IAN 104853 - Radio budilka AURIOL - Brezplačna navodila za uporabo
Brezplačno poiščite navodila za napravo IAN 104853 AURIOL v formatu PDF.
| Vrsta izdelka | Radiokrmiljena budilka |
| Številka modela | IAN 104853 |
| Napajanje | 2 x 1,5 V AAA bateriji (priloženi) |
| Zaslon | LCD s prikazom časa (ure, minute, sekunde), datuma, dneva v tednu, notranje temperature in indikatorjev alarma |
| Format časa | 12-urni (AM/PM) ali 24-urni izbirno |
| Enota temperature | °C ali °F izbirno |
| Merilno območje temperature | -9,9 °C do +49,9 °C (-14,2 °F do +121,8 °F) |
| Radijska kontrola | Časovni signal DCF-77, samodejna sinhronizacija, doseg pribl. 1500 km od Frankfurta, Nemčija |
| Funkcije alarma | Dva neodvisna alarma z nastavitvami za delovnike/vikende (pon-pet, sob-ned, pon-ned) |
| Funkcija dremeža | Aktiviranje s pritiskom na gumb SNOOZE/LIGHT; alarm ponovi po pribl. 5 minutah |
| Osvetlitev ozadja | Kratek pritisk na gumb SNOOZE/LIGHT osvetli zaslon |
| Nastavitev časovnega pasu | Nastavljiv od -12 do +12 ur za odmik signala DCF |
| Ročna nastavitev časa/datuma | Da, prek gumbov MODE, UP, DOWN |
| Jeziki za dneve v tednu | NEM, ANG, DAN, ŠPA, HOL, ITA, FRA |
| Indikator prazne baterije | Simbol baterije se prikaže na zaslonu |
| Čiščenje | Uporabljajte samo mehko, suho krpo; brez tekočin ali čistil |
| Varnost | Hranite izven dosega otrok, ne razstavljajte, varnostni ukrepi za baterije |
| Garancija | 3 leta od datuma nakupa |
| Vsebina paketa | Budilka, 2 x AAA bateriji, navodila za uporabo |
| Dimenzije (približne) | Pribl. 15 x 8 x 5 cm |
| Teža (približna) | Pribl. 200 g (z baterijami) |
Pogosto zastavljena vprašanja - IAN 104853 AURIOL
Vprašanja uporabnikov o IAN 104853 AURIOL
0 vprašanje o tej napravi. Odgovorite na tiste, ki jih poznate, ali zastavite svoje.
Zastavite novo vprašanje o tej napravi
Prenesite navodila za vaš Radio budilka v formatu PDF brezplačno! Poiščite svoja navodila IAN 104853 - AURIOL in vzemite svojo elektronsko napravo nazaj v roke. Na tej strani so objavljeni vsi dokumenti, potrebni za uporabo vaše naprave. IAN 104853 znamke AURIOL.
NAVODILA ZA UPORABO IAN 104853 AURIOL
Navodila za upravljanje in varnostna opozorila
SK
BUDÍK
Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny
IAN104853IAN104853

104853_aur_Funkwecker_Cover_HU_SI_CZ_SK.indd 1-2 22.01.15 12:48



SI Navodila za upravljanje in varnostna opozorila Stran 70
Tehnični podatki....Stran 73
Obseg dobave.... Stran 73
Varnost
Splošni varnostni napotki.... Stran 74
Varnostni napotki za baterije.... Stran 76
Uporaba
Začetek uporabe radijske budilke.... Stran 78
Uporaba 12-/24-urnega prikaza....Stran 80
Prikaz temperature v °C/°F...... Stran 80
Ročno nastavljanje časa, časovne cone
in jezika dneva v tednu....Stran 80
Nastavitev alarma....Stran 82
Aktiviranje/deaktiviranje alarma....Stran 83
Uporaba tipke SNOOZE/LIGHT.... Stran 83
Menjavanje baterij.... Stran 84
Odpravljanje napak
Čiščenje in nega
Odstranjevanje
Informacije
Izjava o skladnosti.... Stran 87
Garancijski list
70 SI


↑
n
p
↑
p
s
C
Z
n
F
Radijsko vodena budilka
Uvod

To navodilo dobro shranite. Če napravo predate tretjim osebam, jim izročite tudi vse dokumente.
• Predvidena uporaba
Naprava prikazuje čas v 12- / 24-urnem načinu (v urah, minutah in sekundah), dan v tednu, datum in sobno temperaturo. Naprava ima na voljo dva različna časa alarma. Naprava je primerna samo za uporabo v zaprtih prostorih pri normalni sobni temperaturi. Druge vrste uporabe ali spremembe naprave veljajo za nepredvidene in lahko privedejo do nevarnosti poškodb in/ali povzročitve škode na napravi. Za škodo, nastalo zaradi uporabe v nasprotju s predvidenim namenom, izdelovalec ne prevzame nikakršne odgovornosti. Naprava ni namenjena za poslovno uporabo.


Napotek: Pri izmerjeni temperaturi nad +49,9 °C se na prikazovalniku pojavi napis »HH«.
Pri izmerjeni temperaturi pod -9,9 °C se na prikazovalniku pojavi napis »LL«.


Obseg dobave
1 radijska budilka
2 bateriji, 1,5 V--- AAA
1 navodilo za uporabo
73 SI


OPOZORILO! Preberite vse varnostne napotke in navodila. Neupoštevanje varnostnih napotkov in navodil lahko povzroči požar in / ali hude poškodbe.
VSE VARNOSTNE NAPOTKE IN NAVODILA SHRANITE ZA PRIHODNJO UPORABO!

Splošni varnostni napotki

OPOZORILO! SMRTNA NEVAR- NOST IN NEVARNOST NESREČ ZA MALČKE IN OTROKE! Otrok z embala-
žnim materialom nikoli ne pustite nenadzorovanih. Obstaja nevarnost zadušitve z embalažnim materialom. Otroci pogosto podcenjujejo nevarnosti. Otrokom nikoli ne dovolite zadrževanja v bližini naprave. Ta naprava ni igrača.
To napravo lahko uporabljajo otroci od 8. leta naprej ter osebe z zmanjšanimi fizičnimi, čutilnimi ali duševnimi
74 SI


sposobnostmi ali osebe s pomanjkanjem izkušenj in / ali znanja, će so pod nadzorom ali će so bili poučeni o varni uporabi naprave in razumejo nevarnosti, do katerih lahko pride med uporabo. Otroci se ne smejo igrati z napravo. Otroci ne smejo brez nadzora izvajati čiščenja in vzdrževanja.
OPOZORILO! SMRTNA NEVARNOST! Baterije se lahko pogoltne, kar je lahko smrtno nevarno. Če je nekdo pogoltnil baterijo, je treba takoj poiskati zdravniško pomoč.
■ Naprave ne uporabljajte, če je poškodovana. Poškodovane naprave predstavljajo smrtno nevarnost.
Upoštevajte, da je iz garancije izključena škoda, ki je posledica neustrezne uporabe, neupoštevanja navodila za uporabo ali posegov s strani nepooblaščenih oseb.
Naprave na noben način ne razstavljajte. Zaradi nestrokovnih popravil lahko pride do nastanka znatne nevarnosti za uporabnika. Popravila naj opravljajo samo strokovnjaki.

Varnostni napotki za baterije
- Ko naprave dije časa ne uporabljate, iz nje odstranite baterije.
PREVIDNO! NEVARNOST EKSPLO-

ZIJE! Baterij nikoli ponovno ne polnite!
- Pri vstavljanju pazite na pravilno polarnost! Ta je pri-kazana v predalčkih za baterije.
Iztrošene baterije takoj odstranite iz naprave. Obstaja povečana nevarnost iztekanja!
V primeru neupoštevanja zgornjih napotkov se lahko baterije izpraznijo preko svoje končne napetosti. V tem primeru obstaja nevarnost iztekanja. Če bi baterije v vaši napravi iztekale, jih takoj vzemite ven, da preprečite škodo na napravi!
■ Baterije ne sodijo med gospodinjske odpadke!


■ Vsak potrošnik je po zakonu dolžan baterije odstraniti skladno s predpisi!
Baterije hranite izven dosega otrok, ne mečite jih v ogenj, ne povzročite kratkega stika baterij in jih ne razstavljajte.
Izogibajte se stiku s kožo, z očmi in s sluznicami. Če pridete v stik s kislino iz baterij, prizadeto mesto sperite z veliko vode in / ali poiščite zdravniško pomoč!
e

- Uporaba

C
□ Pazite na to, da naprava stoji varno in na stabilni podlagi.
□ Naprave ne postavite v bližino virov motenj, kot so televizijski sprejemniki, računalniki, debeli zidovi itn. Sprejem radijskega signala se zaradi tega lahko poslabša.
□ Naprave ne postavite v stavbah iz železobetona, npr. v letališčih, stolpnicah, tovarnah ali kleteh. Sprejem radijskega signala je lahko močno oviran.
77 SI

□ Sprejema na zaženite v premikajočem se vozilu, npr. v avtomobilu ali vlaku. Sprejem radijskega signala lahko moti elektroniko vozil.
□ Naprave ne izpostavljajte dije časa temperaturam pod -20 °C.
- Začetek uporabe radijske budilke
□ Pred prvo uporabo odstranite zaščitno folijo.
☐ Odprite predalček za baterije 20 na zadnji strani naprave.
□ Vstavite dve bateriji (AAA).
Napotek: Pri tem pazite na pravilno polarnost. Ta je prikazana v predalčkih za baterije.
□ Predalček za baterije zaprite.
Kakor hitro so baterije vstavljene, začne radijska budilka samodejno sprejemati radijski signal. Čez 3–10 minut se prikažeta pravilen čas in datum. Med sprejemom so vse tipke deaktivirane, razen tipke DOWN ^11 in tipke SNOOZE/LIGHT ^19 . Sprejem radijskega signala lahko prekinete, tako da pritisnete tipko DOWN. Za ponovni
zagon sprejema signalov pritisnite in držite pritisnjeno tipko DOWN.
Napotek: Med sprejemom ne spreminjajte mesta postavi-tve radijske budilke. V nasprotnem primeru lahko pride do motenj pri sprejemanju signala.
Radijski signal (DCF):
Signal DCF (oddajnik časovnega signala) je sestavljen iz časovnih impulzov, ki jih oddaja ena najbolj natančnih ur na svetu - odstopa le za 1 sekundo v 1 milijonu let - v bližini mesta Frankfurt / Main v Nemčiji.

Vaša radijsko vodena budilka te signale pod optimalnimi pogoji sprejema do oddaljenosti pribl. 1500 km od Frankfurta. Sprejem radijskega signala praviloma traja pribl. 3–10 minut.
Sprejem lahko znatno omejujejo ovire (npr. betonske stene) ali viri motenj (npr. druge električne naprave). Če pride do težav pri sprejemu, po potrebi spremenite mesto postavitve radijsko vodene budilke (npr. v bližino okna).


Ročno nastavljanje časa, časovne cone in jezika dneva v tednu
□ Pritisnite tipko MODE 12 in jo držite pritisnjeno pribl. 3 sekunde. Prikaz minut 4 utripa.
80 SI


[Non-Text]
1
(
E
[
E
↑
I
F

Napotek:Če se nahajate v državi, v kateri sicer še sprejemate DCF-signal, v kateri pa je trenutni urni čas drugačen, lahko funkcijo nastavitve časovnih con uporabite za to, da čas nastavite na trenutni urni čas. Če se na primer nahajate v državi, v kateri je lokalni čas eno uro pred srednjeevropskim časom (CET), časovno cono nastavite na +01. Čas ure se zdaj še vedno uravnava preko DCF, vendar pa ura prikazuje eno uro več.
Pritisnite tipko MODE, da potrdite svoj vnos.
Napotek: Na voljo so vam naslednji jeziki:
$$ G E R = n e m \check {s} c i n a $$
$$ E N G = a n g l e \check {s} c i n a $$
$$ D A N = d a n \check {s} \check {c} i n a $$
$$ E S P = \check {s} p a n \check {s} c i n a $$
$$ \mathrm{NET} = \text { n i z o z e m s c i n a } $$
$$ \text { ITA } = \text { italijanščina } $$
$$ F R A = f r a n c o \check {s} c i n a $$
Nastavitev alarma
☐ Radijska budilka ima dve alarmni funkciji. Pritisnite in držite pritisnjeno 🎨 tipko SET 14 oz. 🎨 tipko SET 10, da nastavite alarm 1 oz. alarm 2. Prikaz ur 17 časa za alarm utripa na prikazovalniku.
□ Pritisnite tipko UP 13 ali DOWN 11, da nastavite ure. Pritisnite tipko MODE 12, da potrdite svoj vnos. Prikaz minut 4 utripa na prikazovalniku.
□ Pritisnite tipko UP ali DOWN, da nastavite minute. Pritisnite tipko MODE, da potrdite svoj vnos. Prikaz dneva v tednu / prikaz dneva v tednu in alarma med vikendom 15 utripa na LCD zaslonu.
□ Pritisnite na UP 13 ali DOWN tipko 11, če želite nastaviti alarm na določen dan v tednu ali konec tedna (P-P = od ponedeljka do petka, S-S = od sobote so nedelje, P-N = od ponedeljka do nedelje).
□ Pritisnite tipko MODE 12, da potrdite svoj vnos.
Če je danes na primer ponedeljek, nastavite alarm 1 za dneve od ponedeljka do petka in alarm 2 za dneva od sobote do nedelje. Alarm 1 se bo vključil, alarm 2 v ponedeljek pa ne.

• Odpravljanje napak
□ Naprava vsebuje občutljive elektronske elemente. Zato je možno, da jo naprave za prenos radijskih signalov, ki se nahajajo v neposredni bližini, motijo. Če se na
84 SI

Elektrostaticne razelektritve lahko privedejo do motenj v delovanju. V tem primeru za kratek čas odstranite baterije in jih ponovno vstavite.
- Čiščenje in nega
Nikakor ne uporabljajte tekočin in čistilnih sredstev, ker ta napravo poškodujejo.
□ Napravo čistite samo od zunaj z mehko suho krpo.
- Odstranjevanje

Embalaža in ovojni material sta izdelana iz okolju prijaznih materialov, ki jih lahko oddate na krajevnih zbirališčih odpadkov za recikliranje.
O možnostih odstranjevanja dotrajanih električnih naprav povprašajte pri svoji občinski ali mestni upravi.
85 SI


Ko je vaš izdelek dotrajan, ga zaradi varovanja okolja ne odvrzite med gospodinjske odpadke, temveč ga oddajte za strokovno odstranitev. O zbirnih mestih in njihovih delovnih časih se lahko pozanimate pri svoji občinski upravi.
Pokvarjene ali iztrošene baterije je treba reciklirati v skladu z direktivo 2006/66/EC. Baterije in/ali napravo oddajte na enem od ponujenih zbirnih mest.

Škoda za okolje zaradi napačnega odstranjevanja baterij!
Baterij ne smete odstraniti skupaj z gospodinjskimi odpadki. Vsebujejo lahko strupene težke kovine in so podvržene določbam za ravnanje z nevarnimi odpadki. Kemični simboli težkih kovin so naslednji: Cd = kadmij, Hg = živo srebro, Pb = svinec. Zato iztrošene baterije oddajte na komunal-nem zbirnem mestu.
a
1
)
- Informacije
- Izjava o skladnosti
Mi, podjetje OWIM GmbH & Co. KG, Stiftsbergstraße 1, D-74167 Neckarsulm, z vso odgovornostjo izjavljamo, da je izdelek: Radijsko vodena budilka, model št.: 104853-14-01/104853-14-02/104853-14-03/104853-14-04, verzija: 01/2015, na katero se ta izjava nanaša, v skladu s standardi / normativnimi dokumenti Direktive 1999/5/EC.
U
3



i.
Celotno izjavo o skladnosti najdete na spletni strani www.owim.com.
CE
87 SI

OWIM GmbH & Co. KG
Stiftsbergstraße 1
D-74167 Neckarsulm
Deutschland
Servisna telefonska številka: 00386 (0) 80 28 60
Garancijski list
-
S tem garancijskim listom jamčimo OwimGmbH & Co. KG, da bo izdelek v garancijskem roku ob normalni in pravilni uporabi brezhibno deloval in se zavezujemo, da bomo ob izpolnjenih spodaj navedenih pogojih odpravili morebitne pomanjkljivosti in okvare zaradi napak v materialu ali izdelavi oz. po svoji presoji izdelek zamenjali ali vrnili kupnino.
-
Garancija je veljavna na ozemlju Republike Slovenije.
-
Garancijski rok za proizvod je 3 leta od dneva izročitve balga. Dan izročitve blaga je enak dnevom prodaje, ki je razviden iz računa.
-
Kupec je dolžan okvaro javiti pooblaščenemu servisu oz. se informirati o nadaljnjih postopkih na zgoraj navedeni telefonski številki. Svetujemo vam, da pred tem na- tančno preberete navodila o sestavi in uporabi izdelka.
88 SI

- Kupec je dolžan pooblaščenemu servisu predložiti garancijski list in račun, kot potrdilo in dokazilo o nakupu.
- V primeru, da proizvod popravlja nepooblaščeni servis ali oseba, kupec ne more uveljavljati zahtevkov iz te garancije.
- Vzroki za okvaro oz. nedelovanje izdelka morajo biti lastnosti stvari same, in ne vzroki, ki so zunaj proizvajalčeve oz. prodajalčeve sfere. Kupec ne more uveljavljati zahtevkov iz te garancije, če se ni držal priloženih navodil za sestavo in uporabo izdelka ali, če je izdelek kakorkoli spremenjen ali nepravilno vzdrževan.
- Jamčimo servisiranje in rezervne dele za minimalno dobo, ki je zahtevana s strani zakonodaje.
- Obrabni deli oz. potrošni material so izvzeti iz garancije.
- Vsi potrebni podatki za uveljavljanje garancijese naha- jajo na dveh ločenih dokumentih (garancijski list, račun).
- Ta garancija proizvajalca ne izključuje pravic potrošnika, ki izhajajo iz odgovornosti prodajalca za napake na blagu.
Prodajalec:
Lidl d.o.o.k.d., Pod lipami 1, SI-1218 Komenda
