IAN 100706 - Radio budilka AURIOL - Brezplačna navodila za uporabo
Brezplačno poiščite navodila za napravo IAN 100706 AURIOL v formatu PDF.
Vprašanja uporabnikov o IAN 100706 AURIOL
0 vprašanje o tej napravi. Odgovorite na tiste, ki jih poznate, ali zastavite svoje.
Zastavite novo vprašanje o tej napravi
Prenesite navodila za vaš Radio budilka v formatu PDF brezplačno! Poiščite svoja navodila IAN 100706 - AURIOL in vzemite svojo elektronsko napravo nazaj v roke. Na tej strani so objavljeni vsi dokumenti, potrebni za uporabo vaše naprave. IAN 100706 znamke AURIOL.
NAVODILA ZA UPORABO IAN 100706 AURIOL
Navodila za upravljanje in varnostna opozorila
SK
LCD HODINY RIADENÉ RÁDIOVÝM SIGNÁLOM
Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny
IAN100706
SI Navodila za upravljanje in varnostna opozorila Stran 23
Tehnični podatki.... Stran 24
Varnost
Splošna varnostna opozorila.... Stran 24
Varnostna navodila o baterijah .... Stran 24
Pred začetkom uporabe
Postavitev naprav.... Stran 25
Vstavljanje in menjavanje baterij .... Stran 25
Upravljanje
Sprejem radijskega DCF signala .... Stran 25
Nastavljanje leta/meseca/datuma/časa/dneva v tednu....Stran 26
Uporaba 12/24-urnega načina prikaza.... Stran 26
Nastavljanje alarma .... Stran 26
Aktiviranje / deaktiviranje alarma ...... Stran 26
Izklop alarmnega signala.... Stran 26
Prikaz temperature v °C/°F ...... Stran 27
Lunine faze (samo model B).... Stran 27
Prikaz poletnega časa.... Stran 27
Nastavljanje časovne cone.... Stran 27
Odpravljanje napak.... Stran 27
Čiščenje in nega.... Stran 27
Odstranitev Stran 27
Izjava o konformnosti.... Stran 28
Garancijski list .... Stran 29
Radijsko vodena LCD-ura
- Namenuporabe
Naprava je primerna za uporabo v zaprtih prostorih pri normalni sobni temperaturi. Naprava ni namenjena za profesionalno uporabo.
•Opisdelov
1 prikaz časa
2 simbol oddajanja
3 simbol baterije
4 simbol za poletni čas S
5 simbol za časovno cono F
6 koledarski teden (samo model B)
7 notranja temperatura
8 lunina faza (samo model B)
9 prikaz leta (samo model B)
10 prikaz meseca
11 prikaz datuma
12 prikaz dneva v tednu
13 simbol PM (popoldne)
14 simbol AM (dopoldne)
15 simbol za alarm 1
16 simbol za alarm 2
17 priprava za obešanje
18 pokrov predalčka za bateriji
19 predalček za bateriji
20 tipka SNOOZE („dremanje“)
21 tipka WAVE („val“)
22 tipka DOWN („navzdol“)
23 tipka UP („navzgor“)
24 tipka ALARM („nastavljanje budilke“)
25 tipka SET
26 zložljivo podnožje
●Tehničnipodatki
Tip baterije: 2 x 1,5 V = AAA (dobavljeni zraven)

Varnost
VSA VARNOSTNA OPOZORILA IN NAVODILA SHRANITE ZA PRIHODNJO UPORABO!

Splošna varnostna opozorila
Otrokom nikoli ne dovolite zadrževanja v bližini izdelka. Ta izdelek ni igrača.
To napravo lahko uporabljajo otroci od 8. leta naprej ter osebe z zmanjšanimi fizičnimi, čutilnimi ali duševnimi sposobnostmi ali osebe s pomanjkanjem izkušenj in / ali znanja, će so pod nadzorom ali će so bili poučeni o varni uporabi naprave in razumejo nevarnosti, do katerih lahko pride med uporabo. Otroci se ne smejo igrati z napravo. Otroci ne smejo brez nadzora izvajati čiščenja in vzdrževanja.
OPOZORILO! Naprave ne uporabljajte v bolnišnicah ali zdravstvenih ustanovah. Tam lahko to vodi do motenj v delovanju sistemov za ohranjanje življenja.
- Naprave na noben način ne razstavljajte. Zaradi nestrokovnih popravil lahko pride do nastanka znatne nevarnosti za uporabnika. Popravila naj opravljajo samo strokovnjaki.

Varnostna navodila o baterijah
OPOZORILO! ŽIVLJENJSKA NEVAR-
NOST! Baterije se lahko pogoltne, kar je lahko življenjsko nevarno. Če je nekdo pogoltnil baterijo, je treba takoj poiskati medicinsko pomoč.
- Pri vstavljanju pazite na pravilno polarizacijo!
- Kontakte baterij in naprave pred vstavljanjem baterij očistite, če je to potrebno.
Iztrošene baterije nemudoma odstranite iz naprave. Obstaja povečana nevarnost iztekanja!
V primeru neupoštevanja zgoraj navedenih navodil se lahko baterije izpraznijo preko končne napetosti. V tem primeru obstaja nevarnost iztekanja. Če bi baterije v vaši napravi iztekale, jih takoj vzemite ven, da preprečite škodo na napravi!
Baterije hranite zunaj dosega otrok, ne mečite jih v ogenj, ne povzročite kratkega stika baterij in jih ne razstavljajte.
Izogibajte se stiku s kožo, z očmi in s sluznicami. Če pridete v stik s kislino iz baterij, prizadeto mesto sperite z veliko vode in / ali poiščite zdravniško pomoč!
Baterije odstranite skladno z navodili za odstranjevanje.
- Pred začetkom uporabe
- Odvijte transportno varovalo na hrbtni strani kartona, da snamete napravo.
■ Pred prvo uporabo odstranite zaščitno folijo.
- Postavitev naprav
☐ Radijsko vodeno uro postavite na podnožje 26 ali jo montirajte na steno.
□ Napravo postavite na gladko, vodoravno površino.
□ Naprave ne postavite v bližino virov motenj, kot so televizijski sprejemniki, računalniki, debeli zidovi itn. Sprejem radijskega signala se zaradi tega lahko poslabša.
Takoj ko so baterije vstavljene, začne radijska stenska LCD ura sprejemati radijski signal.
Opozorilo: Med sprejemom ne spreminjajte mesta postavitve radijske stenske LCD ure. V nasprotnem primeru lahko pride do motenj sprejema.
Radijski signal (DCF):
Signal DCF (oddajnik časovnega signala) je sestavljen iz časovnih impulzov, ki jih oddaja ena najbolj natančnih ur na svetu, v bližini mesta Frankfurt / Main v Nemčiji.
Vaša radijsko vodena ura te signale pod optimalnimi pogoji sprejema do razdalje, pribl. 1.500 km oddaljene od mesta Frankfurt / Main. Sprejem radijskega signala praviloma traja pribl. 3–10 minut.
Če radijsko vodena ura ne deluje pravilno, eventualno opravite njen ponovni zagon. V ta namen držite tipko WAVE ^21 pribl. 3 sekundi pritisnjeno.
Sprejem lahko znatno omejujejo ovire (npr. betonske stene) ali viri motenj (npr. druge električne naprave). Če pride do problemov pri sprejemu, po potrebi spremenite mesto postavitve radijsko vodene budilke (npr. v bližino okna).
- Upravljanje
- Sprejem radijskega DCF signala
Radijsko vodena ura avtomatsko začne z iskanjem radijskega DCF signala. Iskanje je na LC prikazo-valniku prikazano z utripanjem radijskega simbola 2.
Sprejem radijskega DCF signala lahko na radijsko vodeni uri zaženete tudi ročno.
☐ Pritisnite tipko WAVE 21 in jo držite pritisnjeno dlije kot 3 sekunde. Radijska stenska LCD ura postaja skuša sprejemati radijski DCF signal. Ta postopek traja nekaj minut in je na LC prikazo-valniku prikazan z utripajočim simbolom 2 oddajanja.
Opozorilo: Če radijska stenska LCD ura zaradi napak, prevelike razdalje do oddajnika ipd., radijskega DCF signala ne more sprejemati, imate možnost za ročno nastavitev časa. Takoj, ko je sprejem radijskega DCF signala uspešen, se ročno nastavljene vrednosti prepišejo z novimi.
Nastavljanje leta/meseca/ datuma/časa/dneva v tednu
- Pritisnite tipko WAVE 21 in jo držite pritisnjeno pribl. 3 sekunde. Simbol oddajanja 2 utripa.
- TipkoWAVE 21 ponovno držite pritisnjeno pribl. 3 sekunde, da prekinete sprejem radijskega signala.
- Pritisnite tipko SET 25 in jo držite pritisnjeno pribl. 2 sekundi. Prikaz leta utripa.
- S pritiskom na tipko UP 23 oz. DOWN 22 nastavite želeno vrednost.
- Vaš vnos potrdite s pritiskom na tipko SET ^25 . Prikaz meseca utripa.
- Ponovite koraka 4 in 5, da nastavite vrednosti za dan, uro, minuto in dan v tednu.
Na razpolago imate naslednje jezike:
$$ \begin{array}{l} G E R = \text { n e m s c i n a } \ F R E = f r a n c o \check {s} c i n a \ \text { SPA } = \text { španščina } \ \text { ITA } = \text { italijanščina } \ D A N = d a n \check {s} c i n a \ D U T = \text { n i z o z e m } \check {\mathrm{s}} \check {\mathrm{c}} \text { i n a } \ E N G = \text { angleščina } \ \end{array} $$
- Uporaba 12/24-urnega načina prikaza
□ Za menjavanje med 12- in 24-urnim načinom prikaza pri prikazanem prikazu časa 1 pritisnite tipko UP 23.
Opozorilo: Simbol AM 14 na LC prikazovalniku je v 12-urnem formatu prikazan dopoldne. Simbol PM 13 na LC prikazovalniku je v 12-urnem formatu prikazan popoldne.
Nastavljanjealarma
□ Enkrat ali dvakrat pritisnite tipko SET 25, da izberete alarm 1 15 ali alarm 2 16.
□ Pritisnite tipko SET 25 in jo držite pritisnjeno pribl. 2 sekundi. Prikaz ur utripa.
□ S pritiskom na tipko UP 23 oz. DOWN 22 nastavite želeno vrednost.
□ Pritisnite tipko SET 25, da potrdite vnos. Prikaz minut utripa.
□ Pritisnite tipko UP 23 oz. DOWN 22, da nastavite želeno vrednost za minute.
□ Pritisnite tipko SET 25, da potrdite vnos.
□ Pritisnite tipko SNOOZE 20, takoj ko se zasliši signal bujenja. Signal bujenja utihne. 5 minut po nastavljenem času bujenja oz. po nastavljenem alarmu se signal bujenja ponovno zasliši.
□ Pritisnite poljubno tipko, razen tipke SNOOZE 20, da signal alarma zaustavite.
- Aktiviranje / deaktiviranje alarma
□ Na kratko pritisnite tipko ALARM 24. Prikaže se ustrezni simbol za alarm 15 oz. 16, alarm je aktiviran.
Če ponovno pritisnite tipko ALARM 24, ustrezni simbol alarma 15 oz. 16 ugasne. Alarm je deaktiviran.
- Izklop alarmnega signala
□ Pritisnite poljubno tipko, razen tipke SNOOZE 20, da signal alarma zaustavite. Alarma vam ni
potrebno ponovno aktivirati. Avtomatsko se vklopi v nastavljenem tedenskem ritmu.
Opozorilo: Signal alarma se po 2 minutah izklopi.
- Prikaz temperature v °C / °F
Aktualna notranja temperatura 7 je prikazana na LC prikazovalniku.
□ Pritisnite tipko DOWN 22, da preklapljate med temperaturnima lestvicama 7 Celzij in Fahrenheit.
• Lunine faze (samo model B)
Radijska stenska LCD ura prikazuje aktualno lunino fazo 8 na LC prikazovalniku (samo model B). Prikazani so lahko naslednji simboli:
![]() | ![]() | ![]() | ![]() |
| Polna luna Padajoči mesec | Padajoči polmesec | Padajoči lunin krajec | |
![]() | ![]() | ![]() | ![]() |
| Mlaj Rastoči | lunin krajec | Rastoči polmesec | Rastoči mesec |
- Prikaz poletnega časa
Poletni čas je na LC prikazovalniku avtomatsko prikazan s simbolom poletnega časa S 4. Če je trenutno poletni čas ali ne, ura ugotovi preko radijskega DCF signala.
Opozorilo: V stavbah iz železobetona je sprejem radijskega signala lahko močno oviran.
Nastavljanje časovne cone
□ Pritisnite tipko DOWN 22 in jo držite pritisnjeno pribl. 2 sekundi. Prikazan je simbol za časovno cono F 5.
□ Pritisnite tipko SET 25 in jo držite pritisnjeno pribl. 3 sekunde. Prikaz ur utripa.
□ Pritisnite tipko UP 23 oz. DOWN 22, da nastavite želeno vrednost za ure.
□ Pritisnite tipko SET 25, da potrdite vnos.
Opozorilo: Za deaktiviranje funkcije časovnih con pritisnite tipko DOWN 22 in jo držite pritisnjeno pribl. 2 sekundi.
- Odpravljanje napak
Naprava vsebuje občutljive elektronske konstrukcijske dele. Zato je možno, da jo naprave za prenos radijskih signalov, ki se nahajajo v neposredni bližini, motijo. Če se na prikazovalniku prikažejo napačni prikazi, takšne naprave odstranite iz okolice naprave.
Elektrostaticne razelektritve lahko vodijo do motenj v delovanju. Pri takšnih motnjah v delovanju za kratek čas vzemite ven baterije in jih ponovno vstavite.
- Čiščenje in nega
Nikakor ne uporabljajte tekočin in čistilnih sredstev, ker le-te napravo poškodujejo.
□ Napravo čistite samo zunanje z mehko suho krpo.
- Odstranitev

Embalaža je sestavljena iz okolju prija-znih materialov, ki jih lahko reciklirate preko krajevnih otokov za recikliranje.
O možnostih odstranjevanja izrabljenih električnih naprav vprašajte na vaši občinski ali mestni upravi.

Ko je vaš izdelek odslužil, ga zaradi varovanja okolja ne odvrzite med hišne odpadke, temveč ga odstranite okolju prijazno. O zbirnih mestih in njihovih delovnih časih se lahko pozanimate pri vaši občinski upravi.
Pokvarjene ali iztrošene baterije je treba reciklirati v skladu z direktivo 2006/66/EC. Baterije in/ali napravo oddajte na enem od ponujenih zbirnih mestih.

Škoda na okolju zaradi napač- nega odstranjevanja baterij!
Baterij se ne sme odstraniti skupaj s hišnimi odpadki! Lahko vsebujejo strupene težke kovine in so podvržene določilom za ravnanje z nevarnimi odpadki. Kemični simboli težkih kovin so naslednji: Cd = kadmij, Hg = živo srebro, Pb = svinec. Zato iztrošene baterije oddajte na komunalnem zbirnem mestu.
- Izjava o konformnosti
Mi, podjetje OWIM GmbH & Co. KG, Stiftsbergstraße 1, D-74167 Neckarsulm, z vso odgovornostjo izjavljamo, da je ta izdelek: Radijsko vodena lcd-ura, Št. modela.: Z30237B/Z30237C, Verzija: 07/2014, na katerega se ta izjava nanaša, v skladu s standardi/normativnimi dokumenti 1999/5/EC.

To dokumentacijo lahko po potrebi snamete s spletne strani www.owim.com.

Servisna telefonska številka: 00386 (0) 80 28 60
Garancijski list
-
S tem garancijskim listom jamčimo Owim GmbH & Co. KG, da bo izdelek v garancijskem roku ob normalni in pravilni uporabi brezhibno deloval in se zavezujemo, da bomo ob izpolnjenih spodaj navedenih pogojih odpravili morebitne pomanjkljivosti in okvare zaradi napak v materialu ali izdelavi oz. po svoji presoji izdelek zamenjali ali vrnili kupnino.
-
Garancija je veljavna na ozemlju Republike Slovenije.
-
Garancijski rok za proizvod je 3 leta od dneva izročitve balga. Dan izročitve blaga je enak dnevom prodaje, ki je razviden iz računa.
-
Kupec je dolžan okvaro javiti pooblaščenemu servisu oz. se informirati o nadaljnjih postopkih na zgoraj navedeni telefonski številki. Svetujemo vam, da pred tem natančno preberete navodila o sestavi in uporabi izdelka.
-
Kupec je dolžan pooblaščenemu servisu predložiti garancijski list in račun, kot potrdilo in dokazilo o nakupu.
-
V primeru, da proizvod popravlja nepooblaščeni servis ali oseba, kupec ne more uveljavljati zahtevkov iz te garancije.
-
Vzroki za okvaro oz. nedelovanje izdelka morajo biti lastnosti stvari same, in ne vzroki, ki so zunaj proizvajalčeve oz. prodajalčeve sfere. Kupec ne more uveljavljati zahtevkov iz te garancije, će se ni držal priloženih navodil za sestavo in uporabo izdelka ali, će je izdelek kakorkoli spremenjen ali nepravilno vzdrževan.
-
Jamčimo servisiranje in rezervne dele za minimalno dobo, ki je zahtevana s strani zakonodaje.
-
Obrabni deli oz. potrošni material so izvzeti iz garancije.
-
Vsi potrebni podatki za uveljavljanje garancije se nahajajo na dveh ločenih dokumentih (garancijski list, račun).
-
Ta garancija proizvajalca ne izključuje pravic potrošnika, ki izhajajo iz odgovornosti prodajalca za napake na blagu.







