSX132B - page 62
Manualassistent
Drivs av ChatGPT
Väntar på ditt meddelande
Produktinformation

Märke : YAMAHA

Modell : TSX132B

Kategori : Dockningsstation

Ladda ner instruktionerna för din Dockningsstation i PDF-format gratis! Hitta din manual TSX132B - YAMAHA och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. TSX132B av märket YAMAHA.

BRUKSANVISNING TSX132B YAMAHA

Dieses Gerät enthält einen Laser. Um unnötige Augenverletzungen zu vermeiden, sollten Sie alle Wartungs- und Reparaturarbeiten einem qualifizierten Wartungstechniker überlassen. GEFAHR Sichtbare Laserstrahlen bei geöffneter Abdeckung. Achten Sie darauf, nicht direkt in den Laserstrahl zu blicken. Wenn dieses Gerät an die Steckdose angeschlossen ist, schauen Sie nicht durch den CD-Schacht oder andere Öffnungen in das Innere des Geräts. TECHNISCHE DATEN Verbraucherinformation zur Sammlung und Entsorgung alter Elektrogeräte und benutzter Batterien Befinden sich diese Symbole auf den Produkten, der Verpackung und/oder beiliegenden Unterlagen, so sollten benutzte elektrische Geräte und Batterien nicht mit dem normalen Haushaltsabfall entsorgt werden.In Übereinstimmung mit Ihren nationalen Bestimmungen und den Richtlinien 2002/96/EC und 2006/66/EC, bringen Sie bitte alte Geräte und benutzte Batterien zur fachgerechten Entsorgung, Wiederaufbereitung und Wiederverwendung zu den entsprechenden Sammelstellen.Durch die fachgerechte Entsorgung der Elektrogeräte und Batterien helfen Sie, wertvolle Ressourcen zu schützen und verhindern mögliche negative Auswirkungen auf die menschliche Gesundheit und die Umwelt, die andernfalls durch unsachgerechte Müllentsorgung auftreten könnten.Für weitere Informationen zum Sammeln und Wiederaufbereiten alter Elektrogeräte und Batterien, kontaktieren Sie bitte Ihre örtliche Stadt- oder Gemeindeverwaltung, Ihren Abfallentsorgungsdienst oder die Verkaufsstelle der Artikel.[Entsorgungsinformation für Länder außerhalb der Europäischen Union]Diese Symbole gelten nur innerhalb der Europäischen Union. Wenn Sie solche Artikel ausrangieren möchten, kontaktieren Sie bitte Ihre örtlichen Behörden oder Ihren Händler und fragen Sie nach der sachgerechten Entsorgungsmethode.Anmerkung zum Batteriesymbol (untere zwei Symbolbeispiele):Dieses Symbol kann auch in Kombination mit einem chemischen Symbol verwendet werden. In diesem Fall entspricht dies den Anforderungen der Direktive zur Verwendung chemischer Stoffe.i Sv 1 Läs noga denna bruksanvisning för att kunna ha största möjliga nöje av enheten. Förvara bruksanvisningen nära till hands för framtida referens. 2 Installera anläggningen på en väl ventilerad plats där det är svalt, torrt, rent och se till att den inte utsätts för direkt solljus, värmekällor, vibrationer, damm, fukt och kyla. Lämna följande mellanrum för ventilation. Ovansida: 15 cm Baksida: 10 cm Sidor: 10 cm 3 Placera enheten på behörigt avstånd från andra elapparater, motorer, transformatorer och annat som kan orsaka störningar. 4 Utsätt inte enheten för hastiga temperaturväxlingar och placera den inte på ett ställe där luftfuktigheten är hög (t.ex. nära en luftfuktare) då fuktbildning i enheten skapar risk för brand, elstötar, skador på enheten eller personskador. 5 Placera inte enheten på ett ställe där främmande föremål kan tränga in i den eller där den kan utsättas för droppar eller vattenstänk. Placera aldrig det följande ovanpå enheten: – Övriga apparater då sådana kan orsaka skador och/eller missfärgning av enhetens hölje. – Brännbara föremål (t.ex. stearinljus) då sådana skapar risk för brand, skador på enheten och/eller personskador. – Vätskebehållare som kan falla och spilla vätska över enheten, vilket skapar risk för elstötar och/eller skador på enheten. 6 Täck aldrig över enheten med en tidning, duk, gardin el.dyl. då detta skapar risk för överhettning. En alltför hög temperatur inuti enheten kan leda till brand, skador på enheten och/eller personskador. 7 Anslut inte enheten till ett vägguttag förrän samtliga övriga anslutningar slutförts. 8 Använd aldrig enheten vänd upp och ned. Detta kan leda till överhettning som orsakar skador. 9 Hantera inte tangenter, reglage och kablar onödigt hårdhänt. 10 Fatta tag i själva kontakten när nätkabeln kopplas bort från vägguttaget; dra aldrig i kabeln. 11 Använd aldrig några kemiska lösningar för rengöring då dessa kan skada ytbehandlingen. Använd en ren, torr trasa. 12 Använd endast den spänning som står angiven på enheten. Anslutning till en strömkälla med högre spänning än den angivna kan orsaka brand, skador på enheten och/eller personskador. Yamaha åtar sig inget ansvar för skador beroende på att enheten används med en spänning utöver den angivna. 13 Koppla bort nätkabeln från vägguttaget för att undvika skador p.g.a. blixtnedslag om ett åskväder uppstår. 14 Försöka aldrig att utföra egna reparationer. Kontakta en kvalificerad tekniker från Yamaha om servicebehov föreligger. Du får inte under några omständigheter ta av höljet. 15 Koppla bort nätkabeln från vägguttaget om enheten inte ska användas under en längre tid (t.ex. under semestern). 16 Läs avsnittet ”FELSÖKNING” om vanligt förekommande driftsproblem innan du förutsätter att enheten är söndrig. 17 Innan enheten flyttas ska du trycka på för att ställa den i avstängt läge och sedan koppla bort nätkabeln från vägguttaget. 18 Kondensation (imma) uppstår, om den omgivande temperaturen plötsligt ändras. Koppla i så fall loss nätkabeln från nätuttaget och låt apparaten vila. 19 Vid långvarig användning kan det hända att apparaten blir väldigt varm. Stäng av systemet och låt enheten svalna en stund. 20 Installera receivern nära ett nätuttag och där stickkontakten lätt kan kommas åt. 21 Utsätt inte batterierna för kraftig värme från exempelvis solljus, eld eller liknande. Följ regionala bestämmelser vid kassering av förbrukade batterier. – Förvara batterierna utom räckhåll för barn. Batterier kan vara farliga för barn som stoppar dem i munnen. – Om batterierna blir gamla minskar fjärrkontrollens räckvidd betydligt. Om detta inträffar byter du till två nya batterier så snart som möjligt. – Använd inte gamla batterier tillsammans med nya. – Använd inte olika typer av batterier (t.ex. alkaliska batterier och manganbatterier) tillsammans. Läs förpackningen noggrant eftersom dessa typer av olika batterier kan ha samma form och färg. – Förbrukade batterier kan läcka. Om batterierna har läckt, måste du kasta bort dem omedelbart. Undvik att komma i kontakt med det läckta materialet eller låta det komma i kontakt med kläder och liknande. Rengör batteriutrymmet noga innan du sätter i nya batterier. – Om du planerar att inte använda systemet under en längre tid bör du ta ut batterierna ur enheten. Annars finns risk att batterierna slits ut, vilket kan resultera i läckage som skadar enheten. – Kasta inte bort batterier med det vanliga hushållsavfallet. Kasta bort dem enligt gällande lokala förordningar. 22 För högt ljudtryck från öronsnäckor eller hörlurar kan orsaka hörselförlust. OBSERVERA: LÄS DETTA INNAN ENHETEN TAS I BRUK. Den här enheten är inte bortkopplad från nätströmmen så länge den är inkopplad i vägguttaget, även om själva enheten är avstängd med . Enheten är konstruerad för att förbruka en mycket liten mängd ström i detta tillstånd. VARNING UTSÄTT INTE ENHETEN FÖR REGN ELLER FUKT DÅ DETTA SKAPAR RISK FÖR BRAND ELLER ELSTÖTAR. OBSERVERA Felaktigt byte av batterier medför risk för explosion. Byt endast ut batterierna mot batterier av samma eller motsvarande typ. Om den här enheten placeras för nära en teveapparat med CRT-skärm (bildrör) inns det en risk för färgstörningar i bilden. Om detta inträffar ska du flytta enheten längre bort från TV:n.1 Sv English Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands Русский

Välja en radiostation.......................................................9Förinställning av radiostationer (endast fjärrkontroll) ...10Välja förinställda radiostationer....................................11

Använda ”DTA Controller” för att ställa in alarmet .......12Ställa in alarmet ...........................................................13Funktioner medan alarmljudet spelas upp ...................14

  • Spela upp musik från externa enheter som din iPod/iPhone/iPad, ljud/data-CD, USB-enheter eller externa enheter via AUX-uttaget och lyssna på radio.
  • Använda din favoritmusik eller signal som alarm. Vid den inställda alarmtiden spelas den musik du valt upp med den volymstyrka du ställt in vilket ger dig en perfekt start på dagen (funktionen IntelliAlarm).
  • Du kan använda mer avancerade alarmfunktioner genom att använda den kostnadsfria appen ”DTA Controller” för iPod touch/iPhone/iPad (☞ s. 12).
  • Du kan enkelt lagra och hämta 30 av dina favoritradiostationer.
  • Justera bas, mellanregister och diskant efter din smak. Om bruksanvisningen
  • Hänvisningar till iPod i denna bruksanvisning omfattar även iPhone.
  • Om en funktion kan användas med hjälp av knapparna på själva enheten eller med hjälp av fjärrkontrollen kommer instruktionerna att fokusera på hur du gör på huvudenheten. Använda fjärrkontrollen Byte av batteri i fjärrkontrollen Tryck in frigöringsfliken i riktning och dra sedan ut batterihållaren i riktning . Funktioner Medföljande tillbehör DockskyddFM-antenn(använder ett knappbatteri av typen CR2032)Fjärrkontroll USB-kåpaFörvara USB-kåpan utom räckhåll för barn, så att de inte sväljer den av misstag.Inom 6 mBatteriets skyddsplast: Ta bort plasten före användning.Knappbatteri av typen CR20322 Sv a VOLUME – / + Justera volymen. b (Ström) Tryck för att slå på/stänga av systemet (☞ s. 5). c Källknappar Ändra ljudkälla för uppspelning.Om du trycker på en av dessa när systemet är avstängt kommer det att slås på och växla ljudkälla. d iPod-docka Anslut din iPod här (se “Sätt din iPod i iPod-dockan” nedan). e Ljudknappar Använd dessa för att styra iPod/CD/USB-enheten. f SNOOZE/SLEEP Ställer in insomningstimern eller slår över alarmet i snooze-läge (☞ s. 14, 15). g USB-port Anslut din USB-enhet/iPod/iPhone/iPad här (☞ s. 8).När USB-enheten inte används sätter du på USB-kåpan för att skydda kontakten. h PRESET / Använd dessa knappar för att välja en lagrad radiostation (förinställd) (☞ s. 11). i TUNING / Ställ in radiofrekvens (☞ s. 9). j Frontpanelens teckenfönster Klockan och annan information visas här (☞ s. 3). k ENTER Bekräfta ett valt alternativ eller värde. l Skivöppning Sätt i en CD här (☞ s. 7). m EJECT Mata ut CD-skivan. n – / + Välj ett alternativ eller värde för att ställa in klockan eller alarmet. o SET Ställ in alarmet (☞ s. 13). p ALARM Aktivera/stäng av alarmet (☞ s. 14). q (Hörlursuttag) Anslut hörlurar här.

Stopp Spela/pausa Hoppa över, sök bakåt/framåt (tryck och håll inne) Sätt din iPod i iPod-dockan Din iPod laddas automatiskt när den är ansluten till dockan. Om en USB-enhet väljs som källa kommer din iPod inte att laddas.

  • Se till att använda en dockadapter som är kompatibel med din iPod. Om du inte använder en adapter eller om adaptern inte är kompatibel kan detta resultera i en lös eller dålig anslutning som kan skada kontakten. För mer information om dockadaptrar, se Apples officiella webbplats.
  • Om en iPod i skyddsfodral ansluts med våld kan kontakten skadas. Avlägsna skyddsfodralet innan du ansluter.
  • När iPod-spelaren inte används sätter du på dockkåpan för att skydda kontakten. Dock adapter3 Sv

DELARNAS NAMN OCH FUNKTIONER

English Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands Русский a Belysningssensor Känner av omgivande belysning. Täck inte över denna sensor. b Tidpunkt för alarm Här visas alarmtiden. c Indikator för upprepad/blandad Visa uppspelningsläge (☞ s. 6, 8). d Flerfunktionsindikator Visa diverse information som klockslag, information om vilket spår som spelas upp och radiostationens frekvens. e Signalmottagare för fjärrkontroll Se till att denna sensor ej är blockerad (☞ s. 1). f Insomningsindikator Lyser om insomningstimern har ställts in (☞ s. 15). g Alarmindikator Lyser om alarmet har ställts in (☞ s. 14). h Indikator för veckoalarm Visar alarminformation som ställs in med den kostnadsfria appen ”DTA Controller” för iPod touch/iPhone/iPad (☞ s. 12). a CLOCK-reglage Ställer in klockan och avgör om klockan kommer att visas (☞ s. 5). b AUX Använd någon av de kablar med 3,5 mm minikontakt som finns i handeln för att ansluta din externa enhet här (☞ s. 11). c Uttag för FM-antenn Anslut FM-antennen här.• Om FM-mottagningen är dålig, försök att justera antennens höjd eller riktning eller flytta enheten för att hitta en plats där mottagningen är bättre.• Mottagningen kan bli bättre om du använder en utomhusantenn istället för den medföljande antennen. Frontpanelens teckenfönster

SET: Ställ klockan. ON: Klockan visas och alarmfunktionen kan användas även när systemet är avstängt. OFF: Klockan visas ej när systemet är avstängt och alarmfunktionen kan ej användas

FM ANT Se till att antennen är sträckt.DELARNAS NAMN OCH FUNKTIONER 4 Sv a Fjärrkontrollens signalsändare b (Ström) Tryck för att slå på/stänga av systemet (☞ s. 5). c SNOOZE/SLEEP Ställer in insomningstimern eller slår över alarmet i snooze-läge (☞ s. 14, 15). d ALARM Aktivera/stäng av alarmet (☞ s. 14). e Källknappar Ändra ljudkälla för uppspelning. Om du trycker på en av dessa när systemet är avstängt kommer det att slås på och växla ljudkälla. f MENU Byter menyval på din iPod/återgår till föregående meny (☞ s. 6). g FOLDER S / T Ändra uppspelningsmapp för uppspelning av musik på data-CD eller USB-enhet (☞ s. 7, 8). Välj ett alternativ eller redigera numeriska värden (☞ s. 6, 15). h ENTER Bekräfta ett valt alternativ eller värde. i Ljudknappar Använd dessa för att styra iPod/CD/USB-enheten. j (Upprepa)/ (Blanda) Spela upp musik på en iPod, CD eller USB-enhet i upprepa/blanda-läge (☞ s. 6, 8). k EQ: LOW/MID/HIGH Justera ljudkvaliteten för bas, mellanregister eller diskant (☞ s. 15). l TUNING / Ställ in radiofrekvens (☞ s. 9). m PRESET / Välj en radiostation (förinställd) som du har sparat (☞ s. 11). n MEMORY Spara en radiostation (☞ s. 10). o MUTE Stäng av eller återställ ljudet. p VOLUME + / – Justera volymen. q DISPLAY Växla informationen som visas i frontpanelens teckenfönster (☞ s. 6, 7, 8, 9). r DIMMER Justera ljusstyrkan för frontpanelens teckenfönster (☞ s. 15). Fjärrkontroll

Kontrollknappar för iPod : Stopp :Spela/pausa / : Hoppa över, sök bakåt/framåt (tryck och håll inne)5 Sv English Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands Русский STARTA SYSTEMET Anslut nätkabeln till ett eluttag och tryck . Systemet startar och är redo att spela upp ljudkällor. För att stänga ner systemet, tryck en gång till. Om du ställer bakpanelens CLOCK-reglage på OFF (☞ s. 3) kommer klockan inte att visas när systemet är avstängt, vilket minskar strömförbrukningen. JUSTERA KLOCKAN 1 Ställ bakpanelens CLOCK-reglage på SET. I teckenfönstret visas ”CLOCK YEAR” och det numeriska värdet som ska ställas in blinkar. 2 Ställ in datum och tid. Tryck på knapparna – / + på frontpanelen för att redigera värdena och tryck ENTER för att bekräfta. Ställ in posterna i ordningen år månad dag timme minut. När inställningen av klockan är färdig visas ”Completed!” i teckenfönstret.

  • Vid steg kan du kopiera tiden från iPod-spelaren istället för att ange tiden manuellt genom att sätta i iPod-spelaren i iPod-dockan. Tiden kommer ej att kopieras om iPod-enheten redan är ansluten.• Vid steg kan du välja klockans format (12 timmar/24 timmar) genom att trycka på SNOOZE/SLEEP. 3 När du är klar med inställningarna ställer du CLOCK-reglaget på ON. När du ställer reglaget på ON börjar klockan från sekund 0. Tidsinställningarna återställs om enheten inte har ström i över en vecka.

Apr 15:30 iPod Visa (24 timmar) när systemet är påslagetVisa (24 timmar) när systemet är avstängt (CLOCK-reglaget: ON)Klockan visas när systemet är avstängtAlarmLaddar din iPod i iPod-dockanCLOCK-reglage: ONJa Aktiverad JaCLOCK-reglage: OFF (strömsparläge)Nej Inaktiverad Ja

  • Din iPod kan också spela upp musik och laddas medan den är ansluten till USB-porten (☞ s. 8). Menyfunktioner för iPod (endast fjärrkontroll) Visa information (endast fjärrkontroll) Uppspelningsstatusen visas av indikatorn för upprepa/blanda (☞ s. 3) i frontpanelens teckenfönster. Upprepad uppspelning Blandad uppspelning Upprepa/blanda kanske inte fungerar eller inte visas som ovan beroende på vilken typ av iPod som används. LYSSNA PÅ iPod Spela upp musik från iPod 1 Tryck på källknappen iPod för att växla till iPod som ljudkälla. 2 Sätt din iPod i iPod-dockan (☞ s. 2). 3 Spela upp iPod. Uppspelningen kan styras via fjärrkontrollen, din iPod eller enheten (☞ s. 2, 4).
  • Om du gör något av följande och du valt någon annan ljudkälla än USB växlar enheten automatiskt ljudkällan till iPod även om systemet är avstängt: − Ansluter din iPod till iPod-dockan i uppspelningsläge. − Spelar upp med din anslutna iPod.• Om en USB-enhet väljs som ljudkälla kommer din iPod inte att laddas.• Du kan ta bort din iPod under uppspelning.• Om iPod väljs som ljudkälla stängs systemet automatiskt av om du inte ansluter din iPod till iPod-dockan eller utför något annat på enheten under 60 minuter. Du kan använda fjärrkontrollen för att styra din iPod. Om du trycker på DISPLAY på fjärrkontrollen medan ett spår spelas upp eller pausas visas informationen i frontpanelens teckenfönster och skiftar i följande ordning: Använda upprepa/blanda spår (endast fjärrkontroll)

AUX USBCD iPodRADIO Dockadapter (☞ s. 2)MENU: Byt menyval/återgå till föregående meny ▲/▼: Flytta mellan alternativ i menyn ENTER: BekräftaFörfluten uppspelningstid för spåretSpårnamnAlbumnamnArtistnamn Tryck på (upprepa) på fjärrkontrollen flera gånger för att välja ett av följande uppspelningslägen: Ingen visning: Av: Ett: Alla Tryck på (blanda) på fjärrkontrollen flera gånger för att välja ett av följande uppspelningslägen: Ingen visning: Av: Album: Låtar7 Sv English Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands Русский Hoppa över mappar (endast fjärrkontroll) Visa information (endast fjärrkontroll)

LYSSNA PÅ CD OCH USB-ENHETER

Nedan beskrivs hur enheten fungerar vid uppspelning av spår/filer från CD/USB-enhet.

  • Om CD:n/USB-enheten som spelas upp stoppas kommer spåret som spelades upp att spelas från början nästa gång uppspelning startas.
  • Om du trycker på när uppspelningen stoppas spelas spåren upp enligt följande nästa gång uppspelningen startas: − Ljud-CD: från det första spåret på CD-skivan. − Data-CD (en CD med MP3-/WMA-filer) eller USB: från det första spåret i mappen som innehåller det spår du sist stoppade på.
  • Den här enheten stänger av systemet automatiskt 60 minuter efter att uppspelning av CD/USB-enhet har stoppats om inget utförts på enheten. För information om spelbara skivor och filer, se “ANMÄRKNINGAR OM SKIVOR OCH USB-ENHETER” (s. 18). Lyssna på en CD 1 Tryck på källknappen CD för att växla till CD som ljudkälla. Om en CD redan satts i startar uppspelningen. 2 Sätt i en CD i skivöppningen. Uppspelningen startar automatiskt. Uppspelningen kan styras via fjärrkontrollen eller enheten (☞ s. 2, 4)

Sätt i CD:n med etiketten uppåt.Mappar och filer på en data-CD spelas upp i alfabetisk ordning. Medan en data-CD spelas kan du använda fjärrkontrollens FOLDER ▲/▼- knappar för att välja mapp. Mappnumret (endast för data-CD) eller spår-/filnumret visas i några sekunder när uppspelning påbörjas eller när du hoppar över spår. Om du trycker på DISPLAY på fjärrkontrollen medan ett spår spelas upp eller pausas visas informationen i frontpanelens teckenfönster och skiftar i följande ordning:

Ljud-CD Förfluten uppspelningstid för spåretSpårets återstående uppspelningstidSpårnamn*Albumnamn*Artistnamn* Data-CD Förfluten uppspelningstid för spåretSpårnamn*Albumnamn*Artistnamn*FilnamnMappnamn* Visas endast om dessa uppgifter ingår i spåret.LYSSNA PÅ CD OCH USB-ENHETER 8 Sv Hoppa över mappar (endast fjärrkontroll) Visa information (endast fjärrkontroll) Uppspelningsstatusen visas av indikatorn för upprepa/blanda (☞ s. 3) i frontpanelens teckenfönster. Upprepad uppspelning Blandad uppspelning Lyssna på en USB-enhet 1 Tryck på källknappen USB för att växla till USB som ljudkälla. Om en USB-enhet redan satts i startar uppspelningen. 2 Anslut en USB-enhet till USB-porten. Uppspelningen startar automatiskt. Uppspelningen kan styras via fjärrkontrollen, enheten eller USB- enheten (☞ s. 2, 4

Mappar och filer spelas upp i den ordning som de skrevs till enheten.Stoppa uppspelningen innan USB-enheten kopplas ur. Medan en USB-enhet spelas kan du använda fjärrkontrollens FOLDER ▲/▼- knappar för att välja mapp. Mappnumret/filnumret visas i några sekunder när uppspelning påbörjas eller när du hoppar över spår. Om du trycker på DISPLAY på fjärrkontrollen medan ett spår spelas upp eller pausas visas informationen i frontpanelens teckenfönster och skiftar i följande ordning:

  • Visas endast om dessa uppgifter ingår i spåret. Använda upprepa/blanda spår (endast fjärrkontroll)

Din iPod/iPhone/iPad kan också spela upp musik och laddas medan den är ansluten till USB-porten (☞ s. 6).Förfluten uppspelningstid för spåretSpårnamn*Albumnamn*Artistnamn*FilnamnMappnamn Tryck på (upprepa) på fjärrkontrollen flera gånger för att välja ett av följande uppspelningslägen: Ingen visning:Upprepningsläget avstängt: 1 spår: Alla spår i mappen (endast data-CD/USB-enhet): Alla spår Tryck på (blanda) på fjärrkontrollen flera gånger för att välja ett av följande uppspelningslägen: Ingen visning:Blandat läge avstängt: Alla spår i mappen (endast data-CD/USB-enhet): Alla spår9 Sv English Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands Русский Anslut antennen om du vill lyssna på radio (☞ s. 3). Visningsinformation Om du trycker på DISPLAY på fjärrkontrollen skiftar den information som visas i frontpanelens teckenfönster i följande ordning: Visa information från Radio Data System Om du trycker på DISPLAY på fjärrkontrollen medan information från Radio Data System tas emot visas informationen i frontpanelens teckenfönster och skiftar i den ordning som visas till höger. Om signalen från RDS-stationen är för svag kan det hända att denna enhet inte kan ta emot fullständig RDS-information. I synnerhet RT (radiotext) använder mycket bandbredd så den kan vara mindre tillgänglig jämfört med andra typer av information.

Välja en radiostation 1 Tryck på källknappen FM för att växla till FM-radio som ljudkälla. 2 Ställa in radiostationer. Automatisk inställning: Tryck och håll nere TUNING / . Manuell inställning: Tryck på TUNING / flera gånger. Om du ställer in en station manuellt medan FM tas emot kommer ljudet spelas i mono.AUX USBCD iPod RADIO

Förinställt nummer och frekvens Mottagningsstatus** Exempel på indikering av mottagningsstatus.TUNED/STEREO: En stark FM-sändning i stereo tas emot. TUNED/MONO: En FM-sändning i mono tas emot (även om FM-sändningen sänds ut i stereo kommer mottagningen att spelas upp i mono om signalen är svag). Not TUNED: Ingen sändning tas emot.PS (programservice)PTY (programtyp)RT (radiotext)CT (klockslag)MottagningsstatusFörinställt nummer och frekvensLYSSNA PÅ RADIO 10 Sv Använd förinställningsfunktionen för att spara dina 30 favoritkanaler. Automatisk förinställning Denna metod ställer endast automatiskt in och förinställer de stationer som har bra mottagning. Manuell förinställning Ta bort en sparad förinställning Förinställning av radiostationer (endast fjärrkontroll) 1 Tryck och håll inne MEMORY på fjärrkontrollen. ”AUTO PRESET” visas och ”Press MEMORY” blinkar. 2 Tryck på MEMORY. Automatisk förinställning startas. När förinställningen är slutförd visas ”Completed!” i teckenfönstret. När du använder automatisk förinställning rensas alla sparade stationer och de nya sparas. Om du vill avbryta automatisk förinställning innan den slutförts, tryck på . 1 Välj den station du vill spara och tryck på MEMORY. I teckenfönstret visas ”PRESET MEMORY”. 2 Tryck på PRESET / för att välja det förinställda nummer du vill spara.

  • Det lägsta nummer som ej sparats ännu kommer att väljas först.
  • Om du vill avbryta förinställningen, tryck på .
  • Om du väljer ett förinställt nummer dit en station redan sparats kommer den att skrivas över med den nya stationen. 3 Tr yck MEMORY för att slutföra. Förinställningen sparas och ”Completed!” visas i teckenfönstret. 1 Tryck på MEMORY på fjärrkontrollen. I teckenfönstret visas ”PRESET MEMORY,” och det förinställda numret blinkar. 2 Tryck på TUNING / för att välja funktionen för att ta bort förinställningen. I teckenfönstret visas ”PRESET DELETE”. 3 Tryck på PRESET / för att välja det förinställda nummer du vill ta bort. Om du vill avbryta, tryck på . 4 Tr yck MEMORY för att slutföra. Förinställningen sparas och ”Deleted!” visas i teckenfönstret.

English Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands Русский Välja förinställda radiostationer 1 Tryck på källknappen FM för att växla till FM-radio som ljudkälla. Du kan även växla ljudkälla genom att trycka på RADIO på fjärrkontrollen. 2 Tryck på PRESET / för att välja den radiostation du vill lyssna på. Du kan endast välja förinställda stationer som sparats.

LYSSNA PÅ EXTERNA KÄLLOR

1 Anslut din externa enhet med en 3,5 mm minikontakt till AUX-uttaget på denna enhets bakpanel.

  • Stäng av systemet innan du ansluter minikontaktkabeln.• Skruva ner volymen på enheten och på den externa ljudenheten innan anslutning. 2 Tryck på för att starta systemet. 3 Tryck på källknappen AUX för att växla till AUX som ljudkälla. 4 Starta uppspelning på den anslutna externa ljudenheten.

FjärrkontrollHuvudenhet

Bakpanel 312 Sv Enheten har en alarmfunktion (IntelliAlarm) som spelar upp ljudkällor eller ljudsignaler (internt alarmljud) vid den inställda tidpunkten genom flera olika metoder. Alarmfunktionen har följande funktioner: 3 sorters alarm Välj bland tre sorters alarm som kombinerar musik och signalljud. Flera ljudkällor Du kan välja mellan iPod, ljud-CD, data-CD, USB-enhet samt radio. Följande uppspelningsmetoder kan även ställas in beroende på ljudkälla:

  • För information om hur du skapar en spellista, se instruktioner för din iPod eller iTunes. Snooze Snooze-funktionen gör att alarmet spelas upp igen efter 5 minuter (☞ s. 14). Genom att använda gratisappen ”DTA Controller” för iPod touch/iPhone/iPad kan du göra detaljerade alarminställningar som du inte kan göra med bara enheten. Du kan specificera en alarmtid för varje veckodag (Weekly Alarm) och ställa in IntelliAlarm som du önskar. Frontpanelens teckenfönster visar information om veckoalarmet du ställt in. För mer information, se bruksanvisningen för ”DTA Controller” på produktens webbplats.

ANVÄNDA ALARMFUNKTIONEN

SOURCE+BEEP Den valda ljudkällan och signalen spelas upp på förinställd tidpunkt. Detta läge rekommenderas för bästa möjliga start på dagen.3 minuter före utsatt tid:ljudkällans musik börjar tona in och volymen ökar gradvis när alarmtiden närmar sig.Tidpunkten för alarm: uppspelning av signalen startar. SOURCE Den valda ljudkällan spelas upp vid utsatt tid. Intoningsvolymen ökar gradvis till den inställda volymen. BEEP Signalljudet spelas upp på den förinställda tiden.Källa Uppspelningsmetod Funktion iPod Spellista*En spellista som sparats på din iPod spelas upp upprepade gånger. För att spela upp en spellista måste du skapa en sådan med titeln ”ALARM Yamaha DTA” i förväg. När du anger spellistans namn, använd mellanslag av typen enkelbyte för att skilja ord åt. Använd även tecken av typen enkelbyte och se till att versaler/gemener används korrekt.Återuppta uppspelningOm spellistan ”ALARM Yamaha DTA” inte kan hittas på din iPod återupptar enheten uppspelning från det senaste spåret du lyssnat på.Ljud-CDValt spår Det valda spåret spelas upp i upprepningsläge.Återuppta uppspelning Det spår du lyssnade på senast spelas upp.Data-CD/ USB-enhetMapp Den valda mappen spelas upp i upprepningsläge.Återuppta uppspelning Det spår du lyssnade på senast spelas upp. Förinställd kanal Den valda förinställda radiostationen spelas upp.Återuppta uppspelning Den radiokanal du lyssnade på senast spelas upp. Använda ”DTA Controller” för att ställa in alarmet MON TUE WED THU FRI SAT SUN måndag tisdag onsdag torsdag fredag lördag söndag13 Sv

ANVÄNDA ALARMFUNKTIONEN

English Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands Русский Ställ in tidpunkt och typ av alarm Alarminställningar kan inte göras när enheten befinner sig i strömsparläge. Om du vill använda alarmfunktionen ställer du CLOCK-reglaget på bakpanelen på ON. Ställa in alarmet 1 Tryck på SET. Alarmindikatorn ( ) blinkar. 2 Ställ in alarmet. Ställ in 1-5 beskrivna nedan. Tryck – / + och välj ett numeriskt värde och tryck ENTER för att bekräfta. 3 Slutför inställningarna. När du ställt in VOLUME i steg 5 visas ”Completed!” i teckenfönstret och inställningarna är bekräftade. Inställningen av alarmet har slutförts.Alarmet är nu på och alarmindikatorn ( ) lyser.

  • Genom att trycka på SET under denna process kan du bekräfta alarminställningen med de nuvarande värdena och slutföra inställningen.• Om du bestämmer dig för att ångra alarminställningen halvvägs igenom denna process, stäng av systemet.

Tidpunkt för alarmAlarmindikator Val Inställning eller intervall

  • Detta kan väljas efter att du använt ”DTA Controller” för att ställa in alarmet (☞ s. 12). Om du inte använder ”DTA Controller”, fortsätt till

ONE DAY: Ett alarm ljuder bara en gång vid den valda tidpunkten. WEEKLY: Ett alarm vars tidpunkt kan ställas in för varje veckodag (detta kan endast ställas in med ”DTA Controller”). Om du har valt WEEKLY är inställningen av alarmet färdigt.

ALARM TIME Gör inställningarna i ordningen timmar minuter.

ALARM SOURCE (Om du väljer SOURCE+BEEP eller SOURCE som ALARM TYPE) iPod: Spela upp musik från din iPod (se “Flera ljudkällor” (s. 12)). CD: Spela upp musik från en CD. Ange spårnummer (data-CD: mappnummer) (RESUME, 1-99). USB: Spela upp musik från en USB-enhet. Ange mappnummer (RESUME, 1-999). FM: Spela upp en radiostation. Ange förinställt nummer (RESUME, 1-30). Om källan inte kan spelas upp vid den inställda tidpunkten för alarmet (t.ex. p.g.a. att din iPod inte är ansluten), spelas signalljudet upp.Om du väljer RESUME när du väljer nummer för spår/mapp/förinställd radiostation spelas det senast uppspelade spåret/mappen/stationen (återuppta uppspelning).

ALARM VOLUME Anger alarmets volym (5-60).ANVÄNDA ALARMFUNKTIONEN 14 Sv Sätta på och stänga av alarmet När det inställda klockslaget inträffar spelas det valda alarmljudet upp. Medan alarmet spelas upp kan du göra följande: Pausa alarmet (Snooze) Stänga av alarmet Tryck ALARM för att slå på/stänga av alarmet. När alarmet är på tänds alarmindikatorn ( ) och alarmtiden visas. Om du trycker på ALARM igen kommer alarmindikatorn ( ) och alarmet att stängas av. Alarmet fungerar inte om enheten är i strömsparläge (☞ s. 5). Funktioner medan alarmljudet spelas upp Tryck på SNOOZE/SLEEP. Snooze stoppar alarmet och sätter igång igen efter 5 minuter. Om SOURCE + BEEP är inställt som alarmtyp kan du trycka på SNOOZE/SLEEP en gång för att stoppa signalljudet och två gånger för att stoppa ljudkällan. Fem minuter efter att ljudkällan stoppats börjar den tona in igen och signalljudet återupptas. Tryck på ALARM eller .

  • Du kan också stoppa alarmet genom att hålla nere SNOOZE/ SLEEP.
  • Om du inte stoppar alarmet stoppas det automatiskt efter 60 minuter och systemet stängs av.
  • Alarminställningen sparas även om alarmet stängs av. Om du sätter igång alarmet igen genom att trycka på ALARM ljuder alarmet med de föregående inställningarna.15 Sv English Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands Русский När den valda tidsperioden har förflutit stängs systemet av automatiskt.

ANVÄNDA INSOMNINGSTIMERN

Tryck på SNOOZE/SLEEP flera gånger för att välja den tid som ska gå innan systemet stängs av. Du kan ställa in 30, 60, 90 eller 120 minuter. När du valt en tid sätts insomningstimern igång och insomningsindikatorn ( ) visas i frontpanelens teckenfönster. Om du trycker på SNOOZE/SLEEP när insomningstimern är aktiverad kommer denna att inaktiveras. JUSTERA TONFREKVENSEN (endast fjärrkontroll) 1 Tryck på LOW, MID eller HIGH EQ på fjärrkontrollen under pågående uppspelning. Välj tonfrekvens för justering (LOW, MID, HIGH). 2 Tryck på S/T för att justera tonfrekvensen. 3 Tryck ENTER på fjärrkontrollen för att slutföra. Du kan också trycka på EQ-knappen som du använde i Steg för att slutföra inställningarna. Om du vill justera ytterligare ett frekvensband börjar du om från steg och trycker på EQ-knappen för det frekvensband som du vill justera.

JUSTERA LJUSSTYRKAN FÖR FRONTPANELENS

TECKENFÖNSTER (endast fjärrkontroll) Tryck flera gånger på DIMMER på fjärrkontrollen. Ljusstyrkan för frontpanelens teckenfönster ändras i följande ordning: AUTO 1 (stark) 2 (medium) 3 (svag) tillbaka till AUTO När AUTO är inställt, justeras ljusstyrkan i frontpanelens teckenfönster automatiskt via belysningssensorn (☞ s. 3). Se till att sensorn ej är övertäckt. Tryck flera gånger

Tryck flera gånger16 Sv Kontrollera först följande lista vid problem med enheten. Om du inte kan lösa ditt problem med hjälp av någon av lösningarna här, eller om problemet inte finns med nedan, stänger du av enheten och kopplar ur den. Kontakta sedan närmaste auktoriserade Yamahaåterförsäljare eller servicecenter. FELSÖKNING Allmänt Problem Orsak Lösning Inget ljud från högtalarna. Volymen kan vara inställd på lägsta nivån eller ljudet är tystat.Justera volymen.Källan kan vara felaktig. Välj korrekt källa.Hörlurar är anslutna. Ta bort hörlurarna.Volymen på en externt ansluten enhet är inte tillräckligt hög.Höj volymen på den externa enheten. Ljudet stängs plötsligt av. Insomningstimern (☞ s. 15) kan vara inställd. Starta systemet och spela upp källan igen. Ljudet bryts av/har distorsion eller ett onormalt oljud/störningar hörs.Ingångskällans volym är för hög eller enhetens volym är för hög (särskilt basljudet).Justera volymen med VOLUME eller justera basen med EQ (☞ s. 15). Om en extern enhet spelas upp, sänk volymen på den externa enheten.Enheten fungerar inte som den ska. Enheten kan ha utsatts för en stark elektrisk stöt, exempelvis från ett blixtnedslag eller en stor mängd statisk elektricitet, eller så fungerar inte strömtillförseln.Stäng av systemet och dra ur strömkabeln. Vänta i ungefär 30 sekunder, koppla in strömkabeln igen och starta systemet.Systemet startas, men stängs av direkt.Digital utrustning eller högfrekvensutrustning orsakar störningsljud.Enheten kanske står för nära den digitala utrustningen eller högfrekvensutrustningen.Placera enheten längre bort från sådan utrustning. Klockinställningen har raderats. Enheten har varit utan ström i över en vecka. Om strömtillförseln varit avbruten i cirka en vecka kan tidsinställningarna återställas. Om så sker måste du ställa klockan på nytt (☞ s. 5).Din iPod spelar inte upp vid alarmtiden fastän iPod är inställd som alarmkälla. Din iPod sitter inte i iPod-dockan. Sätt iPod-spelaren i iPod-dockan (☞ s. 2). Klockan blinkar och enheten fungerar inte.CLOCK-reglaget står på SET, vilket betyder att klockan håller på att ställas.Ställ CLOCK-reglaget på ON eller OFF. Alarmet låter inte. CLOCK-reglaget står på OFF eller SET. Ställ CLOCK-reglaget på ON. Frontpanelens teckenfönster visar ”ALARM not work” och alarmet kan ej ställas in.Enheten stänger oväntat ner systemet.Funktionen automatisk systemavstängning kan ha stängt av systemet.Enheten stängs ner systemet efter att 60 minuter har förflutit utan att något har gjorts med enheten efter det att uppspelning av en USB-enhet eller CD har stoppats. Enheten stängs även ner systemet efter att 12 timmar eller mer har förflutit utan att något har gjorts med enheten.Frontpanelens teckenfönster lyser svagt.Ljusstyrkan för frontpanelens teckenfönster har ställts till AUTO.Ändra inställningen för ljusstyrkan till något annat än AUTO (☞ s. 15). Alternativt kontrollera att belysningssensorn (☞ s. 3) ej är övertäckt. iPod Problem Orsak Lösning Inget ljud. Din iPod sitter inte ordentligt i iPod-dockan. Ta bort iPod-spelaren från enheten och sätt sedan i den i iPod-dockan igen (☞ s. 2).Hörlurarna är anslutna till din iPod. Ta bort hörlurarna.Programvaruversionen på din iPod har inte uppdaterats.Ladda ner den senaste programvaran för iTunes och uppdatera programvaran på din iPod till den senaste. Din iPod laddas inte. Din iPod sitter inte ordentligt i iPod-dockan. Ta bort iPod-spelaren från enheten och sätt sedan i den i iPod-dockan igen (☞ s. 2).USB är vald som ljudkälla. Välj någon annan ljudkälla än USB.Frontpanelens teckenfönster visar ”iPod Unknown” när du ansluter din iPod. Din iPod stöds inte av enheten. Använd en kompatibel iPod (☞ s. 19).17 Sv FELSÖKNING English Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands Русский Uppspelning av CD Problem Orsak Lösning Det går inte att sätta i en CD. En skiva sitter redan i. Mata ut skivan med EJECT. Du försöker sätta i en skiva som inte kan användas på denna enhet. Använd en skiva som stöds av enheten (☞ s. 18). Vissa knappfunktioner fungerar inte. Den skiva som satts in i enheten är kanske inte kompatibel. Använd en skiva som stöds av enheten (☞ s. 18). Uppspelningen startar inte direkt när du tryckt på (uppspelningen avbryts direkt). Skivan kan vara smutsig. Torka av skivan. Den skiva som satts in i enheten är kanske inte kompatibel. Använd en skiva som stöds av enheten (☞ s. 18). Om enheten flyttats från en kall till en varm plats, kan kondens ha bildats på linsen som läser av skivan. Vänta någon timme tills enheten anpassat sig till rumstemperaturen och försök sedan igen. Frontpanelens teckenfönster visar ”No Disc” eller ”CD Unknown” när du sätter i en skiva. Den skiva som satts in i enheten är kanske inte kompatibel. Använd en skiva som stöds av enheten (☞ s. 18). Skivan kan vara smutsig eller något främmande föremål kan ha fastnat på den. Torka av skivan. Alternativt ta bort eventuella främmande föremål som fastnat på skivan. Skivan innehåller inga spelbara filer. Använd en skiva som innehåller spelbara filer (☞ s. 18). Skivan sattes i upp och ned. Sätt i skivan med etiketten uppåt. Frontpanelens teckenfönster visar ”no operation” och en skiva kan ej sättas i eller matas ut. Inställningar för klockan/alarmet/tonfrekvensen pågår. Alternativt är alarmet igång. Avsluta inställningen av klockan/alarmet/tonfrekvensen. Alternativt stäng av alarmet. Uppspelning av USB-enhet Problem Orsak Lösning MP3/WMA-filen på USB- enheten spelas inte upp. USB-enheten kan inte läsas. Stäng av systemet och koppla ur USB-enheten. Sätt sedan igång systemet igen och återanslut USB- enheten till enheten. Om lösningarna ovan inte löser problemet kan det bero på att USB-enheten inte är spelbar på enheten (☞ s. 18). USB-enheten innehåller inga spelbara filer. Använd en USB-enhet som innehåller spelbara filer (

s. 18). Frontpanelens teckenfönster visar ”USB OverCurrent” och teckenfönstret släcks när du ansluter en USB-enhet. En inkompatibel USB-enhet är ansluten till enheten. Alternativt är USB-enheten inte ordentligt ansluten till enheten. Stäng av systemet och koppla ur USB-enheten. Sätt sedan igång systemet igen och återanslut USB- enheten till enheten. Om lösningarna ovan inte löser problemet kan det bero på att USB-enheten inte är spelbar på enheten (☞ s. 18). FM-mottagning Problem Orsak Lösning För mycket brus. Antennen kan vara felaktigt inkopplad. Se till att antennen är korrekt ansluten (☞ s. 3) eller använd en utomhusantenn. Antennen är för nära enheten eller annan elektronisk apparatur. Placera antennen så långt som möjligt från enheten eller annan elektronisk apparatur. För mycket brus vid stereosändning. Radiostationen du valt kan ligga långt från ditt område, eller så är mottagningen av radiovågorna svag i ditt område. Testa manuell sökning för att förbättra signalkvaliteten (☞ s. 9) eller använd en utomhusantenn. Radiomottagningen är svag även med en utomhusantenn (Ljudet förvrängs). Flerfrekvenstransmission eller andra radiostörningar kan förekomma. Ändra antennens höjd, riktning eller placering. Fjärrkontroll Problem Orsak Lösning Fjärrkontrollen fungerar inte som den ska. Fjärrkontrollen används kanske utanför sin räckvidd. För information om fjärrkontrollens räckvidd, se “Använda fjärrkontrollen” (s. 1). Enhetens signalmottagare för fjärrkontrollen (☞ s. 3) kan vara utsatt för direkt solljus eller belysning (inverterade lysrör). Ändra belysningen eller rikta om enheten. Batteriet kan vara slut. Byt ut batteriet mot ett nytt (☞ s. 1). Det finns hinder i vägen mellan enhetens signalmottagare för fjärrkontrollen (☞ s. 3) och fjärrkontrollen. Flytta undan eventuella hinder.18 Sv Den här enheten är utformad för användning med ljud-CD, CD-R* och CD-RW* med följande logotyper.

  • ISO 9660 format CD-R/RW Denna enhet kan spela upp skivor som är märkta med logotyperna ovan. Logotypen finns tryckt på skivan och på skivfodralet.
  • Sätt inte i någon annan typ av skiva i denna enhet. Detta kan skada enheten.
  • CD-R/RW kan inte spelas upp om de inte slutbehandlats.
  • Vissa skivor kan inte spelas upp på grund av aktuell skivkarakteristik eller inspelningsvillkor.
  • Använd aldrig skivor som har okonventionell form, t ex hjärtformade skivor.
  • Använd inte skivor vars yta har många repor.
  • Sätt inte in en sprucken, skev eller limmas skiva.
  • Använd ej skivor med diametern 8 cm.
  • Vidrör inte skivytan. Håll i skivans ytterkant och i centrumhålet.
  • Använd inte en bläckpenna eller en spetsig märkpenna för att skriva på skivan.
  • Sätt inte tejp, sigill, lim el. dyl. på skivan.
  • Använd inte något skydd mot repor.
  • Sätt inte in fler än en skiva i skivfacket samtidigt. Detta kan skada såväl enheten som skivorna.
  • Placera inga främmande föremål i skivfacket.
  • Utsätt inte en skiva för direkt solljus, hög värme, hög luftfuktighet eller mycket damm.
  • Om en skiva blivit smutsig kan du torka av den med en ren och torr trasa, från mitten och ut mot ytterkanten. Använd inte skivrengöringsmedel eller thinner.
  • Använd inte en separat inköpt linsrengörare då detta kan resultera i funktionsfel. Denna enhet har stöd för USB-masslagringsenheter (t.ex. flashminnen eller bärbara mu sikspelare) som använder formaten FAT16 eller FAT32.
  • Vissa enheter kanske inte fungerar ordentligt även om de uppfyller kraven.
  • Anslut inga andra enheter än USB-masslagringsenheter (t ex USB-laddare eller USB-hubbar), datorer, kortläsare, en extern hårddisk m.m.
  • Yamaha ansvarar inte för eventuell skada eller förlust av data på USB-enheten när den är ansluten till denna enhet.
  • Spelbarhet och strömförsörjning till alla slags USB-enheter garanteras inte.
  • USB-enheter med kryptering kan ej användas.
  • Enheten kan spela upp:

Både konstanta och variabla bitfrekvenser kan användas.

  • Det maximala antalet filer/mappar som kan spelas upp på enheten är följande.
  • Kopieringsskyddade filer kan inte spelas upp.
  • Kompatibla iPod-modeller ................................... iPod touch (1:a, 2:a, 3:e och 4:e generationens)iPod nano (2:a, 3:e, 4:e, 5:e och 6:e generationens)• Kompatibla iPhone-modeller ......................... iPhone 4S, iPhone 4, iPhone 3GS, iPhone 3G, iPhone• Kompatibla iPad-modeller ...... iPad (3:e generationens), iPad 2, iPadDet kan hända att receivern inte känner av din iPod, eller att vissa funktioner inte är kompatibla, beroende på din iPod-modell eller programvaruversion.

Klass 1 laseraparat Varning! Om apparaten används på annat sättþän i denna bruksanvisning specificerats, kan användaren utsättas för osynlig laserstrålning, som överskrider gränsen för laserklass 1. Observera! Strömbrytaren SYSTEM OFF/Standby är sekundärt kopplad och inte bryter inte strömmen från nätet. Den inbyggda nätdelen är därför ansluten till elnätet så länge stickproppen sitter i vägguttaget.