Sogo SS-8670 - Zvočnik

SS-8670 - Zvočnik Sogo - Brezplačna navodila za uporabo

Brezplačno poiščite navodila za napravo SS-8670 Sogo v formatu PDF.

📄 132 strani Slovenščina SL Prenesi 💬 Vprašanje AI
Notice Sogo SS-8670 - page 70
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Vprašanja uporabnikov o SS-8670 Sogo

0 vprašanje o tej napravi. Odgovorite na tiste, ki jih poznate, ali zastavite svoje.

Zastavite novo vprašanje o tej napravi

E-pošta ostaja zasebna: uporablja se samo za obveščanje, če nekdo odgovori na vaše vprašanje.

Še ni vprašanj. Bodite prvi, ki postavi vprašanje.

Prenesite navodila za vaš Zvočnik v formatu PDF brezplačno! Poiščite svoja navodila SS-8670 - Sogo in vzemite svojo elektronsko napravo nazaj v roke. Na tej strani so objavljeni vsi dokumenti, potrebni za uporabo vaše naprave. SS-8670 znamke Sogo.

NAVODILA ZA UPORABO SS-8670 Sogo

SI Navodila za uporabo

HR Upute za korištenje

  • Pred uporabo vedno natančno preberite navodila za uporabo.
    • Ta priročnik lahko prenesete z naše spletne strani www.sogo.es.
    • Ta navodila shranite za poznejšo uporabo.

2. GENERAL PRECAUTIONS VARNOSTNA NAVODILA ZA UPORABNIKA

I. Omejitve

  • Naprave ali polnilnega kabla nikoli ne potopite v vodo ali katero koli drugo tekočino. Če zvočnik pade v vodo, ga pred ponovno uporabo odnesite na popravilo k pooblaščenemu serviserju.
  • Naprave ne postavljajte in ne uporabljajte na vročih površinah (npr. ploščah štedilnika) ali odprtem ognju ali v njihovi bližini.
    • V primeru težav s strojno opremo izdelka ne poskušajte popraviti sami. Popravila lahko izvajajo le usposobljeni tehniki.
  • Nikoli ne uporabljajte dodatne opreme, ki je proizvajalec ne priporoča.
  • Uporaba dodatne opreme, ki je ne priporoča ali prodaja proizvajalec naprave, lahko povzroči požar, električni udar ali nepopravljivo poškodbo izdelka.
  • Naprave ne uporabljajte za druge namene, kot so opisani v tem priročniku.
  • Naprave ne pustite polniti dlje, kot priporoča proizvajalec, saj to lahko poškoduje baterijo ali samo napravo.
  • Naprave ne uporabljajte, ko je napolnjena, sicer se lahko poškoduje.
  • Izdelka ne spuščajte, ne razstavljajte, deformirajte, spreminjajte ali vanj vstavljajte kakršnih koli predmetov, saj lahko pride do poškodb pri delovaniu.
  • Izdelka ne poskušajte popravljati, spreminjati ali razstavljati sami. Ta izdelek ne vsebuje sestavnih delov, ki jih lahko servisira uporabnik, zato lahko izgubite veljavnost garancije.
  • Izdelka ne čistite z alkoholom, čistili na osnovi amoniaka in abrazivnimi čistili.
  • Izdelka ne postavljajte v stik z ostrimi predmeti, saj lahko to

povzroči praske in poškodbe pri delovanju.

  • Ne poskušajte zamenjati baterije izdelka, saj je vgrajena in je uporabnik ne more zamenjati.
  • Otroke je treba nadzorovati, da se ne igrajo z napravo.
  • Čiščenja in uporabniškega vzdrževanja ne smejo opravljati otroci.

II. Previdnostni ukrepi pri uporabi te naprave

  • Napravo hranite stran od neposredne sončne svetlobe, ognja ali druge visokonapetostne opreme.
  • OPOZORILO: naprava se lahko med polnjenjem segreje. Vedno se prepričajte, da je zvočnik izklopljen, ko ga priključite in odklopite napravo iz električnega omrežja. Če naprave ne izklopite, lahko poškodujete zvočnik ali se poškodujete.
  • Upoštevajte vse znake in prikazovalnike, ki zahtevajo, da se električna naprava ali radiofrekvenčni izdelek na določenih območjih izklopi.
  • Izdelek in baterijo odstranite v skladu z lokalnimi zakoni in predpisi.
  • V primeru nepravilnega delovanja zvočnika ali će je bil na kakršen koli način poškodovan, ga vrnite na najbližji pooblaščeni servis.v pregled, popravilo ali prilagoditev.

3. TEHNIČNE SPECIFIKACIJE

Različica brezžične povezave BT: 5.3

Razpon delovne razdalje: do 10 m.

Izhodna moč: 5 W.

Frekvenčno območje: 40Hz-18KHz.

Čas polnjenja: 4 ure

Čas igranja: do 8 ur.

Vhodno napajanje: DC 5,0 V, 1 A

Baterija: 1200 mAh

4. OPIS DELOV:

  1. Nadzorna plošča.
  2. Zaslon LED.
  3. Priključek za polnjenje in indikator polnjenja.
  4. Reža za kartico TF in mikrofon.

1. OVLADALNA PANELJA:

1.1 Gumb je namenjen prilagajanju svetlosti in tudi načinu TF.
1.2 Gumb je namenjen zmanjšanju glasnosti / zmanjšanju nastavitve časa / za prehod na prejšnjo pesem.
1.3 Gumb je namenjen vklopu/izklopu, predvajanju/zaustavitvi glasbe in prostoročnemu klicanju.
1.4 Gumb je namenjen povečanju glasnosti / zmanjšanju nastavitve časa / za prehod na naslednjo pesem.
1.5 Gumb je namenjen nastavitvi ali preklicu alarma.

Sogo SS-8670 - OVLADALNA PANELJA: - 1

2.1 Območje prikaza časa.
2.2 Indikator načina Bluetooth (Bluetooth deluje).
2.3 Indikator načina TF (vstavljena kartica TF).
2.4 Indikator alarma 1.
2.5 Indikator alarma 2.

1 2 3 4 5
Sogo SS-8670 - OVLADALNA PANELJA: - 2

text_image AM PM 求 TF 印 印 10:00 10:00

3. PRIKLJUČEK ZA POLNJENJE IN INDIKATOR POLNJENJA:

3.1 Ta naprava je opremljena s polnilnim priključkom tipa C (5 V, enosmerni tok).
3.2 Tik pod režo za polnjenje je majhen indikator polnjenja okrogle oblike (kot je prikazano na sliki).

(Nasvet: rdeča lučka pomeni, da se naprava polni, modra pa, da je baterija naprave popolnoma napolnjena).

Sogo SS-8670 - PRIKLJUČEK ZA POLNJENJE IN INDIKATOR POLNJENJA: - 1

4. REŽA ZA KARTICO TF IN MIKROFON:

4.1 Ta naprava je opremljena z režo za bralnik kartic TF.
4.2 Mikrofon kot majhna luknja okrogle oblike je na voljo tik nad režo za kartico TF.

Sogo SS-8670 - REŽA ZA KARTICO TF IN MIKROFON: - 1

5. NAVODILA ZA UPORABO

Funkcija naprave / delovanje:

  1. Kako vklopiti/izklopiti napravo?

Za vklop naprave pritisnite tipko za 2 sekundi, za njen izklop pa isto tipko pritisnite za 3 sekunde.

  1. Kako nastaviti čas?

Ni ga treba nastavljati posebej. Samo povežite napravo z mobilnim telefonom prek povezave bluetooth, naprava pa bo samodejno sinhronizirala čas in dan vašega mobilnega telefona.

(Nasvet: Nekateri telefoni zahtevajo dovoljenje za avtorizacijo, da omogočijo sinhronizacijo med mobilnim telefonom in napravo.)

  1. Kako napolniti uro z zvočnikom Bluetooth?

Polnilni kabel naprave je združljiv z običajnim napajalnikom z režo USB.

Napravo pustite priključeno na polnilno omrežje, da bo delovala neprekinjeno. Vgrajena baterija ima zaščito pred prekomernim polnjenjem, naprava pa lahko s popolnoma napolnjeno baterijo deluje neprekinjeno do 7 ur (predvajanje glasbe).

  1. Kako nastaviti alarm 1 in alarm 2?

Sogo SS-8670 - NAVODILA ZA UPORABO - 1

flowchart
graph TD
    A["Pritisnite tipko SET Indikator alarma 1 je"] --> B["00:00"]
    B --> C["prilagodite ure"]
    C --> D["07:00"]
    D --> E["07:00"]
    E --> F["Alarm minute time flashing"]
    F --> G["Dolgo pritisnite tipko SET da shranite nastavitve."]
    style A fill:#f9f,stroke:#333
    style B fill:#ccf,stroke:#333
    style C fill:#cfc,stroke:#333
    style D fill:#fcc,stroke:#333
    style E fill:#cff,stroke:#333
    style F fill:#ffc,stroke:#333
    style G fill:#cfc,stroke:#333

Preklapljanje med štirimi urnimi načini:

S kratkim pritiskom na preklapljate med načini ure.

1) Če je indikator vklopljen, gre za način Alarm 1.

2) Če je indikator vklopien, gre za način Alarm 2.

3) Če sta indikatorja in prizgana, ore za način dvojnega alarma.

4) Če sta oba indikatorja ugasnjena, gre za način nastavitve časa (brez načina alarma). Opomba: Postopki nastavitve za druge načine so enaki kot za način Alarm 1.

  1. Kako izklopiti zvonjenje alarma?

Vsaka budilka je programirana s funkcijo dremeža, ki vam omogoča 5 minut dodatnega časa spanja za vsak dremež in do skupno 3 dremeže. Ko alarm prvič zazvoni, pritisnite katero koli tipko, da preklopite v funkcijo dremeža. Če želite ustaviti alarm, trikrat pritisnite katero koli tipko, da ustavite alarm.

  1. Kako preklicati že nastavljen alarm?

Pritisnite tipko da preklopite med načini alarma. Izberite način brez alarma, ko sta oba indikatorja ( in ugasnjena).

  1. Kako povezati bluetooth z mobilnim telefonom?

Če uro vklopite, bo samodejno preklopila na način Bluetooth

Ko je indikator bluetooth vklopljen poiščite "SOGO

SS-8670" v bluetoothu svojega telefona in se povežite z

radijsko uro, geslo je "SOGO SS-8670".

  1. Kako prilagoditi glasnost zvočnika, preklopiti skladbo in prekiniti/odviti?

S kratkim pritiskom na tipke priagodite glasnost

zvočnika, z dolgim pritiskom na tipke preklopite

skladbo, s pritiskom na tipko pa prekinete predvajanje.

  1. Kako nastaviti svetlost zaslona?

S kratkim pritiskom na prilagodite svetlost osvetlitve zaslona, 3 stopnje svetlosti lahko prilagodite glede na svojo raven udobja.

  1. Ali je mogoče spremeniti zvonjenje alarma in prilagoditi glasnost alarma?

Ker sta zvočnik bluetooth in budilka dva ločena sistema, lahko nastavite samo glasnost bluetootha. Glasnosti in melodije zvonjenja budilke ni mogoče spreminjati tudi zato, ker glasnost doseže 100-105 decibelov in je budilka glasna za močne zaspance.

6. ČIŠČENJE IN VZDRŽEVANJE

Pri čiščenju izdelka uporabite mehko ali suho krpo, v primeru hujših madežev pa vlažno krpo.

Ne uporabljajte abrazivnih čistil, saj lahko poškodujejo barvo, plastiko ali celo sam zvočnik.

Hranite ga stran od sončne svetlobe ter ga ne hranite v vročem in vlažnem okolju.

Odstranite kabel napajalnika in ga shranite na hladnem in suhem mestu.

7. ODSTRANJEVANJE ELEKTRONSKEGA BLAGA

ODSTRANJEVANJE BATERIJSKIH ENOT

Baterijskih enot ne odlagajte kot običajne odpadke, vedno jih je treba reciklirati na ustrezen način in v skladu z lokalnimi občinskimi zakoni. Reciklirate jih lahko tako, da jih odpeljete v pooblaščene centre za odstranjevanje ali specializirane zabojnike, ki jih najdete v vseh bližnjih velikih supermarketih, trgovinah z elektroniko ali izdelki za gospodinjstvo ali trgovskih centrih, ki imajo na voljo tovrstne zmogljivosti.

Sogo SS-8670 - ODSTRANJEVANJE BATERIJSKIH ENOT - 1

1. VAŽNA OBAVIJEST

Verzija BT bežične veze: 5.3

Radni domet: do 10 m

Izlazna snaga: 5 W

Frekvencijski raspon: 40Hz-18KHz

Ta naprava je skladna z direktivo EU RED 2014/53/EU, ki se nanaša na zdravje in varnost pri uporabi radijskega spektra v gospodinjski elektronski opremi. Direktiva 2014/30/EU o elektromagnetni združljivosti. Direktiva 2015/863/EU o omejevanju uporabe nekaterih nevarnih snovi v električni opremi.

Sogo SS-8670 - VAŽNA OBAVIJEST - 1

IZJAVA O SUKLADNOSTI

Ta simbol na izdelku ali na embalaži pomeni, da tega izdelka ni mogoče odvreči med običajne smeti ali med gospodinjske odpadke. Vso električno, elektronsko opremo in enote na baterije je treba reciklirati na ustrezen način in v skladu z lokalnimi občinskimi zakoni. Lahko jih reciklirate tako, da jih odnesete v pooblaščene centre za odlaganje odpadkov ali specializirane zabojnike, ki jih najdete v bližnjih velikih supermarketih, trgovinah z elektroniko ali gospodinjskimi izdelki ali nakupovalnih središčih, ki imajo na voljo tovrstne objekte.

Oblikoval: SOGO na podlagi evropskih standardov kakovosti

Uvoznik: Sanysan Appliances S.L, NIF : B98753056, C/Barcas 2, 2, 46002 Valencia, Španija

Izdelek proizveden na KITAJSKEM. Poprodajne storitve:

www.sogosat.com sogosat@sogosat.com / 0034 902 222 161

Sogo SS-8670 - IZJAVA O SUKLADNOSTI - 1

Ovaj simbol na proizvodu ili na ambalaži označava da se ovaj proizvod ne može odlagati kao obično smeće ili kućni otpad. Sva električna, elektronička oprema i jedinice koje rade na baterije moraju se reciklirati na pravilan način iu skladu s lokalnim općinskim zakonima. Možete ih reciklirati tako da ih odnesete u ovlaštene centre za zbrinjavanje ili specijalizirane kante koje možete pronaći u bilo kojem obližnjem velikom super marketu, trgovini elektronike ili električnih proizvoda za kućanstvo ili trgovačkim centrima koji imaju takve objekte.

Pomočnik za navodila
Poganja Anthropic
Čakam na vaše sporočilo
Informacije o izdelku

Znamka : Sogo

Model : SS-8670

Kategorija : Zvočnik