SSFILHM3843 - Elektrisk visp SEVERIN - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SSFILHM3843 SEVERIN au format PDF.
Téléchargez la notice de votre Elektrisk visp au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SSFILHM3843 - SEVERIN et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SSFILHM3843 de la marque SEVERIN.
BRUKSANVISNING SSFILHM3843 SEVERIN
DE Gebrauchsanleitung
Kabelloser Handmixer
GB Instructions for use
Branchement au secteur La tension du réseau doit correspondre à la tension indiquée sur la plaque signalétique du bloc d’alimentation. L’appareil est conforme aux directives obligatoires pour le marquage CE. Familiarisez-vous avec votre appareil 1. Bouton de déclenchement PUSH 2. Interrupteur marche/arrêt avec réglage de la puissance en continu 3. Touche TURBO 4. Voyants DEL sur la poignée 5. Prise de raccordement pour l’adaptateur du bloc d’alimentation 6. 2 crochets à pâte 7. 2 fouets Consignes de sécurité importantes
∙ Afin d’éviter tout danger et de respecter les règles de sécurité, les réparations de l’appareil et du bloc d’alimentation ne doivent
être effectuées que par
notre service clientèle.
∙ Nettoyez les accessoires à l’eau courante additionnée de liquide vaisselle ou au lave-vaisselle. Pour des informations détaillées concernant le nettoyage de l’appareil, veuillez vous référer au paragraphe Entretien et nettoyage. ∙ Éteignez l’appareil et débranchez le bloc d’alimentation de l’appareil :
- avant d’installer ou de retirer tout accessoire,
- en cas de fonctionnement défectueux, - avant de nettoyer l’appareil, - lorsque l’appareil fonctionne sans surveillance, - après utilisation. ∙ Avertissement ! Une mauvaise utilisation peut provoquer des blessures corporelles graves. ∙ L’appareil ne peut être utilisé par des personnes souffrant de déficiences physiques, sensorielles ou mentales ou manquant d’expérience ou de connaissances, sauf si celles-ci ont été formées à l’utilisation de l’appareil et ont été supervisées, et si elles en comprennent les dangers et les précautions
de sécurité à prendre.
∙ Les enfants ne doivent pas être autorisés à se servir de l’appareil. Gardez l’appareil et son bloc d’alimentation hors de portée des enfants. ∙ Les enfants ne sont pas autorisés à jouer avec l’appareil. ∙ Cet appareil est destiné à être utilisé dans des applications domestiques et analogues telles que : - des coins cuisines réservés au personnel dans des magasins, bureaux et autres environnements professionnels ; - des fermes ; - l’utilisation par les clients des hôtels, motels et autres environnements à caractère résidentiel ; - des environnements de type chambres d’hôtes. 19
∙ Attention : Tenez les enfants à l’écart des emballages, qui représentent un risque potentiel, par exemple, de suffocation.
∙ Avant la mise en service, vérifiez que l’ensemble de l’appareil, y compris le bloc d’alimentation avec le câble de raccordement et les accessoires éventuels, ne présente pas de défauts ni de dommages susceptibles de compromettre sa sécurité de fonctionnement. Si, par exemple, l’appareil est tombé au sol ou si le câble de raccordement du bloc d’alimentation a été tiré, il peut y avoir des dommages non visibles de l’extérieur. Dans ces cas-là, n’utilisez pas l’appareil. ∙ Attention : Attendez toujours, après avoir éteint 20
Pour retirer le cordon de la prise murale, ne tirez jamais dessus mais servezvous de la fiche.
Ne touchez pas la fiche avec les mains mouillées. Ne touchez aucun accessoire tournant pendant le fonctionnement et n’insérez aucun ustensile (par exemple, spatule ou cuiller) dans le bol sans que le moteur ne soit complètement arrêté. Maintenez les cheveux, les mains et tout vêtement ample à l’écart des pièces mobiles, des ouvertures et des fentes d’aération afin
pas recharger la batterie
à l’aide d’un autre bloc d’alimentation que celui fourni. De même, n’utiliser le bloc d’alimentation fourni que pour recharger la batterie de cet appareil. Si l’appareil doit être mis au rebut, remettez le bloc Consignes de sécurité moteur et sa batterie à un relatives aux batteries point de collecte approprié ∙ Une mauvaise manipulation près de chez vous pour des batteries présente une élimination sûre et un risque de blessure et écologique. Ne jamais d’explosion. jeter les batteries avec les ∙ L’appareil contient des déchets ménagers. batteries qui ne peuvent ∙ Ne jamais démonter le pas être remplacées. Ne bloc moteur et sa batterie, remplacez jamais une ne pas les exposer à des batterie par une autre températures élevées et ne batterie ou par des piles. pas les jeter au feu. ∙ AVERTISSEMENT ! ∙ Rangez toujours l’appareil Utilisez uniquement le bloc dans une pièce à l’abri d’alimentation fourni pour de l’humidité dont les recharger la batterie (voir températures sont Données techniques). Ne comprises entre -10 °C d’éviter qu’ils ne soient happés. ∙ Aucune responsabilité n’est acceptée en cas de dégâts dus à une mauvaise utilisation ou si on ne se conforme pas à ces ∙ consignes.
éviter de le toucher. ∙ En cas de contact avec le liquide, rincer immédiatement et abondamment à l’eau. En cas de symptômes secondaires (de quelque nature que ce soit), consulter un médecin. Utilisation conforme à l’usage prévu ∙ L’appareil sert exclusivement à mixer les aliments spécifiés et à fouetter la crème ou battre les œufs en neige. ∙ N’utiliser l’appareil qu’avec les accessoires fournis. ∙ Toute autre utilisation non mentionnée dans les instructions est considérée comme inappropriée et peut entraîner 22
des blessures graves ou endommager l’appareil.
Avant la première utilisation ∙ Retirez tout matériau d’emballage et autocollant éventuel de l’appareil. Ne retirez pas la plaque signalétique. ∙ Nettoyez l’appareil tel qu’il est décrit dans la section « Entretien et nettoyage ». ∙ Chargez la batterie de la manière indiquée dans la section Recharger la batterie. Durée de fonctionnement Le batteur à main est conçu pour un fonctionnement de courte durée de 5 minutes (courte durée 5). Cela signifie que le mixeur à main peut fonctionner en continu pendant 5 minutes max. Éteignez ensuite l’appareil et laissez refroidir le moteur pendant 20 minutes. Positions de l’interrupteur ∙ Le mixeur à main est doté d’un commutateur de réglage continu. ∙ Position 0 : Éteint ∙ Position de commutateur minimale : Pour mélanger des préparations légères et liquides ou pour mixer des ingrédients ∙ Position de commutateur moyenne et maximale : Pour mélanger et pétrir ∙ Pour le pétrissage de pâtes lourdes et épaisses, n’utilisez que la position de commutateur maximale.
Lorsque l’appareil est en marche, la vitesse maximale peut être obtenue pendant de brefs intervalles en appuyant sur le bouton «turbo», sans égard au niveau de vitesse sélectionné. Choix des accessoires Fouets ∙ Conviennent pour des mixtures légères et liquides comme des crèmes, pâtes, purées, ou blancs d’œufs, etc. Crochets à pâte ∙ Pour pétrir des pâtes épaisses. ∙ Le crochet malaxeur avec la plaque intégrée doit être inséré dans l’ouverture de gauche légèrement plus grande ; l’autre crochet malaxeur doit être inséré dans l’ouverture de droite. Recharger la batterie ∙ Rechargez régulièrement la batterie, surtout après une longue période d’inutilisation. Cela augmente la durée de vie de la batterie et garantit des cycles de travail aussi longs que possible. ∙ L’appareil ne peut pas être utilisé pendant le processus de charge. ∙ Branchez l’adaptateur du bloc d’alimentation fourni dans la prise de raccordement de la poignée. ∙ Branchez le bloc d’alimentation secteur fourni sur une prise secteur. ∙ Les voyants LED commencent à clignoter. ∙ Dès que la batterie est complètement
chargée, tous les voyants LED s’allument en permanence. La charge dure environ 2 heures lorsque la batterie est à plat.
∙ Débranchez le bloc d’alimentation de la prise. ∙ Débranchez l’adaptateur secteur du bloc d’alimentation de la prise de raccordement de l’appareil. Affichage LED Les six voyants LED sur la poignée indique l’état de charge de la batterie : Charge : ∙ Lorsque le niveau de charge est encore faible, les voyants LED inférieurs clignotent, lorsqu’il est moyen, les voyants LED s’activent, et lorsqu’il est élevé, les voyants LED s’allument également. ∙ Plus il y a de voyants LED allumés, plus le niveau de charge est élevé. ∙ La batterie est entièrement chargée dès que tous les voyants LED sont allumés en permanence. Fonctionnement : ∙ Moins il y a de voyants LED allumés, plus le niveau de charge est faible. ∙ Dès que les performances de la batterie passe sous les 20 %, les voyants LED inférieurs clignotent. Surcharge : ∙ Si tous les voyants LED clignotent simultanément, l’appareil est surchargé et s’éteint. L’appareil peut-être rallumé immédiatement si la batterie est suffisamment chargée. Si les deux dernières LED clignotent, recharger d’abord l’appareil. 23
∙ Si besoin, réduisez la quantité de pâte pour éviter un nouvel arrêt.
Fonctionnement ∙ Insérez les accessoires choisis dans les ouvertures sous le mixeur et poussezles légèrement jusqu’à ce qu’ils se verrouillent en place. ∙ Selon la quantité d’ingrédients, utilisez un bol suffisamment profond. ∙ Tout bol, pot ou récipient rond en verre peut être utilisé, à condition qu’il soit résistant aux rayures et que les accessoires puissent tourner librement à l’intérieur. ∙ Après avoir installé les accessoires, prenez le batteur d’une main et positionnez les accessoires dans le récipient rempli d’ingrédients. ∙ Mettez l’appareil en marche grâce au commutateur. ∙ Une fois la préparation terminée, ou si vous désirez interrompre l’opération, éteignez d’abord l’appareil et attendez que le moteur s’arrête complètement avant de retirer les accessoires de la préparation. Éjection des accessoires ∙ Éteignez l’appareil avant de démonter les bols mélangeurs. ∙ Les accessoires se détachent automatiquement lorsque vous appuyez sur le bouton d’éjection PUSH. Entretien et nettoyage ∙ Débranchez toujours la fiche de la prise murale avant de nettoyer l’appareil. ∙ Pour des raisons de sécurité électrique, 24
l’appareil et le bloc d’alimentation ne doivent pas être traités avec des liquides, ni même immergés dans ceux-ci.
∙ Essuyez le boîtier avec un chiffon légèrement humidifié. ∙ Les fouets et les crochets malaxeurs peuvent être nettoyés à l’eau courante additionnée de liquide vaisselle ou au lave-vaisselle. Sécher soigneusement après le nettoyage. Recette à l’attention des laboratoires d’essai 924 g Farine 665 ml Eau Malaxage : 1. 30 secondes sur la position de commutateur minimale 2. 4 minutes, 30 secondes sur la position de commutateur maximale Mettez l’appareil au rebut avec la batterie Les appareils et batteries sur lesquels figurent ce symbole ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères ! Ces appareils et batteries contiennent des matières premières précieuses, susceptibles d’être recyclées. Une mise au rebut conforme permet de contribuer à la protection de l’environnement et de la santé d’autrui. Mettre l’appareil et la batterie au rebut dans les points de collecte appropriés en vue de leur élimination.
NL Snoerloze handmixer
Geachte klant, lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door voordat u het apparaat gebruikt en bewaar deze voor toekomstig gebruik. Het apparaat mag alleen worden gebruikt door personen, die bekend zijn met de veiligheidsaanwijzingen. 5. Toma de conexión para el adaptador de la fuente de alimentación 6. 2 accesorios para amasar 7. 2 accesorios para batir
∙ ¡Cuidado! Después de
∙ ¡ADVERTENCIA! Cargue la batería únicamente con la fuente de alimentación
incluida (consulte los Datos técnicos). No cargue la batería con otra fuente de alimentación bajo ningún concepto. A su vez, utilice la fuente de alimentación suministrada únicamente para cargar la batería.
∙ Si debe desechar el aparato, deposite la unidad de motor con la batería en el punto de recogida correspondiente a su área y de este modo llevará a cabo una eliminación segura y respetuosa con el medio ambiente. Nunca deseche las baterías con la basura doméstica. ∙ Nunca desmonte la unidad de motor con la batería, la exponga a altas temperaturas ni la tire al fuego. ∙ Guarde siempre el aparato en un lugar interior seco a 35
∙ En caso de que haya tenido contacto con el líquido, enjuague de inmediato la zona con abundante agua. En caso de que le haya producido algún efecto (de cualquier tipo), acuda a un médico.
Uso previsto ∙ El aparato se sirve exclusivamente para mezclar los alimentos especificados y para montar nata o claras de huevo. ∙ Utilice el aparato únicamente con los Funcionamiento de corta duración La batidora manual está diseñada para funcionar en periodos cortos de 5 minutos (KB 5). Esto supone que la batidora solo se puede usar durante un máximo de 5 minutos seguidos. Después debe desenchufarse y dejar enfriar el motor durante 20 minutos. Posiciones del interruptor ∙ La batidora manual dispone de un interruptor continuo. ∙ Posición 0: Apagado ∙ Posición de nivel de potencia bajo: Para procesar ingredientes ligeros y líquidos o para mezclar cualquier tipo de ingredientes ∙ Posición de nivel de potencia medio y alto: Para mezclar y amasar ∙ Cuando se amasen masas pesadas y ∙ Cargue la batería con regularidad, en especial después de un largo tiempo sin usar el aparato. Esto aumenta la vida útil de la batería y garantiza los ciclos de procesamiento más largos posibles. ∙ El aparato no puede utilizarse mientras se está cargando. ∙ Introduzca el conector de la fuente de alimentación suministrada en la toma de conexión de la empuñadura. ∙ Conecte la fuente de alimentación incluida, en la toma de corriente.
∙ Los LED’s comenzarán a parpadear.
∙ Cuando la batería esté totalmente cargada, todos los LED’s se iluminarán fijos. Con la batería vacía, la carga dura aproximadamente 2 horas. ∙ Saque la fuente de alimentación de la toma de corriente. ∙ Desconecte el adaptador de red de la fuente de alimentación del aparato. Indicador LED Los seis LED’s de la empuñadura indican el estado de carga de la batería: Carga: ∙ Cuando el nivel de carga es bajo, parpadean los LED’s de atrás, cuando el nivel de carga es medio, los del centro y cuando es alto, los de la parte delantera. ∙ Cuanto más tiempo permanezcan iluminados, mayor es el nivel de carga. ∙ Cuando los LED’s se quedan encendidos fijos, la batería está totalmente cargada. PUSH los accesorios se sueltan automáticamente del aparato.
Notice Facile