YAMAHA TSX132B - Dock station

TSX132B - Dock station YAMAHA - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo TSX132B YAMAHA in formato PDF.

📄 168 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA 10 domande ⚙️ Specifiche
Notice YAMAHA TSX132B - page 82
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.
Tipo di prodotto Stazione di ricarica con lettore CD, radio FM, compatibile iPod/iPhone/iPad
Dimensioni (L × A × P) 370 × 110 × 230 mm
Peso 3,8 kg
Alimentazione CA 230 V, 50 Hz
Consumo 30 W (in funzione), ≤ 3 W (standby), ≤ 0,5 W (risparmio energetico)
Potenza di uscita massima 15 W + 15 W (6 Ω, 1 kHz, 10% THD)
Formati audio supportati CD audio, CD-R/RW, MP3, WMA (CD dati e USB)
Compatibilità iPod/iPhone/iPad iPod touch (1a a 4a generazione), iPod nano (2a a 6a generazione), iPhone 4S/4/3GS/3G, iPad (3a generazione/iPad 2/iPad)
Porta USB 1x USB (per dispositivi di archiviazione di massa e iPod/iPhone/iPad)
Ingresso ausiliario AUX 1 x presa stereo mini-jack 3,5 mm
Radio FM Gamma 87,50 – 108,00 MHz, 30 preselezioni, RDS
Funzione di allarme IntelliAlarm: 3 tipi (SOURCE+BEEP, SOURCE, BEEP) con volume progressivo, snooze
Timer di spegnimento (sleep) 30/60/90/120 minuti
Telecomando Sì, pila CR2032 inclusa
Display Schermo LCD con regolazione della luminosità automatica o manuale
Equalizzatore Gravi, medi, acuti regolabili (telecomando)
Manutenzione e pulizia Usare un panno asciutto e pulito. Non utilizzare solventi chimici.
Sicurezza Laser classe 1, non aprire l'involucro. Scollegare in caso di temporali.
Ricambi e riparabilità Contattare il servizio post-vendita Yamaha autorizzato. Non tentare riparazioni da soli.
Informazioni generali Prodotto da Yamaha. Manuale di istruzioni disponibile in formato PDF.

Domande frequenti - TSX132B YAMAHA

Come impostare l'orologio sulla stazione YAMAHA TSX132B?
Posiziona il selettore CLOCK sul retro su SET. Il display mostra 'CLOCK YEAR'. Usa i tasti -/+ e ENTER per impostare anno, mese, giorno, ore, minuti. Riporta il selettore su ON per avviare l'orologio.
Cosa fare se il telecomando non funziona?
Controlla la pila (sostituire con una CR2032), assicurati che non ci siano ostacoli tra il telecomando e il sensore, e che il sensore non sia esposto a luce diretta forte. Se il problema persiste, sostituisci la pila.
Come programmare la sveglia sul TSX132B?
Premi SET sul pannello frontale. Imposta l'ora (ALARM TIME), il tipo di allarme (SOURCE+BEEP, SOURCE o BEEP), la sorgente (iPod, CD, USB, FM) e il volume. Conferma con ENTER. Attiva/disattiva con il tasto ALARM.
Perché l'audio è disattivato o molto debole?
Controlla il volume (VOLUME +/-), la funzione MUTE, la sorgente selezionata e se sono collegate cuffie. Se usi una sorgente esterna, alza il volume di quest'ultima.
L'iPod non si carica sulla stazione di ricarica, perché?
Assicurati che l'iPod sia posizionato correttamente sulla stazione di ricarica. Se la sorgente USB è selezionata, l'iPod non si carica. Scegli un'altra sorgente audio (iPod, CD, ecc.) per ricaricarlo.
Come memorizzare una stazione FM in preselezione?
Sintonizza la stazione desiderata. Premi MEMORY (telecomando). Usa PRESET < Y per scegliere un numero di preselezione, poi premi di nuovo MEMORY per confermare. Puoi memorizzare fino a 30 stazioni.
Cosa significa il display 'ALARM not work'?
Ciò accade quando il selettore CLOCK sul retro è su OFF o SET. Mettilo su ON per far funzionare la sveglia e visualizzare l'orologio in standby.
Il sistema si spegne da solo, è normale?
Sì, il sistema si spegne automaticamente dopo 60 minuti di inattività in riproduzione CD/USB, o dopo 12 ore senza manipolazione. Usa il timer SLEEP per impostare una durata di spegnimento.
Posso collegare un disco rigido esterno USB?
L'apparecchio supporta dispositivi di archiviazione di massa USB (chiavette USB, lettori audio portatili) in formato FAT16 o FAT32. Dischi rigidi esterni, hub USB o caricabatterie non sono raccomandati e potrebbero non funzionare.
Come pulire l'apparecchio?
Usa un panno asciutto e pulito per pulire la superficie. Non utilizzare mai solventi chimici, diluenti o prodotti di pulizia aggressivi. Per i dischi, pulisci dal centro verso il bordo con un panno morbido.

Domande degli utenti su TSX132B YAMAHA

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Dock station in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale TSX132B - YAMAHA e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. TSX132B del marchio YAMAHA.

MANUALE UTENTE TSX132B YAMAHA

MANUALE DI ISTRUZIONI

ATTENZIONE: PRIMA DI USARE QUEST'UNITÀ.

1 Per assicurarsi le migliorie prestazioni dell'unità, leggere quello manuale per intero. Conservarlo poi in un luogo sicuro per poterlo riutilizzare al momento del bisogno.
2 Installare l'unità in una posizione ben ventilata, fresco
asciutta e pulita - lontano da luce solare diretta, fonti di calore, vibrazioni, polvere, umidità e freddo. Per un'adeguata entilazione Maintainere le seguenti distanze.
Sopra: 15 cm
Retro: 10 cm
Ai lati: 10 cm
3 Installare quest'unità lontano da elettrodomestici, motori o trasformatori, perché possono causare ronzi.
4 Non esporre quest'unità a variazioni repentine della temperature ambiente e non installarle in stanze molto umide (ad esempio dove è in uso un umidificatore) per evitare che inessa si formi condensa, che a sua volta può causare folgorazioni, incendi, guasti c/o ferite.
5 Evitare di installare l'unità in una posizione dove possano su diessa cadere oggetti o liquidi. Inoltrc, non posare su diessa: - Altri componenti, dato che possono causare danni e/o lo scolorimento della superficie dell'apprecchio.
Candele o altri oggetti che bruciano, dato che posso sono causare incendi, danni all'unità e/o ferite a persona.
- Contenitori di liquidi, dato che possono cadere e causare folgorazioni all'utente e guasti a quest'unità.
6 Non coprirque quest'unita con giornali, tovaglie, tendo o altro per non impedirne la dispersione del calore. Se la temperatura al suo interno dovesse salute, cui causare incendi, guasti e/o ferite.
7 Non collegare quest'unità ad una presa di corrente sino a che tutti i loro collegamenti sono completeness.
8 Non usare l'unità capovolta. Potrebbe surriscaldarsi e guastarsi.
9 Non agire con forza eccessiva su interruttori, manopole e/o cavi.
10 Per scollegare un cavo, tirare la spina e mai il cavo stesso.
11 Non pulire mai quest'unità con solventi ed autres sostanze chimiche. Essi possono danneggiarne le finiture. Usare sempliciente un panno soffice e pulito.
12 Usare solo corrente elettrica del voltaggio indicato. L'uso di voltaggi superiori è pericoloso e può causare incendi, guasti e/o ferite. Yamaha non può considerata responsabile di danni risultanti dall'uso di quest'unità con un voltaggio superiore a quello prescritto.
13 Per evitare danni dovuti a fulmini, scollegare il cavo di alimentazione alla presa durante temporali.
14 Non tentare di modificare o riparare quest'unità. Affidare qualsiasi riparazione a personale qualificato Yamaha. In particolare, non aprirla mai per alcun motivo.
15 Se si prevede di non dover fare uso di quest'unità per quale tempo, ad esempio per andare in vacanza, scollegarne la spina di alimentazione dalla presa di corrente.
16 Prima di conclusere che l'unità è guasta, non mancate di leggere la sezione di quello manuale dedicata alla "RISOLUZIONE DEI PROBLEM".
17 Prima di spostare quest'unita, premere il pulsante spegnere il systema, quando scollegare la spina di alimentazione CA alla presa di corrente.
18 Quando la temperatura ambiente cambia improvvisamente, si forma condensa. Scollegare il cavo di alimentazione dalla presa di corrente e lasciare riposare l'appareccchio.
19 Se viene usata a lungo, quest'unita si può surriscaldare. Specnere ilsystema, quando lasciare riposare l'unità per farla raffreddare.
20 Installare quest'unità vicino ad una presa di corrente alternata dove la spina del cavo di alimentazione possa venire fácilmente raggiunta.

21 Le batterie vanno protette da calorie eccessivo, ad esempio luce solare diretta, fiamme, e casi via. In caso di smaltimento di batterie, rispetto le normative locali.
- Conservare le batterie lontano dalla portata dei bambini. Le batterie possono essere pericolose se messe in bocca da un bambino.
- Man mano che le batterie invecchiano, la portata operativa del telecommando si riduce in modo considerevole. Se si verifies tale condizione, sostituire appena possibile le batterie con due batterie nuove.
Non mescolare batterie vecchie e nuove.
- Non usare insieme batterie di tipo differente (ad esempio alcaline e al manganese). Leggere attendamente la confezione, dato che quosti tipi di batterie, benché differenti, possono avera la stessa forma e lo stesso colore.
- Le batterie scariche possono perdere. Se le batterie perdono, devono essere smalitte immediatamente. Non toccare il materiale fuoriuscito ed evitare che venga a fatto con gli indumenti, ecc. Pulire accuratamente il vano batterie prima di installare delle batterie nuove.
- Se si pensa di non utilizzato l'unità per un lungo periodo di tempo, rimuovere le batterie. Esaurendosi, le batterie potrebbero perdere liquido, con possibili danni all'unità.
Non gettare le batterie insieme ai normali rifiuti domestici. Smaltirle in modo corretto, secondo le normative locali.

22 Il volume eccessivo in cuffia e l'uso eccessivo di cuffie possono danneggiare gravamente l'udito.

Questa unità non viene scollegata alla fonte di alimentazione CA fintanto cheessa rimane collegata alla presa di rete, ci o sono se l'unità viene spenta col commande. In quello stato l'unità consuma una quantità minima di corrente.

AVVERTENZA

PER RIDURRE IL RISCHIO DI INCENDI E FOLGORAZIONI, NON ESPORRE QUEST'UNITA A PIOGGIA O UMIDITA.

ATTENZIONE

Pericolo di esplosione se la batteria viene installata correttamente. Sostituire solo con un pezzo dello stesso tipo o equivalente.

Positionando quest'unità in prossimità di un teilevisore cont tubo catodico (tubo di Braun), è possibile che si verificchi una riduzione dei colori dell'imagine. In tal caso, allontanare l'unità dal teilevisore.

INDICAZIONI CONCERNENTI L'APPLICAZIONE DEL D.M. 28.8.95, N. 548

SI DICIHIARA CHE:

I'apparecchio: tipo SISTEMA AUDIO SUL DESKTOP

marcaYAMAHA

modello TSX-132

risponde alle prescrizioni dell'art. 2 comma 1 del D.M. 28
agosto 1995, n. 548

Fatto a Rellingen, il 9/8/2012

REGOLAZIONE DELL'OROLOGIO 5

ASCOLTO DELL'iPod 6
Riproduzione di musica con l'iPod .6
Uso della riproduzione a ripetizione/ripetizione casuale (solo telecomando).6

ASCOLTO DI CD E DISPOSITIVI USB 7
Ascolto di CD 7
Ascolto di un dispositivo USB 8
Uso della riproduzione a ripetizione/ripetizione casaile (solo telecomando) 8

ASCOLTO DI STAZIONI RADIO IN FM. 9 Selezionare una stazione FM. 9

Preselezione delle stazioni FM (solo telecomando).10
Selezione di stazioni FM preselezionate.11

ASCOLTO DI SORGENTI ESTERNE 11
USO DELLA FUNZIONE SVEGLIA. 12 Impostare la sveglia con "DTA Controller" 12 Impostazione della sveglia .13 Operazioni durante la riproduzione del suono della sveglia 14

USO DEL TIMER PER LO SPEGNIMENTO....15
REGOLAZIONE DEL TONO (solo telecomando) ...15
REGOLAZIONE DELLA LUMINOSITA DEL
DISPLAY DEL PANNELLO ANTERIORE
(solo telecomando). 15
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI 16

NOTE SUI DISCHI E I DISPOSITIVI USB 18
DATI TECHNICI 19

Caratteristiche

  • Per ascoltare musica da dispositivi esterni quali i modelli di iPod/iPhone/iPad, riproduire CD audio/dati, da dispositivi USB o da dispositivi esterni tramite la presa AUX e sintonizzarsi su programmi FM.
  • Utilizzare la propria musica preferita o impostare una i un segnale acustico come sveglia. La musica selezionata viene riprodotta al volume specificato, all'orario di sveglia impostato, dando modo di iniziare la giornata al meglio (funzione IntelliAlarm).
  • É possibile sfruttare la più sofisticata funzionalità sveglia tramite l'app "DTA Controller" per iPod touch/iPhone/iPad (P. 12).
  • É possible memorizzare/richiamare fácilmente fino a 30 stazioni FM prcferite.
  • Possibilità di controllare bassi, mezzitoni e alte a seconda delle proprie preferenze.

Notasulpresente manuale

  • Il termine "iPod"'utilizzato in tutto il manuale comprendeanche "iPhone".
  • Sc per attivare una funzione è possibile l'uso sa dei pulsanti di commando dell'unità sa di quelli del telecomando, il manuale descive le fasi per l'utilizzo dei pulsanti del telecomando.

Accessor in dotazione

YAMAHA TSX132B - Accessor in dotazione - 1
Telecomando
(usezza una batteria a pastiglia di tipo CR2032)

YAMAHA TSX132B - Accessor in dotazione - 2
Antenna FM

YAMAHA TSX132B - Accessor in dotazione - 3
Coperchio della base

YAMAHA TSX132B - Accessor in dotazione - 4
Coperchio USB

YAMAHA TSX132B - Accessor in dotazione - 5
Tenere il coperchio USB fuori alla portata dei bambini, onde cvitarnc I'ingestione accidentale.

Comeutilizzareiltelecomando

YAMAHA TSX132B - Accessor in dotazione - 6

Sostituzione della batteria del telecomando Premendo la linguetta di rilascio in direzione A, far scorrere il sostegno della batteria in direzione B.

YAMAHA TSX132B - Accessor in dotazione - 7

YAMAHA TSX132B - Accessor in dotazione - 8

Pannello superiore/pannello anteriore

YAMAHA TSX132B - Pannello superiore/pannello anteriore - 1

①VOLUME-/+

Regolare il volume.

② (Alimentazione)

Premere per accendere/spegnere ilsystema (P.5).

③ Pulsante della sorgente

Commutare sulla sorgente audio di riproduzione. Premendo uno di quosti pulsanti nelle sistema è spento, ilsystema si accenderà e attiverà la sorgente audio.

④Base per iPod

Collegare qui l'iPod (fare riferimento a "Posizionare l'iPod nell'apposita base" di seguito).

⑤Tasti di regolazione dell'audio

Utilizzarli per comandare l'iPod/CD/dispositivo USB.

: Stop

Riproduzione/pausa

: Salta, Passaggio al brano precedente/ successivo (tenere premuto)

⑥SNOOZE/SLEEP

Per impostare il timer per lo spegnimento o commutare la sveglia sulla modalità snooze (P. 14, 15).

⑦Porta USB

Collegare qui il dispositivo USB/I'iPod/iPhone/iPad (P.8).

YAMAHA TSX132B - Pannello superiore/pannello anteriore - 2

Se il dispositorio USB non viene'utilizzato, posizionare il coperchio dell'USB per proteggere il connettore.

⑧PRESET<Y

Utilizzare quosti tasti per selezionare una stazione FM (preselezione) memorizzata (P. 11).

⑨TUNING << >>

Sintonizzare la radio FM (P.9).

Display del pannello anteriore

Qui appaiano l'orologio c altre informazioni (P. 3).

⑩ENTER

Confermare una voce o valore selezionato.

⑫ Fessura disco

Inserire qui un CD (P.7).

13 JECT

Espulsione del CD.

14-1+

Selezionare una voce o valore durante l'impostazione dell'orologio o della sveglia.

⑤SET

Impostare la sveglia (P. 13).

16ALARM

Attiva/disattiva la sveglia (P.14).

(17) (P)esa auricolari)

Collegare qui gli auricolari.

Posizionare I'iPod nell'apposita base

YAMAHA TSX132B - Posizionare I'iPod nell'apposita base - 1

Mentre è collegato alla base l'iPod si ricarica. Tuttavia, se la sorgente audio selezionata è USB, l'iPod non verrà ricaricato.

  • Accertarsi di utilizzare un adattatore della base compatibile con il proprio iPod. Se non si utilizza l'adattatore oppure se l'adattatore non è compatibile, il collegamento potrebbe essere lento o insufficiente, con la seguente possibilità di danni al connettore. Per i dettagli delle informazioni sull'adattatore della base, visitare il situ web ufficiale Apple.
  • Se la custodia protettiva di un iPod viene connessa in modo forzato, il connettore potrebbe venire danneggiato. Rimuovere la custodia protettiva prima del collegamento.
  • Se l'iPod non viene utilizzato, posizionare il coperchio della base per proteggere il connettore.

Display del pannello anteriore

YAMAHA TSX132B - Display del pannello anteriore - 1

① Sensore dell'illuminazione

Rileva l'illuminazione dell'ambiente. Non copire il sensore.

② Ora della sveglia

Indica l'ora della sveglia.

③ Indicatore ripetizione/riproduzione casuale

Visualizza la modalità di riproduzione (P. 6, 8).

④ Indicatore multifunzione

Visualizza diverse informazioni, compresa l'ora dell'orologio, il numero della traccia che viene riprodotta o la frequenza della stazione FM ascoltata.

⑤ Ricevitore del segnale del telecomando

Verificare che il sensore non sia ostruito (P. 1).

⑥ Indicatore di spegnimento

Si accende se il timer è stato impostato (P. 15).

⑦ Indicatore della sveglia

Si accende se la sveglia è stata impostata (P. 14).

⑧ Indicatore della sveglia settimanale

Visualizza le informazioni della sveglia specificate tramite l'app gratuiteia "DTA Controller" per iPod touch/ iPhone/iPad (P. 12).

Pannello posteriore

YAMAHA TSX132B - Pannello posteriore - 1

① Interrufttore CLOCK

Imposta l'orologio e specifica se visualizzarlo o meno (P. 5).

SET: Impostare l'ora.

ON: L'ora viene visualizzata e la sveglia è disponibile.
anche quando il sistema è spento.

OFF: L'ora non viene visualizzata e la sveglia non è disponibile quando il sistema è spento.

② AUX

Collegare qui il disposativo esterno utilizzato uno spinotto da 3,5 mm reperibile in commercio (P. 11).

③ Connettore antenna FM

Collegare qui l'antenna FM.

YAMAHA TSX132B - ③ Connettore antenna FM - 1

YAMAHA TSX132B - ③ Connettore antenna FM - 2

  • Se la riscione è insufficiente, modificare l'altezza, l'orientamento o la posizione dell'antenna per trovare una posizione dove la riscione è migliorie.
  • Se si utilizza un'antenna per esterni,invece dell'antenna fornita, la ricezione potrebbe risultare migliorie.

Telecomando

YAMAHA TSX132B - Telecomando - 1

YAMAHA TSX132B - Telecomando - 2
Tasti di controllo dell'iPod

① Trasmettitore del segnale del telecomando
② (Alimentazione)

Premere per accendere/spcgnere il机体a (P.5).

(3)SNOOZE/SLEEP

Per impostare il timer per lo spegnimento o commutare la sveglia sulla modalità snooze (P. 14, 15).

④ALARM

Attiva/disattiva la sveglia. (P. 14).

(5)Pulsante della sorgente

Commutare sulla sorgente audio di riproduzione. Premendo uno di questi pulsanti nelle sistema è spento, ilsystema si accenderà e attiverà la sorgente audio.

(6) MENU

Cambiare la voce di menu sull'iPod/Ritornare al menu precedente (P.6).

⑦ FOLDER ▲/▼

Per commutare sulla cartella di riproduzione per l'ascolto di musica su CD dati o dispositivi USB (P. 7, 8). Selezionare le voci o modificare i valori numerici (P. 6, 15).

⑧ENTER

Confermare una voce o valore selezionato.

9Tasti di regolazione dell'audio

Utilizzarli per comandare 1'iPod/CD/dispositivo USB.

S t o p
II: Riproduzione/pausa
Salta, Passaggio al brano precedente/ successivo (tenere premuto)

10 (Ripetizione)/

(Riproduzione casuale)

Per riproduire musica su un iPod, un CD o un dispositivo USB in ripetizione/riproduzione casuale (P. 6, 8).

(1)EQ: LOW/MID/HIGH

Regola la qualità sonora dei bassi, dei medi o degli alto (P. 15).

TUNING

Sintonizzare la radio FM (P.9).

13PRESET<Y

Selecionare una stazione FM (preselezione) memorizzata (P.11).

④MEMORY

Memorizzare una stazione FM (P. 10).

(15)MUTE

Silenziamozzo/ripresa dell'audio.

16VOLUME+/-

Regolare il volume.

⑰DISPLAY

Commutare le informazioni visualizzate sul display del pannello anteriore (P. 6, 7, 8, 9).

DIMMER

Regolare la luminosità del display sul pannello anteriore (P. 15).

ACCENSIONEL SISTEMA

YAMAHA TSX132B - ACCENSIONEL SISTEMA - 1

Quando ilsysteme è acceso,viene visualizzata l'ora (24 ore).

YAMAHA TSX132B - ACCENSIONEL SISTEMA - 2

Quando ilsystema è spento, viene visualizzata l'ora (24 ore) (interruptore CLOCK su ON)

YAMAHA TSX132B - ACCENSIONEL SISTEMA - 3

Collegare il cavo di alimentazione alla presa CA a parete e premere

Ilsystemasiacccendera e sara prontoariproduurre sorgenti audio.

Per spagnere ilsystema, premere nuovamente

YAMAHA TSX132B - ACCENSIONEL SISTEMA - 4

YAMAHA TSX132B - ACCENSIONEL SISTEMA - 5

Se si imposta l'interruttore CLOCK in posizione OFF (P.3), non verra visualizzata l'ora quando il systeme è spento, riducendo così i consumi.

Quando ilsysteme èspento, vienvisualizzatal'oraSvegliaRicaricarel'ipodnell'appositabase
InterruttoreCLOCK: ONSi AbilitataSi
InterruttoreCLOCK: OFF(risparmio energetico)NoDisabilitataSi

REGOLAZIONE DELL'ORLOGIO

YAMAHA TSX132B - REGOLAZIONE DELL'ORLOGIO - 1
1

YAMAHA TSX132B - REGOLAZIONE DELL'ORLOGIO - 2
2
Pannello anteriore

YAMAHA TSX132B - REGOLAZIONE DELL'ORLOGIO - 3
3

Pannello posteriore

YAMAHA TSX132B - REGOLAZIONE DELL'ORLOGIO - 4
(24 ore)

YAMAHA TSX132B - REGOLAZIONE DELL'ORLOGIO - 5

YAMAHA TSX132B - REGOLAZIONE DELL'ORLOGIO - 1

26

YAMAHA TSX132B - REGOLAZIONE DELL'ORLOGIO - 2

JanFebMarAprMayJun
GennaioFebbraioMarzoAprileMaggioGiugno
JulAug SepOct Nov Dec
LuglioAgostoSettembreOttobreNovembreDicembre

1 Spostare l'interruttore CLOCK sul pannello posteriore in posizione SET.

Sul display apparirà "CLOCK YEAR" e il valore numerico da impostare lampeggerà.

Impostare data e ora.

Premere i tasti - / + del pannello anteriore per modificare i valori, quindi premere ENTER per confirmare.

Impostare le voci secondo l'ordine anno nese giorno oro minuto.

Una volta terminato d'impostare l'ora, sul display apparirà "Completed!".

YAMAHA TSX132B - REGOLAZIONE DELL'ORLOGIO - 3

  • Al punto 2 possibile copiare l'ora dell'iPod, invcc di eseguire I'impostazione manuale, posizionando I'iPod sull'apposita base. Se I'iPod è gia collegato, non verra copiata l'ora dall'iPod all'unità.
  • Al punto 2 emere SNOOZE/SLEEP per scegliere il fornato dell'ora (12 orc/24 ore).

3 Spostare l'interruttore CLOCK sul pannello posteriore in posizione ON una volta terminate le impostazioni.

Nel momento in cui l'interruttore è in posizione ON, l'ora iniziera dal secondo 0.

YAMAHA TSX132B - REGOLAZIONE DELL'ORLOGIO - 4

Le impostazioni dell'ora vengono azzerate se l'unità non viene alimentata per più di una settimana.

ASCOLTO DELL'iPod

Riproduzione di musica con l'iPod

Per i dettagli sui modelli di iPod compatibili,fare riferimento a "DATI TECNICI" (P. 19).
- Éanche possibile riproduire musica dall'iPod é contemporaneamente ricaricarlo quando é collegato alla porta USB (F. P. 8).

YAMAHA TSX132B - Riproduzione di musica con l'iPod - 1

Premere il tasto iPod per impostare iPod come sorgente audio.
2 Posizionare I'iPod nell'apposita base (P. 2).
Riproduurre I'iPod.

La riproduzione cui coccare controllata sa con il telecomando, I'Pod o con l'unita (P.2,4).

YAMAHA TSX132B - Riproduzione di musica con l'iPod - 2

  • Se si è selezionata una sorgente audio diversa da USB, eseguire le seguenti operazioni per commutare automaticamente la sorgente audio su iPod e avviare la riproduzione ancè se ilsysteme è spento.
  • Posizione are l'iPod in riproduzione nell'apposita base.
    Riproduurre l'iPod collegato.

  • Se la sorgente audio selezionata è USB, l'iPod non verrà ricaricato.
    L'ipod puo essere rimso durante la riproduzione.

  • Se la sorgente audio selezionata è l'iPod, il systemi si spegnerà automaticamente una volta trascorsi 60 minuti perché un dispositorio sa collegato alla base dell'iPod o che venga eseguita un'operazione.

Operazioni menu iPod (solo telecomando)

YAMAHA TSX132B - Operazioni menu iPod (solo telecomando) - 1

É possible utiliser il telecomando per comandare l'iPod.

MENU: Cambiaré la vcce di menu sull'iPod/Ritornare al menu precedente

/ : Spostarsi tra le voci del menu

ENTER: Confermare

Visualizzare informazioni (solo telecomando)

YAMAHA TSX132B - Visualizzare informazioni (solo telecomando) - 1

Premendo DISPLAY sul telecomando quando un brano è in riproduzione oMESSO in pausa, le informazioni sul display del pannello anteriore cambieranno nell'ordine indicate a destra.

YAMAHA TSX132B - Visualizzare informazioni (solo telecomando) - 2

Uso della riproduzione a ripetizione/ripetizione casuale (solo telecomando)

Lo stato della riproduzione appeare sul display del pannello anterioe con l'indicatore di Ripetizione/Riproduzione casuale (P.3).

Riproduzione ripetuta

YAMAHA TSX132B - Riproduzione ripetuta - 1

Premerci volette (Ripetizione) per selezionare una delle seguenti modalità di riproduzione.

Nessuna visualizzazione:Disattiva
1:Uno
ALL:Tutto

Riproduzione casuale

YAMAHA TSX132B - Riproduzione casuale - 1

Premerciouvolte 品 (riproduzione casuale) per selezionareuna delle seguenti modalita di riproduzione.

Nessuna visualizzazione:Disattiva
∞:Album
∞:Brani

YAMAHA TSX132B - Riproduzione casuale - 2

I tasti di ripetizione/riproduzione casuale possono non funzionare correttamente a seconda del tipo di iPod utilizzato.

ASCOLTO DI CDE DISPOSITIVI USB

Riproducendo brani/file da CD/dispositivi USB, l'unità funzione nella segunte modalità.

  • In caso di arresto del CD/del dispositivo USB che viene riprodotto, la traccia riprodotta in quel momento ricomincia alla ripresa della riproduzione.
  • Premendo sul telecomando quando la riproduzione è interrotta, al successivo avvio l'unità riproduce le traccce come segue:

  • Per i CD audio: dal primo brano del CD.

  • CD dati (un CD contente file MP3/WMA) o USB: riproduzione dal primo brano della cartella contente il brano ultimamente interrotto
  • Questa unità spcgnc automaticamente il sistema 60 minuti après l'interruzione della riproduzione di un CD/dispositivo USB se non vengono eseguite operazioni.

YAMAHA TSX132B - ASCOLTO DI CDE DISPOSITIVI USB - 1

Per i dettagli sui dischi e file riproducibili, fare riferimento a "NOTE SUI DISCHI E I DISPOSITIVI USB" (P. 18).

Ascolto di CD

YAMAHA TSX132B - Ascolto di CD - 1

Premere il tastingo CD per impostare CD come sorgente audio.

Se un CD è giornato, inizierà la riproduzione.

2 Inserire un CD nell'alloggio disco.

La riproduzione si avvia automaticamente.

La riproduzione può essere controllata sua con il telecomando sua con l'unità (P. 2, 4).

YAMAHA TSX132B - Ascolto di CD - 2

Inserire il CD con il lato dell'etichetta rivolto verso l'alto.

YAMAHA TSX132B - Ascolto di CD - 3

Le cartelle i file su un CD dati vengono riprodotte in ordine alfabetico.

Saltare le cartelle (solo telecomando)

YAMAHA TSX132B - Ascolto di CD - 4

Durante la riproduzione di un CD è possible utiliser i tasti FOLDER / del telecomando per selezionare la cartella.

Visualizzare informazioni (solo telecomando)

YAMAHA TSX132B - Ascolto di CD - 5

Il numero della cartella (solo per i CD dati) o del file/brano viene visualizzato per diversi secondi quando inizia la riproduzione o si saltano le trace.

Premendo DISPLAY sul telecomando quando un brano è in riproduzione oesso in pausa, le informazioni sul display del pannello anteriore cambieranno nel seguente ordine:

CD audio

YAMAHA TSX132B - CD audio - 1

CD data

YAMAHA TSX132B - CD data - 1

  • Appare solo se i dati sono inclusi nel brano.

Ascolto di un dispositivo USB

YAMAHA TSX132B - Ascolto di un dispositivo USB - 1

YAMAHA TSX132B - Ascolto di un dispositivo USB - 2

Eanche possibile riproduire musica dall'iPod/iPhone/iPad e contemporancamente ricaricarlo除去e collegato alla porta USB (P.6).

Premere il tasto USB per impostare USB come sorgente audio. Se un dispositivo USB è gli collegato, inizIERà la riproduzione.
2 Collegare un dispositivo USB alla porta USB. La riproduzione si avvia automaticamente. La riproduzione può controllata con il telecomando, l'unità o il disposito vio USB (P. 2, 4).
Le cartelle e i file vengono riprodotti nell'ordine in cui sono stati memorizzati.
! Arrestare la riproduzione prima di scollegare il dispositivo USB.

Saltare le cartelle (solo telecomando)

YAMAHA TSX132B - Saltare le cartelle (solo telecomando) - 1

Durante la coproduzione di un dispositivo USB è possibile utilizzare i tasti FOLDER / del telecomando per selezionare la cartella.

Visualizzare informazioni (solo telecomando)

YAMAHA TSX132B - Visualizzare informazioni (solo telecomando) - 1

Il numero della cartella/del file vince visualizzato per diversi secondi quando inizia la riproduzione o si saltano le traccce.

Premendo DISPLAY sul telecomandobrate un brano e in riproduzione oMESSO in pausa,le informazioni sul display del pannello anteriore cambieranno nell'ordine individato a destra.

  • Appare solo se i dati sono inclusi nel brano.

YAMAHA TSX132B - Visualizzare informazioni (solo telecomando) - 2

Uso della riproduzione a ripetizione/ripetizione casuale (solo telecomando)

Lo stato della riproduzione appeare sul display del pannello anterioe con l'indicatore di Ripetizione/Riproduzione casuale (P.3).

Riproduzione ripetuta

YAMAHA TSX132B - Riproduzione ripetuta - 1

Premercioultic (Ripctizione) per selezionareuna delle seguenti modalita di riproduzione.

Nessuna Modalità ripetizione visualizzazi disattiva one:

1:1 traccia
: Tutte le tracce nella cartella (solo CD dati/dispositivo USB)
ALL: Tutte le tracce

Riproduzione casuale

YAMAHA TSX132B - Riproduzione casuale - 1

Premerciupolte coproduzione casuale)per selezionareuna delle seguenti modalità di riproduzione.

Nessuna Modalità visualizzazi riproduzione one: casuale disattivata
: Tutte le tracce nella cartella (solo CD dati/dispositivo USB)
ALL: Tutte le tracce

ASCOLTO DI STAZIONI RADIO IN FM

Selezionare una stazione FM

Collegare l'antenna per ascoltare le trasmissioni in FM (P.3).

1

YAMAHA TSX132B - Selezionare una stazione FM - 1

Premere il tasto sorgente FM per impostare FM come sorgente audio.
Sintonizzare le stazioni FM.

Per la sintonizzazione automatica, tenere premuto TUNING Per la sintonizzazione manuale, premere ripetutamente TUNING

Se una stazione in FMiene sintonizzata manualmente, il suono e in mono.

Visualizzazione delle informazioni

Premendo DISPLAY sul telecomando, le informazioni sul display del pannello anteriore cambieranno nel seguente ordine:

Numero e frequenza della presezione stato della riscione\*

  • Esempi di indicatorazione dello stato della risizione.

TUNED/STEREO: Si riceve un trasmissione stereo FM con forte segnale.

TUNED/MONO: Si riceve una trasmissione FM mono (anche quando la trasmissione FM è in stereo, la riscizione rimarra in mono se il segnale è debole).

Not TUNED: Non si riceve alcun segnale.

Visualizzazione informazioni RDS (Radio Data System)

Premendo DISPLAY sul telecommando quando si ricevono informazioni RDS, le informazioni sul display del pannello anteriore cambieranno nell'ordine indicate a destra.

Se la trasmissione dei segnali Radio Data System è debole, quest unità potrebbe non essere in grado di ricevere tali informazioni in modo completo. In particolare, le informazioni RT (Radio Text) richiedono una banda molto larga e posso non essere altrettanto lavoramente ottenibili quando le altre modalità.

YAMAHA TSX132B - Visualizzazione informazioni RDS (Radio Data System) - 1

Preselezione delle stazioni FM (solo telecomando)

Utilizzare la funzione di preselezione per memorizzare le 30 stazioni preferite.

Preselezione automatica

Questo mefo sintonizzac automaticamente e memorizza automaticamente la preselezionso slanto di stazioni con buona ricezione.

YAMAHA TSX132B - Preselezione automatica - 1
12

Preselezione manuale

YAMAHA TSX132B - Preselezione manuale - 1

Eliminare una preselezione memorizzata

YAMAHA TSX132B - Eliminare una preselezione memorizzata - 1

1 Tenere premuto MEMORY sul telecomando. Apparirà "AUTO PRESET" c lampcggerà "Press MEMORY".

2 Premere MEMORY.

Inizierà la preselezione automatica.

Una volta terminata la presezione, sul display apparirà "Completed!"

YAMAHA TSX132B - Premere MEMORY. - 1

Quando si esegue la preselezione automatica, tutte le stazioni memorizzate vengono cancellate e vengono memorizzate le nuove stazioni.

YAMAHA TSX132B - Premere MEMORY. - 2

Se si desidera interrompere la presezione automatica prima del completamento, premere

1 Selezionare la stazione che si desidera memorizzare come preselezione e premere MEMORY.

Sul display apparirà “PRESET MEMORY”.

Premere PRESET / per selezionare il numero di presezione che si desidera memorizzare.

YAMAHA TSX132B - Premere MEMORY. - 3

Verra selezionato per primo il numero di presezione più basso non allautilizzato.
Per annullare la presezione, premere
- Se si selezione un numero di presezione di una stazione più memorizzata,但这a sare sovrascritta alla nuova stazione.

3 Premere MEMORY per completing l'opération.

La preselezione verra memorizzata e sul display apparirà "Completed!"

Premere MEMORY sul telecomando. Sul display apparirà “PRESET MEMORY” e il numero di presezione lampeggerà.
2Premere TUNING / per selezionare l'operazione d'eliminazione di una presezione. Sul display apparirà "PRESET DELETE".
3 Premere PRESET / per selezionare il numero di presezione che si desidera eliminare.

YAMAHA TSX132B - Premere MEMORY. - 4

Per annullare l'eliminazione, premere

4 Premere MEMORY per completing l'opération. La preselezione verrà eliminata e sul display apparirà "Deleted!"

Selezione di stazioni FM preselezionate

YAMAHA TSX132B - Selezione di stazioni FM preselezionate - 1

YAMAHA TSX132B - Selezione di stazioni FM preselezionate - 2

Premere il tasto sorgente FM per impostare FM come sorgente audio.

YAMAHA TSX132B - Selezione di stazioni FM preselezionate - 3

Éanche possibile cancellare la sorgente audio premendo RADIO sul telcomando.

Premere PRESET / per selezionare la stazione FM che si desidera ascoltare.

YAMAHA TSX132B - Selezione di stazioni FM preselezionate - 4

E possible selezionare sostanto presezioni memorizzate.

ASCOLTO DISORGENTI ESTERNE

YAMAHA TSX132B - ASCOLTO DISORGENTI ESTERNE - 1
Pannello posteriore

YAMAHA TSX132B - ASCOLTO DISORGENTI ESTERNE - 2

1 Collegare il dispositivo esterno alla presa AUX sul pannello posteriore dell'unità utilizzando uno spinotto da 3,5 mm reperibile in commercio.

YAMAHA TSX132B - ASCOLTO DISORGENTI ESTERNE - 3

  • Prima di collegare il cavo con lo spinotto, spegnere ilsystema.
  • Prima di eseguire il collegamento, abbassare il volume dell'unità e del dispositivo audio portatile.

2 Premere per accendere ilsystema.
3 Premere il tastingo AUX per impostare AUX come sorgente audio.
4 Avviare la riproduzione sul dispositivo audio esterno collegato.

USO DELLA FUNZIONE SVEGLIA

L'unità comprende una funzione di sveglia (IntelliAlarm) che riproduce sorgenti musicali o imposta tonalità all'ora stabilita in una gamma di metodi diversi. La funzione sveglia ha le seguenti caratteristiche.

3 tipi di sveglia

Selezionare tra 3 tipi di sveglia, combinando musica e tonalità.

SOURCE+BEEPLa sorgente audio e il segnale acustico selezionati vengono riprodotti all'ora impostata. Questa modalità viene consigliata per cominciare la giornata al meglio. 3 minuti prima dell'ora impostata: la musica della sorgente inizia a basso volume, che gradualmente aumenta all'av vicinarsi dell'ora della sveglia. Ora della sveglia: si inizia ad avvertireanche una tonalità.
SOURCELa sorgente audio selezionata viene riprodotta all'ora impostata. Il volume inizia basso e aumenta gradualmente fino a raggiungerc il volume impostato.
BEEP All'ora impostataviene riprodotto il segnale acustico.

Varie sorgenti audio

É possibile la selezione dell'iPod, di CD audio, CD dati, dispositivi USB e radio. É possibileanche la selezione dei segunti metodi di riproduzione, a seconda della sorgente audio:

SorgenteMetodo di riproduzioneFunzione
iPodPlaylist*È possibile la riproduzione ripetuta di una playlist specifica memorizzata nell'iPod. Per riproduire una playlist, crearne prima una nominandola "ALARM Yamaha DTA". Per inseire il nome della playlist, utilizzato spazi a byte singolo per separare le parole e immettere caratteri a byte singolo, assicurandosi di utilizzato correttamente maiuscole e minuscule.
RipresaSe non è possibile trovare la playlist "ALARM Yamaha DTA" nell'iPod, l'unità riprende la riproduzione dall'ultimo brano ascoltato.
CD audioBrano selezionato Il branoseionato sono riprodotto ripetutamente.
Ripresa Il brano ascoltatodurante l'ultima riproduzione.
CD dati/dispositivo USBCartella La cartella selezionatavence riprodotta ripetutamente.
Ripresa Il brano ascoltatodurante l'ultima riproduzione.
FMStazione preselezionataviene riprodotta la stazione preselezionata selezionata.
Ripresa La stazione FMascoltata durante l'ultima riproduzione.
  • Per informazioni sulla creazione di una playlist,fare riferimento alle istruzioni del proprio iPod o iTunes.

Snooze

É possible abilitare la funzione di snooze per riattivare la sveglia dopo 5 minuti (P. 14).

Impostare la sveglia con "DTA Controller"

Utilizzato l'applicazione gratuite "DTA Controller" per iPod touch/iPhone/iPad, è possibile effettuare impostazioni dettagliate della sveglia impossibili da eseguire sull'unità stessa. è possibile specificare per ciascun giorno della settimana un'ora di sveglia (Weekly Alarm) e regolare IntelliAlarm come desiderato.

YAMAHA TSX132B - Impostare la sveglia con "DTA Controller" - 1

Il display del pannello anteriore visualizza le informazioni per la sveglia settimanale impostata.

YAMAHA TSX132B - Impostare la sveglia con "DTA Controller" - 2

Per maggiori dettagli su "DTA Controller", consultare le informazioni sul prodotto sul site web Yamaha.

Impostazione della sveglia

Impostare l'ora e il tipo di sveglia

YAMAHA TSX132B - Impostare l'ora e il tipo di sveglia - 1

La funzione sveglia non è disponibile in modalità di risparmio energetico. Perutilizzare la funzione sveglia, spostare l'interruttore CLOCK sul pannello posteriori in posizione ON.

YAMAHA TSX132B - Impostare l'ora e il tipo di sveglia - 2

YAMAHA TSX132B - Impostare l'ora e il tipo di sveglia - 3

YAMAHA TSX132B - Impostare l'ora e il tipo di sveglia - 4

YAMAHA TSX132B - Impostare l'ora e il tipo di sveglia - 5

YAMAHA TSX132B - Impostare l'ora e il tipo di sveglia - 6

YAMAHA TSX132B - Impostare l'ora e il tipo di sveglia - 7
Ora della sveglia

YAMAHA TSX132B - Impostare l'ora e il tipo di sveglia - 8

1 Premere SET.

L'indicatore della sveglia (1) peggerà.

2 Impostare la sveglia.

Impostare le voci da ① a ⑤ descripte sotto.

Premerc- + per selezionare un valore numerico, quindi premere ENTER per confermare.

VociImpostazione o intervallo
① ALARM SELECT* è possibile selezionare questa你可以 una volta utilizzata“DTA Controller” per impostare la sveglia (es P. 12). Se non si utilizza“DTA Controller”, procedere al punto ②.ONE DAY: Sveglia che suona una volta sola all’ora specificata.WEEKLY: Sveglia di cui è possibile specificare l’ora per ciascun giorno della settimana(soltanto utilizzato“DTA Controller”).Se si è scelto WEEKLY, la procedura d’impostazione della sveglia è terminata.
② ALARM TIMEImpostare prima l’ora e poi → i minuti.
③ ALARM TYPEScegliere fra SOURCE+BEEP, SOURCE o BEEP.Per i dettagli,fare riferimento a “3 tipi di sveglia” (P. 12).Se si è selezionato BEEP, passare al punto ⑤.
④ ALARM SOURCE(Sc si è selezionatoSOURCE+BEEP oSOURCE comeALARM TYPE)iPod Riproduzione di musica con l’iPod (fare riferimento a “Varie sorgenti audio” (P. 12)).CD: Riproduzione di musica da CD.Specialificare il numero della traccia (CD dati:Numero cartella) (RESUME, 1-99).USB: Riproduzione di musica da un dispositivo USB.Specialificare il numero della cartella (RESUME, 1-999).FM: Riproduzione di una stazione radiofonica.Specialificare il numero della preselezione (RESUME, 1-30).Se non è possibile la riproduzione della sorgente all’ora impostata per la sveglia (ad es. I’iPod non è collegato),vienireprodotto il segnale acustico.Se si scegliare RESUME quando si specifica il numero del brano/cartella/preselezione, verrà riprodotto l’ultimo brano/cartella/stazione riprodotta (riprendere la riproduzione).
⑤ ALARM VOLUMESpecifica il volume (5-60) della sveglia.

3 Completare le impostazioni.

Quando si imposta il VOLUME per la voce ⑤ , il display indichera "Completed!" e verranno confermate le impostazioni. L'impostazione della sveglià è terminata.

La sveglia si accende e si accendeanche il relative indicatore (1.0)

YAMAHA TSX132B - Completare le impostazioni. - 1

  • Premendo SET durante la procedura, è possible CONFIRMARE le impostazioni della sveglia con i valori attualmente specificati e completinge la procedura.
  • Se si decide di annullare le impostazioni a metà della procedura, spegnere il sistema.

Attivazione/disattivazione della sveglia

YAMAHA TSX132B - Attivazione/disattivazione della sveglia - 1

Premere ALARM per accendere/specnere la sveglia.

Quando la svcglia e attenuata, ne viene visualizzato I'indicatore (I)ra.

Premendo nuovamente ALARM, l'indicatore della sveglia (1) sveglia si spengono.

YAMAHA TSX132B - Attivazione/disattivazione della sveglia - 2

La sveglia non funziona in modalità di risparmio energetico (P.5).

Operazioni durante la riproduzione del suono della sveglia

All'ora della sveglia,iene riproduotto il suono della sveglia selezionato. Durante la riproduzione sono disponibili le seguenti operazioni.

Mettere in pausa la sveglia (Snoopze)

YAMAHA TSX132B - Mettere in pausa la sveglia (Snoopze) - 1

Premere SNOOZE/SLEEP.

Snoopze arrasta la sveglia per farla riprendere durante 5 minuti.

YAMAHA TSX132B - Premere SNOOZE/SLEEP. - 1

Se si imposta SOURCE + BEEP come tipo di sveglia, premere SNOOZE/SLEEP una volta per interrompere il segnale acustico e duc voite per interrompere la sorgente audio. 5 minuti dopo l'interruzione, la sorgente audio riprende a volume basso aumento do gradamente e il segnale acustico riprende.

Disattivazione della sveglia

YAMAHA TSX132B - Disattivazione della sveglia - 1

Premere ALARM oppure

YAMAHA TSX132B - Premere ALARM oppure - 1

  • Éanche possible interrompere la sveglia tenendo premuto SNOOZE/SLEEP.
  • Se non si ferma la sveglia, questa si fermerà automaticamente après 60 minuti e il sistema si spcgnerà.
  • Le impostazioni della sveglia vengono salvateanche dello spagnimento della stessa. Se la svegliaiene nuovamente accesa, premendo ALARM si attiva la sveglia con le impostazioni precedenti.

USO DEL TIMER PER LO SPEGNIMENTO

Una volta trascorso il tempo specificato, il sistema si spegnerà automaticamente.

YAMAHA TSX132B - USO DEL TIMER PER LO SPEGNIMENTO - 1
Premere ripetutamente

Premere ripetutamente SNOOZE/SLEEP per impostare l'ora di spegnimento automatico del sistema.

Quando è stato impostato il tempo, si attiva il timer di specnimento e l'indicatore di specnimento appeare (12) sul display del pannello anteriore.

YAMAHA TSX132B - USO DEL TIMER PER LO SPEGNIMENTO - 2

Premendo SNOOZE/SLEEP quando il timer di spegnimento è attivato, le impostazioni di questo vengono cancellate.

REGOLAZIONE DEL TONO (solo telecomando)

YAMAHA TSX132B - REGOLAZIONE DEL TONO (solo telecomando) - 1

1Durante la riproduzione, premere il tasting LOW, MID, oppure HIGH EQ sul telecomando.
Selezionare la tonalità da regolare (LOW, MID, HIGH).
2 Premere / per regolare la tonalità.
3 Premere ENTER sul telecomando per completare l'opération.

Eanche possiblcre premere il pulsante EQ premuto al punto 1er completinge le impostazioni.

Per regolare un'altra banda di frequenza, tornare al punto 1premere il tasto EQ per la banda di frequenza che si desidera regolare.

REGOLAZIONE DELLA LUMINOSITA DEL DISPLAY DEL PANNELLO ANTERIORE (solo telecomando)

YAMAHA TSX132B - REGOLAZIONE DELLA LUMINOSITA DEL DISPLAY DEL PANNELLO ANTERIORE (solo telecomando) - 1
Premere ripetutamente

Premere ripetutamente DIMMER sul telecomando.

La luminosità del display del pannello anteriore cambiera secondo il seguente ordine.

AUTO 1 (chiaro) 2 (medio) 3 (scuro) ritorno ad AUTO

YAMAHA TSX132B - REGOLAZIONE DELLA LUMINOSITA DEL DISPLAY DEL PANNELLO ANTERIORE (solo telecomando) - 2

Quando viene impostato AUTO, la luminosità del pannello anteriore viene corretta automaticamente con l'apposto sensore (P. 3). Accertarsi che il sensore non sia coperto.

RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

Se c'è un problema nell'unità, verificare innanzitutto l'élenco che segue. Qualora non si riuscisse a risolverve il problema applicando le soluzioni suggerite, o se il problema non rientra fra quelli elencati qui di seguito, spegnere l'unità e staccare la spina, quando rivolgersi al più vicino rivenditore o centro di assistenza autorizzato Yamaha.

Problemi di carattere generale

Problema Causa Solutazione
Non esce alcun suono dagli altoparlanti.Il volume potrebbe essere regolato sul livello minimo o azzzcrato.Regolare il livello del volume.
La sorgente in ingresso potrebbe essere errata. Selezionate la sorgente in ingresso corretta.
Gli auricolari sono collocati. Rimuovere gli auricoliari.
Il volume di un dispositivo esterno collegato è insufficiente.Aumentare il volume del dispositivo esterno.
La riproduzione del suono cessa improvvisamente.Potrebbe essere impostato lo spegnimento via timer (P. 15).Accendere il systeme e riproduire di nuovo la sorgente di segnale.
Il suono è incrinato/distorto o c'è un rumore anormale.Il volume della sorgente di ingresso è excessivo, o il volume di questa unità è excessivo (specialmente i bassi).Regolare il volume con VOLUME o regolare i bassi con EQ (P. 15). Se si sta riproducedo da un dispositivo esterno, diminuire il volume di quest'ultimo.
L'unità non funziona correttamente.L'unità potrebbe aver subito unaforte scarica elettrica, per esempio un fulmine o una quantità excessiva di elettricità statica, o ci potrebbe essere stata una caduta di tensione.Specnere il systeme e scollegare il cavo di alimentazione. Attendere circa 30 secondi, ricollegare il cavo di alimentazione, quando accendere ilsystema.
Il systema si accende, ma si spegne subito dopo.
Un'apparccchiatura digitale o ad alta frequenza causa rumori.L'unità potrebbe essere troppo vicina all'apparccchiatura digitale o ad alta frequenza.Allontanare l'unità dal componente.
L'impostazione dell'orologio è stata cancellata.L'unità è rimasta priva di alimentazione per altre una settimana.Se l'alimentazione è assente per circa una settimana, l'ora verrà azzerata. In tal caso, reimpostare l'ora (P. 5).
L'iPod non avvia la riproduzione all'ora della svegliaanche se la sorgente della sveglia è impostata su iPod.L'iPod non è posizionato nell'apposita base.Posizonare l'iPod nell'apposita base (P. 2).
L'orologio lampeggia e l'unità non più funzionare.L'interruttore CLOCK è in posizione SET e sono in corso le impostazioni dell'orologio.Spostare l'interruttore CLOCK sul pannello posteriore in posizione ON oppure OFF.
La sveglia non suona. L'interruttoreCLOCK è in posizione OFF oppure SET.Spostare l'interruttore CLOCK in posizione ON.
Il display del pannello anteriore indica "ALARM not work" e non è possibile impostare la sveglia.
L'unità spegne improvisamente ilsystema.Potrebbe essere stata eseguita la funzione di spegnimento automatico del systema.L'unità disattiverà il systema una volta trascorsi 60 minutizza che sa stà essere sua operazione una volta interrotta la riproduzione del dispositivo USB o CD o se ilsystema è rimasto attivo per 12 orezza che venga eseguita alcuna operazione.
Il display del pannello anteriore perde luminosità.La luminosità del display del pannello anteriore è impostata su AUTO.Cambiare l'impostazione della luminosità su un valordeverso da AUTO (P. 15). In alternatively, verificare che il sensore dell'illuminazione non sia ostruito (P. 3).

iPod

Problema Causa Solutione
Nessun suo. L'iPod non è posizionato saldamente nell'apposita base.Rimuovere l'iPod dall'unità, quando posizionarlo nuovamente nell'apposita base (F P. 2).
Gli auricolari dell'iPod sono collegati. Rimuovere gli auricolari.
La versione del software dell'iPod non è stata aggiornata.Scaricare l'ultimo software iTunes per aggiornare la versione del software dell'iPod alla versione più recente.
L'iPod non si carica. L'iPod non è posizionato saldamente nell'apposita base.Rimuoverc l'iPod dall'unità, quando posizionarlo nuovamente nell'apposita base (F P. 2).
USB è selezionata comme sorgente audio. Scegliere una sorgente audio diversa da USB.
Il display del pannello anteriore indica "iPod Unknown" quando si collega l'iPod.L'iPod utilizzato non è supportato dall'unità.Utilizzare un iPod supportato (F P. 19).

Riproducione di CD

Problema Causa Solutazione
Impossibile inscire CD.È più inserito un altro disco.Espellere il disco mediente ÅEJECT.
Si sta tentando di inscire un disco non utilizzabile con quest'unità.Utilizzare un disco supportato dall'unità (€ P. 18).
Alcune operazioni dei pulsanti non funzionano.Il disco caricato nell'unità potrebbe non essere compatibile.Utilizzare un disco supportato dall'unità (€ P. 18).
La riproduzione non inizia immediatamente dopo la pressione di (h) riproduzione s'arresta immediatamente.Il disco potrebbe essere sporco.Pulire il disco.
Il disco caricato nell'unità potrebbe non essere compatibile.Utilizzare un disco supportato dall'unità (€ P. 18).
Sc l'unità è stata spostata da un posto freddo a uno caldo, potrebbe esseri formata della condensa sulla testina di lettura del disco.Aspettare una o duc orc fino a che l'unità raggiunge la temperatura ambiente e riprovare.
Quando s'inserisce un disco, il display del pannello anteriore indica "No Disc" o "CD Unknown".Il disco caricato nell'unità potrebbe non essere compatibile.Utilizzare un disco supportato dall'unità (€ P. 18).
Il disco potrebbe essere sporco o presentare un corpo estraneo.Pulire il disco. In alternatively, rimuovere corpi estranei presenti sul disco.
Il disco non contiene file riproducibili.Utilizzare un disco che contiene file riproducibili (€ P. 18).
Il disco è caricato alla rovescia.Inserire il disco con il dato dell'etichetta rivolto verso l'alto.
Il display del pannello anteriore indica "no operation" e non è possibile inserire o rimuovere dischi.È in corso l'impostazione dell'ora, della sveglia o dei toni. In alternatively, la sveglia è in riproduzione.Completare le impostazioni di ora/sveglia/toni. In alternatively, interrompere la sveglia.

Riproducione di un dispositivo USB

Problema Causa Solutazione
I file MP3/WMA nel dispositivo USB non vengono riprodotti.Il dispositivo USB non è stato riconosciuto.Spagnere ilsysteme e scollegare il dispositivo USB. Accendere quando ilsysteme e ricollegare il dispositivo USB all'unità. Se le soluzioni di cui sopra non consentono di risolverre il problema, non è possibile riproduire il dispositivo USB nell'unità (P. 18).
Il dispositivo USB non contiene file riproducibili.Utilizzato un dispositivo USB che contiene file riproducibili (P. 18).
Quando si collega un dispositivo USB, il display del pannello anteriore indica "USB OverCurrent" e poi si disattiva.È stato collegato un dispositivo USB non compatibile all'unità. In另一种a, il dispositivo USB non è collgato saldamente all'unità.Spagnere ilsysteme e scollegare il dispositivo USB. Accendere quando ilsysteme e ricollegare il dispositivo USB all'unità. Se Ic soluzioni di cui sopra non consentono di risolverre il problema, non è possibile riproduire il dispositivo USB nell'unità (P. 18).

Ricezione FM

Problema Causa Solutazione
Troppi disturbi.L'antenna potrebbe essere collegata in modo inadeguato.Verificare che l'antenna sia collegata correttamente (P.3) o utilizzare un'antenna esterna disponibile in commercio.
L'antenna è troppo vicina all'unità o a un dispositivo elettronico.Posizionare l'antenna il più lontano possibile dall'unità o dal dispositivo elettronico.
Le trasmissioni stereofoniche sono troppo disturbate.La stazione radio scelta potrebbe essere lontana dalla propria posizione, oppure la riscione delle onde radio potrebbe essere debole.Per augmentare la qualità del segnale, provare la sintonizzazione manuale (P.9) o usare un'antenna esterna disponibile in commercio.
Anche con un'antenna per esterni, la riscione di onde radio è debole (il suono è distorto).Potrebbero verificarsi riflessioni multipercorso o altre interferenze radio.Cambiare l'altezza, la direzione o la posizione dell'antenna.

Telecomando

Problema Causa Solutazione
Il telecomando funziona male.Il telecommando potrebbe essere utilizzato fuori dal suo raggio d'azione.Per informazioni sul raggio d'azione del telecommando, consultrare "Come utilizzare il telecommando" (P. 1).
Il sensore del telecommando di quest'sunità (P. 3) potrebbe essere esposto a luce solare diretta o illuminazione artificiale intensa (lampade a fluorescenza).Cambiare l'illuminazione o l'orientamento dell'sunità.
La batteria potrebbe essere scarica.Sostituire la batteria con una batteria nuova (P. 1).
Ci sono ostacoli tra il ricevitatore del segnale del telecommando dell'sunità (P. 3) e il telecommando.Rimuovere gli ostacoli.

NOTE SUI DISCHI E I DISPOSITIVI USB

Informazioni sui CD

Questa unità è progettata per l'uso con CD, CD-R c CD-RW con i segucenti loghi.

YAMAHA TSX132B - Informazioni sui CD - 1

YAMAHA TSX132B - Informazioni sui CD - 2

YAMAHA TSX132B - Informazioni sui CD - 3

YAMAHA TSX132B - Informazioni sui CD - 4

YAMAHA TSX132B - Informazioni sui CD - 5

YAMAHA TSX132B - Informazioni sui CD - 6

  • CD-R/RW formato ISO 9660

YAMAHA TSX132B - Informazioni sui CD - 7

Quest'unita cui riproduire dischi contrassegnati da uno dei loghi,.
sopra riportati. I loghi sono stampati sui dischi e sulla relativa custodia.

YAMAHA TSX132B - Informazioni sui CD - 8

Non caricare in quest'unita altri tipi di dischi. Farlo potrebbe danneggiarla.
- Un CD-R/RW vuo essere riprodotto solo se finalizzato.
- Alcuni dischi non possono essere riprodotti a seconda delle caratteristiche proprie o di registrazione.
- Non usare dischi di forma insolita, ad esempio a forma di cuore.
- Non usare dischi che presentino una superficie particolarmente graffiti.
- Non caricare dischi incrinati, deformati o sporchi di colla.
Nonutilizzaredischi da 8cm

Trattamento dei dischi

Non toccare la superficie del disco. Tenere il disco per i bordi (e il foro centrale).
Non usare matite o evidenziatori appuntiti per scrivere sui dischi.
Non applicare nastro adesivo, etichette, colla o alto ai dischi.
- Non usare rivestimenti protettivi, per evitare i graffiti.
- Non insere nell'unità più di un disco alla volta. Ciò può causare danni sia a quest'unità che ai dischi.
- Non inseire corpi estranei nell'alloggiamento per il disco.
Non esporre i dischi al sole, a temperature elevate, umidita eccessiva o polvere.

YAMAHA TSX132B - Trattamento dei dischi - 1

  • Se un disco si sporca, passare con un panno morbido e asciutto dal centro verso i bordi. Non usare detergenti per dischi in vinile o solventi per vernici.
  • Per evitare guasti, non usare detergenti per lenti reperibili in commercio.

YAMAHA TSX132B - Trattamento dei dischi - 2
Attenzione

Informazioni sui dispositivi USB

Questa unità supporta i dispositivi di memoria di massa USB (per esempio: memoria flash, lettori di file audio portatili) che utilizzato il formato FAT16 o FAT32.

YAMAHA TSX132B - Informazioni sui dispositivi USB - 1

  • Determinati dispositivi potrebbero non funzionare correttamente, neanche se soddisfano i requisiti.
  • Non collegare dispositivi diversi dai dispositivi di memoria di massa USB (per esempio: caricabatterie USB o hub USB), PC,lettori di schede, dischi rigidi esterni, ecc.
  • La Yamaha declina agli responsabilità in caso di danni al dispositivo USB o di perdita di dati dallo stesso, che si dovessero verificare nelle tale dispositivo è collegato a但这a unità.
  • La leggibilità e l'alimentazione di agli genere di dispositivo USB non possono essere garantite.
  • Non è possibile utilizzato dispositiivi USB con cifratura.

Informazioni sui file MP3 o WMA

YAMAHA TSX132B - Informazioni sui file MP3 o WMA - 1

L'unité é in grado di riproduire:

FileVelocità di trasmissione (kbps)Frequenza di campionamento (kHz)
MP3 8 - 320**16 - 48
WMA 16 - 320***22,05 - 48

** Sono supportate sua la velocità di trasmissione costante che quella variabile.
- Il numero massimo di file/cartelle visualizzabili nell'unità è il seguente.

CD dati USB
Numero totale massimo di file 5129999
Numero massimo di cartelle 255999
Numero massimo di file per cartella511 255
  • Non è possibile riproduire file protetti da copyright.

DATI TECHNICI

SEZIONELLETTORE

iPod (Connessione digitale) [A luglio 2012]

  • iPod compatibili ... iPod touch (1a, 2a, 3a e 4a generazione) iPod nano (2a, 3a, 4a, 5a e 6a generazione)
  • iPhone compatibili
    • iPhone 4S, iPhone 4, iPhone 3GS, iPhone 3G, iPhone
  • iPad compatibili ... iPad (3a generazione), iPad 2, iPad Alcuni iPod potrebbero non essere rilevati dall'unità, o alcune funzioni potrebbero non essere compatibili con il modello o la versione del software dell'iPod.

CD

  • Supporti CD, CD-R/RW
  • Formato audio Audio CD, MP3, WMA

LASER

  • Tipo .Laser semiconducttore GaAs/GaAlAs
    Lunghezza d'onda 790 nm
    Potenza di uscita . 7 mW

USB

  • Formato audio MP3, WMA

AUX

  • Connettore di ingresso spinotto mini STEREO da 3,5 mm

SEZIONE AMPLIFICATORE

  • Potenza di uscita massima .... 15 W + 15 W (6 Ω 1 kHz, 10% THD)
    Auricolari .spinotto mini STEREO da 3,5 mm (Impedenza attiva da 16 a 32

SEZIONE SINTONIZZATORE

Gamma di sintonizzazione

FM. da 87,50 a 108,00 MHz

DATIGENERALI

  • Alimentazione. CA da 230 V, 50 Hz
    Consumo. 30 W
  • Consumo a sistemas spento al massimo 3,0 W/al massimo 0,5 W (Risparmio energetico)
  • Dimensioni (L× A× P) 370x110x230mm
    Peso 3,8 kg

Dati tecnici soggetti a modifiche senza preavviso.

iPod, iPhone, iPad

La dicitura "Made for iPod", "Made for iPhone" e "Made for iPad" indica che un accessorio elettronico è stato progettato specificamente per essere collegato all'iPod, all'iPhone o all'iPad e che lo sviluppatore ne certifica la conformitàagli standard Apple.

Apple non è responsable per l'uso di quello dispositivo né per la rispectiva conformitàagli standardi sicurezza e normativi. L'uso di quello accessorio con l'iPod, l'iPhone o l'iPad potrebbe influire negativamente sulle prestazioni wireless.

iPad, iPhone, iPod, iPod nano, iPod touch e iTunes sono marchi registrati di Apple Inc., depositati negli USA e in altri paesi.

SICUREZZA DEL LASER

Quest'unità impiega un laser. Poiché esiste il rischio possibili lesioniagli occhi, solo personale qualificato di assistenza tecnica deve aprire la copertura o cercare di riparare quello dispositivo.

PERICOLO

Quando è aperta l'unità emette radiazioni laser visibili. Evitare l'esposizione diretta al raggio laser. Quando l'unità è collegata alla presa a parete, non guardare all'interno atraverso l'alloggiamento del disco o altre aperture.

Informazioni per gli utenti sulla raccolta e lo smaltimento di vecchia attrezzatura e batterie usate

YAMAHA TSX132B - Informazioni per gli utenti sulla raccolta e lo smaltimento di vecchia attrezzatura e batterie usate - 1

Questi symboli sui prodotti, sull'imballaggio, e/o sui documenti che li accompagnano significano che i prodotti e le batterie elettriche e elettroniche non dovrebbero essere mischiati con i rifiuti domestici generici.

YAMAHA TSX132B - Informazioni per gli utenti sulla raccolta e lo smaltimento di vecchia attrezzatura e batterie usate - 2

Per il trattamento, recupero e risciclaggio appropriati di vecchi prodotti e batterie usate, li porti, prego, ai punti di raccolta appropriati, in accordo con la Sua legislazione nazionale e le direttive 2002/96/CE e 2006/66/CE.

YAMAHA TSX132B - Informazioni per gli utenti sulla raccolta e lo smaltimento di vecchia attrezzatura e batterie usate - 3

Smaltendo correttamente quosti prodotti e batteric, Lei aiutera a salvare risorse prezioe e a prevenire alcuni potenziali effetti negativi sulla salute umana e l'ambiente, che altrimenti potrebbero sorgere dal trattamento improprio dei rifiuti.

Per ulteriori informazioni sulla raccolta e il riciclaggio di vecchi prodotti e batterie, prego contatti la Sua amministrazione comunale locale, il Suo servizio di smaltimento dei rifiuti o il punto vendita dove Lei ha acquistato gli articoli.

[Informazioni sullo smaltimento negli altri Paesi al di fuori dell'Unione europea]

Questi significi sono validi solamente nell'Unione europea. Se Lei desidera disfarsi di questi articoli, prego contatti le Sue autorità locali o il rivenditore e richieda la corretta modalità di smaltimento.

Noti per il symbolo della batteria (sul fondo due esempi di symbolo):

É probabile che questo symbolo sia usato in combinazione con un symbolo chimico. In quello caso è conforme al requisito stabilito dalla direttiva per gli elementi chimici contentuti.

PRECAUCION: LEALASINDICACIONESSIGUIENTESANTES DE UTILizaresteAPARATO.

Indice Clicca su un titolo per accedervi
Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : YAMAHA

Modello : TSX132B

Categoria : Dock station