AUDIO PRO Living LV3 - Högtalare

Living LV3 - Högtalare AUDIO PRO - Gratis bruksanvisning och manual

Hitta enhetens manual gratis Living LV3 AUDIO PRO i PDF-format.

📄 52 sidor Svenska SV Ladda ner 💬 AI-fråga
Notice AUDIO PRO Living LV3 - page 3
Valj ditt sprak och ange din e-post: vi skickar en specifikt oversatt version.

Användarfrågor om Living LV3 AUDIO PRO

0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.

Ställ en ny fråga om denna apparat

E-postmeddelandet förblir privat: det används endast för att meddela dig om någon svarar på din fråga.

Inga frågor ännu. Var den första att ställa en.

Ladda ner instruktionerna för din Högtalare i PDF-format gratis! Hitta din manual Living LV3 - AUDIO PRO och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. Living LV3 av märket AUDIO PRO.

BRUKSANVISNING Living LV3 AUDIO PRO

Audio Pro ^® , Audio Pro logotypen, 'a' symbolen, och ace-bass ^® är registrerade varumärken av Audio Pro AB, Sverige. Alla rättigheter reserverade. Audio Pro följer en policy om ständig produktutveckling. Specifikationer kan ändras utan föregående meddelande.

  • Inbyggd trådlös mottagare i varje högtalare
  • Trådlös full CD-kvalitétsöverföring
  • Räckvidd rum till rum: Upp till 20 meter
  • Samma rum: Upp till 50 meter
  • Öppen yta: upp till 100 m
  • Inga hörbara tidsfördröjningar
  • Fungerar både med Mac och PC
  • RF band: 2.4GHz
  • Sample rate: 48 KHz
  • Dedicerat eget protokoll

SPECIFICATIONER

Typ:

Aktivt trådlöst högtalarsystem med DSP.

3-vägs basreflex

Förstärkare:

2 x Living LV3 högtalare
AUDIO PRO Living LV3 - SPECIFICATIONER - 1

text_image upprättad trådlös länk. Blinkar blå när trådlös länk bryts. Röd för ingen trådlös länk eller ingen ljudsignal (standby). Volymkontroll. Val av House Code och Zone Display Mottagare för fjärrkontroll.

Bakre panel
AUDIO PRO Living LV3 - SPECIFICATIONER - 2

text_image audio pro LIVING V3 SPEAKER Val av höger, mono, vänster. Till 230V uttag Huvudströmbrytare

1 x TX100 trådlös sändare
AUDIO PRO Living LV3 - SPECIFICATIONER - 3

LED, lyser blå för upprättad trådlös länk.

Röd när trådlös länk inte är upprättad, eller ingen ljudsignal (standby).

AUDIO PRO Living LV3 - SPECIFICATIONER - 4

*Med 3.5mm stereo kontakt kan du sända trådlöst ljud från enheter med ljudutgång (line out/hörlursuttag), till exemple iPod, receiver, etc. TX100 behöver då en USB strömadapter, säljes separat.

AUDIO PRO Living LV3 - SPECIFICATIONER - 5

text_image Fjärrkontroll On/Off Master volym Visar valid House Code i display. 1, 2, 3 Mute Zon volym Visar valid zon i display. A, B, C

2 x strömkabel
AUDIO PRO Living LV3 - SPECIFICATIONER - 6

GRUNDINKOPPLING

AUDIO PRO Living LV3 - GRUNDINKOPPLING - 1

  1. Anslut TX100 sändare till dator via USB port.
  2. Anslut båda LV3 högtalarna till 230V uttag.
  3. Klart! Spela musik trådlöst från din dator.

LED TRÅDLÖS STATUS:

LED lyser fast blå på både högtalare och sändare när trådlös länk är upprättad.

LED blinkar blå på högtalare vid bruten trådlös länk. LED lyser rött på både högtalare och sändare om trådlös länk inte kan upprättas, eller ingen ljudsignal sänds (stand-by läge).

Notera:

  • Se till att både sändare och högtalare är inställda på samma House Code (kanal).
  • Om högtalarna är i standby läge lyser LED rött även om trådlös länk är upprättad.

Lyser blått igen när högtalarna tar emot ljudsignal.

AUDIO PRO Living LV3 - Notera: - 1

  1. Anslut TX100 sändaren till ledig USB port på datorn.
  2. Gå till Systeminställningar, välj Ljud under Hårdvara.
  3. Välj ljudutgång i menyn, välj "USB Headset"

Klart! Du kan nu sända ljud från din dator.

PC SETUP

Gör följande inställningar innan du spelar från musikprogram. (Exempel iTunes, Spotify etc.)

  1. AnslutTX100 sändaren till ledig USB port på datorn. Vänta på att mjukvara installeras. (Se nedre högra hörnet, meddelande visas när ljudenhet är redo.) Klart! Du kan nu sända ljud från din dator.

Vissa operativsystem för PC ( t ex Windows 7) kan kräva dessa steg också:
2. Klicka Start knappen, gå till Kontrollpanelen och Välj Ljud&Ljudenheter.
3. Under avspelning för ljud, (default unit), välj "USB Headset".

Klart! Du kan nu sända ljud från din dator.

SPELA TRÅDLÖST FRÅN ANNAN LJUDKÄLLA

Sändaren TX100 har en ljudingång på sidan för inkoppling med 3.5 mm stereo kabel.

Du kan ansluta alla enheter med ljudutgång/hörlursuttag till sändaren. Dator, mp3-spelare, iPod/iPhone/iPad docka, mobiltelefon, receiver, cd-spelare, radio, etc.

TX100 innehåller en avancerad A/D omvandlare från Burr-Brown för bästa ljudåtergivning.

Sändaren måste strömförsörjas via USB-strömadapter (säljes separat.)

Alla enheter med ljudutgång.

Till exempel:

På framsidan av LV3 finns display och IR-mottagare för fjärrkontroll.

- För att använda fjärrkontroll, rikta mot IR-mottagare.

(Endast högtalare inställd på RIGHT eller MONÖ Master kan mottaga kommando från fjärrkontrollen.)

- Display visar:

volymnivå, vald kanal (House Code), vald volymzon, mute (tyst) (-).

Notera: Displayen visar information i 3 sekunder efter tryck/inställning (på fjärrkontroll eller på knappsats), sedan släcks den.

AUDIO PRO Living LV3 - SPELA TRÅDLÖST FRÅN ANNAN LJUDKÄLLA - 1

text_image - VOL + HOUSE CODE ZONE

Under tygfronten på toppen av LV3 finns LED statusindikator, knappsats för inställning av volym, inställning av kanal (House Code) och inställning av volymzon.

  1. VOL: Volymkontroll, + för att öka, – för att minska.

  2. HOUSE CODE: ett tryck visar vald kanal (1, 2, 3).

Ytterligare tryck ändrar kanal 1>2>3 och tillbaka till 1.

  1. ZONE, ett tryck visar vald volymzon (A, B, C).

Ytterligare tryck ändrar zon A>B>C och tillbaka till A.

LEFT, MONO AND RIGHT

AUDIO PRO Living LV3 - LEFT, MONO AND RIGHT - 1

text_image LEFT - MONO - RIGHT

På baksidan av LV3 finns omkopplare för val av vänster, höger eller mono. Normalt används två stycken LV3 högtalare i ett rum, ställ då ena i RIGHT, andra i LEFT för att få stereoljud.

Notera: Endast högtalare inställd på RIGHT kan mottaga kommando från fjärrkontrollen.

MONO används om du använder en LV3-högtalare i ett rum, och den andra i ett annat rum. Eller i väldigt stort rum/reception där alla högtalare spelar i mono. Notera att högtalarna inte återger ljud i stereo, endast i mono.

AUDIO PRO Living LV3 - LEFT, MONO AND RIGHT - 2

text_image MASTER VOLUME ZONE VOLUME AUDIO AUDIO PRO

MONO MASTER

Om du har dina LV3 inställda på MONO, måste du göra en av dem till Mono Master. Den högtalare som du gör till Mono Master är den enda högtalare som kan mottaga kommando från fjärrkontrollen.

Göra en högtalare till MONO MASTER:

  1. Rikta fjärrkontrollen mot önskad högtalare, håll Zone INFO knappen intryckt i 5 sekunder.
  2. Display visar "111". Högtalaren är nu Mono Master.

För att ändra tillbaka till vanlig mono högtalare, tryck Zone INFO knappen igen på fjärrkontrollen i 5 sekunder. Display visar "000".

RUMSKORRIGERING AV BAS

När du placerar LV3 i ditt hem kan du uppleva för mycket eller för lite bas beroende på var i rummet de placeras. För att åtgärda detta har LV3 inbyggd rumskorrigering för basfrekvenser (+10/-10 dB bass equalizer vid 45Hz). Genom att justera basnivåerna kan du hitta en bra balans för just ditt rum.

Generellt så återger LV3 mest bas om den placeras i ett hörn, minst om den ställs mitt i rummet. Med rumskorrigering kan du ställa dem var du vill och sedan justera basen efter ditt tycke.

AUDIO PRO Living LV3 - RUMSKORRIGERING AV BAS - 1

text_image - VOL + HOUSE CODE ZONE

ATT JUSTERA BAS EQ:

  1. Använd knapparna på själva högtalaren (inte fjärrkontroll).
  2. Håll knappen "House Code" intryckt
  3. Medan "House Code" knappen är intryckt, justera basnivåerna med VOL + och – knapparna. Tryck + för mer bas, – för mindre bas.

Display visar dina inställningar: -10, -9, -8 ... 0 ... 8, 9, 10

ÅTERSTÄLLNING

För att återställa högtalare till grundinställning(volym 17, bas EQ 0): Stäng av högtalarna med fjärrkontrollen. Sätt på dem igen och tryck på MUTE knappen medan LED lampan blinkar. Tryck sedan MUTE igen. Nu är högtalaren återställd (eller alla högtalare i samma zon).

LJUD I FLER RUM

VOLYMZONER, OLIKA VOLYM I OLIKA RUM

Du kan bygga ut ditt ljudnätverk med obegränsat antal LV högtalare i hela ditt hem. Men du kanske inte alltid vill ha samma volym i alla rum. För att lösa detta kan du dela in varje House Code i upp till 3 olika zoner. Varje zon kan ha olika volym. Behändigt om du vill ha en volymnivå i vardagsrummet, och en lägre i t ex köket. Du kan ha hur många LV högtalare du vill i varje zon, eller bara ett par. Zonerna styrs enkelt med hjälp av fjärrkontrollen.

AUDIO PRO Living LV3 - VOLYMZONER, OLIKA VOLYM I OLIKA RUM - 1

flowchart
graph TD
    subgraph ZON_A
        A1["VOL"] --> ZON_B
        A2["VOL"] --> ZON_B
        A3["VOL"] --> ZON_B
    end
    subgraph ZON_B
        B1["VOL VOL"] --> ZON_C
    end
    subgraph ZON_C
        C1["VOL VOL"] --> ZON_B
        C2["VOL VOL"] --> ZON_B
    end
    subgraph HOUSE_CODE_1
        D["HOUSE CODE 1"] --> D
        D --> E["Computer"]
        D --> F["Laptop"]
        D --> G["Radio"]
    end
  1. Varje kanal (House Code) kan delas i upp till 3 volymzoner (A, B och C).
  2. I zoner kan du kontrollera volymnivå, på/av, och Mute individuellt i varje zon.

Med Master volume på fjärrkontrollen kan du höja/sänka alla högtalare i alla tre zoner samtidigt.

  1. En zon behöver inte vara ett rum, kan vara hela väningsplan eller avdelningar (inom sändarens räckvidd).
  2. Volymzoner fungerar på alla trådlösa högtalare i Living-serien.

Använd Living LV1, LV2, LV3 eller LV-SUB i samma zoner.

ATT STÄLLA IN VOLYMZON:

AUDIO PRO Living LV3 - ATT STÄLLA IN VOLYMZON: - 1

text_image - VOL + HOUSE CODE ZONE

Ett tryck för att visa nuvarande zon.

Byt zon med fler knapptryckningar. A, B, C och sedan tillbaka till A.

Zonens namn visas i display. Efter du valt zon, slocknar display efter 3 sekunder.

LJUD I FLER RUM

Genom att använda House Codes (1, 2, 3) kan du dela det trådlösa nätverket i upp till 3 separata kanaler. Då kan du spela musik trådlöst från olika ljudkällor samtidigt (från tre olika sändare) till olika par av LV högtalare i ditt hem. Du kan använda hur många LV-högtalare du vill i varje kanal, inom sändarens räckvidd.

AUDIO PRO Living LV3 - LJUD I FLER RUM - 1

flowchart
graph TD
    A["House CODE 1"] --> B["Computer"]
    C["House CODE 2"] --> D["Laptop"]
    E["House CODE 3"] --> F["Laptop"]
    B --> G["Mobile Device"]
    D --> H["Mobile Device"]
    F --> I["Mobile Device"]
    style A fill:#f9f,stroke:#333
    style C fill:#f9f,stroke:#333
    style E fill:#f9f,stroke:#333
    style B fill:#ccf,stroke:#333
    style D fill:#ccf,stroke:#333
    style F fill:#ccf,stroke:#333
    style G fill:#dfd,stroke:#333
    style H fill:#dfd,stroke:#333
    style I fill:#dfd,stroke:#333
  1. Ställ in samma House Code på både sändare och högtalare.
  2. Du kan addera obegränsat antal LV3 högtalare i varje House Code inom sändarens räckvidd.
  3. House Code är samma för alla trådlösa högtalare i Living-serien.
    Använd Living LV1, LV2, LV3 eller LV-SUB i samma trådlösa nätverk.

ATT STÄLLA IN KANAL (HOUSE CODE):

AUDIO PRO Living LV3 - ATT STÄLLA IN KANAL (HOUSE CODE): - 1

text_image - VOL + HOUSE CODE ZONE

House Code-knapp på toppen av LV3.

Ett tryck för att visa nuvarande kanal.

Byt House Code med fler knapptryckningar. 1, 2, 3 och sedan tillbaka till 1.

Kanalnummer visas i display.

Efter du valt House Code, slocknar display efter 3 sekunder.

House Code omkopplare på sidan av TX100.

Ställ på samma House Code som högtalarna du vill spela trådlöst till.

AUDIO PRO Living LV3 - ATT STÄLLA IN KANAL (HOUSE CODE): - 2

Den pilförsedda blixtsymbolen i en liksidig triangel är avsedd att varna användaren för förekomsten av oisolerad "farlig spänning" innanför produktens hölje. Spänningen kan vara så hög att människor riskerar att utsättas för elektriska stötar.

AUDIO PRO Living LV3 - ATT STÄLLA IN KANAL (HOUSE CODE): - 3

Utropstecknet i en liksidig triangel är avsett att uppmärksamma användaren på att det finns viktiga instruktioner för bruk och underhåll (service) i det referensmaterial som medföljer utrustningen.

WARNING:

FÖR ATT MINSKA RISKEN FÖR BRAND ELLER ELEKTRISK STÖT, UTSÄTT INTE PRODUKTEN FÖR REGN ELLER FUKT.

OBSERVERA:

FÖR ATT MINSKA RISKEN FÖR ELEKTRISKA STÖTAR SKA DU EJ AVLÄGSNA ENHETENS HÖLJE ELLER DEN BAKRE PANELEN. UTRUSTNIN- GEN INNEHÄLLER INGA KOMPONENTER SOM KAN REPARERAS AV ANVÄNDAREN. ALL SERVICE SKA UTFÖRAS AV SÄRSKILT UTBILDAD PERSONAL.

VIKTIGA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER

  1. Läs igenom dessa anvisningar.

  2. Spara dessa anvisningar.

  3. Respektera samtliga varningar.

  4. Följ samtliga anvisningar.

  5. Använd ej produkten i närheten av vatten.

  6. Rengör endast med torr trasa.

  7. Blockera ej ventilationsöppningarna. Följ tillverkarens anvisningar när du installerar produkten.

  8. Installera ej produkten nära värmekällor såsom element, varmluftsutsläpp, spisar eller annan värmealstrande utrustning (t ex förstärkare).

  9. Skydda nätsladden från tramp- och klämskador, i synnerhet vid anslutningen till stickkontakten, vid grenuttag och där sladden är fäst i produkten.

  10. Använd endast den extrautrustning och de tillbehör som tillverkaren rekommenderar.

  11. Drag ur produktens nätkontakt vid åskväder eller då produkten ej används under längre tid.

  12. All service ska utföras av särskilt utbildad servicepersonal. Service erfordras då produkten har utsatts för skada. Exempel är skador på nätsladden eller dess kontakt, att vätska spills eller främmande föremål kommit in i produkten, att produkten utsatts för regn eller fukt, att den inte fungerar normalt eller att den har tappats.

  13. Skador som erfordrar service

Drag ut produktens nätkontakt ur vägguttaget och låt särskilt utbildad servicepersonal ombesörja service då något av följande inträffar:

A. Om nätsladden eller dess kontakt skadats,

B. Om vätska spillts eller främmande föremål kommit in i produkten,

C. Om produkten utsätts för regn eller vatten,

D. Om produkten ej fungerar normalt då den används enligt bruksanvisningen. Justera enbart med de reglage som omfattas av bruksanvisningen. Felaktig justering med andra reglage kan orsaka skador som ofta fordrar omfattande arbete av särskilt utbildad reparatör för att få utrustningen att fungera normalt igen,

E. Om produkten har tappats eller skadats på något sätt, samt

F. Om produkten prestanda förändras påtagligt detta indikera behov av service.

  1. Införande av föremål och vätska

Inga som helst föremål får införas i produkten genom dess öppningar, eftersom de kan komma i beröring med komponenter som står under farlig spänning eller orsaka kortslutning, vilket kan vålla brand eller elektrisk stöt. Produkten får ej utsättas för vätskedropp eller stänk. Inga vätskefyllda föremål som t ex blomvaser får ställas på utrustningen. Placera ej stearinljus eller andra brinnande föremål på produkten.

  1. Batterier

Visa alltid miljöhänsyn och följ lokala bestämmelser vid avfallshantering av batterier.

  1. Transformatorn och el sladden för denna produkt är endast avsedd för inomhus bruk.

ENGLISH

FEATURES

Manualassistent
Drivs av Anthropic
Väntar på ditt meddelande
Produktinformation

Märke : AUDIO PRO

Modell : Living LV3

Kategori : Högtalare