SS-8670 - Alto-falante Sogo - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho SS-8670 Sogo em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre SS-8670 Sogo
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Alto-falante em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual SS-8670 - Sogo e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. SS-8670 da marca Sogo.
MANUAL DE UTILIZADOR SS-8670 Sogo
PT Manual de instruções
- Leia sempre atentamente o manual de instruções antes de o utilizar.
- Este manual pode ser descarregado da nossa página web www.sogo.es
- Guarde estas instruções para referência futura.
2. GENERAL PRECAUTIONS INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA PARA O UTILIZADOR
I. Restrições
- Nunca mergulhe o dispositivo ou o cabo de carregamento em água ou qualquer outro líquido. Se o altifalante cair na água, leve-o a um agente de assistência autorizado para reparação antes de o voltar a utilizar.
- Não coloque nem utilize o aparelho sobre ou perto de superfícies quentes (por exemplo, placas de fogão) ou chamas abertas.
- Em caso de problemas de hardware, não tente reparar o produto por si próprio. As reparações só devem ser efectuadas por técnicos qualificados.
- Nunca utilize acessórios que não sejam recomendados pelo fabricante.
- A utilização de acessórios não recomendados ou vendidos pelo fabricante do aparelho pode resultar em incêndio, choque elétrico ou danos irreparáveis no produto.
- Não utilizar o aparelho para outros fins que não os descritos neste manual.
- Não deixe o dispositivo a carregar durante mais tempo do que o recomendado pelo fabricante, uma vez que isto pode danificar a bateria ou o próprio dispositivo.
- Não utilize o aparelho enquanto estiver a carregar, caso contrário poderá danificar o aparelho.
- Não deixe cair, não desmonte, não deforme, não modifique nem introduza quaisquer objectos neste produto, pois podem ocorrer danos de funcionamento.
- Não tente reparar, modificar ou desmontar o produto por si próprio. Este produto não contém quaisquer componentes que
possam ser reparados pelo utilizador e pode anular a garantia.
- Não limpar o produto com álcool, produtos de limpeza à base de amoníaco e produtos de limpeza abrasivos.
- Não coloque este produto em contacto com objectos pontiagudos, pois isso pode causar riscos e danos no funcionamento.
- Não tente substituir a bateria do produto, pois esta está incorporada e não pode ser substituída pelo utilizador.
- As crianças devem ser vigiadas para garantir que não brincam com o aparelho.
- A limpeza e a manutenção pelo utilizador não devem ser efectuadas por crianças.
II. Precauções durante a utilização deste dispositivo
- Mantenha o dispositivo afastado da luz solar direta, do fogo ou de outro equipamento de alta tensão.
- AVISO: o dispositivo pode aquecer durante o carregamento. Certifique-se sempre de que o altifalante está desligado quando ligar e desligue o aparelho da tomada. Se o dispositivo não for desligado, pode danificar o altifalante ou ferir-se.
- Respeite todos os sinais e ecrãs que exijam que um dispositivo elétrico ou produto de rádio RF seja desligado em áreas designadas.
- Eliminar o produto e a bateria do produto de acordo com as leis e regulamentos locais.
- Em caso de mau funcionamento do altifalante, ou se este tiver sido danificado de alguma forma, devolva-o ao serviço de assistência autorizado mais próximo para exame, reparação ou ajustamento.
3. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
Versão da ligação sem fios BT: 5.3
Alcance da distância de trabalho: até 10M.
Potência de saída: 5W.
Gama de frequências: 40Hz-18KHz.
Tempo de carregamento: 4 horas
Duração do jogo: até 8 horas.
Entrada de alimentação: DC 5.0V, 1A
Bateria: 1200mAh
4. DESCRIÇÃO DAS PEÇAS:
- Painel de controlo.
- Ecrã LED.
- Porta de carregamento e indicador de carregamento.
- Ranhura para cartão TF e microfone.
1. PAINEL DE CONTROLO:
1.1 O botão destina-se ao ajuste da luminosidade e também ao modo TF.
1.2 O botão serve para reduzir o volume / para diminuir a definição de tempo / para ir para a canção anterior.
1.3 O botão destina-se a ligar/desligar, reproduzir/pausar música e fazer chamadas em modo mãos-livres.
1.4 O botão serve para aumentar o volume / para diminuir a definição do tempo / para passar à canção seguinte.
1.5 O botão serve para definir ou cancelar o alarme.

3. PORTA DE CARREGAMENTO E INDICADOR DE CARREGAMENTO:
3.1 Este dispositivo é fornecido com uma porta de carregamento Tipo C (5V, DC).
3.2 Logo abaixo da ranhura de carregamento existe um pequeno indicador de carregamento, de forma redonda (como mostra a imagem).
(Sugestão: a luz vermelha indica que o dispositivo está a carregar, enquanto a luz azul indica que a bateria do dispositivo está totalmente carregada).

4. RANHURA PARA CARTÃO TF E MICROFONE:
4.1 Este dispositivo é fornecido com uma ranhura para leitor de cartões TF.
4.2 Microfone: existe um pequeno orifício redondo mesmo por cima da ranhura do cartão TF.

5. INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO
Função / Funcionamento do dispositivo:
- Como ligar/desligar o dispositivo?
Prima a tecla durante 2 segundos para ligar o dispositivo e prima a mesma tecla durante 3 segundos para o desligar.
- Como acertar a hora?
Não é necessário configurá-lo separadamente. Basta ligar o dispositivo ao seu telemóvel através de bluetooth, o dispositivo sincronizará automaticamente a hora e o dia do seu telemóvel.
(Sugestão: alguns telemóveis pedem uma autorização para permitir a sincronização entre o telemóvel e o dispositivo).
- Como carregar o relógio com altifalante Bluetooth?
O cabo de carregamento do dispositivo é compatível com o adaptador de corrente da ranhura USB normal.
Mantenha o dispositivo ligado à tomada de carregamento para garantir que o dispositivo continua a funcionar continuamente. A bateria incorporada tem proteção contra sobrecarga e o dispositivo pode funcionar continuamente até 7 horas com uma bateria totalmente carregada (Reproduzir música).
- Como definir o alarme 1 e o alarme 2?
está ON Premir a tecla SET durante 2s

00:00
Premir a tecla+/our para ajustar number flashing

07:00
as horas
Prima a tecla SET
07:00
Prima a tecla +/- para ajustar os minutos
Premir demoradamente a tecla SET para guardar as definições.
Comutação entre os quatro modos de relógio:
Prima brevemente para alternar entre os modos do relógio.
1) Se o indicador estiver aceso, é o modo Alarme 1.
2) Se o indicador estiver ligado, está no modo Alarme 2.
3) Se os indicadores e estiverem acesos, é o modo de alarme duplo.
4) Se ambos os indicadores estiverem desligados, está no modo de acerto da hora (modo sem alarme). Nota: Os passos de configuração para os outros modos são os mesmos que para o modo Alarme 1.
- Como desligar um alarme que está a tocar?
Cada alarme está programado com a função de adormecer, obtendo 5 minutos extra de sono por adormecimento e até um total de 3 adiamentos. Quando o alarme tocar pela primeira vez, prima qualquer tecla para entrar na função de adormecimento. Se precisar de parar o alarme, prima qualquer tecla 3 vezes para parar o alarme.
- Como cancelar um alarme que já foi definido?
Seleccionar o modo Sem alarme, que é quando ambos os indicadores ( e estão desigados).
- Como ligar o bluetooth ao telemóvel?
Ligar o relógio, este entrará automaticamente no modo
Bluetooth ✝. Quando o indicador bluetooth ✝stiver ligado, encontrar “SOGO SS-8670” no bluetooth do seu telemóvel, ligar ao rádio-relógio, a palavra-passe é “SOGO SS-8670”.
- Como ajustar o volume do altifalante, mudar a música e fazer pausa/reprodução?
Premir brevemente as teclas para ajustar o volume
do altifalante, premir demoradamente as teclas

para mudar a canção e premir a tecla para fazer pausa/ reprodução.
- Como definir o brilho do ecrã?
Prima brevemente para ajustar a luminosidade da luz do visor, 3 níveis de luminosidade podem ser ajustados de acordo com o seu próprio nível de conforto.
- O toque do alarme pode ser alterado e o volume do alarme pode ser ajustado?
Como o altifalante bluetooth e o despertador são dois sistemas separados, apenas o volume do bluetooth pode ser ajustado. O volume e o toque do alarme também não podem ser alterados porque o volume atinge 100-105 decibéis e o alarme é alto para quem dorme muito.
6. LIMPEZA E MANUTENÇÃO
Para limpar o produto, basta utilizar um pano macio ou seco e, em caso de manchas graves, utilizar um pano húmido.
Não utilize produtos de limpeza abrasivos, pois podem danificar a pintura, o plástico ou mesmo o próprio altifalante.
Mantenha-o afastado da luz solar é não o guarde em ambientes quentes e húmidos.
Certifique-se de que retira o cabo do adaptador de corrente e o guarda num local fresco e seco.
7. ELIMINAÇÃO DE BENS ELECTRÓNICOS
ELIMINAÇÃO DE UNIDADES ALIMENTADAS POR BATERIA
Não deite fora as unidades a pilhas como lixo normal, estas devem ser sempre recicladas de forma adequada e de acordo com as leis municipais locais. Pode reciclá-las levando-as a centros de eliminação autorizados pelo governo ou a caixotes do lixo especializados que pode encontrar em grandes supermercados, lojas de produtos electrónicos ou electrodomésticos ou centros comerciais que tenham este tipo de instalações disponíveis.

Potência de sortida: 5 W.
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE
Este dispositivo está em conformidade com a Diretiva RED da UE 2014/53/UE relativa à saúde e segurança da utilização do espetro de radiofrequências em equipamentos electrónicos domésticos. Diretiva de Compatibilidade Electromagnética 2014/30/UE. Diretiva 2015/863/UE relativa à restrição do uso de determinadas substâncias perigosas em equipamentos eléctricos.

Este símbolo no produto ou na embalagem indica que este produto não pode ser descartado como lixo normal ou lixo doméstico. Todos os equipamentos elétricos, eletrônicos e unidades a bateria devem ser reciclados de maneira adequada e de acordo com as leis municipais locais. Você pode reciclá-los levando-os a um centro de descarte autorizado pelo governo ou a lixeiras especializadas que você pode encontrar em grandes supermercados próximos, lojas de produtos eletrônicos ou eletrodomésticos ou shoppings que tenham esse tipo de instalações disponíveis.
Desenhado por: SOGO baseado em padrões de qualidade europeus
Importado por: Sanysan Appliances S.L, NIF: B98753056, C/ Barcas 2, 2, 46002 Valência, Espanha
Produto fabricado na CHINA. Serviço pós-venda: www.
sogosat.com sogosat@sogosat.com / 0034 902 222 161
